The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ

Матвей 1

1 Абраһамай үри һадаһан болохо Давидай үри һадаһан Иисус Христосой уг гарбалынь иимэ: 2 Абраһам болбол Исаагай эсэгэ, Исаак – Яковай эсэгэ, Яков – Иудын ба тэрэнэй аха дүүнэрэй эсэгэ байгаа. 3 Иуда болбол Тамар гэдэг эхэнэрһээ Перец Зерах хоёр хүбүүтэй байгаа. Перец – Һэцрон хүбүүтэй, Һэцрон – Арам гэдэг хүбүүтэй, 4 Арам – Аминадаб хүбүүтэй, Аминадаб – Нахшон хүбүүтэй, Нахшон – Салмон хүбүүтэй байгаа. 5 Салмон болбол Рахаб гэдэг эхэнэрһээ Боаз хүбүүтэй болоо. Боаз Руфь хоёрһоо Обед хүбүүн түрѳѳ. Обедһээ Иесай хүбүүн түрѳѳ. 6 Иесайн уг тэрэнэй хүбүүн Давид хаан залгамжалаа. Давид хаанай захиралтаһаа эхилээд, Израилиин арад зониие хашалтаар Вавилон руу нүүлгэһэн саг хүрэтэр Иисусай элинсэг үбгэ эсэгэнэрынь иимэ: Давидай уг Соломон залгамжалаа. Соломоной эхэнь түрүүн Урия гэдэг хүнэй һамганиинь һэн. Соломонһоо Рехобоам хүбүүн, Рехобоамһаа – Абия, Абияһаа – Аса, Асаһаа – Иошафат, Иошафадһаа – Иорам, Иорамһаа – Узия, Узияһаа – Иотам, Иотамһаа – Ахаз, Ахазһаа – Езекия, Езекияһаа – Манассий, Манассийһаа – Амон, Амонһоо – Иосий түрѳѳ. Иосийһоо Иехони болон тэрэнэй аха дүүнэрынь түрэһэн юм. 12 Вавилон руу хашалтаар нүүлгэгдэһэнһэйнь хойшо Иехониһоо Залафиил гараа, Залафиилһаа Зоробабэл, 13 Зоробабэлһээ – Абиуд, Абиудһаа – Елиаким, Елиакимһаа – Ацор, 14 Ацорһоо – Садок, Садокһоо – Ахим, Ахимһаа – Елиуд, 15 Елиудһаа – Елеазар, Елеазарһаа – Матфан, Матфанһаа – Яков, 16 Яковһаа Мариятай һууһан Иосиф түрэһэн байгаа. Марияһаа Бурханай табисуурта гэжэ алдаршаһан Иисус хүбүүн түрѳѳ. 17 Иигээд, Абраһамһаа Давид хүрэтэр арбан дүрбэн үе болоно. Мүн Давидһаа эхилээд, Вавилондо нүүлгэгдэһэн саг болотор арбан дүрбэн үе, Вавилондо нүүлгэгдэһэнһээ хойшо Бурханай табисууртын түрэтэр баһал арбан дүрбэн үе болоно. 18 Бурханай табисуурта Иисус Христосой түрэһэн түүхэ иимэ: Мария эжынь хадагаа табиһан Иосиф нүхэртэйгѳѳ гэрлэхынгээ урда Нангин Һүлдэһѳѳ хээлитэй болоһоноо мэдэрбэ. 19 Мариягай Иосиф нүхэрынь үнэн сэдьхэлтэй хүн байжа, зоной урда басаганай нэрэ муугаар хэлүүлэн бузарлахагүйн тула түрэ хуримаа шэмээгүйхэн болюулха гэжэ шиидэбэ. 20 Тиигэжэ бодоод, Иосифой дууран хэбтэхэдэнь, Бурханай Эльгээмэл зүүдэндэнь үзэгдѳѳд, иигэжэ хэлэбэ: «Давидай үри һадаһан Иосиф, Мариягай түрэхэ хүбүүн Нангин Һүлдэһѳѳ бүрилдэһэн юм. Тиимэһээ ши тэрэниие һамган болгожо абахаяа бү ай. 21 Тэрэшни хүбүү түрэхэ, тэрээндэ Иисус гэжэ нэрэ үгэхэш, юундэб гэбэл, тэрэ арад зоноо нүгэл хилэнсэгһээ абарха юм». 22 Тиигэжэл Дээдын Эзэнэй лүндэншѳѳрѳѳ иигэжэ дамжуулжа айладхаһаниинь бүтэбэ даа: 23 «Басаган хээлитэй болоод, хүбүү түрэхэ, тэрээниие Эммануил гэжэ нэрлэхэ», энэ нэрэнь Бурхан мантай хамта байна гэһэн удхатай. 24 Иосиф нойрһоо һэреэд, уданшьегүй Бурханай Эльгээмэлэй захирһан ёһоор Мариятайгаа гэрлэжэ һууба. 25 Хүбүүнэйнгээ түрэтэр Иосиф һамгантайгаа хамта унтаагүй һэн. Хүбүүндээ тэрэ Иисус гэжэ нэрэ үгѳѳ һэн.

Матвей 2

1 Иисус болбол Иудейн Вифлеем хотодо Ирод хаанай зонхилжо байха үедэ түрэбэ. Тэрэ үедэ зүүн зүгһѳѳ Иерусалим хотодо сэсэшүүл ерээд, 2 хүнүүдһээ иигэжэ асууба: «Иудейн хаан болохоор заяагдажа түрэһэн үхибүүн хаанаб? Бидэ тэрээнэй одоной зүүн зүгтэ мандахые хараад, тэрээндэ мүргэхэеэ ерээбди». 3 Энээниие дуулаад, Ирод хаан, тэрээнтэй хамта бүхы Иерусалимай зон һанаата болобо. 4 Тиигээд Ирод бүхы ахамад санаартаниие, Хуули заадаг багшанарые суглуулаад: «Бурханай табисуурта Христос хаана түрэхэ ёһотой байгааб?» – гэжэ тэдэнһээ һураба. 5 Тэдэнь иимэ харюу үгэбэ: «Иудейн Вифлеемдэ түрэхэ ёһотой байгаа, лүндэншын иигэжэ бэшэһэн ёһоор: 6 „Иудейн орон дайдын Вифлеем хото, ши Иудын мэдэлэй бусад шухала хотонуудһаа юугээрээшье дутанагүйш, юундэб гэхэдэ, минии Израилиин арад зониие хүтэлхэ ехэ ударидагша шамһаа мүндэлэн гараха юм“». 7 Тиихэдэнь Ирод зүн зүгһѳѳ ерэһэн сэсэшүүлые нюусаар дуудаад, одоной мандаһан саг тэдэнһээ мэдэжэ абаба. 8 Тиигээд тэдэниие Вифлеем эльгээхэ зуураа: «Ошоод, тэрэ хүбүүе һайнаар бэдэрэгты. Тэрэниие олоод, намда дуулгаарайгты. Би баһа ошожо тэрээндэ мүргэхэ һанаатайб», – гэжэ хэлэбэ. 9 Тэдэнь хаанай хэлэһэн үгэ шагнаад, замдаа мордобо. Зүүн зүгтэ хараһан одоёо дахин харахадаа тэдэнэр угаа ехээр баярлаба. Тэрэ одон тэдэниие хүтэлэн, урдань ябажа, һүүлэй һүүлдэ хүбүүнэй байһан газарта асараад тогтошобо. 11 Сэсэшүүл гэртэ ороод, хүбүүнэй Мария эхэтэйгээ байхыень хараба, тиигээд газар хүрэтэр дохин тэрээндэ мүргэбэ. Асарһан бэлэгүүдээ дэлгэжэ, хүбүүндэ алта мүнгэ, сан санзай, һайхан үнэртэй ургамалай тоһо үргэбэ. 12 Зүүдэндээ тэдэ Иродтэ бусажа бү ошогты гэһэн һэргылэмжэ Бурханһаа абаһан хадаа ондоо харгыгаар ѳѳрынгѳѳ нютаг орондо бусаба. 13 Тэдэ сэсэшүүлэй ябаһан хойно Бурханай Эльгээмэл Иосифой зүүдэндэ үзэгдѳѳд, иигэжэ хэлэбэ: – Ирод энэ хүбүүе алахаяа һанаашалаад, бэдэржэ орохонь. Тиимэһээ ши бушуухан бодоод, хүбүүгээ эхэтэйнь абажа, Египет руу тэрьедэ. Тиигээд минии шамда дуулгатар тэндээ байгаарай. 14 Иосиф үхибүүгээ эхэтэйнь абажа, тэрэл һүниндѳѳ Египет ябаба. 15 Тэдэнэр Иродэй үхэтэрынь тэндэ байгаа. Тиигэжэл Дээдын Эзэнэй лүндэншѳѳрѳѳ дамжуулан: «Би Египедһээ ѳѳрынгѳѳ Хүбүүе дуудааб», – гэжэ айладхаһаниинь бүтэбэ даа. 16 Сэсэшүүлдэ мэхэлүүлһэнээ мэдэрхэдээ, Ирод аргагүй ехээр сухалдаба. Тиигээд Вифлеем хото болон тэрэниие оршон тойроһон нютагуудай хоёр наһанһаа доошо хүбүүдые алагты гэһэн захиралтатайгаар сэрэгшэдээ эльгээбэ. Үхибүүнэй наһа Ирод сэсэшүүлһээ мэдэжэ абаһан сагаар багсааһан байна. 17 Тиигэжэл Иеремия лүндэншын айладхаһан ёһоор Дээдын Эзэнэй найдуулһаниинь бүтэбэ даа: 18 «Рама соо айхабтар гашуудалтайгаар уйлаха бархирха абяан дуулдана. Рахель хюдуулһан үхибүүдээ шаналан уйлана, һанааень заһахын аргагүйл». 19 Иродэй үхэһэн хойно Египедтэ байһан Иосифой зүүдэндэ Бурханай Эльгээмэл үзэгдѳѳд: 20 «Ши бодоод, хүбүүгээ эхэтэйнь абажа, Израиль нютагаа бусажа ошо. Хүбүүнэй ами хороохоёо һанагшад мүнѳѳ хосороо», – гэжэ хэлэбэ. 21 Иосиф үхибүүгээ эхэтэйнь абажа, Израиль нютагаа бусаба. 22 Иродэй орондо Архелай хүбүүниинь Иудейдэ хаан болоо гэжэ дуулаад, Иосиф тиишэ ошохоёо айгаа. Харин Иосиф зүүдэндээ дахин зүблэл абаад, Галилейн можо зүглэбэ. 23 Тэндэ Иосиф гэр бүлэтэйгѳѳ Назарет хотодо түбхинэн нютагжаба. Тиигэжэл «Тэрэ Назаредэй гэжэ нэрлүүлхэ» гээд лүндэншэдэй айладхаһаниинь тудаа.

Матвей 3

1 Тэрэ сагта Уһаар Арюудхагша Иоанн Иудейн сүл губи ерээд, номнол хэбэ. 2 «Бурханай хаан түрэ һаяар мандахань, тиимэһээ нүгэл үйлэдэхэеэ болёод, Бурханда хандагты», – гэжэ тэрэ хэлэбэ. 3 Иоанн тухай лүндэншэ Исайя иигэжэ хэлээ: «Дээдын Эзэнэй ябаха замынь бэлдэгты, алхаха харгыень дардам сэхэ болгогты гэжэ хэн бэ даа сүл губида хашхарба». 4 Иоанн тэмээнэй нооһон хубсаһа үмдэдэг, һур бэһэ бэһэлээд ябадаг бэлэй. Тэрэ таршаагаар, зэрлиг зүгын балаар хооллодог байгаа. 5 Тиихэдэ Иерусалимайхид, Иудей можын хамаг зон, Иордан гол тойрон һуугшад булта тэрээндэ ошобо. 6 Тэдэ зон нүгэл шэбэлнүүдээ мэдэрэн гэмшэбэ, тиин Иоанн тэдэниие Иордан голдо шунгуулан уһаар арюудхаба. 7 Уһанда арюудхуулхаяа олон фарисейнүүдэй, саддукейнэрэй ерэжэ ябахые хараад, Иоанн тэдэндэ иигэжэ хэлэбэ: «Хорото могойн таһардаһад! Бурханай буулгаха хэһээлтэһээ иигээд хулжахыетнай таанарта хэн заагааб? 8 Таанар буянтай һайн юумэ бүтээжэ, Бурханда хандаһанаа харуулагты. 9 Үбгэ эсэгэмнай Абраһам юм гэжэ ѳѳһэд тухайгаа бү бодогты, юундэб гэхэдэ, Бурхан энэ хэбтэһэн шулуугааршье Абраһамда үри хүүгэдые бүтээжэ шадаха юм гэжэ танда хэлэхэ байнаб. 10 Модо үндэһѳѳрнь таһа сабшаха алма һүхэ бэлэн байна: һайн үрэ жэмэс үгэдэггүй алишье модон таһа сабшагдаад, галда хаягдаха. 11 Нүгэлѳѳ гэмшэһыетнай баталан би таанадые уһаар арюудханаб, теэд минии хойноһоо Заларан ерэгшэ таанадые Нангин Һүлдэ гал хоёроор арюудхаха. Тэрэ намда ороходоо агууехэ юм. Би тэрэнэй гуталыеньшье абажа ябаха эрхэгүйб. 12 Тэрэ таряагаа сэбэрлэхээр хүрзэеэ гартаа адхаад байна: таряагаа суглуулжа амбаартаа хадагалха, харин мэхиинэ һолоомыень залиршагүй галда шатааха». 13 Тэрэ сагта Иисус Иоаннһаа уһан арюудхалда хүртэхэеэ Галилейһээ Иордан голдо ерэбэ. 14 Тиихэдэнь Иоанн Иисусай һанал хубилгаха зорилготойгоор: «Би шамһаа уһан арюудхалда хүртэхэ ёһотойлби, тиигэн гэһээ ши намда ерэбэ гүш?» – гэбэ. 15 Теэд Иисус тэрээндэ: «Мүнѳѳ энээниие хэе, бидэ иигэжэл Бурханай эрхэ хүсэл бүтээхэбди», – гэбэ. Тиихэдэнь Иоанн зүбшѳѳбэ. 16 Уһаар арюудхууламсаараа Иисус уһанһаа гараба. Тиихэдэнь тэрээндэ огторгой сэлигдэн нээгдэбэ, тэрэ гулабхаадал мэтэ Бурханай Һүлдын дээрэнь буухые хараба. 17 «Энэ минии хайрата Хүбүүмни гээшэ, һанаа сэдьхэлдэмни таатай юм», – гэһэн абяан огторгойһоо дуулдаба.

Матвей 4

1 Удаань Һүлдэ Иисусые альбан шолмосоор һорюулха туршуулхаяа сүл губи руу хүтэлжэ абаашаба. 2 Иисус дүшэн үдэр, дүшэн һүни масаглаад, һүүлдэнь гэдэһэниинь аргагүй ехээр үлдэбэ. 3 Тиихэдэнь һоригшо шолмос тэрээндэ ерээд: «Хэрбээ ши Бурханай Хүбүүн юм һаа, эдэ шулуунуудта хилээмэн болохыень захира», – гэбэ. 4 Тиихэдэнь Иисус: «„Хүн гансал хилээмээр амидардаг бэшэ, харин Бурханай хэлэһэн үгын ашаар амиды ябадаг юм“, – гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлэгдэнэ», – гэжэ харюусаба. 5 Һүүлдэнь Иисусые шолмос нангин Иерусалим хото абаашажа, Бурхан Һүмын орой дээрэ байлгаба. 6 «Хэрбээ ши Бурханай Хүбүүн юм һаа, эндэһээ доошоо һүрэ. Тиигэбэлшни, „Бурхан ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлнүүдтэ шинии тушаа захиралта үгэхэ, шулуунда бүдэржэ унахагүйншни тулада тэдэ шамайе гар дээрээ үргѳѳд ябаха“, – гээд Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ ха юм», – гэжэ Иисуста шолмос хэлэбэ. 7 Тиихэдэнь Иисус: «Бурханшни болохо Дээдын Эзэнээ бү турша гээд баһа тэндэ бэшээтэй юм», – гэжэ шолмосто харюусаба. 8 Иисусые шолмос дахин үндэр гэгшын хада дээрэ абажа гараад, дэлхэйн бүхы хаан оронуудые, тэдэнэй һүр жабхалангые харуулна. 9 «Хэрбээ хүлдэм унажа мүргѳѳ һаашни, би эдэ бүгэдые шамда үгэхэб!» – гэжэ тэрээндэ шолмос хэлэбэ. 10 Тиихэдэнь Иисус шолмосто: «Ай, сатана! Намһаа зайла! „Ши Эзэн Бурхандаал шүтэжэ, гансал тэрээндээ алба хэжэ бай!“ – гээд Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ», – гэжэ харюусаба. 11 Тиихэдэнь шолмос Иисусые орхижо ошобо, харин Бурханай Эльгээмэлнүүд тэрээндэ туһалхаяа ерэбэ. Иисус Галилей можодо ажалаа хэжэ эхилбэ. 12 Иоаниие түрмэдэ хаагаа гэжэ дуулаад, Иисус Галилей можо ошобо. 13 Теэд Назарет хотодоо байхын орондо тэрэ Капернаум хотодо һуурижаба. Тэрэ хото Галилей далайн хажууда, Забулон ба Нафталим обогуудай газарта оршожо байгаа. 14 Тиигэжэл лүндэншэ Исайягаар дамжуулан Бурханай айладхаһаниинь бүтэбэ даа: 15 «Забулоной газар, Нафталимай газар, нуурай шадархи харгын дэргэдэхи газарнууд, Иордан голой саада бэе, бусад үндэһэтэнүүдэй Галилейн газар дайда, 16 харанхы мунхагта һуугаашад тон ехэ гэрэл туяа үзэхэ! Үхэлэй ороной һүүдэртэ һуугаашадта гэрэл туяа сасарха!» 17 Тэрэ сагһаа хойшо Иисус: «Нүгэл үйлэдэхэеэ болижо, Бурханда хандагты, Бурханай хаан түрын мандахань ойртоод байнал», – гээд номножо эхилбэ. 18 Нэгэтэ Галилей далайн хажуугаар ябажа ябахадаа, Иисус аха дүү хоёрые хараба. Тэдэ загаһашадай нэгэнь Пётр гэжэ ара нэрэтэй Симон, нүгѳѳдэнь тэрэнэй Андрей гэдэг ахань байгаа. Тэдэ хоёр загаһашад гүльмэеэ далайда хаяжа байба. 19 «Таанар хойноһоомни ябагты, загаһа барихын орондо хүнүүдые намда хандуулха албанда би таанадые һургахаб», – гэжэ Иисус тэдэндэ хэлэбэ. 20 Тиигэхэдэнь тэдэнэр дары гүльмэеэ орхёод, Иисусай хойноһоо ябаба. 21 Тэндэһээ саашалжа ябатараа Иисус Зэбэдэйн хүбүүдые, Яков Иоанн хоёрые хараба. Аха дүү хоёр Зэбэдэй эсэгэтэеэ хамта онгосодо һуугаад, гүльмэеэ заһажа байгаа. Иисус тэдэниие хамта ябалсахаарнь дуудаба. 22 Тэдэнь дары онгосоёо, эсэгэеэ орхёод, Иисустай ябаба. 23 Иисус бүхы Галилей можоор ябажа, мүргэлэй гэрнүүдтэ арад зониие һургаба, Бурханай хаан түрэ тухай Һайн мэдээсэл номнобо, элдэб янзын үбшэ хабшатай хүнүүдые эмнэн эдэгээбэ. 24 Иисус тухай алдар суу бүхы Сири ороноор хаа хаанагүй тараба. Тиимэһээ тэрээндэ ехээр үбдэжэ зобожо байһан, досоогоо ада шүдхэртэй болоһон, унадаг үбшэнтэй, саа үбшэнтэй, мүн бусадшье элдэб янзын үбшэ хабшантай зониие олоор асаржа байба, тиин Иисус тэдэниие бултыень эдэгээбэ. 25 Галилей можоһоо, Арбан хото можоһоо, Иерусалимһаа, Иудей можоһоо, Иордан голой саада бэеһээ ерэһэн үй түмэн зон Иисусые дахажа ябаба.

Матвей 5

1 Хажуудаа олон зоной сугларһые харахадаа, Иисус хада дээрэ гаража, тэндээ һууба. Тэрэниие тойроод шабинарынь сугларба. 2 Иисус тэдэ зониие һургажа эхилбэ. 3 «Бурханай Һүлдѳѳр дуталдагшад, жаргалтайл, Огторгойн хаан түрэ тэдэнэй ха юм. 4 Гуниглан уйлаашад жаргалтайл, Бурхан тэдэнэй һанаае амаруулхал. 5 Даруу номгон зон жаргалтайл, тэдэнэр дэлхэйе уг залгамжалхал. 6 Үнэн зүбые угаа ехээр хүсэгшэд жаргалтайл, тэдэнэр һанаһандаа хүрэхэ юм. 7 Бусад зониие хайрлаашад жаргалтайл, тэдэниие ѳѳһэдыень хайрлахал. 8 Арюун сэдьхэлтэн жаргалтайл, тэдэнэр Бурханиие үзэхэл. 9 Амгалан байдал найруулагшад жаргалтайл, Бурхан тэдэниие үхибүүдни гэжэ нэрлэхэл. 10 Бурханай эрхэ хүсэлѳѳр ажаһууһанайнгаа түлѳѳ хашуулагшад жаргалтайл, Огторгойн хаан түрэ тэдэнэй ха юм. 11 Минии түлѳѳ доромжолуулһан, хашуулжа намнуулһан, элдэбээр хардуулһан байбал, таанад жаргалтайт. 12 Баярлажа, хүхижэ ябагты! Тэнгэридэ таанадта агууехэ шагнал бэлдээтэй байна. Эртэ урда ажамидарһан лүндэншэдые баһал иигэжэ хашажа үлдэжэ байһан юм». 13 Таанад газар дэлхэйн зоной дабһан хужарынь гээшэт. Хэрбээ дабһанай амтаяа гээгээ һаань, дахин тэрэниие яажа гашуун болгохоб? Тиигээ һаа дабһан юундээшье хэрэггүй болоод, миил хаягдажа, хүнэй хүлдэ гэшхүүлхэ зэргэтэйл. 14 Таанад газар дэлхэйн зоной гэрэл туяа гээшэт. Хада дээрэ бодхоогдоһон хото хоргодожо шадахагүйл. 15 Зула аһаагаад, хэншье тэрэнээ амһарта доро табидаггүй, харин гэртэ байһан зониие бултыень гэрэлтүүлжэ байхын тула зулын табюур дээрэ бадараадаг юм. 16 Энээндэл адляар танай гэрэл туяа улад зоной урда гэрэлтэжэ байхань болтогой, тиигэбэл дэмбэрэлтэ һайхан хэрэгүүдыетнай зон хараад, тэнгэридэхи Эсэгэдэтнай магтаал соло дуудахал. 17 Моисейн Хуули гү, али лүндэншэдэй бэшээшые болюулхаяа намайе ерээ гэжэ бү бодогты. Би эдээниие болюулхаяа бэшэ, харин үнэн дээрэнь бүтээхэеэ ерээб. 18 Газар тэнгэри хоёрой байгаал сагта, Хуулиин багаханшье зүйл, бишыханшье үзэгынь үгы болохогүй гэжэ таанадта баталан хэлэнэб. Досоонь бэшээтэй бүхы юумэнүүд заабол бэелхэ зэргэтэй юм. 19 Тиин Хуулиин тон эгээлэй заабариие эбдэһэн, улад зониие тиимэ юумэндэ һургаһан хүн Огторгойн хаан орон дотор тон бирагүй хүн байха. Зүгѳѳр эдэ заабаринуудые сахидаг, улад зониие тиимэ юумэндэ һургадаг хүн Огторгойн хаан орон дотор агууехэ хүн байха. 20 Хэрбээ таанар Бурхантай баталһан Хэлсээе Хуули заадаг багшанарһаа, фарисейнүүдһээ үлүү һайнаар дүүргэдэггүй һаа, Огторгойн хаан орондо орохогүйт гэжэ баталан хэлэнэб. 21 «Хүниие бү ала, алууршан зарга шүүбэридэ үгтэхэ», – гэжэ эртэ урда сагта хүнүүдэй хэлэдэгые таанар дуулаһан бэзэт. 22 Хүндэ дэмы уурлаһан хүн зарга шүүбэридэ орохо зэргэтэй гэжэ би мүнѳѳ таанадта хэлэнэб. Хүниие «рака» гэһэн хүн Зүблэлэй гэшүүдэй заргада үгтэхэ ёһотой; хүниие «тэнэг» гэһэн хүн гал тамада унаха ёһотой гэжэ би таанадта хэлэнэб. 23 Хэрбээ ши үргэлэй шэрээгэй хажууда үргэл хэхэеэ ябаһанаа, хүнэй шамда гомдолтой байһые һанаандаа оруулбал, 24 үргэлэй шэрээгэй хажууда үргэлѳѳ орхи. Тиигээд бушуухан ошожо, нүгѳѳ хүнтэеэ эбтэй боло, тиигэһэн хойноол үргэл мүргэлѳѳ үргѳѳрэй. 25 Хэрбээ хэн нэгэн шинии урдаһаа зарга барижа, шамайе зарга шүүбэридэ абаашажа байбал, зарга шүүгшын мэдэлдэ ороогүйдѳѳ, замдаа хэрэгээ түргэхэн шиидхэхые оролдо. Тиигээгүй һааш, шамайе зарга шүүбэридэ үгэхэ, зарга шүүгшэ шамайе түрмын харуулшанда тушааха, харин харуулшан шамайе түрмэдэ һуулгаха. 26 Үри шэриеэ дууһан, һүүлшын хашарһан хүрэтэр түлѳѳгүй һаа, ши тэндэһээ гарахагүйш гэжэ шамда баталан хэлэнэб. 27 «Эрэдээ гү, али эхэнэртээ бү урба», – гэжэ эртэ урда сагта хүнүүдэй хэлэдэгые таанар дуулаһан бэзэт. 28 Харин би мүнѳѳ иигэжэ хэлэхэ байнаб: ондоо эхэнэр тээшэ хараад, тэрээнтэй ниилэхэ һанаатай байһан алишье хүн һанал бодолдоо тэрэ эхэнэртэй орёолдон, ѳѳрынгѳѳ һамганда урбаба гээшэ. 29 Хэрбээ баруун нюдэншни шамайе нүгэлдэ оруулаа һаа, тэрэнээ һуга татаад хая. Бүрин эрхэтэнтэйгээ гал тамада хаягдахын орондо гансахан эрхэтэнгүй ябабалшни шамда дээрэ байха. 30 Хэрбээ баруун гаршни шамайе нүгэлдэ оруулаа һаа, тэрэнээ таһа отолоод хая. Бүрин бүтэн эрхэтэнтэйгээ гал тамада хаягдахын орондо гансахан лэ мүсыншни хосорбол, шамда дээрэ байха. 31 Һамганһаа һалажа байһан эрэ бүхэн һалаһан тухайгаа гэршэлгэ һамгандаа бэшэжэ үгэхэ ёһотой гэжэ баһа хэлэгдэһэн байдаг. 32 Харин би мүнѳѳ таанадта иигэжэ хэлэхэб: ѳѳртэнь урбаагүй эхэнэрһээ бусад шалтагаануудаар һалаһан алишье эрэ һамгаяа урбалтада түлхинэ; мүн тиимэ эхэнэрээр һамга хэһэн хүн баһал урбагша болоно. 33 «Дээдын Эзэндэ үгэһэн тангаригаа бү эбдэ, тэрэнээ сахижа яба», – гэжэ эртэ урда сагһаа хүнүүдтэ хэлэдэгые таанар баһа дуулаа һэн бэзэт. 34 Харин би мүнѳѳ танда иигэжэ хэлэхэб: найдуулга үгэхэдѳѳ огто бү тангаригла, огторгой тэнгэреэршье бү тангаригла, юундэб гэбэл, огторгой хадаа Бурханай һуудаг шэрээ гээшэ. 35 Газар дэлхэйгээршье бү тангаригла, юундэб гэбэл, газар дэлхэй Бурханай хүлэйнь түшэг гээшэ. Иерусалимааршье бү тангаригла, юундэб гэбэл, Иерусалим агууехэ Хаанай хото гээшэ. 36 Ѳѳрынгѳѳ толгойгооршье бү тангаригла, юундэб гэхэдэ, гансаханшье үһэеэ сагаан болгожо гү, али хара болгожо шадахагүйш. 37 Зүгѳѳр, найдуулгаа үгэхэдѳѳ, «зай, зай», али «үгы, үгы» гэжэл хэлэ. Энээнһээ үлүү үгэ муу мэхэтэй шолмосһоо гарадаг. 38 «Нюдэнэй харюу нюдэн, шүдэнэй харюу шүдэн» гэжэ хэлэдэгые таанар дуулаа ёһотойт. 39 Харин би мүнѳѳ танда иигэжэ хэлэхэб: хоротоноор бү үһѳѳрхэлдэ. Хэрбээ баруун хасарыешни хүнэй альгадабал, тэрэ хүндэ зүүн хасараа табижа үгэ. 40 Хэрбээ хэн нэгэнэй шамтай заргалдаад, самсыешни буляаха һанаатай байбалнь, ши тэрээндэ дэгэлээ тайлажа үгэ. 41 Хэрбээ нютагыешни эзэлһэн сэрэгшэд шамайе нэгэ модоной зайда юумыень шэрэжэ абаашахыешни хүсѳѳр баалабалнь, ши тэдэнэй юумэ хоёр модоной зайда абаашажа үгѳѳрэй. 42 Шамһаа юумэ эриһэн хүндэ үгэ, шамһаа юумэ урьһаар абаха гээ һаань, буруу бү хараарай. 43 «Нүхэртѳѳ дуратай бай, дайсанаа үзэн яда» гэжэ хэлэдэгые таанад дуулаа бэзэт. 44 Харин би мүнѳѳ танда иигэжэ хэлэхэб: дайсадтаа дуратай байгты, таниие хашагшадай түлѳѳ зальбаржа байгты. 45 Тиигээ һаа, огторгойдо байгша Эсэгэдээл адли бэеэ абажа ябадаг болохот. Юундэб гэбэл, Эсэгэтнай ѳѳрынгѳѳ муушуулдашье, һайшуулдашье нара гэрэлтүүлнэ, мүн зүбтэндэшье, буруутандашье хура бороо оруулна. 46 Хэрбээ ѳѳртѳѳ хайра дуратай зонииел хайрлажа байбалтнай, Бурхан яагаад таанадые шагнаха юм? Алба татаашадшье тиидэг бэшэ аал? 47 Баһа хэрбээ гансал ѳѳрынгѳѳ нүхэдые мэндэшэлжэ ябабал, таанад үлэмжэ һайн ямар юумэ хэнэ гээшэбта? Мүн бусад арадуудшье баһал тиидэг бэшэ аал? 48 Тиимэһээ эрхим түгэс Огторгойн Эсэгэдээл адли таанадшье эрхим һайн байгты.

Матвей 6

1 Хүнүүдтэ харагдаха мэдэгдэхын лэ тула тэдэндэ туһа хүргэжэ бү байгты. Тиигээ һаа, Огторгойдохи Эсэгэһээ шагналда хүртэхэгүйт. 2 Тиин үгытэйшүүлдэ бадар үгэхэдѳѳ, тэрээн тухайгаа бүхы хото хүдѳѳгѳѳр бү донгодо. Хоёр нюуртан лэ тиигэжэ бэеэ магтуулхын тула мүргэлэй гэрээр дүүрэн, газаагууршье тунхагладаг ха юм. Тэдэнэр ѳѳһэдынгѳѳ шагнал энэ дээрээл абажа байна гэжэ танда үнэниие хэлэнэб. 3 Үгытэйшүүлдэ бадар үргэхэдѳѳ, тэрээн тухайгаа хани нүхэдтѳѳшье бү мэдүүлэ. 4 Үргэл хэхэдээ, нюудагаар хэжэ бай. Тиигэбэлшни нюуса юумэ хаража мэдэжэ байдаг шинии Эсэгэ ашыеш заатагүй харюулха. 5 Зальбархадаа, ши хоёр нюуртанда адли бү боло. Тэдэнэр улад зондо үзэгдэхэ харагдахын тула мүргэлэй гэртэ бодоод, гудамжын булангуудаар зогсоод зальбарха мүргэхэ дуратай байдаг. Тэдэнэр ѳѳһэдынгѳѳ шагнал энэ дээрээл абажа байна гэжэ танда үнэниие хэлэнэб. 6 Харин ши зальбархадаа, ѳѳрынгѳѳ таһалгада орожо, үүдээ хаагаад, шамтай далда газарта байһан Эсэгэдээ зальбараарай. Тиигэбэлшни нюуса юумэ хаража мэдэжэ байдаг шинии Эсэгэ ашыешни заатагүй харюулхал. 7 Зальбархадаа, ши онгондо мүргэгшэ хүнүүдтэл адляар дэмы үгэнүүдые бү шаша. Тэдэ үлүү үгэтэн олон табые шашахадаа, онгонуудтаа дуулдахабди гэжэ һанадаг ха юм. 8 Тэдэ зониие бү һажаагты: эрихэ гуйхыншни урда тээ Эсэгэшни шамда хэрэгтэй юумэнүүд тухай мэдээд байдаг ха юм. 9 Иигээд зальбаржа байгаарай: «Тэнгэридэ оршодог Эсэгэмнай! Нангин нэрэшни алдаршахань болтогой. 10 Хаан түрэшни мандахань болтогой, тэнгэри огторгойтойл адляар газар дэлхэй дээрэшье эрхэ хүсэлшни бэелхэнь болтогой! 11 Ажамидаралаймнай хоол мүнѳѳдэр мандаа хайрлыш! 12 Манда муу юумэ хэгшэдые манай хүлисэдэгтэл адляар, маанадай буруу хэрэгүүдые хүлисыш даа. 13 Горидолго хорхойтуулгада маниие бү оруулыш даа, муу мэхэтэй шолмосһоо аршалжа байгыш даа! Хаан түрэ, хүсэ шадал, алдар соло мүнхэдѳѳ шинии ха юм. Болтогой!» 14 Хэрбээ ондоо хүнүүдэй танда хэһэн муу юумэнүүдые хүлисэжэ байбалтнай, тэнгэридэ оршодог Эсэгэтнайшье таниие хүлисэхэл. 15 Хэрбээ бусадые танай хүлисэхэгүй байбал, огторгойдо оршодог Эсэгэтнай баһа танай буруу ябадалнуудые хүлисэхэгүйл. 16 Масаглахадаа хоёр нюуртан мэтээр гунигтай шарай харуулхаяа бү оролдогты. Тэдэнэр масаглаһанаа хүн бүхэндэ мэдүүлхын тула уйдхартай барагар шарай үзүүлдэг юм. Тэдэнэр ѳѳһэдынгѳѳ шагнал энэ дээрээл абажа байна гэжэ танда үнэниие хэлэнэб. 17 Хоол барингүй ябахадаа, ши үһэеэ һамнаад, нюураа угаа. 18 Тиигэбэлшни, масаглаһан тухайшни бусад зон мэдэхэгүй. Харин шамтай далда газарта байһан Эсэгэшни мэдэжэ байха. Тиин нюуса юумэ мэдэжэ байдаг Эсэгэшни ашыеш заатагүй харюулха. 19 Газар дэлхэй дээрэ баялиг зѳѳри ѳѳртѳѳ бү суглуулагты, тэрэнииетнай хүйр хорхой, жэбэ жонхо эдижэ магадгүй, хулгайшад шургажа ороод, хулуужа магадгүй. 20 Харин баялиг зѳѳри огторгой дээрэ суглуулагты, тэндэ хибэн хорхойшье, жэбэ жонхошье эдихэгүй, хулгайшадшье шургажа ороод хулуухагүй. 21 Ушарынь хэлэбэл, эрдэни баялигайтнай байһан газарта зүрхэ сэдьхэлтнайшье оршодог бшуу. 22 Нюдэн болбол бэеын гэрэл дэн юм. Нюдэнэйшни арюун гэрэлтэй байгаа һаа, бүхы бэешни гэрэлтэй гэгээн байха. 23 Хэрбээ нюдэнэйшни харасын сэбэр бэшэ юм һаань, бүхы бэешни харанхы бүрэнхы байхал. Теэд досоохи гэрэлэйшни харанхы юм һаань, харанхынь ѳѳрѳѳ ямар бад балай байлтай гээшэб? 24 Хэншье хоёр эзэндэ зарагдажа шадахагүй: нэгэн гэбэл, таанад нэгэ эзэндээ дурагүй, нүгѳѳдэдѳѳ дуратай байхалта; али үгышье һаа, нэгэ эзэндээ дуратайгаар, нүгѳѳдэдѳѳ дурагүйгѳѳр ажаллаха бшуут. Таанад Бурханда болон эд зѳѳридэ нэгэ зэргэ алба хэжэ шадахагүйлта. 25 Тиимэһээл таанадта иигэжэ хэлэхэб: амиды ябахын тула юу эдихэ уухабибди, юу үмдэхэбибди гэжэ һанаагаа бү зобогты. Амимнай эдеэ хоолһоо шухала бэшэ аал? Бэемнай хубсаһа хунарһаа шухала бэшэ аал? 26 Огторгойгоор ниидэдэг шубуудые ажаглан харыт: тэдэнэр юумэ таридаггүй, хададаггүй, амбаарта үрэһэ таряа суглуулжа хадагалдаггүйл. Зүгѳѳр, танай Огторгойн Эсэгэ тэдэниие тэжээдэг ха юм. Таанар тэдэ шубуудта ороходоо үлүү шухала бэшэ аалта? 27 Таанадай хэнтнай шадалаараа оролдоод, тохоногойшье шэнээн ургажа шадахаб? 28 Баһа хубсаһа хунар тухай һанаагаа юундэ зобонобта? Хээрэдэ сэсэгүүдэй яажа ургадагые харыт: тэдэ ажал хэдэггүйл, ѳѳһэдтѳѳ утаһа ээрэжэ хубсаһа оёдоггүйл. 29 Алдар суутай Соломоншье аргагүй ехэ эд баялигтай байһаншье һаа, эдэ сэсэгүүд шэнги тиимэ гоёор хубсалдаггүй һэн гэжэ би танда хэлэнэб. 30 Мүнѳѳдэр эндэ ургажа байгаад, үглѳѳдэрынь, магад, галда шатаагдажашье болохо хээрэ ургаһан алишье ногоо Бурхан үзэсхэлэнтэ гоёор шэмэглэдэг юм. Харин таанадые Бурхан тэрэ ногоонһоо һураггүй ехээр анхараа бэзэ, этигэл багатан! 31 Тиимэһээ «Бидэ юу эдихэмнай гээшэб?» али «Юу уухамнай гээшэб?» али «Юу үмдэхэмнай гээшэб?» гэжэ ѳѳһэдтѳѳ бү хэлэгты, һанаагаа бү зобогты. 32 Юундэб гэбэл, Бурханиие мэдэхэгүй хүнүүд лэ иимэ юумэнүүдээр һанал бодолоо бүрин эзэлүүлдэг юм. Эдэ бүгэдэ юумэнэй таанадта хэрэгтэй байһые Огторгойн Эсэгэтнай һайн мэдэжэ байна бшуу. 33 Түрүүшээр Бурханай хаан түрые, Бурханай үнэн зүбые бэдэрэгты, тиигээ һаатнай бусад бүгэдэ юумэнүүд танда үгтэхэ. 34 Тиимэһээ үглѳѳдэрэйнгѳѳ тухай һанаагаа бү зобогты, юундэб гэбэл, үглѳѳдэртнай ѳѳрѳѳ ѳѳр тухайгаа һанаагаа зобохол: үдэр бүхэндэ һанаагаа зобохо юумэниинь олон байдаг лэ.

Матвей 7

1 Бусадые бү шүүбэрилэн зэмэлэгты, тиигэбэл Бурхан таанадые шүүбэрилэн зэмэлхэгүйл. 2 Ушарынь хэлэбэл, бусадые яажа зэмэлнэбта, тиигэжэл Бурхан таанадые зэмэлхэ, ямар хэмжээгээр хэмжэнэбта, тиимэл хэмжээгээр танда хэмжэжэ үгэхэ. 3 Нүхэрэйнгѳѳ нюдэндэ байһан гэшүүһэ хараад, ѳѳрынгѳѳ нюдэндэ байһан модо юундэ обёорногүйбши? 4 Үгышье һаа, нюдэндэшни модоной орожо тороод байхада, ши нүхэртѳѳ: «Байза, би шинии нюдэндэ ороод байһан гэшүүһэ гаргаһууб», – гэжэ яагаад хэлэхэбши? 5 Хоёр нюуртан! Түрүүшээр ѳѳрынгѳѳ нюдэнэй модо гарга, тиигээ һаа, нүхэрэйнгѳѳ нюдэнэй гэшүүһэ яажа гаргахые мэдэхэлши. 6 Нангин юумэ нохойдо бү хаягты, тэдэ эрьеэд лэ ѳѳртэтнай добтолхол. Субад эрдэни гахайн урда бү сасагты, тэдэ тэрэнииетнай миин лэ хүлѳѳрѳѳ гэшхэхэл. 7 Тиимэһээ эригты, тиихэдэтнай танда үгэхэл; бэдэрэгты, тиихэдээ олохот; үүдэ тоншогты, тиихэдэтнай танда нээхэ. 8 Юундэб гэбэл, эриһэн алишье хүн абадаг, бэдэрһэн хүн олодог, тоншоһон хүндэ үүдэ нээжэ үгэдэг. 9 Хилээмэ эриһэн хүбүүндээ гартань шулуу барюулха эсэгэ таанарай дунда олдохо аал? 10 Мүн загаһа эрихэдэнь могой үгэхэ хүн байха аал? 11 Хэрбээ нүгэл шэбэлтэй таанадай үхибүүдтээ һайн юумэ үгэжэ шададаг байхадатнай, Огторгойн Эсэгэтнай эрижэ байһан хүндэ бүришье бэлэнээр һайн һайханиие үршѳѳхэ бэшэ аал? 12 Бусад хүнүүд танда ямараар хандаһай гэжэ һананабта, тиигэжэл таанад бусадуудта хандажа байгты: энэ болбол Моисейн Хуулиин ба лүндэншэдэй һургаалай гол удхань мүн. 13 Уйтахан хаалгаар орогты: юундэб гэбэл, тамада хүргэдэг хаалгань үргэн, харгынь уужам юм, тиин тэрээгээр олон лэ зон ябадаг. 14 Ажамидаралда хүргэдэг хаалгань уйтахан, харгынь нариихан бэрхэ юм, тэрээниие олоошо зон үсѳѳн байдаг. 15 Хуурмаг лүндэншэдһѳѳ болгоомжолжо байгты. Тэдэнэр гадаада талаһаа хонид байһан хэбэр үзүүлэн таанадта ерэбэшье, досоогоо арьяатан шоно мэтэ байха. 16 Тэдэниие таанад хэһэн хэрэгүүдэйнь үрэ дүнгѳѳр танихат. Үүргэнэ модон үзэм жэмэс үгэдэггүй, үргэһэтэй буртаг үбһэн амтан жэмэс ургуулдаггүй. 17 Тэрээндэл адляар, алишье һайн модон һайн үрэ жэмэс үгэдэг, муу модон муу үрэ жэмэс үгэдэг. 18 Һайн модон муу үрэ жэмэс ургуулжа шадахагүй, муу модон һайн үрэ жэмэс ургуулжа шадахагүй. 19 Һайн үрэ жэмэс үгэдэггүй алишье модон таһа сабшагдаад, галда хаягдадаг юм. 20 Тиимэһээл таанар хуурмаг лүндэншэдые хэрэгүүдээрнь танихат. 21 «Дээдын Эзэн! Дээдын Эзэн!» гэжэ намда хэлэгшэ хүн бүхэн Бурханай хаан орондо орохогүй, зүгѳѳр тэнгэридэ байгша Эсэгымни эрхэ хүсэл бүтээдэг хүнүүд лэ тиишээ орохо юм. 22 Зарга шүүбэриин Үдэрэй болоходо, олон зон намда: «Дээдын Эзэн! Дээдын Эзэн! Шинии алдар нэрэһээл бидэ номнодог һэмди. Баһа шинии алдар нэрээр бидэ ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргадаг һэмди, шинии алдар нэрээр гайхамшагтай хэрэгүүдые бүтээдэг һэмди», – гэжэ хэлэхэл. 23 Одоо тиихэдэнь би: «Би хэзээшье таанадые мэдэдэг байгаагүйб. Холо бологты намһаа, нүгэлтэ зон», – гэжэ харюусахалби. 24 Минии хэлэһэн энэ һургаалые шагнажа, бэелүүлдэг алишье хүниие би шулуун һуури дээрэ гэрээ бариһан, бодомжотой сэсэн хүнтэй адлишаахаб. 25 Аадар бороо адхараад, уһа мүрэнүүд үерлѳѳ, шанга һалхин буужа, тэрэ гэр руу шуумайгаа. Харин шулуун һуури дээрэ бодхоогдоһон тэрэ гэр унажа һандарбагүй. 26 Харин минии энэ һургаал шагнаад, бэелүүлдэггүй хүн бүхэн элһэн дээрэ гэрээ бариһан бодомжолгүй тэнэг хүнтэй адли юм. 27 Аадар бороо адхараад, уһа мүрэнүүд үерлѳѳ, шанга һалхин буугаад, үнѳѳхи гэр дайраа. Тиихэдэнь тэрэ гэр аймшагтайгаар һандаран унаа. 28 Иисусай иигэжэ һургажа дүүргэхэдэ, үй түмэн зон тэрэнэй һургаалда гайхажа байба. 29 Юундэб гэбэл, Иисус Хуули заадаг багшанарта, фарисейнүүдтэ адляар бэшэ, харин эрхэ засаг баригшада адляар улад зониие һургажа байгаа.

Матвей 8

1 Хада дээрэһээ Иисусай буухадань, тэрэнэй хойноһоо олон зон дахажа ябаба. 2 Гэнтэ һэлхэ бузар үбшэнтэй нэгэ хүн ойртоод, Иисусай хүлдэнь мүргэжэ: «Дээдын Эзэн, аа! Хэрбээ ши хүсэбэл, намайе арюудхан эдэгээжэ шадахаш», – гэбэ. 3 Иисус гараа һарбайжа, тэрэ хүндэ хүрѳѳд абаха зуураа: «Эдэгээхэ хүсэлтэйб, арюун болыш даа», – гэбэ. Тиихэдэнь тэрэ хүн һэлхэ бузар үбшэнһѳѳ дары арюудхагдан эдэгэбэ. 4 Иисус тэрэ хүндэ: «Энээн тухай ши хэндэшье бү хэлэ. Зүгѳѳр санаартада ошожо, бэеэ үзүүлэ. Тиигээд эдэгэһэнээ бултанда гэршэлхын тула ши Моисейн зарлигай ёһоор үргэл хээрэй», – гэбэ. 5 Иисусай Капернаум хото орожо байхадань, зуунай нэгэ дарга тэрээндэ ойртожо, туһалхыень гуйба: 6 «Эзэн, аа! Минии зараса саа үбшэндэ даруулаад, гэртээ тулижа хэбтэнэ», – гэбэ. 7 «Зай, би ошоод, тэрээнииешни эдэгээхэб», – гэжэ Иисус харюусаба. 8 Тиихэдэнь зуунай дарга иигэжэ харюусаба: «Ай, эзэн! Шамайе гэртээ урижа оруулхаар бэшэ хүн гээшэлби даа. Ганса зарлигаа буулгыш даа, тиигэбэлшни зарасамни эдэгэжэрхихэ. 9 Ушарынь хэлэбэл, бишье баһал дээрээ ноёдтой, мүн мэдэлдээ сэрэгшэдтэй хүнби. Тэдэнэйнгээ нэгэндэнь: „Ошо“ гэхэдэм ошодог, нүгѳѳдэдэнь: „Ерэ“ гэхэдэм ерэдэг, зарасадаа: „Тэрээниие хэ“ гэхэдэм хэдэг юм». 10 Иисус энээниие дуулаад, ехээр гайхаба, тиигээд хойноһоонь ябаһан зондо: «Би израильшуудайшье дунда иимэ һүзэг этигэлтэй хүниие үзѳѳгүйб гэжэ таанадта үнэниие хэлэнэб», – гэбэ. 11 «Тэрээнһээ гадна зүүн, баруун зүгһѳѳ олон зон ерэжэ, Огторгойн хаан орондо Абраһамтай, Исаагтай, Яковтай зэргэлээд найрай шэрээдэ һууха. 12 Харин хаан орондо орохо ёһотой байгаад, орохоёо дурлаагүй хүнүүд харанхы бүрэнхыдэ хаягдаад, уйлаха бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдаха». 13 Тиигээд Иисус зуунай даргада: «Ши гэртээ хари, шинии этигэдэгэй ёһоор лэ болохо», – гэжэ хэлэбэ. Тиигэжэ хэлэхэтэйнь сасуу зуунай даргын зараса эдэгэшэһэн байгаа. 14 Иисус Пётрой гэртэ ороод, тэрэнэй хадам эхын халуунтай үбшэн хэбтэхые хараба. 15 Эхэнэрэй гарта халта хүрѳѳд абахадань, халууниинь буураба. Тиигээд Пётрой хадам эхэнь хэбтэриһээ бодожо, айлшанаа хүндэлбэ. 16 Үдэшэ болоходо, ада шүдхэртэ барюулһан олон хүнүүдые тэрээндэ асарба. Иисус ганса үгѳѳр ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргаба, хамаг үбшэн зониие эдэгээбэ. 17 «Манай ядарал тэрэ ѳѳр дээрээ үргэлжэ, үбшэ хабшыемнай абажа ябаа», – гээд Исайя лүндэншын хэлэһэниинь бүтэбэ даа. 18 Иисус хажуудань олон зоной сугларшаһые харахадаа, далайн нүгѳѳ бэедэ тамаржа ошохыень шабинартаа захирба. 19 Нэгэ Хуули заадаг багша Иисуста дүтэлѳѳд: «Багша! Шинии хаанашье ошоо һаа, би һалангүй дахаад ябахаб», – гэбэ. 20 Тиихэдэнь Иисус тэрээндэ: «Араата үнэгэн орохо нүхэтэй, тэнгэриин шубуун хонохо уургайтай юм, харин Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн толгойгоо табижа амарха газаргүйл», – гэжэ хэлэбэ. 21 Иисусай ондоо нэгэ шабинь тэрээндэ: «Дээдын Эзэн, аа! Түрүүшээр гэртээ харижа, эсэгэеэ хүдѳѳлүүлээд ерэхыемни табииш даа», – гэбэ. 22 Теэд Иисус тэрээндэ: «Намтай яба. Үхэһэн хүнүүд ѳѳһэдѳѳ үхѳѳшэдѳѳ хүдѳѳлүүлэг лэ», – гэжэ харюусаба. 23 Тэндэһээ хүдэлэн Иисус онгосодо һууба, шабинарыньшье хойноһоонь орожо һуулсаба. 24 Гэнтэ далай ехээр долгилжо, долгинууд онгосыень хушан, шэнгээн алдаба. Тэрэ үедэ Иисус унтажа байгаа. 25 Шабинарынь хажуудань ерээд һэреэжэ: «Ай, багша! Маниие абарыш, хосорхомнайл», – гэлдэбэ. 26 «Таанад юундэ иитэрээ айгаабта? Һүзэг этигэлээр хомор байнат даа», – гэжэ Иисус тэдэндээ хэлэбэ. Удаань хүл дээрээ бодожо, дошхон һалхинда, нуурай долгинуудта зогсохыень захирба. Тиихэдэнь оршон тойрон огто аалин намдуу болошобо. 27 Онгосо соо байһан улад гайхалдажа: «Һалхишье, далайшье мэдэлдээ оруулаад байдаг энэ хэн гээшэб?» – гэлдэбэ. 28 Далайн нүгѳѳ бэедэ оршодог Гадара хотын шадар тамаржа ерээд, замаар ябатарнь, ада шүдхэртэ барюулһан хоёр хүн үхэһэн хүнүүдые хүдѳѳлүүлдэг агы нүхэн сооһоо гаража, Иисуста ойртобо. Тэдэ хоёрой ехэл галзуу гайтай хадань тэрэ харгыгаар хэншье ябахаяа зүрхэлдэггүй бэлэй. 29 Тиигээд тэдэ галзуу амитад: «Ай, Бурханай Хүбүүн, ши маанадтай юу хэхэ һанаатайбши? Ши маниие сагһаа урид хэһээхэеэ иишэ ерэбэ гүш?» – гэжэ хашхаралдаба. 30 Тэндэһээ холохон һүрэг ехэ гахайнууд бэлшэжэ байба. 31 «Хэрбээ маниие эндэһээ намнажа гаргаха гээ һаа, тэрэ гахайн һүрэгтэ ошохыемнай зүбшѳѳгыш», – гэжэ тэдэ ада шүдхэрнүүд Иисусые гуйба. 32 «Ошогты», – гэжэ Иисусай хэлэхэдэнь, ада шүдхэрнүүд үнѳѳхи хоёрой бэеһээнь гараад, гахайн һүрэгтэ оробо. Тиихэдэнь бүхы гахайн һүрэг хабсагайн хүбѳѳһѳѳ далай уруу һүрэжэ үхэбэ. 33 Гахай манаашад тэндэһээ гүйлдэжэ, хото ороод, ушарһан бүхы юумэн тухай, мүн ада шүдхэртэ барюулһан хүнүүдтэй юу тохёолдоһон тухай хѳѳрэбэ. 34 Тиихэдэнь хотын хамаг зон Иисусые угтахаяа гараба. Тэрэниие хараад, нютагһаань гаража ошохыень гуйба.

Матвей 9

1 Тиигээд Иисус онгосодо һуугаад, һѳѳргѳѳ ажаһуудаг хото руугаа тамаржа ерэбэ. 2 Хэдэн хүн тэрээндэ саа үбшэндэ дайруулһан нэгэ хүниие шэрдэгтэйнь тэлээд асарба. Иисус тэдэ зоной аргагүй ехэ этигэл һүзэгтэй байхые хараад, саа үбшэнтэндэ хандан: «Ши, хүбүүн, зоригоо бү алда! Нүгэлнүүдшни хүлисэгдэбэ», – гэжэ хэлэбэ. 3 Тиихэдэнь Хуули заадаг зарим багшанар: «Энэшни Бурханиие доромжолжо байнал», – гээд досоогоо һанаба. 4 Тэдэнэй һанал бодол мэдэжэ байһан Иисус хэлэбэ: «Таанар юундэ иимэ харата һанал сэдьхэлдээ бодобот? 5 „Нүгэлнүүдшни хүлисэгдэбэ“ гэхэдэ гү, али „бодоод яба“ гэжэ хэлэхэдэ бэлэн гү? 6 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй газар дэлхэй дээрэ нүгэл шэбэлнүүдые хүлисэхэ эрхэтэй байһые таанарай мэдэжэ байхын тула би таанадта баталжа харуулхаб». Тиигээд Иисус үбшэн хүндэ: «Хүл дээрээ бодоод, дэбисхэрээ абажа, гэртээ хари», – гэжэ хэлэбэ. 7 Тиихэдэнь үнѳѳхи хүн бодоод, гэртээ ябаба. 8 Улад зон энээниие хараад айн һүрдэбэ, хүн түрэлхитэндэ иимэ ехэ эрхэ засаг хайрлаһанайнь түлѳѳ Бурханиие магтан алдаршуулба. 9 Тэндэһээ саашаа ябажа ябатараа, Иисус Матвей гэдэг алба татагшын татабари суглуулдаг газартаа һуухые хараад: «Хойноһоомни яба», – гэжэ хэлэбэ. Тиихэдэнь Матвей бодоод, хойноһоонь ябаба. 10 Хожомынь Иисусай шабинартайгаа хамта Матвейндэ хоол барижа байхадань, алба татагшад, нүгэл хэгшэд олоороо ерэжэ, тэдэнээр хамта хоол бариба. 11 Зарим фарисейнүүд энээниие хараад, Иисусай шабинарта: «Юундэ танай багша алба татагшадтай, нүгэл хэгшэдтэй хамта эдинэ ууна гээшэб?» – гэбэ. 12 Иисус тэдэнэй хэлэһые дуулаад, иигэжэ харюусаба: «Элүүр уладта эмшэн хэрэггүй, харин үбшэн хүнүүдтэ хэрэгтэй юм. 13 Таанад ошожо, „Намда тахил тахихын орондо бусад зондо үршѳѳл хайратай байхыетнай хүсэнэб“ гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэн үгын удха мэдэжэ абагты. Би үнэн сэдьхэлтэниие бэшэ, харин нүгэл хэгшэдые дуудахаяа ерээ хүнби». 14 Иоаннай шабинарынь Иисуста ерээд: «Юундэ бидэнэр, мүн фарисейнүүд байгаад лэ масаглажа байдагбибди, харин шинии шабинар огто масагладаггүйб?» – гэжэ һураба. 15 Тиихэдэнь Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаба: «Түрэ хуримай айлшад хүрьгэн хүбүүнтэйгээ хамта байха сагтаа гуниглаха аал? Үгыл даа! Зүгѳѳр хүрьгэн хүбүүниие тэдэнһээ абаад ябаха үдэрэй ерэхэдэнь, тэдэ айлшад масаглахал. 16 Хэншье хуушан хубсаһанда шэнэ бүдѳѳр халааһа табидаггүй бшуу. Тиигэбэлнь шэнэ табиһан халааһан хуушан хубсаһые удара татажа, хахархайень улам ехэ болгохол. 17 Мүн баһа һая нэрэһэн архияа хуушан туламда хэдэггүйл. Тиигээ һаа, арһан тулам хахараад, архинь адхархал, арһан тулам хэрэгһээ гарахал. Теэд һая нэрэһэн архияа шэнэ арһан туламда хэхэдэ, алинииншье бүтэн зандаа байхал». 18 Тиигэжэ хэлэжэ байтарнь, нэгэ дарга ерээд, Иисусай хүлдэ мүргэжэ: «Басагамни һаяхан наһа барашабал. Манда ерэжэ, тэрээндэмни гараараа хүрѳѳ һаашни, басагамни амидырхал», – гэбэ. 19 Тиихэдэнь Иисус шабинартайгаа бодоод, тэрэ хүнтэй хамта ябаба. 20 Арбан хоёр жэл соо шуһа гоожоод тогтодоггүй үбшэнгѳѳр зобожо байһан нэгэ эхэнэр Иисуста хойноһоонь ойртоод, хубсаһандань халта гараараа хүрэбэ. 21 Юундэ тиигээб гэхэдэ, „Хубсаһандань халта хүрѳѳд абаал һаа, эдэгэхэб“ гэжэ тэрэ эхэнэр досоогоо этигэжэ байгаа бшуу. 22 Иисус эрьежэ, тэрэ эхэнэрые хараад: «Басаган, ши зоригтой бай! Этигэлшни шамайе абараа», – гэбэ. Тэрэ дороо эхэнэр эдэгэшэбэ. 23 Даргын гэртэ ороод, Иисус наһа барагшые шаналха хүгжэмшэдэй болон улад зоной бахардан үймэлдэжэ байхые хараба. 24 «Эндэһээ гарагты. Энэ балшар басаган үхѳѳгүй, миил унтажа байна ха юм», – гэхэдэнь, Иисусые улад зон наада барин энеэлдэбэ. 25 Улад зоной газаашаа гарахадань, Иисус басаганай хэбтэһэн таһалгада орожо, гарһаань баряад, бодоходонь туһалба. 26 Энэ ушар тухай һураг суу тэрэ орон дайдаар хаа хаанагүй тараба. 27 Иисусай тэндэһээ ябажа ябахада, хойноһоонь хоёр һохор хүн дахажа: «Давидай үри һадаһан, Иисус, маниие үршѳѳжэ хайрлыш!» – гэжэ хашхаралдаба. 28 Тиигээд Иисусай гэртэ ороходонь, үнѳѳхи хоёр хүн тэрээндэ дүтэлбэ. Иисус тэдэнһээ: «Таанарые элүүр мэндэ болгохо аргатай байһандамни этигэнэ гүт?» – гэжэ һураба. Тэдэнь: «Тиимэ даа, Дээдын Эзэн!» – гэжэ харюусаба. 29 Тиигэхэдэнь Иисус тэдэ хоёрой нюдые гараараа хүрѳѳд: «Таанарай этигэһэнэй ёһоор лэ болог», – гэжэ хэлэбэ. 30 Тиин тэдэ хоёрой нюдэниинь харадаг болошобо. Иисус тэдэ хоёрто: «Энээн тухай хэндэшье бү хэлэгты», – гэжэ һайнаар захиба. 31 Харин тэдэнь гэрһээ гараад лэ, Иисус тухай һураг бүхы тэндэхи орон дайдаар тарааба. 32 Тэдэ хоёрой гаража байха үедэ ада шүдхэртэ барюулһан хэлэ амагүй нэгэ хүниие Иисуста асарба. 33 Ада шүдхэрыень гаргаһан хойнонь, хэлэ амагүй хүн юумэ хэлэдэг болобо. Улад зон гайхалдажа: «Израильда иимэ мэтын юумэн хэзээшье үзэгдѳѳгүйл», – гэлсэбэ. 34 Харин фарисейнүүд: «Энэшни ада шүдхэрнүүдэй ноёной хүсѳѳр лэ ада шүдхэрнүүдые дарана», – гэбэ. 35 Иисус бүхы хото турануудаар, хүдѳѳ нютагуудаар ябажа, мүргэлэй гэрнүүдтэ хүнүүдые һургаба, Бурханай хаан түрэ тухай Һайн мэдээсэл номнобо, ямаршье үбшэ хабшатай, гай ядаралтай зониие аргалан эдэгээбэ. 36 Олон мянган зониие харахадаа, Иисус тэдэниие хайрлаба. Тэдэ зон ядаршаһан, эндэ тэндэ тарашаһан хонишонгүй хонидтол мэтэ байгаа бшуу. 37 Тиимэһээ Иисус шабинартаа иигэжэ хэлэбэ: «Ургаса ехэ байна, теэд тэрэниие суглуулха хүнүүдынь үсѳѳн лэ. 38 Тиимэһээ ургасаяа суглуулха хүдэлмэрилэгшэдые ябуулхыень Ургасын Эзэндэ зальбарагты».

Матвей 10

1 Иисус ѳѳрынгѳѳ арбан хоёр шабинарые дуудаад, ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргаха, ямаршье үбшэн хабшанһаа, ядаралһаа хүнүүдые эдэгээхэ эрхэ тэдээндээ үгэбэ. 2 Арбан хоёр элшэнэрэйнь нэрэнүүд иимэ: түрүүшынхинь Пётр гэжэ нэрлүүлһэн Симон, тиигээд тэрэнэй дүү Андрей, Яков ба Иоанн гэдэг Зэбэдэйн хоёр хүбүүд, 3 Филипп Варфоломей хоёр, Фома ба алба татагша Матвей, Алфейн Яков, Фаддей гэжэ нэрлүүлһэн Леввей, 4 Патриот бүлгэмэй гэшүүн Симон, мүн хожомынь Иисуста урбаһан Иуда Искариот гэгшэд болоно. 5 Эдэ арбан хоёр шабинараа эльгээхэдээ, Иисус тэдээндээ иигэжэ захиба: «Бусад арадуудта бү ошогты, самаряан хотонуудаар бү орогты. 6 Гансал Израилиин арадта ошогты, тэдэ тѳѳригдэһэн һүрэг хонидто адли бшуу. 7 Таанар ошожо, Огторгойн хаан түрын мандахань ойртоо гэжэ номногты. 8 Үбшэн хүнүүдые эдэгээгты, үхэһэн хүнүүдые амидыруулагты, һэлхэ бузар үбшэнтэниие арюудхагты, ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргагты. Таанад түлѳѳһэгүй абаһанаа түлѳѳһэгүй үгэжэ байгты. 9 Ѳѳһэдтѳѳ алта, мүнгэшье, зэд садшье абажа бү гарагты. 10 Харгыда туулмаг сүүмхэшье, һэлгэхэ хубсаһашье, гуталшье, тулга таягшье бү абагты. Юундэб гэхэдэ, хүдэлмэрилэгшые хэрэгтэй юумээрнь хангаха зэргэтэй юм. 11 Ямаршье хотодо, хүдѳѳ нютагта ороходоо, таанадые гэртээ байлгаха дуратай зохид һайн хүниие оложо, тэрэнэйдэ зогсогты, тиигээд тэрэ нютагһаа гаража ошотороо тэндээл байгты. 12 Гэртэ ороходоо: „Амгалан мэндэ һуухатнай болтогой“, – гэжэ амаршалжа байгты. 13 Хэрбээ тэрэ айлай таанадые угтажа абабал, танай хүсэһэн амгалан тайбантнай тэрэ гэртэ тогтожо үлдэг лэ. Хэрбээ тэрэ айлай таанадые угтажа абахагүй байбалнь, амгалан тайбаниие хүсэһэн үреэлтнай таанадтаа бусаг. 14 Ямар нэгэн айлай гү, али хотынхидой таанадые угтажа абаха дурагүй һаань, үгы һаа таанадай хэлэһые шагнаха дурагүй һаань, тэрэ гэрһээ гү, али хотоһоо гаража ошогты, хүлдэтнай халдаһан тооһыень һэжэржэ ѳѳһэдтэнь орхигты. 15 Зарга шүүбэриин Үдэрэй болоходо тэрэ хотын зониие Бурхан Содом, Гоморро хотынхидһоо бүри үлүү аймшагтай хэһээлтэдэ хүртѳѳхэ гэжэ таанарта үнэниие хэлэнэб. 16 Шонын һүрэгтэ хонидые тууһан мэтээр би таанадые эльгээнэб. Тиимэһээ таанар могой мэтэ сэсэн, гулабхаа мэтэ эгээлэй даруу байгты. 17 Таанадые зарга шүүбэриин газарта абаашажа тушааха гү, али үгы һаа мүргэлэй гэрнүүд соо сохихо наншаха хүнүүдһээ бэеэ һэргылжэ ябагты. 18 Минии түлѳѳ таанарые захирагшадай, мүн хаашуулай урда байлгабал, тэдэндэ, мүн бусад арадуудта нам тухай хэлэхэт. 19 Таниие барижа тушаахадань, юу хэлэхэ, яажа хэлэхэ тухайгаа һанаагаа бү зобооройгты. Тэрэ сагтаа хэлэхэ үгэнүүдтнай таанадта үршѳѳгдэхэ. 20 Тиихэдэ, таанар ѳѳһэдѳѳ хэлэхэгүйт, харин танай Эсэгын Һүлдэ танаар хэлүүлхэ. 21 Аха дүүнэр бэе бэеэ, эсэгэнь хүбүүгээ үхэлдэ үгэхэ; баһа үхибүүдынь эхэ эсэгынгээ урдаһаа үһѳѳрхэн бодожо, тэдэнээ алаха. 22 Минии түлѳѳ таанадые булта үзэн ядаха; зүгѳѳр эсэстэнь хүрэтэр тэсэжэ гараһаниинь абарагдаха. 23 Таанарые нэгэ хотодо хашажа мүрдэбэлнь, ондоо хото руу зугадажа ошогты. Ушарынь хэлэбэл, Израилиин бүхы хотонуудаар таанарай ябажа үрдеэгүй байтар Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн заларжа ерэхэ гэжэ би таанадта баталан хэлэнэб. 24 Шабинь ѳѳрынгѳѳ багшаһаа дээгүүр байхагүй, мүн барлагынь ѳѳрынгѳѳ эзэнһээ дээгүүр байхагүй. 25 Шабинь багшынгаа зэргэ болобол, барлагынь эзэнэйгээ зэргэ болобол, болохо даа. Хэрбээ гэрэй эзэниие Веельзевул гэжэ шолмосой нэрээр нэрлэбэл, тэрэнэй гэртэхиниие бүришье муухайгаар нэрлэхэ бэшэ гү? 26 Тиин тэдэ зонһоо бү айгты: эли болохогүй ямаршье далда юумэн байдаггүй, мэдээжэ болохогүй нюуса юумэн байдаггүй. 27 Харанхыда таанарта хэлэһыемни гэрэлтэйдэ дабтажа хэлэхэ ёһотойт. Шэхэндэтнай шэбэнэжэ хэлэһыемни гэрэй оройһоо айладхаха ёһотойт. 28 Хүнэй бэе һүнѳѳгѳѳд, һүнэһыень һүнѳѳхэ хүсэ шадалгүй хүнүүдһээ бү айгты, зүгѳѳр хүнэй һүнэһыеньшье, бэеыеньшье гал тамада хаяжа һүнѳѳхэ аргатай Бурханһаал айжа һүрдэжэ ябагты. 29 Хоёр борбилоое хашарһа мүнгѳѳр худалдадаг. Гэбэшье нэгэшье бишыхан борбилоо Бурханай зүбшѳѳлгүйгѳѳр газарта унахагүйл. 30 Харин таанадые абажа үзэбэл, толгойнтнай үһэншье хүрэтэрѳѳ тоолоотой бшуу. 31 Тиимэһээ бү айгты: таанар олон борбилоонуудһаа үнэтэй сэнтэйт. 32 Улад зоной урда минии мэдэлдэ байнаб гэжэ айладхаһан хүн бүхэниие бишье Огторгойдо оршодог Эсэгынгээ урда минии гэжэ гэршэлхэб. 33 Харин улад зоной урда намһаа арсаһан хүн бүхэнһѳѳ бишье Огторгойдо оршодог Эсэгынгээ урда арсахалби. 34 Газар дэлхэй дээрэ амгалан байдал тогтоохоёо ерээ гэжэ нам тухай бү һанагты. Би амгалан байдал бэшэ, харин һэлмэ абажа ерээб. 35 Би хүбүүдые эсэгэнэрэйнь урдаһаа, басагадые эжынэрэйнь урдаһаа, бэридые хадам эхэнэрэйнь урдаһаа бодхоохоёо ерээб. 36 Нэгэ гэрэй гэшүүд хоорондоо харша дайсад байха. 37 Эсэгэдээ гү, али эхэдээ намһаа үлүү ехээр дуратай байһан алишье хүн минии шабиин зэргэдэ хүртэхэ эрхэгүй. Мүн баһа хүбүүндээ гү, али басагандаа намһаа үлүү ехээр дуратай алишье хүн минии шабиин зэргэдэ хүртэхэ эрхэгүй. 38 Ѳѳрынгѳѳ хэрээһэ абаад, минии хойноһоо дахаагүй хүн минии шабиин нэрэ зэргэдэ хүртэхэгүй. 39 Ами наһаяа гамнагша тэрэнээ алдаха, харин ами наһаяа минии түлѳѳ үгэһэн хүн тэрэнээ алмаха. 40 Таанарые угтажа абаһан хүн намайе угтажа абана. Намайе угтажа абаһан хүн намайе эльгээһэн Эсэгые угтажа абана. 41 Лүндэншые лүндэншэ байһанайнь түлѳѳ угтажа абаһан хүн тэрэ лүндэншэтэй адли шагналда хүртэхэ. Баһа үнэн сэдьхэлтэниие үнэн сэдьхэлтэй байһан хадань угтажа абаһан хүн тэрэ үнэн сэдьхэлтэнтэй адли шагналда хүртэхэ. 42 Баһа хамагай бага шабидамни гансал шабимни байһанайнь түлѳѳ аяга хүйтэн уһа үгэһэн хүн ѳѳрынгѳѳ шагнал заабол абаха гэжэ би таанадта баталан хэлэнэб».

Матвей 11

1 Арбан хоёр шабинартаа эдэ заабаринуудые үгэһэн хойноо Иисус тэрэ газарһаа хүдэлжэ, улад зониие хото турануудаар ябажа һургаба. 2 Түрмэдэ хаалтатай Уһаар арюудхагша Иоанн Христосой бүтээжэ байһан хэрэгүүд тухай дуулаад, хоёр шабинараа 3 иигэжэ асуухыень тэрээндэ эльгээбэ: «Ерэхэ ёһотойнь ши гээшэ гүш, али бидэ ондоое хүлеэхэ ёһотой гүбди?» 4 Тиихэдэнь Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаба: «Һохор хүнүүдэй дахин харадаг болоһые, дохолон хүнүүдэй ябадаг болоһые, арһанай халдабарита үбшэнтэй хүнүүдэй арюудхагдаһые, дүлии хүнүүдэй һонор болоһые, үхэһэн хүнүүдэй үндын бодоһые, үгытэй хүнүүдэй Бурханай хаан түрэ тухай номнол дуулаһые, хаража байһанаа, мүн дуулажа байһанаа Иоаннда ошожо хэлэгты. 6 Нам тухай һэжэг түрѳѳгүй хүн зол жаргалтай даа». 7 Иоаннай шабинарай ябахадань, Иисус Иоанн тухай улад зондо иигэжэ хэлэбэ: «Иоаннда сүл губи руу ошоходоо, ямархан юумэ харахаяа найдаабта? Һалхинда найгалзажа байһан хулһа харахаяа гү? 8 Таанар юу үзэхэеэ тиишэ ошообта? Зѳѳлэн хубсаһа үмдѳѳд ябаһан хүниие гү? Теэд зѳѳлэн хубсаһа үмдѳѳд ябадаг хүнүүд хаанай үргѳѳдэ ажаһуунал. 9 Таанар юу үзэхэеэ тиишэ ошообта? Лүндэншые гү? Тиимэ даа, тиихэдэ таанад лүндэншэһѳѳ дээгүүр хүниие хараалта гэжэ таанарта хэлэнэб. 10 Иоанн тухай Нангин Бэшэг соо: „Шинии ябаха харгы бэлдэхыень би түрүүндэшни ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлые ябуулнаб гэжэ Бурхан хэлэнэ“, – гээд бэшээтэй юм. 11 Уһаар арюудхагша Иоаннһаа агууехэ хүн эхын умайһаа түрѳѳгүй юм гэжэ баталан таанадта хэлэнэб. Тиимэшье һаа, Огторгойн хаан ороной мэдэлдэ һуугшадай эгээлэй багань тэрээнһээ агууехэ юм даа. 12 Уһаар Арюудхагша Иоаннай мэдээсэлээ номноһон үдэрнүүдһээ эхилээд мүнѳѳдэр болотор Огторгойн хаан орон һүр хүсэ нэмэнэ, тиин хүсэ шадал гаргаһан зон энээниие туйлана. 13 Иоаннай ажамидарха үе саг хүрэтэр юунэй болохо тухай лүндэншэдэй номууд соо болон Моисейн Хуули соо бүрин хэлэгдээтэй юм. 14 Хэрбээ таанад тэдэ номуудта этигэжэ байбал, мэдэгты: Иоанн болбол ерэхэ ёһотой гэжэ уридшалан хэлэгдэһэн Илия гээшэ. 15 Шэхэтэй юм һаа, анхарагты! 16 Мүнѳѳ, энэ оршон үеын зониие хэнтэй жэшэхэбиб? Эдэнэр газаа һууһан үхибүүдтэ адли. Нэгэ бүлэгынь нүгѳѳ бүлэгтѳѳ иигэжэ хашхарна: 17 „Таанарта жэмбүүрээр наадахадамнай, хатараагүйт. таанарта гунигтай дуу дуулахадамнай, бархираагүйт“. 18 Иоаннай ерээд, масагладаг, архи дарһа амсадаггүй байхадань, хүн бүхэн: „Ада шүдхэртэ барюулһан хүн“ гэлсээ. 19 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй ерээд, юумэ эдидэг, дарһа болгодог байхадань, хүн бүхэн: „Харагты даа! Энэтнай эдимэр, архиншан, алба татаашадай, нүгэл хэгшэдэй нүхэр“ гэлсэбэ. Тиигэбэшье Бурханай сэсэн мэргэниинь хэрэгүүдэйнь үрэ дүнгѳѳр баталагдадаг юм». 20 Иисусай гайхамшагта хэрэгүүдээ үлэмжэ олоор бүтээһэн хотонуудта зоной нүгэл үйлэдэхэеэ болижо, Бурханда хандахагүйдэнь, Иисус тэдэниие зэмэлэн хэлэбэ: 21 «Хоразин хотынхид, таанад уй гашуудал үзэхэт! Бетсаида хотынхид, таанад баһал уй гашуудал үзэхэт! Хэрбээ танай хотонуудта бүтээһэн гайхамшагта хэрэгүүдээ Тир Сидон хотонуудта үзүүлһэн байбални, тэдэ хотын зон үни гэһээр Бурханда хандаха һэн. Тэдэнэр хахархай хубсаһа үмдэжэ, тархи дээрээ үнэһэ адхажа нүгэлнүүдээ гэмшэһэнээ баталха бэлэй. 22 Зарга шүүбэриин Үдэрэй болоходо Бурхан Тир, Сидон хотынхидто таанадта ороходоо бүри үршѳѳл хайратайгаар хандаха гэжэ баталан хэлэнэб. 23 Капернаум хотынхид, таанад огторгойдо алдаршаха һанаатай байна гүт? Таанад тамын оёорто унахат. Хэрбээ танай хотодо бүтээһэн гайхамшагта хэрэгүүдээ Содомдо харуулһан байбални, тэрэ хотынхид гэмээ наманшалаад, хотонь мүнѳѳшье хүрэтэр бүтэн байха бэлэй. 24 Зарга шүүбэриин Үдэрэй болоходо, Бурхан Содом хотынхидто таанадта ороходоо үлүү үршѳѳл хайратайгаар хандаха гэжэ танда баталан хэлэнэб». 25 Баһа тэрэ сагта Иисус иигэжэ хэлэбэ: «Газар тэнгэриин Дээдын Эзэн, Эсэгэмни! Сэсэн мэргэн, эрдэм номтой зонһоо далдалан нюуһан юумэеэ эгээлэй юрын зондо нээжэ элирүүлһэнэйшни түлѳѳ шамда баяр баясхалан хүргэнэб. 26 Зүб даа, Эсэгэмни! Ши иимэл юумэнэй болохые хүсэжэ байгаа ха юмши. 27 Бүхы юумые Эсэгэмни намда үгѳѳ. Эсэгэһээ ондоо хэншье Хүбүүе мэдэхэгүй, мүн Хүбүүнһээ, баһа Хүбүүнэй дуулгаһан хүнүүдһээ ондоо хэншье Эсэгые мэдэхэгүй. 28 Хүшэр хүндэ ашаанда даруулжа ядарһан зон булта намда ерэгты, би танай һанаа амаруулхаб. 29 Минии хазаар абажа ѳѳһэдыгѳѳ хазаарлагты, намһаа һуража абагты, ушарынь юуб гэбэл, би даруу, номгон сэдьхэлтэйб, тиин таанад һанаагаа амархат. 30 Минии таанадта үгэхэ хазаар хашар бэшэ юм даа, таанадта ашаха ашаан хүнгэн юм даа».

Матвей 12

1 Нэгэ Субботын үдэр Иисус шабинартайгаа таряалангаар ябаба. Шабинарынь гэдэһэ үлдѳѳд ябаһан дээрэһээ таряанай залаа таһалан эдижэ байгаа. 2 Фарисейнүүд энээниие хараад: «Харалши даа, шабинаршни субботодо хэжэ болохогүй юумэ хэнэл», – гэжэ Иисуста хэлэбэ. 3 Тиихэдэнь Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаба: «Давидай, мүн тэрээнтэй хамта ябагшадай гэдэһэ ехээр үлдэхэдѳѳ юу хэһэн тухайнь таанар уншаагүй юм аалта? 4 Давид Бурханай гэртэ ороод, хамта ябаһан хүнүүдтэйгээ үргэлэй хилээмэ абажа эдеэ һэн. Харин Хуулиин ёһоор Давидшье, тэрээнтэй хамта ябалсагшадшье тэрэ хилээмэ эдихэ ёһогүй байгаа, гансал санаартан тэрэниие эдихэ эрхэтэй бэлэй. 5 Мүн суббото бүхэндэ Бурхан Һүмэ соо алба хэжэ байһан санаартан Субботын үдэрэй тогтоол эбдэнэ гэжэ Моисейн Хуули соо хэлэгдэһые таанар уншаагүй аалта? Тиигэһэншье мүртѳѳ тэдэнэр зэмэгүй гээшэ гү? 6 Зүгѳѳр Бурхан Һүмэдэ ороходоо агууехэ юумэн эндэ байна гэжэ танда хэлэнэб. 7 Хэрбээ таанар: „Намда тахил тахихын орондо бусад зондо үршѳѳл хайратай байхыетнай хүсэнэб“ гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэн үгын үнэн удха мэдэжэ байбал, зэмэгүй зониие буруушаахагүй һэнта. 8 Ушарынь хэлэбэл, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн субботыншье Эзэн мүн». 9 Иисус тэндэһээ ябажа, мүргэлэй гэртэ оробо. 10 Тэндэнь нэгэ хатаһан гартай хүн байба. Буруу юумэ хэһэнэйнь түлѳѳ Иисусые зэмэлхэ һанаатайшуул тэрээнһээ: «Субботодо хүниие эмшэлхэнь зүб гү?» – гэжэ һураба. 11 Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаба: «Танай хэнтнай нэгэ хонитой аад, тэрэнэйнгээ Субботын үдэр гүнзэгы нүхэ уруу унашабалынь, тэрэнээ барижа, дээшэнь татажа гаргахагүйб? 12 Тиихэдэ хүн гээшэмнай хониндо ороходоо бүри үнэ сэнтэй юм. Тиимэһээ Субботын үдэр һайн юумэ бүтээхэнь зүб даа». 13 Тиигээд Иисус нүгѳѳ хатаһан гартай хүндэ: «Гараа һарбай», – гэбэ. Тэрэнь гараа һарбайба; тиин хатаһан гарынь нүгѳѳ гартайгаа адли һайн болошобо. 14 Харин фарисейнүүд мүргэлэй гэрһээ гаража ошоод, Иисусые яажа алаха тухай зүбшэн хэлсэбэ. 15 Зүгѳѳр Иисус тэдэнэй хэлсээн тухай мэдээд, тэндэһээ гаража ошобо. Хойноһоонь олон зон дахажа ябаба. Иисус үбшэн хабшантай байһан зониие бултыень эмшэлэн эдэгээгээд, 16 Бурханай табисуурта байһыемни нэгэшье хүндэ бү мэдүүлэгты гэжэ улад зондо захирба. 17 Иигэжэл лүндэншэ Исайягаар дамжуулан Бурханай найдуулһаниинь бүтэбэ даа: 18 «Энэ болбол минии шэлэжэ абаһан зараса, сэдьхэлдэмни таатай инаг хайрата Хүбүүмни гээшэ. Нангин Һүлдэеэ тэрээндэ хайрлахаб, тэрэ бүхы арадуудта Зарга шүүбэри тухаймни айладхаха. 19 Тэрэ арсалдахагүй, хашхархагүй, шанга гэгшээр газаагуур хүрхирхэгүй, 20 хухарһан хулһые таһа татахагүй, залиржа байһан дэн унтараахагүй. Үнэн зүб зарга шүүбэри илалтада хүргэхэ, 21 Тиин бүхы арадууд тэрээндэ найдажа байха». 22 Нэгэтэ хүнүүд ада шүдхэртэ барюулһан дээрэһээ һохор, хэлэ амагүй хүниие Иисуста асарба. Иисус тэрэ хүниие эдэгээбэ: тэрэ юумэ хэлэдэг, харадаг болобо. 23 Тиихэдэнь хамаг зон гайхажа: «Энэмнай найдуулагдаһан Давидай үри һадаһан бэшэ гү?» – гэлсэбэ. 24 Теэд фарисейнүүд энээниие дуулаад: «Энэшни Веельзевулай, ада шүдхэрнүүдэй ноёной хүсѳѳр лэ ада шүдхэрнүүдые дарана», – гэжэ хэлэбэ. 25 Тэдэ фарисейнүүдэй һанал бодол мэдэжэ байһан Иисус тэдээндэ иигэжэ хэлэбэ: «Хэдэн бүлэг боложо хубааралдаад, хоорондоо хёморолдоһон алишье хаан орон хооһорон, бутаран һалаха. Баһа хоорондоо хубааралдажа хёморолдоһон алишье хото, үгы һаа гэр бүлэ мүн лэ бутаран һалаха. 26 Хэрбээ шолмосой хаан оронойхин хоорондоо хубааралдаад, хёморолдожо барисалдажа байбал, хаан орониинь хэр удаан тогтоборитой бүтэн байхаб? 27 Хэрбээ би танай хэлэһэн ёһоор Веельзевулай хүсѳѳр ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргадаг байгаа һаа, танай шабинар хэнэй хүсѳѳр тэдэниие намнажа гаргадаг гээшэб? Шабинарайтнай хэжэ байһан хэрэгүүд буруу байһыетнай баталха. 28 Хэрбээ Бурханай Нангин Һүлдѳѳр ада шүдхэрнүүдые дарадаг һаамни, тэрэ Бурханай хаан түрын эндэтнай тогтоод байһые баталха. 29 Ямар хүн бар хүсэтэй хүнэй гэртэ ороод, түрүүн эзэнииень хүлижэ уяагүй һаа, эд зѳѳрииень тоножо гаргахаб? Эзэнииень хүлиһэн хойноол гэр барааень дээрмэдэхэ бшуу. 30 Минии талада байгаагүй хүн намда харша тэмсэгшэ гээшэ, намтай хамта ургаса суглуулаагүй хүн тэрэниие дэмы үринэ гээшэ. 31 Тиимэһээл би таанарта иигэжэ хэлэхэ байнаб: ямаршье харата үгэ хэлэһэн, али нүгэлтэ хэрэг үйлэдэһэн хүн бүхэн хүлисэгдэхэ; харин Нангин Һүлдые хараажа муушалһан хүн хүлисэгдэхэгүй. 32 Тиихэдэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүндэ харша юумэ хэлэһэн хүн бүхэн хүлисэгдэхэ; харин Нангин Һүлдэдэ харша юумэ хэлэһэн хүн энэшье наһандаа, мүн хэтэ заяандаашье хүлисэгдэхэгүй. 33 Һайн модон һайн үрэ жэмэс үгэдэг, муу модон муу үрэ жэмэс асардаг. Модоной шанарынь тэрэнэй үрэ жэмэсээрнь танигдадаг юм. 34 Ай, хорото могойн түрэлтэн! Таанар хара һанаатайшуул аад, һайн юумэ яажа хэлэхэбта? Ушарынь юуб гэбэл, зүрхэ сэдьхэлдэ байһан юумэн хэлэнэй үзүүртэ гарадаг ха юм. 35 Һайн хүн үнэтэ баялиг сооһоо һайнииень гаргадаг, харин хара һанаатай хүн харата дорой суглуулбариһаа мууень гаргадаг. 36 Зарга шүүбэриин болохо Үдэр таанад хэзээшьеб дэмы шашаһан үгэ бүхэнэйнгѳѳ түлѳѳ тоосоо хэжэ харюусахат гэжэ таанарта баталан хэлэнэб. 37 Тиигэжэ таанад ѳѳһэдынгѳѳ үгэнүүдһээ боложо зүбтэнэй тоодо гү, али үгы һаа буруутаһан зэмэтэнэй тоодо орохот». 38 Тиигээд зарим Хуули заадаг багшанар болон фарисейнүүд: «Багша аа! Манда нэгэ гайхамшагта дүлгэ тэмдэг үзүүлхыешни хүсэнэбди», – гэбэ. 39 Тиихэдэнь Иисус тэдэндэ харюусаба: «Харата муухай, забхай оршон үеын зон, гайхамшагта дүлгэ тэмдэг харахаяа һанаба гүт? Теэд Иона лүндэншэтэй ушарһан гайхамшагта дүлгэ тэмдэгһээ ондоо дүлгэ тэмдэг таанадта үгтэхэгүй. 40 Яажа Иона халим загаһанай гэдэһэн дотор гурбан үдэр, гурбан һүни үнгэргѳѳ һэм, тон тиигэжэл Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн гурбан үдэр, гурбан һүни соо газарай гүндэ оршохо. 41 Зарга шүүбэриин Үдэрэй болоходо Ниневи хотынхид бодожо, таанадые буруушаан гэмнэхэ, юундэб гэбэл, тэдэнэр Ионын номнол шагнаад, нүгэлнүүдээ орхижо, Бурханда хандаһан юм. Харин мүнѳѳ эндэ Ионоһоо бүри шухала нэгэн байна гэжэ таанадта хэлэнэб. 42 Зарга шүүбэриин болохо Үдэр Урда зүгэй хатан бодожо, таанадые буруушаан гэмнэхэ. Тэрэ хатан Соломон хаанай сэсэн үгые шагнахаяа газарай мухарһаа ерэһэн байгаа бшуу. Теэд мүнѳѳ эндэ Соломонһоо бүри шухала нэгэн байна. 43 Хүнэй бэеһээ гараһан ада шүдхэр уһагүй сүл губяар тэнэжэ, амар заяа бэдэрээд, олохогүйдѳѳ: 44 „Байһан гэртээ бусахам даа“, – гэдэг. Бусажа ерэхэдэнь, гэрынь эзэлэгдээгүй, хамагдаһан, сэбэрлэгдэһэн байдаг. 45 Тиигээд тэрэ ада шүдхэр ѳѳрһѳѳн һураггүй хоротой ондоо долоон ада шүдхэрые абажа ерэдэг. Тэдэнь үнѳѳхи гэртэнь орожо байрладаг. Тиигэхэдэнь тэрэ хүниинь урдынхидаа ороходоо бүри ехээр тамаа үзэдэг. Тон энээндэл адляар энэ оршон үеын зон иимэ дорой байдалтай болохо», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 46 Иисусай иимэ мэтээр улад зониие һургажа байха үедэнь тэрэнэй эжы, дүүнэрынь тэрээнтэеэ хѳѳрэлдэхэ һанаатай ерээд, гэрэй газаа зогсожо байба. 47 Тиимэһээ нэгэ хүн Иисуста: «Хара даа, эжышни, дүүнэршни газаа зогсожо байна. Шамтайгаа хѳѳрэлдэхэ һанаатай байна», – гэбэ. 48 Иисус тэрэ хэлэһэн хүндэ: «Эжымни хэн бэ, аха дүүнэрни хэд бэ?» – гэжэ хэлэбэ. 49 Тиигээд шабинар тээшээ гараараа заагаад, «Хара даа, эжымни, аха дүүнэрни эдэ гээшэ. 50 Огторгойдо оршодог Эсэгымни эрхэ хүсэл бүтээгшэд минии аха дүүнэр, эгэшэ дүүнэр, эжымни гээшэ», – гэбэ.

Матвей 13

1 Иисус тэрэ үдэртѳѳ гэрһээ гараад, далайн эрьедэ ошожо һууба. 2 Хажуудань хара мянган зоной суглархада, Иисус онгосодо һууха болобо, тиихэдэнь улад зон бүгэдѳѳрѳѳ далайн эрьедэ зогсобо. 3 Тэрэ һургаалта үгэнүүдые хѳѳрэн, улад зониие олон юумэндэ һургаба: «Нэгэ таряашан таряа тарихаяа гараба. 4 Үрэһэеэ сасахадань, зариманиинь харгын хажууда унаба, тэдэнииень шубууд ерэжэ тоншобо. 5 Зарим үрэһэниинь хүрьһэ багатай, шулуутай газарта унаба, тиигээд нимгэн хүрьһэтэй газарһаа түргэн бултайба. 6 Харин наранай гарахада, гүнзэгы үндэһэлээгүй зүлгэ ногоон уршыгаад хаташаба. 7 Баһа зарим үрэһэнүүд үүргэнэ соо унажа, хѳѳгтэ даруулагдаба. 8 Зарим үрэһэниинь үрэжэлтэй газарта унажа, һайн ургаса үгэбэ: нэгэ зариманиинь тариһанһаа зуу дахин ехэ, нүгѳѳдүүлынь жара дахин ехэ, бусадынь гуша дахин ехэ үрэ үгэбэ. 9 Шэхэтэй юм һаа, анхарагты!» 10 Шабинарынь Иисуста дүтэлжэ: «Ши юундэ улад зондо таамаг удхатай һургаалта үгэнүүдые хэлэнэбши?» – гэжэ һураба. 11 Тиихэдэнь Иисус иигэжэ харюусаба: «Огторгойн хаан түрэ тухай гүн нюусанууд таанадтал тайлбарилагдана. 12 Ушарынь юуб гэбэл, юумэтэй байһан хүндэ нэмэгдэжэ үгтэхэ, тиимэһээ тэрэ хүн улам арьбажаха. Юумэгүй байһан хүнһѳѳ һүүлшын юумэниинь абтаха. 13 Юундэ тэдэндэ таамаг удхатай һургаалта үгэнүүдые хэлэнэбиб гэбэл, тэдэнэр хаража байһанаа обёорногүй, шагнажа байһанаа дууланагүй, юумэ ойлгоногүй. 14 Тиихэдээ Исайя лүндэншын тэдэн тухай уридшалан хэлэһэн ёһоор болоно: „Хүнүүд хэдышье шагнаад, ойлгохогүй; хэдышье шэртэжэ хараад, юумэ обёорхогүй. 15 Юундэб гэбэл, эдэ зоной сэдьхэлынь мохоороо, шэхэнь таглараа, нюдэнь анигдаа. Тиимэһээ тэдэ нюдѳѳрѳѳ юумэ харанагүй, шэхээрээ дууланагүй, ухаагаараа юумэ ойлгоногүй, тэдэниие аргалжа эдэгээхымни тула намда ханданагүй“. 16 Харин таанад аза жаргалтайт: нюдэнтнай харана, шэхэтнай дуулана. 17 Олон лүндэншэд, Бурханай хүнүүд таанадай хаража байһан юумэ харахые ехээр хүсэбэшье, хараагүй, таанадай дуулажа байһан юумэ дуулаха дуратай байгаад, дуулажа шадаагүй гэжэ таанадта баталан хэлэнэб. 18 Мүнѳѳ таанар таряашан тухай һургаалта үгын удха ушарые шагнагты. 19 Бурханай хаан түрэ тухай мэдээсэл шагнаад, юумэ ойлгоогүй хүнүүд – харгын хажууда сасагдаһан үрэһэндэ адли юм. Тэдэндэ муу шолмос ерээд, сэдьхэл зүрхэндэнь таригдаһые абаад арилдаг. 20 Шулуутай газарта унаһан үрэһэн гээшэнь мэдээсэл шагнаад, тэрэниие гансата баяртайгаар хүлеэн абаһан хүнүүд тухай хэлэгдэнэ. 21 Зүгѳѳр тэрэ мэдээсэл сэдьхэлдэнь гүнзэгы үндэһэлѳѳгүй ушарһаа удаан тогтодоггүй: мэдээсэлэй түлѳѳ зоболонгой тохёолдоо һаань, али мүрдэжэ намнажа эхилээ һаань, тэрэниие удангүй орхижорхидог. 22 Үүргэнэ соо унаһань иимэ удхатай: хэн нэгэн мэдээсэл дуулажа абабашье, энэ ажамидаралайнгаа түлѳѳ оролдолгонь, эд зѳѳридэ обтолгонь мэдээсэлые даражархидаг, тиин тэрэ мэдээсэл ямаршье үрэ дүнгүй байдаг. 23 Үрэжэлтэй хүрьһэндэ таригдаашань иимэ удхатай: мэдээсэл шагнаад, тэрэниие ойлгоһон хүнүүд аша үрэ ехэтэй юм – тэдэнэй нэгэ зариманиинь тариһанһаа зуу дахин ехэ, нүгѳѳдүүлынь жара дахин ехэ, баһа бусадынь гуша дахин ехэ үрэжэлтэй байдаг». 24 Иисус ондоо һургаалта үгэ тэдэндэ хэлэбэ: «Огторгойн хаан түрэ иимэ нэгэ ушартай адлишаажа болохо: Нэгэ хүн таряаландаа һайн үрэһэ тариба гэхэ. 25 Хүнүүдэй унтахада, дайсаниинь ерээд, шэниисынь хоорондуур буртаг үбһэ таряад ябашоо ха. 26 Таряалангайнь ногоорон, эдеэшэжэ эхилхэдэ, буртаг үбһэншье бултайжа харагдаба. 27 Гэрэй эзэндэ зарасанарынь ерээд: „Эзэн аа! Ши таряаландаа һайн үрэһэ таряа бэшэ һэн гүш? Теэд хаанаһаа тэндэшни буртаг үбһэн ургааб?“ – гэбэ. 28 „Дайсан хүн тиимэ юумэ хээ“, – гэжэ эзэниинь тэдээндээ хэлэбэ. Тиихэдэнь зарасанарынь: „Хүсэбэлшни, бидэ ошожо буртаг үбһэ түүхэбди“, – гэбэ. 29 Зүгѳѳр гэрэй эзэн иигэжэ харюусаба: „Үгы, буртаг үбһэ түүхэдээ, тэрээнтэй хамта шэниисын таряа түүлсэжэ болохот. 30 Таряа хуряалгын болотор али алинииньшье ургажа байг. Ургаса хуряаха хаһада таряа хуряагшадта түрүүн буртаг үбһыень суглуулжа боогоод, галдахыень захихаб, тиигэһэн хойнонь шэниисэ суглуулжа, амбаартамни хадагалхые захихаб“». 31 Иисус баһа ондоо һургаалта үгэ дурадхан хэлэбэ: «Огторгойн хаан түрэ иимэ ушартай адлишаажа болохо: Нэгэ хүн таряаландаа горчицын үрэһэ тариба гэхэ. 32 Тэрэ үрэһэн бусад хүрэнгэнүүдэй захада эгээн жэжэхэншье һаа, ургахадаа, ямаршье ургамалһаа ехэ модон боложо ургадаг. Тиихэдэнь тэнгэриин шубууд ниидэжэ ерээд, мүшэр соонь уургайгаа түхеэрдэг». 33 Иисус тэдэндэ ондоо һургаалта үгэ хэлэбэ: «Огторгойн хаан түрэ эһээбэритэй сасуулжа болохо: нэгэ эхэнэр багахан эһээбэри абажа, гурбан хэмжүүрэй гурилтай худхажа эһэтэрынь эдьхэбэ». 34 Иисус эдэ бүгэдые улад зондо һургаалта үгэнүүдээр зураглажа байгаа, һургаалта үгэнүүдые хэрэглэнгүй юумэ хѳѳрэдэггүй бэлэй. 35 «Би һургаалта үгэнүүдые тэдэндэ хэлэхэб, юртэмсын бүтээгдэхэһээ нааша нюуса байһан бүхы юумэнүүдые тайлбарилхаб», – гэжэ лүндэншын хэлэһэниинь бүтэжэ байгаа. 36 Иисусай улад зониие табяад, гэртэ ороходонь, тэрээндэ шабинарынь дүтэлжэ: «Таряалан дээрэхи буртаг үбһэн тухай һургаалта үгын удха манда тайлбарилжа үгыш», – гэбэ. 37 Тиихэдэнь Иисус харюусаба: «Һайн үрэһэ таригшань Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн гээшэ. 38 Таряалан гээшэнь газар дэлхэй мүн. Һайн үрэһэниинь Бурханай хаан ороной хүнүүд, харин буртаг үбһэниинь шолмосой хүнүүд мүн. 39 Буртаг үбһэ тариһан дайсан гээшэнь альбан шолмос гээшэ. Хадалан – хамаг юумэнэй эсэсынь, тиин таряа хадагшад – Бурханай Эльгээмэлнүүд гээшэ. 40 Буртаг үбһэ түүжэ галда шатааһантай тон адли юумэн хамаг юумэнэй эсэстэ болохо: 41 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Эльгээмэлнүүдээ ябуулха, тэдэнь хаан орон соонь бүхы буруу ябадалтаниие болон бусад зониие нүгэлдэ оруулагшадые суглуулха, 42 тиигээд тэдэниие гал дүлэ руу хаяха. Тэндэ хүнүүд бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдаха. 43 Харин үнэн сэдьхэлтэн Эсэгынгээ хаан түрэ соо нарандал адляар яларха. Шэхэтэй юм һаа, анхарагты! 44 Огторгойн хаан түрэ баһа иимэ юумэндэ адли: Нэгэ хүн таряалан соо хадагалагдаһан баялиг эрдэни олоод, тэрэнээ һѳѳргэнь нюуба. Олзодоо аргагүй ехээр баярлаһан хүн бүхы зѳѳриеэ наймаалаад, үнѳѳхи таряалан худалдажа абаба. 45 Огторгойн хаан түрэ баһа үнэтэй субад эрдэни бэдэрһэн наймаашанай 46 дээдэ зэргын субад эрдэни олоод, бүхы зѳѳриеэ наймаалан, тэрэниие худалдажа абаһантай адли юм. 47 Баһа Огторгойн хаан түрэ иимэ юумэндэ адли: Загаһашад губшуураа далайда хаяжа, элдэб түрэлэй загаһа бариба гэе. 48 Тиигээд дүүрэшэһэн губшуураа эрьедэ татажа гаргамсаараа загаһа илгажа оробо: һайн загаһыень үлѳѳгѳѳд, муунуудыень хаяба. 49 Хамаг юумэнэй эсэстэ эгээл тиимэ юумэн болохо: Бурханай Эльгээмэлнүүд ерэжэ, нүгэл хэгшэдые үнэн сэдьхэлтэнэй дундаһаа илгаха, 50 тиигээд тэдэ нүгэл хэгшэдые галтай пеэшэн руу хаяха: тэндэ хүнүүд бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдаха». 51 Иисус шабинарһаа: «Эдэ бүгэдые таанар ойлгобо гүт?» – гэжэ һураба. Тиихэдэнь шабинарынь: «Ойлгообди!» – гэжэ харюусаба. 52 Иисус тэдэндэ иигэжэ хэлэбэ: «Огторгойн хаан түрэ дахаһан алишье Хуули заадаг багша эрдэни баялигайнгаа санһаа шэнэшье, мүн урданайшье баялигуудые абажа хэрэглэдэг эзэндэ адли юм». 53 Эдэ һургаалта үгэнүүдээ түгэсхѳѳд, Иисус тэрэ нютагһаа гаража, 54 ѳѳрынгѳѳ түрэл хото ерэбэ. Тиигээд мүргэлэй гэр соо зониие һургаба. «Иимэ сэсэн ухаан, гайхамшагта хэрэгүүдые бүтээхэ хүсэ энэшни хаанаһаа абанаб?» – гэжэ тэрэниие шагнаһан зон гайхалсаба. 55 «Энэмнай дарханай хүбүүн бэшэ гү? Эхэнь Мария бэшэ гү? Яков, Иосиф, Симон, Иуда гэгшэд дүүнэрынь бэшэ гү? 56 Дүү басагадынь бултадаа эндэ ажамидардаг бэшэ гү? Яажа энэшни эдэ бүгэдые бүтээнэ гээшэб?» 57 Тиигэжэ зон тэрэнэй талаар һэжэглэбэ. Иисус тэдэндэ: «Лүндэншэдые нютагынхидһаань, гэр бүлэһѳѳнь бусад зон булта хүндэлжэ ябадаг юм», – гэжэ хэлэбэ. 58 Улад зоной этигэл һүзэггүй байһан туладань Иисус нютагтаа гайхамшагта хэрэгүүдые ехээр бүтээбэгүй.

Матвей 14

1 Тэрэ үедэ Галилей можын Ирод захирагша Иисус тухай һураг дуулаад: 2 «Энэ Уһаар арюудхагша Иоанн байна. Энэшни амидыраа, тиимэһээл гайхамшагта хэрэгүүдые бүтээнэ», – гэжэ албатандаа хэлэбэ. 3 Урдань Ирод Филипп дүүгэйнгээ Иродиада һамганһаа боложо Иоанные барижа хүлеэд, түрмэдэ хаахыень захирһан байгаа. 4 Юундэб гэхэдэ, Иоанн: «Ши Иродиадатай һууха ёһогүйш», – гэжэ Иродтэ хэлэһэн байгаа. 5 Ирод Иоанные алахаяа һанабашье, улад зонһоо айгаа, ушарынь гэхэдэ, улад зон Иоанные лүндэншэ гэжэ тоолодог байгаа. 6 Иродэй түрэһэн үдэрэй найрта Иродиадын басаганиинь айлшадай урда хатаржа, Иродтэ ехээр һайшаагдаба. 7 Тиимэһээ басаганай ямаршье эриһэн юумые үгэхэб гэжэ Ирод амалба. 8 Эхынгээ һургаһан ёһоор басаган: «Мүнѳѳ эндэ Уһаар арюудхагша Иоаннай толгойе табаг дээрэ табяад намда үгэ!» – гэжэ хэлэбэ. 9 Тиихэдэнь Ирод хаан һанаата болобошье, бүхы айлшадай урда үгѳѳ үгэһэн тула басаганай хүсэл дүүргэгты гэжэ захирба. 10 Тиимэһээ түрмэ соо Иоаннай толгойе таһа сабшаба. 11 Тиигээд толгойень табаг дээрэ табяад, басаганда асараа, тэрэнь эхэдээ абаашажа үгѳѳ. 12 Иоаннай шабинарынь бэеыень абаашажа хүдѳѳлүүлээ бэлэй. Тиигээд энээн тухай Иисуста ошожо дуулгаа һэн. 13 Иисус Иоанн тухай дуулаад, байһан газарһаа гансаараа онгосоор тамаржа эзэгүй зэлүүд газарта ошобо. Энээн тухай улад зон дуулаад, тура хотонуудһаа гаража, хойноһоонь ябагаар ошобо. 14 Иисус онгосоһоо буухадаа олон зониие хараад, тэдэниие хайрлан, үбшэнтэнииень аргалжа эдэгээбэ. 15 Үдэшэ болоходо, Иисусай шабинарынь тэрээндэ ерэжэ: «Энэ эзэгүй газар байна, тиигээдшье орой болоо. Хүдѳѳ тосхонуудта ошожо, эдихэ юумэ худалдажа абахыень улад зоноо табииш», – гэбэ. 16 Зүгѳѳр Иисус тэдэндэ: «Улад зоной ошоһоной хэрэггүй, таанад тэдэндэ эдихэ юумэ үгэгты», – гэжэ хэлэбэ. 17 Тиихэдэнь шабинарынь: «Бидэ оройдоол табахан монсогор хилээмэтэй, хоёр загаһатай байнабди», – гэжэ харюусаба. 18 «Тэдэнээ иишэнь намда абажа ерэгты», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 19 Тэрэ улад зондо ногоон дээрэ һуухыень захирба. Тиигээд табан хилээмэ, хоёр загаһыень абажа, тэнгэри ѳѳдэ шэртэн, Бурханда баяр баясхалан хүргэбэ. Удаань хилээмэ хухалжа, шабинартаа үгэбэ, тэдэнь улад зондо дам тарааба. 20 Зон бүгэдѳѳрѳѳ эдижэ садаба. Тиигэхэдэнь эдеэнэй үлѳѳдэһѳѳр арбан хоёр түрсүүгые дүүргэбэ. 21 Эхэнэрнүүдһээ, үхибүүдһээ гадна тэндэ табан мянга шахуу эрэшүүл эдеэлһэн байба. 22 Тиигээд Иисус шабинараа онгосодо һуулгажа, түрүүндэнь далайн нүгѳѳ бэедэ тамаржа ошохыень захирба. Харин ѳѳрѳѳ улад зоной таратар үлѳѳ һэн. 23 Зоноо тараагаад, Иисус хада ѳѳдѳѳ зальбархаяа гансаараа гараба. Үдэшэндѳѳшье тэрэ тэндэ гансаараа байгаа. 24 Эгээл тэрэ үедэ шабинарайнь тамаржа байһан онгосо далайн тэгэндэ хүрѳѳд, урдаһаань һалхинай үлеэхэдэ, долгиндо сохюулжа байба. 25 Үүр сайхын урдахана Иисус далайн уһан дээгүүр ябаад, шабинартаа ошоо һэн. 26 Шабинарынь тэрэнэй уһан дээгүүр ябаһыень хараад, айн мэгдэжэ: «Энэ хии үзэгдэл байна», – гэжэ айһандаа хашхаралдаба. 27 Зүгѳѳр Иисус тэдэнтэй дары дуугаралсан: «Зоригтой байгты. Энэ биб, бү айгты», – гэбэ. 28 Пётр тэрээндэ: «Дээдын Эзэн аа, хэрбээ энэ үнэхѳѳрѳѳ ши юм һаа, намайе уһан дээгүүр ябаад, шамда ерэхыемни захирыш», – гэбэ. 29 Тиихэдэнь Иисус: «Ерэ», – гэбэ. Пётр онгосоһоо гараад, багшынгаа урдаһаа уһан дээгүүр ябаба. 30 Теэд шанга һалхинай үлеэхые обёорходоо айгаад, уһанда шэнгэжэ эхилбэ. «Дээдын Эзэн! Намайе абарыш», – гэжэ тэрэ хашхарба. 31 Иисус тэрэ дороо гараа һарбайжа, Пётрые дүнгэн баряад: «Ямар бирагүй этигэл һүзэгтэйбши! Юундэ һэжэглэбэш?» – гэбэ. 32 Тэдэ хоёрой онгосодо һуухатайнь сасуу һалхин намдаба. 33 Онгосодо байһан шабинарынь Иисуста мүргэжэ: «Ши үнэхѳѳрѳѳл Бурханай Хүбүүн байнаш», – гэбэ. 34 Иисус шабинартайгаа далай гаталжа, Геннисаредэй газарта хүрэжэ ерэбэ. 35 Тэндэхи зон Иисусые таняад, бүхы оршон тойронхи газарта хүнүүдые эльгээжэ, хамаг үбшэнтэниие тэрээндэ асаржа байгаа. 36 Хубсаһандатнай халташье хүрэхые зүбшѳѳгыт даа гэжэ тэдэ Иисусһаа гуйба. Тиигээд хубсаһандань хүрэһэн хүн бүхэн эдэгэбэ.

Матвей 15

1 Тиигээд Иерусалимһаа хэдэн Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд Иисуста ерэжэ: 2 «Шабинаршни юундэ үбгэ эсэгэнэрэймнай заншалнуудые баримталнагүйб? Тэдэнэршни эдихынгээ урда тээ гараа угаанагүйл», – гэбэ. 3 Иисус тэдээндэ иигэжэ харюусаба: «Тиихэдээ юундэ таанар Бурханай захяа заабари дүүргэнгүй, ѳѳһэдынгѳѳ ёһо гуримые баримталнабта? 4 „Аба эжы хоёроо хүндэлэ“ гэжэ Бурхан заабарилаа бэшэ һэн гү? Мүн баһа „Аба эжы хоёроо муушалһан хүн үхэлдэ хүртэхэ“ гээ бэшэ һэн гү? 5 Харин таанар эхэ эсэгэдээ үгэжэ туһалха аргатай байһан юумэеэ: „Би Бурханда үргѳѳб“ гэжэ хэлэбэл, 6 ѳѳрынгѳѳ эхэ эсэгые хүндэлхэ хэрэггүй гэжэ заанат. Тиигэжэ таанар Бурханай захяа заабари сахингүй, ѳѳһэдынгѳѳ тогтооһон ёһо заншалаар һэлгэнэт. 7 Хоёр нюуртан! Таанар тухай лүндэншэ Исайя үнэн сохомые уридшалан хэлээ һэн лэ: 8 „Энэ улад зон хэлэ амаараа намайе хүндэлнэ, харин зүрхэ сэдьхэлдээ нам тухай огто бодоногүй. 9 Хүнүүдэй зохёоһон ёһо гуримуудта һургажа байхадаа, тэдэ дэмы намда мүргэнэ даа“». 10 Иисус улад зониие дуудаад: «Хэлэһыемни шагнажа, ойлгохые хэшээгты! 11 Амандатнай ородог эдеэн таниие бузарладаггүй, харин аманһаатнай гарадаг муухай үгэнүүд таниие бузарладаг юм», – гэжэ хэлэбэ. 12 Тиихэдэнь шабинарынь Иисуста ойртоод: «Хэлэһэн үгэнүүдшни фарисейнүүдэй һанаанда таарабагүй гэжэ мэдэнэ гүш?» – гэжэ һураба. 13 Иисус иигэжэ харюусаба: «Тэнгэридэ байгша Эсэгымни таряагүй ямаршье ургамал үндэһэтэйгѳѳ хамта абтажа хаягдаха. 14 Тэдэн тухай һанаагаа огто бү зобогты. Тэдэнэр һохор хүнүүдэй һохор ударидагшад мүн; теэд һохор хүн һохорые хүтэлжэ ябабал, хоюулаа нүхэ руу унаха юм». 15 «Хүниие бузарладаг юумэнүүд тухай хѳѳрэһэнѳѳ маанадта тайлбарилжа үгыш даа», – гэжэ Пётр гуйба. 16 «Хэлэһыемни хэнтнайшье мүнѳѳ болотор ойлгоогүй гээшэ гү? 17 Ойлгоногүй аалта, амандаа хэһэн эдеэтнай хотондотнай ороод, һүүлдэнь бэеһээтнай гарадаг. 18 Харин аманһаатнай гараһан үгэнүүд зүрхэ сэдьхэлһэйтнай гарадаг; тэдэтнай таанадые бузарладаг ха юм. 19 Ушарынь юуб гэбэл, зүрхэнһѳѳтнай хара һанал бодолнууд гарадаг, тиигээд таанадые алахада, эрэдээ гү, али эхэнэртээ урбахада, забхай зальхай ябадалда, хулгай хэхэдэ, бусадые хардахада, муушалхада түлхидэг юм. 20 Эдэ бүхы ябадалнууд таанадые бузарладаг. Зүгѳѳр угаагдаагүй гараараа юумэ эдихэдээ таанад бэеэ бузарладаггүйт». 21 Иисус байһан газарһаа хүдэлжэ, Тир Сидон хотонуудай шадархи газар дайдада хүрэжэ ерэбэ. 22 Тэндэ ажаһуудаг нэгэ хананей эхэнэр Иисуста ерэжэ: «Дээдын Эзэн, Давидай үри һадаһан, намайе хайрлажа үршѳѳгыш! Басагамни ада шүдхэртэ барюулаад, аймшагтай зобожо байна», – гэжэ хашха уухи табиба. 23 Теэд Иисус тэрэ эхэнэртэ юушье хэлэбэгүй. Тиихэдэнь тэрэнэй шабинарынь дүтэлжэ: «Энэ эхэнэрые ябуулыш, хойноһоомнай дахаад лэ, хашхараад лэ һаланагүйл», – гэжэ гуйба. 24 «Би имагтал Израилиин тѳѳрижэ хосорһон хонидто эльгээгдэһэн байгааб», – гэжэ Иисус харюусаба. 25 Харин тэрэ эхэнэр бүри ойртоод, Иисусай урда дохин мүргэжэ: «Дээдын Эзэн! Намда туһалыш», – гэжэ гуйба. 26 «Хүүгэдэй эдихэ хоол абаад, нохойнуудта хаяхань зохихогүй юм», – гэжэ Иисус тэрээндэ харюусаба. 27 Тиигэхэдэнь тэрэ эхэнэрынь: «Зүб даа, Дээдын Эзэн! Теэд эзэдэй шэрээ дээрэһээ унаһан бутархай нохойнуудшье эдидэг бшуу», – гэжэ урдаһаань хэлэбэ. 28 Тиихэдэнь Иисус тэрээндэ: «Ай, эхэнэр! Шинии һүзэг этигэл ехэ байна! Һанаһан хүсэһэн юумэншни бүтэхэ!» – гэжэ харюусаба. Эгээл тэрэ үедэ эхэнэрэй басаганиинь эдэгэшэбэ. 29 Тэндэһээ Иисус Галилей далайн шадар ерэбэ. Һүүлдэнь нэгэ гүбээ дээрэ гаража һууба. 30 Тэрээндэ олон зон ерэжэ байгаа. Тэдэ дохолон, һохор, хэлэгүй, бэртэһэн, мүн бусадшье элдэб янзын үбшэнтэй зониие Иисуста асаржа, хүлэйнь дэргэдэ һуулгаба. Тэдэ үбшэн зониие Иисус бултыень эдэгээбэ. 31 Тиин хэлэгүй байһан зоной хэлэхые, бэртэһэн хүнүүдэй эдэгэхые, дохолонуудай ябахые, һохорнуудай хараатай болоһые хараһан зон аргагүй ехээр гайхаа бэлэй. Тиигээд Израилиин Бурханда алдар соло дуудаа һэн. 32 Иисус шабинараа дуудажа: «Би эдэ зониие хайрланаб. Тэдэ намтай гурбан үдэр байлсаа, теэд мүнѳѳ эдихэ юумэгүй болоод байна. Эдэниие үлэн хооһоор табиха дурагүй байнаб. Гэртээ бусаха замдаа эдэ һуларжа ядархал», – гэбэ. 33 Теэд шабинарынь: «Иимэ сүл губида эдэ олон зониие эдеэлүүлжэ садхааха хоол бидэ хаанаһаа абахабибди?» – гэжэ урдаһаань һураба. 34 «Танда хэды шэнээн хилээмэн бииб?» – гэжэ Иисусай һурахада, тэдэнь: «Долоон хилээмэн, хэдэхэн загаһан бии», – гэжэ харюусаба. 35 Иисус улад зониие һуухыень захирба. 36 Тиигээд долоон хилээмэ, загаһа абажа, Бурханда баяр баясхалан хүргэбэ, тэдэнииень хухалаад, шабинартаа үгэбэ, шабинарынь улад зондо дам тараажа үгѳѳ һэн. 37 Хүн бүхэн дураараа эдижэ садаад, үшѳѳ тиихэдэ эдеэнэй үлѳѳдэһэн долоон түрсүүгээр дүүрэн болоо. 38 Эхэнэрнүүдһээ, үхибүүдһээ гадна дүрбэн мянган эрэшүүл эдеэлжэ садаһан байгаа. 39 Иисус улад зониие табяад, онгосодо һуужа, далайгаар тамаран, Магадан хотын шадархи газар дайдада хүрэжэ ерэбэ.

Матвей 16

1 Хэдэн фарисейнүүд, саддукейнэр Иисусые туршаха зорилготойгоор тэрээндэ ойртобо. Тиигээд гайхамшагта дүлгэ тэмдэг харуулхыень дурадхаба. 2 Иисус тэдэндэ харюусаба: «Үдэшэндѳѳ огторгойн барагар улаан байбалнь, таанад: „Үглѳѳдэр сэлмэг байха“ гэдэгта. 3 Харин үглѳѳгүүр огторгойн барагар улаан, бүрхэг байбалнь, таанад: „Мүнѳѳдэр бороо орохонь“ гэдэгта. Хоёр нюуртан! Таанад огторгой хараад, ямар үдэрэй болохые мэдэдэг аад, харин мүнѳѳ сагай дүлгэ тэмдэгүүдые тайлбарилха аргагүй байнат. 4 Харата муухай, забхай оршон үеын зон, гайхамшагта дүлгэ тэмдэг харахаяа һанаба гүт? Теэд Иона лүндэншэтэй ушарһан гайхамшагта дүлгэ тэмдэгһээ ондоо дүлгэ тэмдэг таанадта үгтэхэгүй». Тиигээд Иисус тэдэнһээ холодобо. 5 Шабинарынь хилээмэ абахаяа мартаад, далайн нүгѳѳ эрьедэ тамаржа гараба. 6 Иисус тэдэндэ: «Һэргэлэн байгты! Фарисей, саддукейнэрэй эһээбэриһээнь болгоомжолжо байгты», – гэжэ хэлэбэ. 7 Шабинарынь ѳѳһэд хоорондоо: «Маанадай хилээмэ абаагүй хадамнай тиигэжэ хэлээ ёһотой», – гэлсэбэ. 8 Энээниие Иисус мэдээд, тэдэндэ иибэ: «Этигэл багатан, таанар хилээмэ абаагүйбди гэжэ юундэ хоорондоо хэлсээбта? 9 Таанад мүнѳѳ болотор ойлгобогүй гээшэ гүт? Табан хилээмээр табан мянган хүнэй садаһан тухай, үшѳѳ тиихэдэ хэдэн түрсүүг үлѳѳдэһэнэй сугларһан тухай таанар һананагүй аалта? 10 Долоон хилээмээр дүрбэн мянган хүнэй садаһан тухай, үшѳѳ тиихэдэ хэдэн түрсүүг үлѳѳдэһэнэй сугларһан тухай мартаа аалта? 11 Хилээмэн тухай таанарта хэлээгүй байһыемни мүнѳѳ болотор ойлгоногүй гүт? Фарисейнүүдэй, саддукейнэрэй эһээбэриһээ һэргылжэ байгты!» 12 Һүүлэй һүүлдэ шабинарынь хилээмэнэй эһээбэриһээ бэшэ, харин фарисейнүүдэй, саддукейнэрэй һургаалһаа һэргылэгты гэжэ хэлэһыень ойлгобо. 13 Иисус Филиппэй Кесари хотын хажууда ерээд байхадаа, ѳѳрын шабинарһаа: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн тухай хүнүүд юун гэнэб?» – гэжэ һураба. 14 «Зарим хүнүүд шамайе Уһаар арюудхагша Иоанн гэнэ, бусадынь Илия гэжэ һанана, баһа нүгѳѳдүүлынь Иеремия гү, али ондоо лүндэншэдэй нэгэн гэлсэнэ», – гэжэ тэдэнь харюусаба. 15 «Теэд таанар намайе хэн гэжэ һананабта?» – гэжэ Иисус тэдэнһээ һураба. 16 «Ши Бурханай табисуурташ, Амиды Бурханай Хүбүүнши», – гэжэ Симон Пётр харюусаба. 17 Тиихэдэнь Иисус: «Ионын хүбүүн Симон, ши золтойш! Энэ үнэн зүбые шамда хүнэй һанаан нээгээ бэшэ, харин тэнгэридэ оршодог минии Эсэгэ тайлбарилаа. 18 Тиимэһээ би шамда хэлэнэб: ши Пётр – шулуун гээшэш, тиин би энэ шулуун дээрэ ѳѳрынгѳѳ һүзэглэгшэдэй бүлгэмые бодхоохоб, тэрэнииемни үхэлшье ѳѳрѳѳ диилэхэгүй. 19 Огторгойн хаан ороной түлхюурые би шамда үгэхэб. Тиин газар дээрэ хориһон юумэншни огторгой дээрэ хоригдохо; газар дээрэ зүбшѳѳһэн юумэншни огторгой дээрэ зүбшѳѳгдэхэ», – гэбэ. 20 Тиигээд Бурханай табисуурта байһан тухайнь хэндэшье хэлэхэгүйень Иисус шабинартаа захирба. 21 Тэрэ сагһаа эхилээд Иисус ѳѳртэйнь юунэй ушарха тухай шабинартаа хэлэдэг болобо. «Би Иерусалим ошохо ёһотойб, тэндэ ахамадһаа, түрүү санаартанһаа, Хуули заадаг багшанарһаа боложо ехэ зоболон эдлэхэб. Би алуулхаб, тиигээд гурбан үдэрһѳѳ амидырхаб», – гэдэг байба. 22 Тиихэдэнь Пётр тэрэниие хажуу тээшэнь дуудажа абаашаад: «Дээдын Эзэн, үгы даа! Тиимэ юумэн шамтай хэзээшье болохогүйнь болтогой!» – гэжэ зогсоожо байгаа. 23 Иисус Пётрто хандан: «Холо боло намһаа, Сатана! Ши намда һаад хэнэш. Шинии һанал бодолнуудшни Бурханһаа үршѳѳгдэнэ бэшэ, харин хүн шанарһаашни бүрилдэнэ», – гэбэ. 24 Тиигээд Иисус ѳѳрынгѳѳ шабинарта хэлэбэ: «Намтай ябалсаха дуратай хүн ѳѳр тухайгаа бодохоёо болёод, үдэр бүхэн хэрээһэеэ үргэлѳѳд, хойноһоомни яба. 25 Ами наһаяа гамнаха һанаатайшуултнай тэрэнээ алдаха; харин минии түлѳѳ амияа үгэһэнтнай тэрэнээ алмаха. 26 Хэрбээ танай бүхы дэлхэйе олзолоод, ами һүнэһэеэ алдабалтнай, танда ашагтай гү? Үгыл даа! Таанад ямаршье юумэ түлѳѳд, ами һүнэһэеэ бусаажа шадахагүйлта. 27 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Эсэгынгээ алдар соо Эльгээмэлнүүдтэйгээ хамта һаяар ерэхэл, тиигээд хэһэн хэрэгэйнь зэргээр хүн бүхэниие шиидхэхэл. 28 Эндэ байгшадай зариман Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй хаан түрэеэ баряад заларжа ерэхые үзѳѳгүйдѳѳ үхэхэгүй гэжэ таанадта баталан хэлэнэб».

Матвей 17

1 Зургаан хоногой үнгэрхэдэ, Иисус Пётрые, аха дүү Яков Иоанн хоёрые абажа, хүнүүдэй нюдэнһѳѳ далда байдаг үндэр хада ѳѳдэ гараба. 2 Тэндэ Иисус шабинарайнгаа урда хубилба: нюурынь наран шэнгеэр ялараа, хубсаһаниинь туяа мэтэ сагаан болоо. 3 Гэнтэ тэрээнтэй хѳѳрэлдэжэ байһан Моисей Илия хоёр бии болооо. 4 Пётр Иисуста: «Дээдын Эзэн! Эндэ байхадамнай манда ямар һайн гээшэб! Хэрбээ хүсэбэлшни, эндэ гурбан майхан бодхоохобди: нэгыень шамда, нэгыень Моисейдэ, үшѳѳ нэгыень Илияда», – гэбэ. 5 Тиигэжэ хэлэжэ байтарнь ялагар үүлэнэй һүүдэр тэдэниие хушаба, үүлэнһээ: «Энэ минии инаг хайрата Хүбүүмни юм, намда таатай юм; үгыень дуулагты», – гэһэн абяан дуулдаба. 6 Энэ абяае дуулахадаа, шабинарынь ехээр айжа, уруугаа хаража газарта унаба. 7 Зүгѳѳр Иисус дүтэлжэ, тэдэниие гараараа хүрѳѳд: «Бодогты, бү айгты», – гээ. 8 Тэдэнэй ѳѳдѳѳ харахадань, Иисусһаа ондоо хэншье тэдэндэ харагдабагүй. 9 Шабинартаяа хадаһаа буужа ябахадаа, Иисус: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй үхѳѳд амидыртар, энэ үзэһэнѳѳ хэндэшье бү хѳѳрэгты», – гэжэ тэдээндээ захирба. 10 «Хуули заадаг багшанар юундэ Бурханай табисуурта Христосой ерэхын урда тээ Илия лүндэншэ ерэхэ ёһотой гэдэг бэ?» – гэжэ шабинарынь Иисусһаа асууба. 11 Тиихэдэнь Иисус: «Үнэхѳѳрѳѳ Илия түрүүн ерэжэ, бүхы юумые бэлэн болгохо ёһотой. 12 Гэбэшье Илия заларжа ерээ, харин хүнүүд тэрээниие таняагүй, дура зоргоороо тэрээнтэй болоо гэжэ танда хэлэхэ байнаб. Эгээл тиигэжэ тэдэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие зобоохо юм», – гэжэ харюусаа. 13 Тиихэдэнь Уһаар Арюудхагша Иоанн тухай тэрэ хэлэнэ гэжэ шабинарынь ойлгобо. 14 Иисусай шабинартайгаа улад зондо бусажа ерэхэдэнь, тэрээндэ нэгэ хүн ойртоод, урдань үбдэг дээрээ һүгэдэн, 15 «Эзэн! Минии хүбүүе үршѳѳжэ хайрлыш. Тэрэмни таталзажа унадаг, ада шүдхэрэй хэрзэгыгээр добтолходо, гал, уһа руу ходо һүрэдэг. 16 Би тэрэнээ танай шабинарташье асарааб, теэд тэдэ эдэгээжэ шадаагүй», – гэжэ хэлэбэ. 17 «Этигэл һүзэггүй, забхай ябадалтай зон аа! Үшѳѳ хэды шэнээн таанадтай байхабиб? Үшѳѳ хэды болотор таанадые тэсэжэ байхабиб? Хүбүүгээ наашань намда абаад ерэ», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 18 Иисусай ада шүдхэртэ захирхадань, тэрэнь хүбүүнэй бэе сооһоо гаража, хүбүүн дары эдэгэшѳѳ һэн. 19 Хожомынь шабинарынь Иисуста дүтэлжэ: «Яахадаа бидэ тэрэ ада шүдхэрые даража шадабагүй гээшэбибди?» – гэжэ гансаараа байхадань һураба. 20 Иисус тэдэндэ харюусаба: «Таанарай этигэл багадаһанда тиигээ. Хэрбээ таанад горчицын жэжэхэн үрэһэнэйшье шэнээхэн этигэлтэй байжа, энэ хадада хандан: „Эндэһээ хүдэлжэ тиишээ боло“ гээ һаатнай, хада тиишэлхэ юм. Таанар юушье хэжэ шадаха һэнта гэжэ танда баталан хэлэнэб. 21 Эдэ мэтын ада шүдхэрнүүдые имагтал зальбаралаар, масаг сахин даража болохо юм». 22 Бүхы шабинарайнгаа Галилейдэ суглараад байхада Иисус тэдээндээ ѳѳр тухайгаа: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүнүүдэй гарта тушаагдахань, тиигээд тэрэ алуулаад, гурбадахи үдэртѳѳ амидырха», – гэжэ хэлэбэ. Шабинарынь булта ехээр гашуудаба. 24 Иисусай шабинартайгаа Капернаумда ерэхэдэнь, Бурхан Һүмын алба татабари суглуулагшад Пётрто ойртоод: «Багшатнай Бурхан Һүмэдэ алба татабари түлэхэ гү?» – гэжэ һураба. 25 «Түлэнгүй яахаб», – гэжэ Пётр хэлээ. Тиигээд Пётрой гэртэ ороходонь, Иисус түрүүлэн: «Симон, ши юун гэжэ һананабши? Энэ дэлхэйн хаашуул хэнһээ түлѳѳһэ, алба татабари абадаг бэ? Ѳѳһэдынгѳѳ албатанһаа гү, али хариин зонһоо абадаг гү?» – гэжэ һураба. 26 Пётр тэрээндэ: «Хариин зонһоо абадаг», – гэжэ харюусаа. Иисус тиигэхэдэнь: «Тиимэһээ албатан зондонь түлэхэ хэрэггүй гэһэн удхатай бэшэ аал? 27 Зүгѳѳр бидэ эдэ зониие сухалдуулхагүйбди. Тиимэһээ ши далайн эрьедэ ошожо, загаһа хахуулида. Хахуулидашни ороһон түрүүшын загаһа абаад, амандань мүнгэ олохош. Тэрэниие абаад, алба татагшадта минии түлѳѳ, ѳѳрынгѳѳшье түлѳѳ үгѳѳрэй», – гээ һэн.

Матвей 18

1 Тэрэ үедэ шабинарынь ерээд: «Огторгойн хаан түрэдэ хэниинь агууехэб?» – гэжэ Иисусһаа һураба. 2 Тиихэдэнь Иисус нэгэ үхибүүе дуудажа, шабинарайнгаа урда байлгаад, 3 хэлэбэ: «Хэрбээ таанар хубилжа, үхибүүдтэл адли болоогүй һаа, Огторгойн хаан орондо орохогүйт гэжэ баталан хэлэнэб. 4 Энэ үхибүүндэл адли хэн номгон даруу болоноб, тэрэ Огторгойн хаан түрэдэ үлэмжэ ехэнь гээшэ. 5 Минии нэрээр иимэ нэгэ үхибүүе тогтоожо абаһан хүн намайе тогтоожо абаһан болоно. 6 Зүгѳѳр намда этигэгшэ эдэ багашуулай нэгыеньшье нүгэл хилэнсэдэ түлхиһэн хүн дээрэ аймшагтай хэһээлтэ бууха. Тэрэ хүнэй хүзүүндээ тээрмын шулуу уюулаад, далайн гүн руу шэдүүлжэ шэнгэбэлнь, тэрээндэ ѳѳртэнь дээрэ байха һэн. 7 Хүнүүдые нүгэл хилэнсэдэ түлхидэг юумэнүүдһээ боложо газар дэлхэйдэ уй гашуудал тулгарна. Зүгѳѳр хүнүүдые нүгэл хилэнсэдэ түлхидэг юумэнүүд ходо олдоод лэ байха, тиигээд нүгэл хилэнсэдэ түлхигшэ аймшагтай уй гашуудал үзэхэ. 8 Хэрбээ гарайшни гү, али хүлэйшни нүгэлдэ шамайе оруулаа һаань, тэдэнээ таһа сабшаад хая, хоёр гартайгаа, хоёр хүлтэйгѳѳ залиршагүй галай тамада хаягданхаар, гаргүйгѳѳр гү, али хүлгүйгѳѳр хэтэдээ амиды ябабалшни дээрэ. 9 Хэрбээ нюдэнэйшни нүгэлдэ шамайе оруулаа һаа, тэрэнээ һуга татаад хая. Хоёр нюдэтэйгѳѳ галай тама руу хаюуланхаар, үрѳѳһэн нюдэтэйгѳѳ хэтэдээ амиды ябабалшни дээрэ. 10 Таанад эдэ багашуулай нэгыеньшье доогуур бү харагты, тэдэнэй тэнгэридэ оршогшо һахюуһан – Эльгээмэлнүүдынь – минии Эсэгын шарайе хододоо тэнгэридэ хаража байдаг юм гэжэ танда хэлэнэб. 11 Ушарынь хэлэбэл, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хосорогшодые оложо абархаяа ерээ. 12 Таанар юун гэжэ һананабта? Зуун хонитой нэгэ хүн ганса хонинойгоо тѳѳрижэрхёо һаань, ерэн юһэн хонидоо хада дээрэ орхёод, тѳѳриһэн ганса хониёо бэдэржэ ошохогүй аал? 13 Тиигээд тэрэнээ оложорхёо һаа, үнѳѳхи хүн тѳѳреэгүй ерэ юһэн хонидойнгоо тушаа бэшэ, харин олоһон ганса хонинойнгоо тушаа аргагүй ехээр баярлаха гэжэ танда үнэниие хэлэнэб. 14 Энээндэл тон адляар, тэнгэридэ оршогшо танай Эсэгэ эдэ багашуулай нэгыеньшье алдаха дурагүй байна. 15 Хэрбээ һүзэглэгшэ аха дүүнэрэйшни нэгэн шамда харша нүгэлтэ юумэ хээ һаань, тэрээндээ ошожо, гансаарандань буруу байһыень заажа үгэ. Хэрбээ тэрэ хэлэһыешни дуулабал, ши һүзэглэгшэ аха дүүгээ һѳѳргэнь бусаабаш. 16 Хэрбээ шагнахаяа арсабалнь, үшѳѳ нэгэ хоёр хүниие абаад ошо: ямаршье гэмнэлгэ хоёр гү, али гурбан хүнэй гэршэлгээр баталагдаха. 17 Тэдэнииешье дуулахаяа арсабалнь, һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ дуулга. Хэрбээ һүзэглэгшэдэй бүлгэмые дуулахаяа арсабалнь, ши тэрэ хүндэ ондоо яһатанай хүндэ гү, али алба татаашада хандаһандал адляар хандажа бай. 18 Газар дээрэ хориһон юумэнтнай огторгой дээрэ хоригдохо; газар дээрэ зүбшѳѳрһэн юумэнтнай огторгой дээрэ зүбшѳѳгдэхэ гэжэ таанарта үнэниие хэлэнэб. 19 Тэрээнһээ гадна, хэрбээ таанадай хоёртнай газар дэлхэй дээрэ үгэеэ ойлголсоод, ямаршье юумэ эреэ һаатнай, эреэшыетнай Огторгойдо оршодог минии Эсэгэ танда үгэхэ гэжэ хэлэхэ байнаб. 20 Ушарынь юуб гэхэдэ, хоёр гү, али гурбан хүн минии нэрээр хаана сугларнаб, тэндэнь би хоорондонь байхаб». 21 Тиихэдэнь Пётр Иисуста ойртоод: «Дээдын Эзэн! Намда харша нүгэл үйлэдэгшэ аха дүүгээ би хэды дахин хүлисэхэ ёһотой болонобиб? Долоо дахин гү?» – гэжэ һураба. 22 Иисус тэрээндэ иигэжэ харюусаба: «Долоо дахин бэшэ, харин долоон дала дахин гэнэб. 23 Ушарынь хэлэбэл, Огторгойн хаан түрэ ѳѳрынгѳѳ зарасанартай тоосоо хэхэеэ һанаһан хаанда адлишуу юм. 24 Тоосожо эхилхэдэнь, тэрээндэ арба мянган талант мүнгэ үритэй хүниие абажа ерэбэ. 25 Үриеэ түлэхэ юумэгүй байхадань, эзэн хаан тэрэниие, тэрэнэй һамгыень, үхибүүдыень, мүн эдлэжэ байһан бүхы зѳѳрииень худалдаад, үрииень түлүүлхые захирба. 26 Тиихэдэнь барлаг хаанай хүлдэнь унажа, „Эзэн хаан! Намайе хүлеэжэ хайрлыш, би үриеэ шамда дууһыень түлэхэлби“, – гэжэ гуйба. 27 Эзэн хаан барлагые хайрлажа, үрииень хүлисѳѳд, гэртэнь табиба. 28 Тэрэ зараса гадагшаа гаража ябатараа, ѳѳртэнь зуун динари үритэй нэгэ нүхэртэйгѳѳ тааралдаба. Тиигээд тэрэнээ һабардажа баряад: „Үриеэ намда түлэ“ гэжэ байгаад, хоолойень бахалуурдаба. 29 Тиихэдэнь нүхэрынь хүлдэнь унан: „Намайе хүлеэжэ хайрлыш, би шамда үриеэ дууһыень түлэхэлби“, – гэжэ ехэтэ гуйба. 30 Теэд түрүүшынь зараса хүлеэхэеэ арсаба. Тэрээнһээ гадна, үриеэ түлэтэрынь нүхэрѳѳ түрмэдэ һуулгаба. 31 Энэниие бусад зарасанарынь хараад, урмаа хухаржа, эзэн хаандаа ерэжэ хѳѳрэбэ. 32 Тиихэдэнь эзэн хаан түрүүшын зарасаа дуудуулжа асараад: „Хэрэггүй нобшын зараса! Намайе гуйхадашни, би үрииешни дууһан хүлисѳѳ бэлэйб. 33 Шамайе минии хайрлаһандал адляар, шишье нүхэрѳѳ хайрлаха ёһотой байгаа бэшэ гүш?“ – гэжэ сухалтайгаар хэлэбэ. 34 Тиигээд уурлаһан эзэн хаан бүхы үриеэ түлэтэрнь тэрэниие түрмын тамалагшадта тушааба. 35 Хэрбээ һүзэглэгшэ аха дүүгээ танай үнэн зүрхэнһѳѳ хүлисѳѳгүй һаа, Огторгойдо оршогшо Эсэгэмни танда баһал тиигэжэ хандаха юм», – гэбэ Иисус.

Матвей 19

1 Иигэжэ һургаһанайнгаа һүүлээр Иисус Галилейһээ гаража, Иордан голой саада бэеын Иудейн можо хүрэжэ ерэбэ. 2 Хойноһоонь олон хүн дахажа ябаба, тиин Иисус тэдэнэй үбшэн зонииень бултыень аргалба. 3 Хэдэн фарисейнүүд Иисуста ойртожо, тэрэниие туршаха һанаатайгаар: «Хүн ямаршье шалтагаанаар һамганһаа һалаха эрхэтэй гү?» – гэжэ һураба. 4 Иисус харюусаба: «Бүтээгшэ түрүүшээр эрэ эмэ хоёрые зохёон бүтээгээ гэжэ таанар уншаагүй аалта? 5 Тиигээд: „Эрэ хүн эхэ эсэгэеэ орхёод, һамгантайгаа нэгэдэхэ, тиин тэрэ хоёр ганса бэе болон эблэрхэ“ гэжэ хэлээ юм. 6 Тиихэлээрээ тэдэ хоёр болбол хоёр бэшэ, харин нэгэ бэе гээшэ. Тиимэһээ Бурханай нэгэдүүлһэн юумые хүн хубааха ёһогүй». 7 Урдаһаань фарисейнүүд: «Тиигээ һаа, юундэ Моисей һалаха тухай гэршэлгэ һамгандаа үгѳѳд лэ тэрээнһээ һалажа болохо гэһэн зүбшѳѳл үгѳѳб?» – гэжэ Иисусһаа һураба. 8 Иисус тэдэндэ: «Шулуун сэдьхэлтэй байһан хадатнай һамганһаа һалаха зүбшѳѳл Моисей таанарта үгѳѳ; теэд Бурхан анханһаа тиигэжэ заяагаагүй юм. 9 Зүгѳѳр би таанарта иигэжэ хэлэхэб: ѳѳртэнь урбаагүй һамганһаа һалаад, ондоо эхэнэртэй гэрлэһэн хүн бүхэн урбагша болоно», – гэжэ хэлээ. 10 Шабинарынь тэрээндэ: «Хэрбээ хүн һамганайнгаа урда тиимэ уялгатай байбалнь, юрэдѳѳ һамга абангүй байбал дээрэ бэшэ гү», – гэжэ хэлэбэ. 11 Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаа: «Энэнь хүн бүхэндэ хамаатай бэшэ, гансал Бурханай заяаһан хүнүүдтэ хамаатай юм. 12 Яахадааб гэхэдэ, хүнүүд элдэб янзын шалтагаанаар һамга абадаггүй юм: зариман түрэһѳѳн зэмдэг дутагдалтай байдаг, бусадые хүнүүд тиимэ болгожорхидог, үшѳѳ зариман Огторгойн хаан ороной аша туһада һамга абадаггүй. Зүгѳѳр энээниие ойлгожо абаха арга бэлигтэй хүнүүд ойлгожо абаха ёһотой». 13 Иисусай гарһаа адис абуулжа, зальбаралдань хүртѳѳхын тула зарим хүнүүд тэрээндэ үхибүүдээ асарба. Гэбэшье шабинарынь тэдэ зондо дурагүйгѳѳр дуугаржа байгаа. 14 Теэд Иисус: «Үхибүүдые наашань табигты, намда ерэхэдэнь һаалта бү хэгты, юундэб гэхэдэ, эдэ үхибүүдтэ адлишуу хүнүүд лэ Огторгойн хаан оронойхин юм», – гэжэ хэлээ. 15 Иисус үхибүүдые гараараа адислаад, тиигээд тэндэһээ ябаа һэн. 16 Хэншьеб нэгэтэ Иисуста ерэжэ: «Эрхим багша! Мүнхын амидаралда хүртэхын тула би ямар буянтай юумэ хэхэ ёһотойбиб?» – гэжэ һураба. 17 «Юундэ намайе эрхим гэбэш? Гансал Бурхан эрхим гээшэ. Хэрбээ мүнхын амидаралда хүртэхэеэ һанабал, тэрэнэй захяа заабаринуудые сахижа бай», – гэжэ Иисус тэрэ хүндэ харюусаба. 18 «Ямар захяа заабаринуудые?» – гэжэ нүгѳѳдэнь асууба. Тиихэдэнь Иисус: «Бү ала, ханидаа бү урба, хулгай бү хэ, бусад тухай худал юумэ бү хэлэ, 19 эхэ эсэгэеэ хүндэлэ, баһа бусад зондо ѳѳртѳѳл адли дуратай бай», – гэжэ тоолон хэлэбэ. 20 «Эдэ захяа заабаринуудые бултыень би эдир наһанһаа сахижа ябадаг хүнби. Энээнһээ гадна би юу хэхэ ёһотойбиб?» – гэжэ залуу хүбүүн һураба. 21 Иисус тэрээндэ: «Хэрбээ эрхим түгэс байха гэбэл, ошожо зѳѳри зѳѳшэеэ бултыень худалдаад, мүнгыень үгытэйшүүлдэ хубаажа үгэ, тиигээ һаа, тэнгэри дээрэ баялиг зѳѳритэй болохош. Тиигээд намда ерэжэ, хажуудамни ябаарай», – гэбэ. 22 Энээниие дуулахадаа залуу хүбүүн уйдхартайгаар саашалба, ушарынь юуб гэхэдэ, тэрэ хүбүүн аргагүй ехэ эд зѳѳритэй байгаа ха юм. 23 Иисус шабинартаа: «Баян хүнэй Огторгойн хаан орондо орохонь ехэл бэрхэтэйл байха даа. 24 Баян хүнэй Бурханай хаан орондо орохоһоонь бэлээр зүүнэй һүбѳѳр тэмээн ороод гарахал гэжэ таанарта дабтан хэлэхэб», – гээ бэлэй. 25 Энээниие дуулаад, шабинарынь ехээр гайхалдан: «Тиигэхэдээ хэн абарагдаха аргатайб?» – гэлсэбэ. 26 Иисус тэдэниие харан: «Хүнүүд ѳѳһэдыгѳѳ абаржа шадахагүй, харин Бурхан юушье шадаха», – гэбэ. 27 Тиихэдэнь Пётр: «Бидэ хамаг юумэеэ орхёод, шамайе дахаабди. Бидэ юундэ хүртэхэбибди?» – гэжэ Иисусһаа һураба. 28 Иисус тэдэндэ хэлэбэ: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй ѳѳрынгѳѳ алдарта Хаан шэрээдэ һуухадань, намайе дахажа ябаһан таанад баһа арбан хоёр хаан шэрээдэ һуужа, Израилиин арбан хоёр угсаатаниие шүүбэрилхэт гэжэ баталан таанадта хэлэнэб. 29 Баһа минии түлѳѳ гэр байраяа гү, аха дүүнэрээ гү, эгэшэ дүүнэрээ гү, аба эжыгээ гү, һамга үхибүүдээ гү, али эдлэжэ байһан газараа орхиһон хүн бүхэн зуу дахин ехэ юумэ абаха, үшѳѳ тиихэдэ мүнхын амидаралда хүртэхэ. 30 Зүгѳѳр мүнѳѳ түрүү зэргэдэ байгшадай олониинь һүүл хабида орохо, тиихэдэ мүнѳѳ һүүл зэргэдэ байһанай олониинь түрүүлэн гараха.

Матвей 20

1 Огторгойн хаан түрэ иимэрхүү юм: Нэгэ хүн үзэмэйнгѳѳ сэсэрлигтэ ажалшадые хүлһэлхэеэ гэрһээ эртэ үглѳѳгүүр гаража ошобо. 2 Тиигээд үдэрэй нэгэ динари түлэхѳѳр хүлһэншэдтэеэ хэлсээд, тэдэниие ажаллахыень сэсэрлигтээ эльгээбэ. 3 Тэрэл үглѳѳгүүр юһэн сагай багта тэрэ наймаа хэдэг газар ошожо, тэндэ ямаршье ажалгүй хэдэн хүнүүдэй байхые хараба. 4 Эзэн тэдэндэ хандажа: „Таанаршье минии үзэмэй сэсэрлигтэ ошожо ажаллагты, хүлһыетнай таанарта зүбѳѳр үгэхэб“, – гэхэдэнь, 5 тэдэ хүнүүд ажаллахаяа ошобо. Тэрэ хүн хахаддэр, мүн үдэрэй гурбан сагта дахин наймаанай газар ошожо, баһал ажалгүй хүнүүдые хүлһэлбэ. 6 Һүүлэй һүүлдэ табан сагай багаар гарахадаа, үшѳѳ хэдэн хүнэй зугаатай зогсохые хараба, тиигээд тэдэндэ хандажа: „Таанар юундэ ямаршье юумэ хэнгүй бүхэли үдэр эндэ зогсонобта?“ – гэжэ асууба. 7 Тэдэнь: „Маниие хэншье хүлһэлѳѳгүйл“, – гэжэ харюусаба. Тиихэдэнь тэрэ хүн: „Зай, тиимэ һаа, таанар минии үзэмэй сэсэрлигтэ ошожо ажаллагты“, – гэжэ хүнүүдтэ хэлэбэ. 8 Үдэшэ болоходо, үзэмэй сэсэрлигэй эзэн эрхилэгшэдээ хандажа: „Ши хүдэлмэришэдые дуудажа, һүүлдэ ажаллахаяа гараһан хүнүүдһээ эхилээд, түрүүшээр гараһан хүнүүдээр түгэсэн, ажалайнь хүлһэ түлэ“, – гэбэ. 9 Табан сагта хүдэлхэеэ гараһан хүнүүд нэгэ-нэгэ динари ажалай хүлһэ абаба. 10 Тиимэһээ түрүүн ажаллажа эхилһэн хүнүүд: „Үлүү ехэ мүнгэ абахабди“, – гэжэ һанаа, теэд тэдэ баһал нэгэ-нэгэ динари ажалай хүлһэ абаба. 11 Тэдэ хүлһэеэ абаад, гэрэй эзэнэй урдаһаа гэмэрэлдэбэ. 12 „Һүүлдэ ерэһэн эдэ хүнүүд оройдоол нэгэ саг ажалаа, харин ши эдэндэ бүхэли үдэр бүгшэм халуунда зобожо хүдэлһэн бидэндэл адли мүнгэ түлэбэш“, – гэбэ. 13 Гэрэй эзэн тэдэнэй нэгэндэнь иигэжэ хэлэбэ: „Нүхэр! Би шамайе мэхэлээгүйлби, нэгэ динари ажалай хүлһэ абахаш гэжэ ши бидэ хоёр зүбшѳѳ бэшэ һэнгүбди? 14 Ши ѳѳрынгѳѳ ажалай хүлһэ абаад яба. Һүүлдэ хүлһэлһэн энэ хүндэ би шамда түлэһэнтэй адли мүнгэ үгэхэ һанаатайб. 15 Ѳѳрынгѳѳ мүнгэтэй би дуратай юумэеэ хэхэ эрхэтэй бэшэ гүб? Али минии гар бардам байһанда ши атаархахаяа һанаба гүш?“ 16 Тон тиигэжэл адагай һүүлдэ байгшад түрүү зэргэдэ гараха, тиин түрүү зэргэдэ байгшад адагай һүүлшын болохо». 17 Иисус Иерусалим ошохо замдаа арбан хоёр шабинараа хажуу тээшэнь дуудаад: 18 «Мүнѳѳ бидэ Иерусалим орохомнай. Тэндэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие түрүү санаартанай, Хуули заадаг багшанарай гарта тушааха. Тэдэнэр Хүбүүе гэмнэн, үхэлэй саазада хүртѳѳхэ гэжэ шиидэхэ. 19 Тиигээд тэрээниие хариин зоной гарта тушааха. Тэдэнь тэрээниие доромжолон наада бариха, сохихо, хэрээһэндэ хадаха. Тиигэбэшье Хүбүүн үхѳѳд, гурбадахи үдэртѳѳ амидырха», – гэбэ. 20 Зэбэдэйн хүбүүдэй эхэнь хүбүүдтэеэ хамта Иисуста ерээд, урдань дохин мүргэжэ, тэрээнэй үршѳѳл гуйба. 21 «Ши юу хүсэнэбши?» – гэжэ Иисус тэрэ эхэнэрһээ асууба. Тэрэнь Иисуста: «Ши Хаан шэрээдээ һуухадаа, эдэ хоёр хүбүүдэймни нэгыень баруун таладаа, нүгѳѳдыень зүүн таладаа һуулгажа хайрлыш даа», – гэбэ. 22 Иисус харюудань: «Таанад юун тухай гуйжа байһанаа үнэхѳѳрѳѳ ойлгоногүйт. Минии амсаха ёһотой зоболонгой аягаһаа таанад уужа амсажа шадаха аалта?» – гэбэ. Тиихэдэнь Яков Иоанн хоёр: «Шадахабди», – гэжэ тэрээндэ харюусаба. 23 Иисус тэдэндэ: «Үнэхѳѳрѳѳ таанад минии зоболонгой аягаһаа амсахат. Теэд баруун таладамни, зүүн таладамни һууха хүнүүдые һунгахань минии мэдэлдэ бэшэ юм. Эдэ һууринуудта минии Эсэгын табиһан хүнүүд һууха юм», – гэжэ хэлэбэ. 24 Бусад арбан шабинарынь энээн тухай дуулахадаа, аха дүү хоёрто сухалаа ехээр хүрэбэ. 25 Тиимэһээ Иисус тэдэниие дуудажа: «Хариин захирагшад ѳѳһэдынгѳѳ арад зониие зонхилхо дуратай байдаг, мүн түшэмэд һайдуудыньшье албатанаа захирха бүрин засагтай байдаг гэжэ таанар мэдэнэт. 26 Харин таанад тэдэндэл адляар бэеэ абажа бү ябагты. Агууехэ болохо һанаатай хүнтнай бусадайнгаа бултанайнь зараса болохо ёһотой. 27 Али таанарай дунда түрүү зэргэдэ гараха һанаатай хүнтнай бусадайнгаа бултанайнь барлаг болохо ёһотой. 28 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүнүүдые зарахаяа ерээ бэшэ, харин бусад уладта алба хэхэеэ, мүн үнэтэ ами наһанайнгаа сэнгээр олон хүнүүдые абархаяа ерээ», – гэбэ. 29 Иисусай шабинартайгаа Иерихонһоо гаража ябахада, тэдэнэй хойноһоо үй түмэн зон дахажа ябаба. 30 Тэрэ үедэ харгын захада һууһан хоёр һохор хүн хажуугаарнь Иисусай гаража ябаһан тухай дуулаад: «Эзэн, Давидай үри һадаһан, маниие үршѳѳжэ хайрлыш!» – гэжэ хашхаралдаба. 31 Улад зоной тэдэ хоёрто дуугүй бологты гэбэшье, тэдэ хоёрынь бүри шангаар: «Эзэн, Давидай үри һадаһан! Маниие үршѳѳн хайрлыш», – гэжэ хашхаралдаба. 32 Иисус зогсожо, тэдэниие дуудаад: «Таанад намһаа юу хүсэнэбта?» – гэжэ һураба. 33 Тэдэ хоёрынь: «Эзэн! Хараатай болохые хүсэнэбди», – гэжэ харюусаба. 34 Иисус тэдэниие хайрлажа, нюдэнүүдтэнь халта хүрѳѳд абаа. Тэрэ дороо нюдэнүүдынь харадаг боложо, тэдэ хоёр Иисусай хойноһоо ябаба.

Матвей 21

1 Иисус шабинартайгаа Иерусалимда ойртожо ерээд, Элеон хадын хаяада оршодог Беттагэ тосхон ошобо. Иисус түрүүлэн тиишэнь хоёр шабияа эльгээхэ зуураа 2 тэдээндээ иигэжэ захиба: «Сэхэ урдатнай байһан тосхон ошогты. Тэндэ орохотойгоо сасуу нэгэ залуу элжэгэнэй эхэтэеэ суг уяатай байхые олохот. Тэдэниие уяаһаань тайлаад, намда асарагты. 3 Таанарта хэн нэгэнэй юумэ хэлээ һаань, „Эдэнэр Эзэндэ хэрэгтэй болоо“ гэжэ харюусаарайт, тиихэдэтнай элжэгэнүүдые абажа ябахыетнай дары зүбшѳѳхэ». 4 Иигэжэл лүндэншѳѳр дамжуулан Бурханай найдуулһан бүгэдэ юумэнүүд бүтэбэ даа: 5 «Номгон даруу шинии Хаан Эмэ элжэгэ унаад, тэрэнэй унага – даагыень унаад, шамда заларжа ерэнэ гээд Сионой хотодо дуулгаарайгты». 6 Шабинарынь ошоод, Иисусай захиһан ёһоор хэбэ: 7 элжэгые даагатайнь асаржа, нюрган дээрэнь хубсаһаяа дэбдеэд, Иисусые унуулба. 8 Үй түмэн зон ябаха харгы дээгүүрнь хубсаһаяа дэбдибэ, зарим зон мүшэрнүүдые отолоод, харгы дээгүүрнь табиба. 9 Урдуурнь ябаһан зон, мүн хойноһоонь дахагшад: «Давидай үри һадаһан алдар солотой байһай! Дээдын Эзэнэй нэрээр заларан Ерэгшэ үршѳѳл хайратай байһай! Дээдын тэнгэридэ оршоһон Бурханда алдар соло!» – гэжэ шанга шангаар хашхаралдаба. 10 Иисусай Иерусалимда ороходонь, бүхы хото шэбээгэйхин хүлгэнэжэ: «Энэ хэн бэ?» – гэлдэбэ. 11 «Энэ Иисус алдартай Галилейн Назаредэй лүндэншэн мүн», – гэжэ улад зон харюусажа байгаа. 12 Иисус Бурхан Һүмэ ошожо, тэндэ хонжоо наймаа хэгшэдые, юумэ худалдажа абагшадые бултыень намнажа гаргаба. Мүнгэ һолигшодой шэрээнүүдые, гулабхаа худалдагшадай һандалинуудые хүмэрюулбэ. 13 Тиигээд тэдэндэ: «Минии гэр мүргэл зальбаралай гэр гээд нэрлэгдэхэ гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг. Харин таанад энэ гэр дээрмэшэдэй шэбээлдэг үүр болгожорхёот», – гэбэ. 14 Бурхан Һүмэдэ Иисуста һохор дохолон хүнүүд ерэбэ, Иисус тэдэниие эдэгээбэ. 15 Иисусай бүтээһэн гайхамшагта хэрэгүүдые хараад, мүн Бурхан Һүмэ дотор: «Давидай үри һадаһан алдар солотой байһай!», – гэжэ үхибүүдэй шанга шангаар хашхаралдахые дуулаад, түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар сухалаа хүрэжэ: 16 «Эдэнэй юу хэлэжэ байхые дуулана гүш?» – гэжэ Иисусһаа асууба. «Дуулангүй яахаб! Теэд: „Ши үхибүүдэй, нарай нялха хүүгэдэй аманһаа магтаал соло гаргуулааш“ гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлээтэй байһые таанад хэзээшье уншаагүй аалта?» – гэжэ Иисус тэдэндэ хэлэбэ. 17 Иисус тэдэниие орхёод, Иерусалим хотоһоо гаража, Бетани тосхон ошожо хоноо һэн. 18 Хойто үглѳѳгүүрнь һѳѳргѳѳ хото руу ошожо ябахадаа, Иисус ехээр гэдэһэеэ үлдэбэ. 19 Харгын захада нэгэ боди модоной ургажа байхые хараад, хажуудань ошобо, теэд тэндэнь набшаһадһаа бэшэ ямаршье жэмэс олдобогүй. Тиимэһээ Иисус тэрэ модондо хандажа: «Энээнһээ хойшо шамһаа ямаршье жэмэс гарахагүй», – гэжэ хэлээ. Тэрэ дороо модон хаташаба. 20 Энээниие шабинарынь хараад, «Боди модон хайшан гээд иимэ амархан хаташаба гээшэб?» – гэжэ гайхалсаба. 21 Иисус: «Хэрбээ таанар ямаршье һэжэггүй, бүрин этигэл һүзэгтэй байбал, минии энэ боди модонтой хэһэнтэй адли юумэ, мүн бүришье ехэ юумэ бүтээхэ аргатай байхат гэжэ таанадта баталан хэлэнэб. Энэ уулада хандан: „Эндэһээ хүдэлѳѳд, далай руу һүрэ“ гээ һаатнай, тиимэ юумэн болохо. 22 Зальбаржа байхадаа этигэл һүзэгтэй байбал, ямаршье эриһэн юумэнтнай танда үгтэхэ», – гэжэ шабинартаа хэлээ бэлэй. 23 Бурхан Һүмэдэ Иисусай дахин ерээд һургажа байхадань, түрүү санаартан, улад зоной ахамадууд тэрээндэ ойртожо: «Ши иимэ юумэ хэхэ ямар эрхэтэйбши? Иимэ эрхэ засаг шамда хэн үгѳѳб?» – гэжэ асууба. 24 Иисус: «Бишье таанадһаа нэгэ юумэ һурахамни. Хэрбээ намда харюу үгэбэлтнай, бишье иимэ юумэ хэхэ ямар эрхэтэй байһанаа таанарта хэлэхэб. 25 Уһаар арюудхаха эрхэ Иоаннда Бурхан үгѳѳ юм гү, али хүнүүд гү?» – гэжэ урдаһаань һураба. Түрүү санаартан, ахамадууд ѳѳһэд хоорондоо зүбшэлдэн: «Хэрбээ Бурханһаа тиимэ эрхэ үгтѳѳ гэбэлнай, тиигэбэл яахадаа Иоаннда этигэдэггүй байгаабта гэхэл. 26 Хэрбээ хүнүүд үгѳѳ гээ һаамнай, зон маниие яахаб бү мэдэе, аймшагтай юумэ болохо», – гэлдэбэ, юундэб гэбэл, хүн зон бултадаа Иоанные лүндэншэн гэжэ тоолодог байгаа. 27 Тиимэһээ тэдэнэр Иисуста: «Бидэ мэдэнэгүйбди», – гэжэ харюусаа һэн. Тиихэдэнь Иисус: «Эдэ юумэнүүдые хэхэ эрхэ намда хэнэй үгэһые би баһа хэлэхэгүйб!» – гэжэ тэдэндэ хэлээ һэн. 28 «Би таанадта хоёр хүбүүдтэй байһан нэгэ хүн тухай һургаалта үгэ хѳѳрэһүүб. Һүүлдэнь таанад һанал бодолоороо хубаалдаарайт. Эсэгэнь ехэ хүбүүндээ ойртожо: „Хүбүүн аа! Мүнѳѳдэр үзэмэй сэсэрлигтэ ошожо ажаллыш даа“, – гэбэ. 29 Теэд тэрэ хүбүүниинь: „Ажаллаха дурагүй байнаб“, – гэжэ харюусаба. Зүгѳѳр хожомынь буруу байһанаа ойлгоод, ажаллахаяа ошобо. 30 Тиигээд үнѳѳхи хүн бага хүбүүндээ ойртожо, баһал үзэмэй сэсэрлигтэ ошожо ажаллахыень хэлэбэ. Тэрэнь: „Эзэн, би ошохоб“, – гэһэн аад, ошобогүй. 31 Эдэ хоёр хүбүүдэй алиниинь эсэгынгээ хүсэһэниие дүүргээб?» – гэжэ Иисусай һурахадань, тэрээндэ: «Ехэ хүбүүниинь», – гэжэ харюусаба. Тиихэдэнь Иисус тэдэндэ хэлэбэ: «Алба татаашад, мүн янхан эмэнүүд таанарай түрүүндэ Бурханай хаан орондо орохо гэжэ үнэниие хэлэнэб. 32 Ушарынь хэлэбэл, Иоанн танда Бурханай зүб зам заажа үгѳѳ, теэд таанар тэрээндэ этигээгүйт, харин алба татаашад, янхан эмэнүүд тэрээндэ этигээ. Тиин таанар энээниие хараадшье, удаань гэмшэжэ Иоаннда этигээгүйт». 33 «Үшѳѳ иимэ нэгэ һургаалта үгэ шагнагты», – гэжэ Иисус түрүү санаартанда, ахамадуудта хэлэбэ. «Гэрэй нэгэ эзэн үзэмэй сэсэрлиг таряад, тойруулжа хүреэлбэ, тиигээд сэсэрлиг соогоо үзэмэй шүүһэ шахажа байхаар нүхэ малтаба, харуулай үндэр башни бариба, тиигээд тэрэнээ үзэмшэдтэ хүлһэлѳѳд, аянда мордобо. 34 Жэмэс түүхэ сагай болоходо сэсэрлигэй эзэн үрэ жэмэсэй ургасаһаа минии хубиие абажа ерэгты гэжэ үзэмшэдтэ барлагуудаа эльгээбэ. 35 Тиихэдэнь үзэмшэд эзэнэй барлагуудые бариһан бэеэрээ нэгыень зада сохибо, нүгѳѳдыень алаба, үшѳѳ нэгыень шулуугаар үхэтэрынь шэдэбэ. 36 Эзэн түрүүшынхиһээ олон барлагуудые дахин эльгээбэ; тэдэнтэйнь үзэмшэд мүн урдынхидаал адли юумэ үйлэдѳѳ бэлэй. 37 Һүүлэй һүүлдэ эзэн хүбүүемни тэдэ хүндэлхэ аабза гэжэ һанан, ѳѳрынгѳѳ хүбүүе үзэмшэдтэ эльгээбэ ха. 38 Теэд үзэмшэд хүбүүень хараад, ѳѳһэд хоорондоо: „Энэ хүбүүн эсэгынгээ эд зѳѳри залгамжалха. Энээниие алая, тиигэбэл бүхы зѳѳринь манай болохо“, – гэлдэбэ. 39 Тиигээд тэрэ хүбүүень барижа, үзэмэй сэсэрлигһээ гаргаад, алажархёо бэлэй. 40 Зай, тиихэлээрээ үзэмэй сэсэрлигэй эзэн ерээд, тэдэ үзэмшэдые яаха болоноб?» – гэжэ Иисус һураба. 41 «Харатай тэдэ үзэмшэдые эзэн зобоожо алаха, тиигээд үзэм жэмэсэй ургасаһаа эзэнэй хубииень саг соонь түүжэ эзэндэнь асардаг ондоо үзэмшэдтэ сэсэрлигээ хүлһэлэн даалгаха», – гэжэ Иисуста харюусаба. 42 Иисус тэдэндэ хэлэбэ: «„Хэрэггүй гэжэ барилгашадай голожо хаяһан шулууниинь гэрэй гол шухала тулга шулууниинь болоо: энээниие Дээдын Эзэн бүтээгээ, тиин манда ехэл үзэсхэлэнтэ гоёор харагдана“, – гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлэгдэһые таанар хэзээшье уншаагүй аалта? 43 Тиимэһээ танда хэлэхэ байнаб, Бурханай хаан түрэ таанарһаа абтаад, тэрэнэй эрхэ хүсэл дүүргэдэг зондо үгтэхэ. 44 Тэрэ шулуу мүргэжэ унаһан хүн хаха бута унаха; тэрэ шулуун хүнэй дээрэ унаа һаа, тэрэниие низа дараха». 45 Түрүү санаартад, фарисейнүүд Иисусай хѳѳрэһэн һургаалта үгэнүүдые дуулахадаа, ѳѳһэд тухайнь хэлэжэ байна гэжэ ойлгобо. 46 Тиимэһээ Иисусые барижа хэһээхэеэ хүсэбэ, теэд улад зонһоо айба, юундэб гэбэл, зон тэрэниие лүндэншэ гэжэ тоолодог байгаа.

Матвей 22

1 Иисус хүнүүдтэ баһа һургаалта үгэнүүдээр иигэжэ хэлэбэ: 2 «Огторгойн хаан түрэ болбол нэгэ хаанай хүбүүндээ түрэ хуримай найр хэһэнтэй адлишуу юм. 3 Хаан зарасанараа эльгээжэ, урилгатай айлшадаа түрэ хуримай найрта хүрэжэ ерэхыень дуудаба, теэд тэдэнь ерэхэ дурагүй байба. 4 „Найрай хоол мүнѳѳ бэлэн болоо; шахамалнууд гаргаатай, бүхы юумэн түхеэрээтэй байна; түрэдэ хүрэжэ ерэгты“, – гэһэн мэдээсэлтэйгээр хаан дахин ондоо зарасанараа урилгатай айлшадта эльгээбэ. 5 Теэд урилгатай хүнүүдынь ямаршье анхарал хандуулбагүй: зариманиинь ѳѳһэдынгѳѳ таряаланда гараба, нүгѳѳдүүлынь наймаа хэхэеэ ошобо, 6 бусадынь хаанай зарасанарые барижа сохибо, тиигээд алаба. 7 Хаан энээн тухай дуулахадаа уурлаад, сэрэгээ эльгээжэ, тэдэ алууршадые хюдаба, хото шэбээнүүдыень шатаажа усадхаба. 8 Тиигээд хаан зарасанартаа: „Түрэ найр хэхэдэ бүхы юумэн бэлэн болоо, теэд урилгатай байһан айлшад иигэжэ хүндэлхээр бэшэ байшаба. 9 Тиимэһээ харгын бэлшэртэ гараад, дайралдаһан хүн бүхэниие түрэ найрта уригты“, – гэбэ. 10 Тиин зарасанар гудамжануудта гаража, дайралдаһан муушье, һайншье һанаатай зониие бултыень суглуулба; тиигээд түрэ найр боложо байһан гэр айлшадаар дүүрэшэбэ. 11 Хаан айлшадые харахаяа гэртэ ороходоо, тэндэ хуримай дэгэл үмдѳѳгүй нэгэ хүниие хараад, 12 тэрээндэ хандажа: „Нүхэр! Ши хуримай дэгэлгүйгѳѳр иишээ хайшан гээд орообши?“ – гэжэ һураба. Теэд нүгѳѳ хүниинь юушье дуугарбагүй. 13 Хаан зарасанартаа: „Энээнэй гар хүлыень хүлеэд, газаашань харанхыда абаашажа хаягты: тэндэ хүнүүд бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдаха“, – гэжэ хэлэбэ. 14 Уряалаар ерээшэд олоншье һаа, шэлэгдэн абтаашад үсѳѳн юм», – гэжэ Иисус хѳѳрѳѳгѳѳ түгэсхэбэ. 15 Тиихэдэнь фарисейнүүд суглараад, тэрэниие үгэ алдуулжа гэмнэхэ тухай ѳѳһэд хоорондоо хэлсэбэ. 16 Фарисейнүүд ѳѳрынгѳѳ шабинарые Иродэй талынхидтай хамта Иисуста эльгээжэ: «Багша аа! Ши үнэн сэхые хэлэдэгши, Бурханай бодото замаар ябахые һургадагши, хэнэйшье урда билдагуушалдаггүйш, юуб гэбэл, нюур харадаггүйш гэжэ бидэ мэдэнэбди. 17 Тиимэһээ юун гэжэ һанажа байһанаа манда хэлэжэ үгыш: Римэй хаанда алба татабари түлэхэмнай зүб гү, али буруу гү?» – гэжэ һуруулба. 18 Тиихэдэнь Иисус тэдэнэй муу мэхые мэдэжэ байгаад: «Хоёр нюуртан! Таанар юундэ намайе туршанабта? 19 Алба татабари түлэхэдэ хэрэглэдэг нэгэ мүнгэ намда асаржа харуулагтыл даа», – гэхэдэнь, нүгѳѳдүүлынь нэгэ динари мүнгэ асаржа үгэбэ. 20 Тиихэдэнь Иисус: «Эндэ хэнэй дүрсэ зураатай, хэнэй нэрэ бэшээтэй байнаб?» – гэжэ һураба. 21 «Хаанай», – гэжэ нүгѳѳдүүлэйнь харюусахада, Иисус: «Тиимэһээ хаанай юумые хаандань, Бурханай юумые Бурханда үгэгты», – гэжэ тэдэндэ хэлэбэ. 22 Иимэ харюу дуулахадаа, үнѳѳхи зон ехээр гайхалдажа, Иисусые орхёод саашалба. 23 Хүнүүд үхѳѳд амидырдаггүй гэжэ тоолодог саддукейнүүдэй зариманиинь тэрэл үдэр Иисуста ерээд, иигэжэ асууба: 24 «Багша аа! Хэрбээ һамга абаһан хүн үхибүүдгүйгѳѳр наһа барабал, тэрэнэй дүүнь бэлбэһэн эхэнэртэйнь һууха ёһотой, тиигээд тэдэнһээ гараһан үхибүүн нүгшэһэн ахынь үхибүүн гэжэ тоологдохо зэргэтэй гэжэ Моисей манда захяа һэн. 25 Зай, долоон аха дүүнэр эндэ ажаһуугаа гэе. Тэдэнэй ахань һамга абаад, үхибүүдтэй болонгүйгѳѳр наһа бараа гэхэ, тиин бэлбэһэн эхэнэрынь дүүдэнь үлэбэ гэхэ; 26 ахадаал тон адляар, хоёрдохишье, гурбадахишье саашалан долоодохишье дүүнь үхибүүтэй болонгүй наһанһаа нүгшѳѳ бололтой. 27 Һүүлэй һүүлдэ тэдэнэй һамганииньшье наһа бараба. 28 Теэд Бурханай үхэһэн хүнүүдые амидыруулхада тэрэ эхэнэр долоон аха дүүнэрэй алинайнь һамган байхаб? Тэдэ долоон аха дүүнэр булта тэрэ эхэнэрые һамга абаа ха юм». 29 Иисус тэдээндэ хэлэбэ: «Таанад Нангин Бэшэгэй юун гэжэ һургадагые, Бурханай һүр хүсые мэдэдэггүй туладаа эндүүржэ байнат. 30 Үхэһэн хүнүүдые Бурханай амидыруулхада, тэдэ огторгойдо оршодог Бурханай Эльгээмэлнүүдтэл адли байха, тиимэһээ һамгашье абахагүй, хадамдашье гарахагүй. 31 Теэд үхѳѳшэдэй амидырха тухай Бурханай таанарта: „Би Абраһамай Бурхан, Исаагай Бурхан, Яковай Бурханби“, – гэжэ хэлэһые уншаагүй аалта? Бурхан болбол үхэһэн хүнүүдэй бэшэ, харин амиды хүнүүдэй Бурхан юм». 33 Иисусай һургаалнуудые шагнажа байһан улад зон тэрээндэнь ехэл гайхалдажа байгаа. 34 Иисус саддукейнэрые абяа аниргүй болгожорхёо гэжэ фарисейнэр дуулаад, сугларба. 35 Тэдэнэй дундаһаа нэгэ Хуули заадаг багша Иисусые туршажа: 36 «Багша аа! Хуули тогтоолой ямар захяа заабаринь эгээн шухала бэ?» – гэжэ һураба. 37 Иисус тэрээндэ: «Ши бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ, бүхы һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ, бүхы ухаан бодолоороо Эзэн Бурхандаа дуратай бай», – гэжэ харюусаба. 38 «Энэ болбол нэгэдэхи, эгээн шухала захяа заабари мүн. 39 „Бусад зондо ѳѳртѳѳл адли дуратай бай“ гэһэн хоёрдохи шухала захяа заабари түрүүшынхидээ адлишуу юм. 40 Моисейн Хуулиин бүхы зүйлнүүд, лүндэншэдэй номууд эдэ хоёр захяа заабари соо тобшологдон баталагдадаг юм». 41 Зарим фарисейнүүдэй суглархадань, Иисус тэдэнһээ: 42 «Бурханай табисуурта тухай таанар юун гэжэ һананат? Тэрэ хэнэй удам байхаб?» – гэжэ һураба. Тэдэнь: «Давид хаанай үри һадаһан байха», – гэжэ харюусаба. 43 Иисус тэдэндэ: «Тиигэбэл, юундэ Давид хаан Нангин Һүлдын нүлѳѳдэ абтан Бурханай табисууртые Дээдын Эзэн гэжэ нэрлээб: 44 „Бузар дайсадыешни хүлдэш мүргүүлтэрни баруун таладамни һуугаарай гэжэ Дээдын Эзэн минии Эзэндэ хэлээ“ гээ юм. 45 Хэрбээ Давид Бурханай табисууртые Эзэмни гэжэ нэрлэбэл, юундэ Бурханай табисуурта тэрэнэй үри болохоб?» 46 Тиихэдэнь хэншье Иисуста харюу үгэжэ шадахагүй байба. Тэрэ үдэрһѳѳ хойшо тэрээнһээ юумэ һурахаяа хэншье зүрхэлбэгүй.

Матвей 23

1 Иисус улад зондо, ѳѳрынгѳѳ шабинарта 2 иигэжэ хэлэбэ: «Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд Моисейн Хуули тайлбарилжа байдаг. 3 Тиимэһээ таанад һургаһан бүхы юумэнүүдыень дүүргэжэ, хэ гэһыень хэжэ байгты; харин тэдэнэй хэһэн юумэ бү хээрэйгты, юуб гэхэдэ, тэдэнэр хэлэһэн номноһоноо хэрэг дээрэ бүтээдэггүй юм. 4 Тэдэнэр даагдашагүй, хүндэ хүшэр ашаануудые хүнүүдэй мүрэ дээрэ хүлижэ табяад, харин тэрэ ашаае абаашахада гансашье хургаараа хүдэлгэжэ туһалдаггүй юм. 5 Зүгѳѳр юумэ хэжэ байһан хэбэр хүнүүдтэ үзүүлхэ гэжэ бүхы шадалаараа оролдодог. Нангин Бэшэг сооһоо мүрнүүдые бүд дээрэ олоор бэшээд, духаяа боодог, гартаа уядаг, Бурханда зорюулаатай байһыень харуулһан дэгэлдэнь оёотой сасагуудынь бусад зонойхиһоо ута унжагар байдаг, Нангин Бэшэг сооһоо буулгажа абтаһан мүрнүүдые хадагалжа ябадаг арһан туламуудынь ехэл томо байдаг. 6 Мүн түрэ найрта эгээн хүндэтэй һуури эзэлхэ, мүргэлэй гэр соо урдуур һууха дуратай байдаг. 7 Баһа тэдэнэр олон зоной дунда мэндэшэлүүлхэ, „Рабби! Рабби!“ гэжэ нэрлүүлхэ дуратай. 8 Теэд таанарай хэншье багша гэжэ ѳѳрыгѳѳ нэрлүүлхэ ёһогүй, юундэб гэбэл, таанар ори ганса багшатайт, тиин таанад бултадаа аха дүүнэр гээшэт. 9 Баһа газар дэлхэй дээрэ хэнииешье эсэгэ гэжэ бү нэрлэгты, юундэб гэхэдэ, таанар огторгойдо оршодог ори ганса Эсэгэтэйт. 10 Баһа „һургагша“ гэжэ ѳѳһэдыгѳѳ бү нэрлэгты, юундэб гэбэл, гансал Бурханай табисуурта Христос танай һургагша юм. 11 Танай дунда агууехэтнай бусадайнгаа зараса болохо ёһотой. 12 Бэеэ дээгүүр абаһан хүн дарагдаха; харин ѳѳрыгѳѳ дараһан хүн үргэгдэхэ. 13 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал зоболон үзэхэт! Хоёр нюурта таанад! Огторгойн хаан орониие хүнүүдһээ хаажа, ѳѳһэдѳѳшье тэндэ ороногүйт, орохо дуратайшуулыешье тиишэнь табинагүйт. 14 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал зоболон үзэхэт! Хоёр нюурта таанад! Бэлбэһэн эхэнэрнүүдэй гэр хооһолдогта, хүнэй харахада ехэ удаан мүргѳѳшэ болодогта. Энээнэйнгээ түлѳѳ аймшагтайгаар хэһээлгэхэт. 15 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал зоболон үзэхэт! Хоёр нюурта таанад! Нэгэшье хүниие ѳѳрын шаби болгохын тула уһан далайешье, орон нютагуудыешье тойрон гаталдагта; тиигээд тиимэ шаби олоод, тэрээниие ѳѳрһѳѳн долоон доро тамада орохо амитан болгодогта. 16 Һохор балай хүтэлэгшэд, таанад гашуудал зоболон үзэхэт! Таанад: „Хэрбээ али нэгэн хүн Бурхан Һүмѳѳр тангариглаа һаа, тангаригынь хүсэнгүй; харин Бурхан Һүмэдэ байһан алтаар тангариглаа һаа, тангаригынь хүсэн түгэлдэр“, – гэжэ һурганат. 17 Ай, һохор тэнэгүүд! Алиниинь шухал бэ: алтань гү, али алта арюудхагша Бурхан Һүмэнь гү? 18 Мүн таанад: „Хэрбээ али нэгэн хүнэй үргэлэй шэрээгээр тангариглаа һаа, тангаригынь хүсэнгүй, харин тэрэ шэрээ дээрэ табиһан үргэлѳѳр тангариглаа һаа, тангаригынь хүсэн түгэлдэр“, – гэжэ һурганат. 19 Ай, һохор тэнэгүүд! Алиниинь шухалаб: үргэлынь гү, али үргэл арюудхагша шэрээнь гү? 20 Тиимэһээ үргэлэй шэрээгээр тангариглагша болбол тэрэ шэрээгээр, мүн тэрээн дээрэ байһан бүхы юумээр тангариглана гээшэ. 21 Баһа Бурхан Һүмѳѳр тангариглагша болбол тэрээгээр, мүн доторнь оршогшо Бурханаар тангариглана гээшэ. 22 Баһа огторгойгоор тангариглагша болбол Бурханай шэрээгээр, тэрэ шэрээдэ һуугшаар тангариглана гээшэ. 23 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал үзэхэт! Хоёр нюуртан! Таанар Бурханда ургасынгаа – халуун үбһэ, укроп, тмин гэхэ мэтын ургамалнуудай – арбанай нэгэн хуби үгэнэт, харин Хуулиин эгээл шухала зүйлнүүд болохо зарга шүүбэри, үршѳѳл хайра, этигэл найдабари тоонгүй орхибот. Эдэ зүйлнүүдые таанад баримталха ёһотой байгаат, мүн арбанайнгаа нэгэ хубиие Бурхандаа үгэжэл байха ёһотойт. 24 Һохор балай хүтэлэгшэд, таанар унданһаа боргооһо шүүжэ гаргаад, харин тэмээ залгидагта! 25 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал үзэхэт! Хоёр нюуртан! Таанар аяга табагай газаахииень аршажа арилгадагта, харин тэдэнэй досоонь хулгай, шуналаар олоһон юумэнүүд байдаг. 26 Һохор балай фарисей! Түрүүшээр аяга табагай досоохииень сэбэрлэ, тиигээ һаашни газаахиньшье сэбэрлэгдэхэ. 27 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал үзэхэт! Хоёр нюуртан! Таанар сагаан будагаар шэрдэһэн агы нүхэн хуурсагуудта адлит: газаа талаһаа гоё һайханаар харагдаашье һаа, досоогоо үхэһэн хүнэй яһануудаар, элдэб бузарнуудаар дүүрэшэһэн байдаг. 28 Тэрээндэл адли таанаршье газаа талаһаа үнэн сэхэ хүнүүд мэтэ харагдаашье һаа, досоотнай гансал билдагуушалга, харатай юумэнүүд дүүрэн бии. 29 Хуули заадаг багшанар, фарисейнүүд, таанад гашуудал үзэхэт! Хоёр нюурта таанад! Лүндэншэдтэ үзэсхэлэнтэ гоё субаргануудые баринат, үнэн зүбтэнэй шулуун хүшѳѳнүүдые шэмэглэнэт. 30 Тиихэдээ: „Хэрбээ бидэ үбгэ эсэгэнэрэйнгээ ажамидарха үе сагта ажаһуубал, лүндэншэдэй шуһа адхалсахагүй һэмди“, – гэжэ айладханат. 31 Тиихэдээ таанар лүндэншэдые алагшадай үри хүүгэдынь байһанаа баталан гэршэлнэт. 32 Зай, тиигэбэл үбгэ эсэгэнэрэйнгээ эхилһэн юумэ түгэсхэгты. 33 Могойнууд, хорото могойн таһардаһад! Таанар тамада хаягдаха хэһээлтэһээ яажа хулжархые бодонобта? 34 Мүнѳѳ би таанарта лүндэншэдые, сэсэн мэргэшүүлые, Хуули заадаг багшанарые эльгээхэмни. Харин таанар тэдэнэймни заримыень алахат, хэрээһэндэ хадажа саазалхат, нүгѳѳдүүлыень мүргэлэй гэрнүүдтэ сохихот, нэгэ хотоһоо нүгѳѳдэ хото руу мүрдэн намнахат. 35 Тиимэһээ газар дээрэ адхарһан зэмэгүй хүнүүдэй шуһан – зэмэгүй Авелиин шуһанһаа эхилээд, Бурхан Һүмэ тахилай шэрээ хоёрой хоорондо таанарта алуулһан Варахиинай Захария хүбүүнэй шуһан хүрэтэрѳѳ – таанарһаа нэхэгдэхэ. 36 Эдэ бүхы алагдаһан хүнүүдэй түлѳѳ хэһээлтэ энэ үе сагай хүнүүд дээрэ бууха гэжэ таанарта үнэниие хэлэнэб». 37 «Ай Иерусалим, Иерусалим, шинии хүнүүд лүндэншэдые аладаг, шамда эльгээһэн Бурханай мэдээсэгшэдые шулуудадаг! Даража дэгжээһэн дальбараануудаа дали дороо суглуулдаг шубуундал адляар шинии үри хүүгэдые суглуулха гэжэ би хэды тэгүүлээ зүдхѳѳ гээшэбиб. Теэд ши намайе зүбшѳѳгѳѳгүйш! 38 Тиимэһээ хооһон Һүмэшни мүнѳѳ шамдаа үлѳѳ. 39 „Дээдын Эзэнэй нэрээр заларан Ерэгшэ үршѳѳл буянтай!“ – гэжэ хэлэтэрээ намайе дахин харахагүйш гэжэ шамда хэлэнэб».

Матвей 24

1 Иисус Бурхан Һүмэһѳѳ гараад ябаба. Тиихэ үедэ шабинарынь тэрэнэй анхарал Бурхан Һүмын барилгануудта хандуулха зорилготойгоор хажуудань ерэбэ. 2 Иисус шабинартаа: «Эдэ бүгэдые харана гүт? Энэ һууринда ганса шулууншье үлэхэгүй; баран һандаргагдаха гэжэ танда хэлэнэб», – гэжэ хэлэбэ. 3 Хожомынь Иисусай Элеон хада дээрэ гараад һуухадань, шабинарынь тэрээндэ ерээд: «Эдэ бүхы юумэн хэзээ болохоб, хэлэжэ үгыш. Шинии заларжа ерэхэдэ, газар дэлхэйн хосорходо ямар дүлгэ тэмдэгүүд харуулагдахаб?» – гэжэ асууба. 4 Иисус тэдэндэ харюусаба: «Хэн нэгэнэй мэхэдэ орохоһоо болгоомжолжо байгты. 5 Юуб гэхэдэ, олон хүнүүд минии нэрые зүүжэ ерэхэ: „Би Бурханай табисууртаб“, – гэжэ ѳѳһэд тухайгаа гэршэлхэ, тиигэжэ олонииетнай мэхэдээ оруулха. 6 Мүн байлдаанууд тухай, дайн сэрэг тухай һураг дуулахат, теэд бү айгаарайгты. Тиимэрхүү юумэнүүд болохо ёһотой. Зүгѳѳр энэнь үшѳѳл эсэс бэшэ байха. 7 Нэгэ арад нүгѳѳ арадтаа добтолон орохо, хаан оронууд хоорондоо хёморолдон тэмсэхэ, эндэ тэндэ үлэсхэлэн зоболон, үхэл тахал дэлгэрхэ, газар ехээр хүдэлхэ. 8 Зүгѳѳр эдэ бүхэн бэрхэшээл зоболонгуудай эхииень лэ табиха. 9 Тэрэ үедэ таанарые барижа хааха, тамалха, алаха байха. Минии түлѳѳ таанадые бүхы арадууд үзэн ядаха. 10 Тиихэдэ олониинь этигэл һүзэгһѳѳ арсаха, бэе бэедээ урбаха, бэе бэеэ үзэн ядаха. 11 Баһа олон хуурмаг лүндэншэд бии болохо, олон уладай толгой эрьюулэн мэхэдээ оруулха. 12 Тиигэжэ нүгэл шэбэлэй элбэгжэн дэлгэрхэдэ, олон зоной хайра дуран хүйтэрхэ. 13 Зүгѳѳр эсэстэнь хүрэтэр тэсэжэ гараһаниинь абарагдаха. 14 Бурханай хаан түрэ тухай Һайн мэдээсэлэй бүхы газар дэлхэйгээр, бүхы арадуудта гэршэлэгдэн номногдоһон хойно эсэс болохо. 15 Даниил лүндэншын хэлэһэнэй ёһоор, нэгэтэ нангин газарта хооһоролго һүйдхэлдэ хүргэдэг „жэрхэштэй юумэнэй“ байхые үзэхэт. Эдэ мүрнүүдые уншажа байһан хүн бүхэн ушар удхыень ойлгохыень хэшээг лэ. 16 Тиихэдэ Иудейдэ байһан хүнүүд хада гүбээ рүү тэрьедээрэйгты. 17 Гэрэй орой дээрэ байһан зон гэрһээн юумэ абахаяа доошоо бү буугаарайт. 18 Хээрэ талада ябаһан зон хубсаһа хунараа абахаяа гэртээ бү бусаарайт. 19 Тэдэ үдэрнүүдтэ хээлитэй, хүхѳѳр үхибүүдтэй эхэнэрнүүдтэ ехэл гай зоболон тудаха. 20 Таанарай зугадаха саг үбэлэй хүйтэндэ гү, али субботын үдэртэ бү тудаһай гэжэ Бурхандаа зальбарагты. 21 Юундэб гэхэдэ, тэрэ үдэрнүүдтэ газар дэлхэйн бүтээгдэхэһээ нааша мүнѳѳнэй үе саг болотор үзэгдѳѳгүй, дахинаашье үзэгдэхэгүй аймшагтай гай зоболон болохо. 22 Хэрбээ тэдэ зоболонто үдэрнүүдэй тоое Бурханай үсѳѳрүүлээгүй һаа, хэншье абарагдахагүй һэн. Зүгѳѳр шэлэжэ абаһан хүнүүдэйнгээ аша туһада Бурхан тэдэ үдэрнүүдэй тоо үсѳѳрүүлхэ юм. 23 Хэрбээ тэрэ сагта: „Бурханай табисуурта Христос эндэ байна“, али „тэндэ байна“ гэжэ таанарта хэн нэгэнэй хэлээ һаа, бү этигээрэйгты. 24 Ѳѳһэдыгѳѳ Бурханай табисуурта гү, али лүндэншэн гэжэ нэрлэһэн олон мэхэшэд бии болохо. Тэдэ аргатайл һаа, Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүдыешье ѳѳрынгѳѳ мэхэдэ оруулхын тула элдэб янзын гайхамшагта тэмдэгүүдые, эди шэди харуулха. 25 Болохо бүхы юумые би таанадта эртэнһээ һэргылжэ хэлэбэб. 26 Хэрбээ танда: „Харыт, тэрэ сүл губида байна“ гэжэ хүнүүдэй хэлэбэл, тиишэ бү ошооройт; үгы һаа, „Харыт, тэрэ эндэ хоргодоно“ гээ һаань, бү этигээрэйт. 27 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн ерэхэдээ, зүүн зүгһѳѳ баруун хизаар хүрэтэр ялагас гэһэн сахилгаан шэнгеэр гэрэлтэн үзэгдэхэ бшуу. 28 Үхэһэн бэеын хэбтэһэн газарта бүргэд шубууд сугларха. 29 Тиигээд зоболонто тэдэ үдэрнүүдэй үнгэрһэн хойно гэнтэ наран балартаха, һарашье гэрэлтэхэеэ болихо, одо мүшэдшье тэнгэриһээ унаха, тэнгэриин хүсэнүүдшье тэнсүүриеэ алдаха. 30 Тиихэдэ тэнгэридэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй бэлгэ тэмдэг үзэгдэхэ. Тэрэ сагта газар дэлхэйн бүхы угсаатан Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй тэнгэриин үүлэн дээрэ тамаран, агуу хүсэтэйгѳѳр, алдар солотойгоор буужа ерэхые харахадаа бархиралдаха. 31 Шанга дуутай бүреэгэй дуугархада, тэрэ ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлнүүдые замби түбиин дүрбэн хизаарта эльгээхэ, тэдэнь тэрэнэй шэлэжэ абаһан хүнүүдые огторгойн нэгэ захаһаа нүгѳѳ заха хүрэтэр суглуулха. 32 Боди модонһоо жэшээ абагты: тэрэнэй һалаа мүшэрнүүдэй зѳѳлэрѳѳд, набша намаагайнь һалбархада, зун ойртобо гэжэ мэдэдэгта. 33 Тон тиигэжэл минии түрүүн хэлэһэн юумэнүүдэй болохые үзэхэдѳѳ, саг дүхэжэ байна, бүри ойртоо гэжэ мэдэхэт. 34 Мүнѳѳ ажамидаржа байһан хүнүүдэй бултанайнь үхэжэ үрдеэгүй байхада минии таанадта хэлэһэн бүхэн тохёолдохо гэжэ таанадта баталан хэлэнэб. 35 Огторгой тэнгэри, газар дэлхэйшье һүнэн һалаха, харин минии хэлэһэн үгэнүүд мүнхэ оршохо. 36 Тэрэ Үдэрэй, тэрэ сагай болзор хэншье мэдэхэгүй, тэнгэридэ оршодог Бурханай Эльгээмэлнүүдшье мэдэхэгүй, Хүбүүн ѳѳрѳѳшье мэдэхэгүй. Гансал Эсэгэ Бурхан тэрэниие мэдэхэ юм. 37 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй заларжа ерэхэдэ Ной гэгшын үедэ болоһонтой адли гай гасалан ушарха. 38 Уһан галабай эрьехын урда тээхи үдэрнүүдтэ Нойн томо корабльда орожо һууха үдэр хүрэтэр хүнүүд эдеэлжэ, уужа, һамга абажа, хадамда гаража байгаа. 39 Уһан галабай эрьежэ, бултыень шэнгээжэ хосороотор хүнүүд юунэй боложо байһые огто мэдээгүй. Эгээл тиимэ юумэн Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй ерэхэдэ болохо. 40 Тэрэ сагта таряалан дээрэ ажаллажа байһан хоёр хүнэй нэгыень абарха, нүгѳѳдыень орхихо. 41 Сугтаа таряа тээрмэдэжэ байһан хоёр эхэнэрэй нэгыень абарха, нүгѳѳдыень орхихо. 42 Тиимэһээ һэргэлэн байгты, Дээдын Эзэнэйгээ али сагта заларжа ерэхые таанар мэдэнэгүй ха юмта. 43 Хэрбээ гэрэй эзэн хулгайшанай хэдыдэ орожо ерэхые мэдэжэ байбал, һэргэлэн байжа, хулгайшаниие гэртээ шургуулан оруулхагүй һэн бэзэ гэжэ таанар һайн мэдэнэт. 44 Тиимэһээ таанаршье ходо бэлэн байгты, юундэб гэбэл, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүлеэгээгүй сагтатнай хүрэжэ ерэхэ юм. 45 Тиигэхэдээ этигэл найдабаритай, ухаантай зарасань хэн бэ? Бусад зарасанараа даалгажа, эдеэ хоолыень сагтань үгэжэ байхаар гэрэй эзэн хэниие томилхо гээшэб? 46 Эзэнэйнгээ бусажа ерэхэдэ, үүргэеэ һайнаар дүүргэжэ байһан зараса аза жаргалтай даа! 47 Тиимэ зарасаа эзэн гэр буусынгаа эрхилэгшээр табиха гэжэ танда баталан хэлэхэ байнаб. 48 Хэрбээ муу зараса дайралдабал: „Эзэмни һаяар ерэхэгүй“, – гэжэ бодоод, 49 ѳѳрынгѳѳ зараса нүхэдые сохижо наншажа, архиншадаар хамта эдижэ, уужа байгаа һаа, 50 тэрэ зарасын хүлеэгээгүй үдэртэ, һанаагүй сагта эзэниинь орожо ерэхэ. 51 Тиигээд эзэн тэрэ зарасаяа зада сохёод, билдагуушадые хэһээдэг хэһээлтэдэ оруулха: тэндэнь хүнүүд бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдаха».

Матвей 25

1 «Тэрэ үедэ Огторгойн хаан түрэ иимэ ушартай адлишуу байха: Нэгэтэ арбан басагад ѳѳһэд ѳѳһэдынгѳѳ зула баряад, хүрьгэн хүбүүе угтахаяа газаашаа гараба гэхэ. 2 Тэдэнэй табаниинь сэсэн, табаниинь бодомжогүй тэнэг байгаа һэн гэлэй. 3 Бодомжогүй басагадынь зулаяа абаад, тоһо абаагүй. 4 Сэсэн басагадынь зулатаяа хамта амһарта соо тоһо абажа гаралсаа. 5 Тиигээд хүрьгэн хүбүүнэй удаархада, тэдэ басагад һажажа байһанаа унташаба. 6 Һүниин тэн болоходо: „Зай, хүрьгэн хүбүүн эндэ ерэжэ ябана, тэрэнээ угтахаяа гарагты“, – гэжэ хэншьеб шангаар дуугарба. 7 Тиихэдэнь арбан басагад булта бодожо, ѳѳһэд ѳѳһэдынгѳѳ зула заһажа оробо. 8 Тэнэг басагадынь сэсэн басагадтаа хандажа: „Ѳѳһэдынгѳѳ тоһонһоо манда үгэлсыт, зуламнай унтархаяа байна“, – гэбэ. 9 Тиихэдэнь сэсэн басагадынь: „Манда байһан тоһо бултандамнай хүрэхэгүй, тиимэһээ таанар наймаашадта ошоод, ѳѳһэдтѳѳ тоһо худалдажа абагты“, – гэжэ харюусаба. 10 Бодомжогүй басагадай тоһо худалдажа абахаяа ошоходонь, хүрьгэн хүбүүн ерэбэ. Зүгѳѳр бэлэн байһан сэсэн басагадынь хүрьгэн хүбүүнтэй хамта түрэ найрта ошобо, тиин үүдэнүүдыньшье хаагдаба. 11 Удаань нүгѳѳдэ басагад ерээд: „Эзэн! Эзэн! Манда үүдээ нээгыш“, – гэжэ хашхаралдаба. 12 Теэд хүрьгэн хүбүүн: „Үгы даа, би таанарые танихагүйб“, – гэжэ харюусаба». 13 Тиигээд Иисус түгэсхэлдэнь: «Тиимэһээ таанар ходо һэргэг байгты, юундэб гэбэл, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй ерэхэ үдэрыешье, сагыешье мэдэнэгүй ха юмта», – гэжэ шабинартаа хэлэбэ. 14 «Тэрэ үедэ Огторгойн хаан түрэ иимэ ушартай адлишуу байха: Нэгэ гэрэй эзэн холын аянда гарахынгаа урда тээ зарасанараа дуудажа, тэдэндээ зѳѳри хогшолоо даалгаба. 15 Эзэн зарасанарайнгаа абьяас шадабари мэдэжэ байгаад, хүн бүридэнь шадал абьяасайнь зэргээр мүнгэ үгэбэ: нэгэндэнь табан мянган алтан мүнгэ, нүгѳѳдэдэнь хоёр мянган алтан мүнгэ, гурбадахидань нэгэ мянган алтан мүнгэ барюулба. Тиигээд аяндаа мордобо. 16 Табан мянган алтан мүнгэ абаһан түрүүшын зарасань мүнгэеэ ашагтайгаар эрьесэдэ оруулжа, үшѳѳ табан мянган алтан мүнгэнэй ашаг олзотой болобо. 17 Тэрээндэл тон адляар хоёр мянган алтан мүнгэ абаһан зарасань мүнгэеэ эрьесэдэ оруулаад, үшѳѳ хоёр мянган алтан мүнгэнэй ашаг олзо олобо. 18 Харин нэгэ мянган алтан мүнгэ абаһан зарасань эзэнэйгээ мүнгэ газарта булажа нюуба. 19 Нилээд удаан сагай үнгэрһэн хойно эзэн гэртээ бусажа ерээд, зарасанартайгаа тоосоо хэбэ. 20 Табан мянган алтан мүнгэ абаһан зарасань абаһан мүнгэтэеэ хамта үшѳѳ ондоо табан мянган алтан мүнгэ абажа ерээд: „Эзэн аа! Ши намда табан мянган алтан мүнгэ үгѳѳ бэлэйш. Би тэрээгээршни үшѳѳ табан мянган алтан мүнгэ олооб“, – гэжэ хэлэбэ. 21 Эзэниинь тэрээндэ: „Ехэ һайн! Ши бэрхэ, найдабаритай зараса байнаш! Бага юумэ эрхилхэдээ ши найдабаритай байбаш, тиимэһээ би шамда бүришье ехэ юумэ даалгахамни! Орожо, эзэнтэйгээ хамта баярла“, – гэбэ. 22 Мүн хоёр мянган алтан мүнгэ абаһан хүниинь ерэжэ: „Эзэн аа! Ши намда хоёр мянган алтан мүнгэ үгѳѳ бэлэйш, би тэрээгээршни үшѳѳ хоёр мянгые олооб“, – гэжэ хэлэбэ. 23 Эзэниинь тэрээндэ: „Ехэ һайн! Ши бэрхэ, найдабаритай зараса байнаш! Бага юумэ эрхилхэдээ ши найдабаритай байбаш, тиимэһээ би шамда бүришье ехэ юумэ даалгахамни! Орожо, эзэнтэйгээ хамта баярла“, – гэбэ. 24 Мүн нэгэ мянган алтан мүнгэ абаһан зараса ерэжэ: „Эзэн аа! Би шамайе шэрүүн хатуу хүн гэжэ мэдэнэб. Ши таряагүй байһан газарһаа хуряадагши, үрэһэ сасаагүй байһан газарһаа ургаса суглуулдагши. 25 Айһандаа би шинии үгэһэн мянган алтан мүнгэ газарта булажа нюугааб. Энэ мүнгэншни байна“, – гэбэ. 26 Эзэниинь тэрээндэ: „Хара һанаатай, залхуу зараса! Ши намайе таряагүй байһан газарһаа хуряадаг, үрэһэ сасаагүй байһан газарһаа ургаса суглуулдаг гэжэ мэдэжэ байгааш, тиимэ гү? 27 Тиимэһээ ши минии мүнгэ ядахадаа наймаашадта үгэжэ эрьесэдэ оруулха байгааш, тиигээ һаашни би бусажа ерэхэдээ мүнгэеэ нэмэритэйгээр абаха бэлэйб“, – гэбэ. 28 Тиигээд эзэн: „Энээнһээ мүнгыень абаад, арбан мянган алтан мүнгэтэй хүндэ үгэгты. 29 Ушарынь хэлэбэл, юумэтэй хүндэ үшѳѳ ехэ юумэн үгтэхэ, тиимэ хүн бүри элбэг дэлбэг юумэтэй байха; харин юумэгүй байһан хүнһѳѳ һүүлшынхинь абтаха. 30 Харин энэ хэндээш хэрэггүй зарасые газаашань, шэб харанхыда абаашаад хаягты: тэндэ хүнүүд бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдаха“, – гэбэ». 31 «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн алдар солотойгоор бүхы Эльгээмэлнүүдтэйгээ хамта ерэхэдээ, ѳѳрынгѳѳ алдарта шэрээдэ һууха. 32 Бүхы арадуудые тэрэнэй урда суглуулха. Тиихэдэнь хонишоной хонидые ямаануудһаа илгадагтал адляар тэрэ хүнүүдые бэе бэеһээнь илгажа, хоёр бүлэг болгожо хубааха. 33 Тиигээд хонидые баруун таладаа, харин ямаануудые зүүн таладаа байлгаха. 34 Тиигээд хаан тэрэнэй баруун талада байгаашадта хандажа: „Минии Эсэгын үршѳѳл хайрада хүртэгшэ таанад ерэжэ, юртэмсэ дэлхэйн бии болохоһоо нааша таанарта бэлдэгдэһэн хаан түрэ халан абагты. 35 Минии үлэн хооһон ябахада, таанар намда эдихэ юумэ үгѳѳт; ундаа хүрѳѳд ябахадамни, ууха юумэ үгѳѳт; аяншалжа ябахадамни, намайе гэртээ угтажа абаат; 36 нюсэгэн байхадамни, үмдэхэ хубсаһа хунар үгѳѳт; үбшэн байхадамни, хойноһоомни харууһалаат; түрмэдэ һуухадамни, намтай уулзахаяа ерээт“, – гэжэ үнэн зүбтэндэ хэлэхэ. 37 Тиихэдэнь үнэн зүбтэн тэрээндэ: „Дээдын Эзэн! Хэзээ бидэ шамайе үлэн хооһон ябаһыешни хараад, эдихэ юумэ үгѳѳбибди? Али хэзээ ундаа хүрѳѳд ябахадашни, ууха юумэ үгѳѳбибди? 38 Хэзээ шинии аяншалжа ябахада, бидэ шамайе гэртээ угтажа абаабибди? Али нюсэгэн байхадашни, үмдэхэ хубсаһа хунар үгѳѳбибди? 39 Хэзээ шинии үбдѳѳд байхада гү, али түрмэдэ һуухадашни гү, бидэ шамтай уулзахаяа ошообибди?“ – гэжэ һураха. 40 Тиихэдэнь хаан: „Эгээлэй юрын минии дахагшадай нэгэндэнь тиимэ һайн юумэ хэхэдээ, таанад намдашье һайниие хээ гээшэт“, – гэжэ харюусаха. 41 Тиигээд хаан тэрэнэй зүүн талада байгаашадта хандан: „Бурханай хараалда хүртэгшэ таанад, намһаа холо бологты! Шолмосто, мүн тэрэнэй эльгээгдэмэлнүүдтэ бэлдээтэй хэтэ заяанай гал тамада ошогты! 42 Минии үлэн хооһон ябахада, намда эдихэ юумэ һарбайгаагүй һэнта; ундаа хүрѳѳд ябахадамни, ууха юумэ үгѳѳгүй һэнта; 43 аяншалжа ябахадамни, гэртээ угтажа абаагүй һэнта; нюсэгэн байхадамни, үмдэхэ хубсаһа хунар үгѳѳгүй һэнта; үбдѳѳд байхадамни, түрмэдэ һуухадамни, намтай уулзахаяа ерээгүй һэнта“, – гэжэ буруутаһан зондо хэлэхэ. 44 Тиихэдэнь тэдэнь: „Дээдын Эзэн! Хэзээ бидэ шинии үлэн хооһон, ундаа хүрѳѳд ябахые, аяншалжа ябахые, нюсэгэн байхые, үбдэхые, түрмэдэ һуухые хараад, шамда туһалаагүй гээшэбибди?“ – гэжэ хаанһаа һураха. 45 Тиихэдэнь хаан тэдэндэ: „Тон эгээлэй юрын хүнүүдэймни нэгэндэньшье тиимэ туһа хүргэхэеэ арсахадаа, таанар намдашье туһалхаяа арсаба гээшэт“, – гэжэ харюусаха. 46 Тиигээд тэдэ буруутаһан зон хэтэ заяандаа хэһээгдэхэ, харин Бурханай һайшаалда хүртэһэн зон мүнхын амидаралда хүртэхэ».

Матвей 26

1 Иисус эдэ бүхы һургаалнуудаа номножо дүүргээд, ѳѳрынгѳѳ шабинарта хандан: 2 «Хоёр хоноод, Паасхын һайндэр болохо гэжэ мэдэнэт, тиихэдэ Хүн түрэлтэнэй Хүбүүниие хэрээһэндэ хадажа саазалха», – гэжэ хэлэбэ. 3 Тэрэ сагта түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар, улад зоной ахамадууд Кайафа гэдэг ахамад санаартын ордондо сугларба. 4 Тэдэ Иисусые мэхэдээ оруулжа бариха, тиигээд алаха тухай зүбшѳѳ бэлэй. 5 Теэд улад зоной дунда буһалгаанай үүсхэгдэхэгүйн тула һайндэртэ тиимэ юумэ хэхэгүй гэжэ хэлсээ һэн. 6 Иисусай Бетанида һэлхэ үбшэндэ дайруулһан Симонэй гэртэ хоол барижа байхадань, 7 нэгэ эхэнэр домбо соо ехэ үнэтэй һайхан хангалтай тоһо абажа ерээд, Иисусай толгой дээрэнь адхаба. 8 Иисусай шабинар энээниие хараад, сухалаа хүрэжэ: «Юундэ иимэ гарза гаргана гээшэб?» – гэжэ дураа гутаба. 9 «Энэ тоһыень ехэ үнэтэйгѳѳр худалдаад, мүнгыень үгытэйшүүлдэ хубаажа үгэхэ байгаабди», – гэлсэбэ тэдэ. 10 Теэд Иисус шабинарайгаа хэлэжэ байһые мэдэжэ байгаад, тэдэндээ хандан: «Энэ эхэнэрые юундэ түбэгшѳѳлгэбэт? Тэрэ намда ехэл һайн юумэ хэбэл. 11 Үгытэй ядуушуул хододоо таанартай байхал, харин би таанартай ходо байхагүйб. 12 Энэ эхэнэр нам дээрэ тоһо адхахадаа бэеымни хүдѳѳлүүлгэдэ бэлдэбэ гээшэ. 13 Һайн Мэдээсэлэй бүхы газар дэлхэйгээр хаа хаанагүй номногдоходо, энэ эхэнэрэй хэһэн хэрэг тухай хүнүүд дурсан һанажа байха, хэлэжэ байха гэжэ би таанадта баталнаб», – гэбэ. 14 Тэрэ хирэдэ, арбан хоёр шабинарайнь нэгэн болохо Искариодой Иуда түрүү санаартанда ошоод: 15 «Иисусые таанадта барижа үгэбэлни, таанар намда юу үгэхэбта?» – гэжэ һураба. Тиихэдэнь түрүү санаартан Иудада гушан сагаан мүнгэ тоолоод үгэбэ. 16 Иуда тэрэ сагһаа хойшо Иисусые барижа үгэхэ таарамжатай нүхэсэл харгалзадаг болоо. 17 Эһээгдээгүй хилээмэнэй һайндэрэй түрүүшын үдэртэ шабинарынь Иисуста ерээд: «Паасхын хоол шамда хаана бэлдэхыемнай ши хүсэхэ байнабши?» – гэжэ һураба. 18 «Тиимэ нэгэ хүндэ хото ошоод: „Минии саг ойртобо, би шабинартаяа хамта Паасхын хоол гэртэшни барихамни гэжэ багшамнай хэлэнэ“, – гээд хэлээрэйгты», – гэжэ Иисус шабинартаа захиба. 19 Шабинарынь Иисусай хэлэһэн ёһоор боложо, Паасхын хоол бэлдэбэ. 20 Үдэшэ болоходо, Иисус арбан хоёр шабинартаяа хамта хоол барихаяа һууба. 21 Эдеэлжэ байха үедѳѳ Иисус: «Таанарай нэгэнтнай намайе барижа үгэхэнь, би баталан хэлэнэб», – гэбэ. 22 Тиихэдэнь шабинарынь ехэл уйдажа, хойно хойноһоон багшаһаа: «Дээдын Эзэн, би бэшэ аабзаб?» – гэжэ һураба. 23 «Намтай хамта энэ табаг соо хилээмэеэ дүрэһэн хүн намайе барижа үгэхэ», – гэжэ Иисус тэдээндэ харюусаба. 24 «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэнэй ёһоор үхэхэ. Харин тэрээниие барижа үгэһэн хүн аймшагтай гай зоболон амсаха: тэрэ хүнэй юрэдѳѳ түрѳѳгүй һаань, ѳѳртэнь һураггүй дээрэ байха һэн». 25 Мүн Иисусые барижа үгэхэеэ байһан Иудашье: «Рабби, би бэшэ аабзаб?» – гэжэ һураба. Иисус тэрээндэ: «Ши ѳѳрѳѳ тиигэжэ хэлэбэш», – гэжэ харюусаба. 26 Хоол барижа байхадаа Иисус гартаа хилээмэ абаад, Бурханда баяр баясхалан хүргѳѳд, тэрэнээ хухалаад, шабинартаа хубаажа үгэхэ зуураа: «Энээниие абаад эдигты – энэ минии махабад бэе гээшэ», – гэбэ. 27 Тиигээд аяга абаад, Бурханда баяр баясхалан хүргѳѳд, шабинартаа үгэбэ. «Эндэһээ таанад булта уугты. 28 Энэ болбол олон хүнүүдэй нүгэл шэбэлнүүдые хүлисүүлхын тулада адхарха минии шуһан гээшэ, тиин энэ шуһаар Бурхан хүнүүдтэй Шэнэ Хэлсээ батална. 29 Энээнһээ хойшо минии Эсэгын хаан орондо таанартай хамта шэнэ дарһа амсаха үдэрэй болотор би архи дарһа уухагүйб гэжэ таанарта хэлэхэб», – гэбэ. 30 Тиигээд тэдэнэр магтаал дуу дуулаһаар Элеон хада дээрэ гараба. 31 Тэрэ үедэ Иисус шабинартаа: «Энэл һүниндѳѳ таанар бултадаа намһаа арсажа холодохот, ушарынь гэбэл: „Хонишонииень дайража һалгаахадамни, һүрэг хонидынь тарашаха“, – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 32 Харин амидырһан хойноо би таанадай түрүүндэ Галилейдэ ошоод байхаб», – гэбэ. 33 «Бултанай шамайе орхёошье һаань, би шамһаа хэзээшье арсахагүйб», – гэжэ Пётр тэрээндэ хэлэбэ. 34 «Энэ һүни эрэ тахяагай дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши даа гэжэ баталан хэлэнэб», – гээд Иисус Пётрто хэлэбэ. 35 Пётр урдаһаань: «Шамтай хамта үхэхэшье болобол, би шамһаа арсахагүйб», – гэбэ. Бусадшье шабинарынь бултадаа тиимэ юумэ хэлэбэ. 36 Удаань Иисус шабинартайгаа хамта Гефсимани гэдэг газарта ерээд, тэдэндээ: «Минии тэндэ ошожо зальбараад ерэтэр эндээ һуужа байгты», – гэжэ хэлэбэ. 37 Иисус Пётрые, Зэбэдэйн хоёр хүбүүдые абажа ошобо. Тэрэ ехэл гашуудажа, ехэл һанаагаа зобожо, 38 абажа гараһан шабинартаа: «Минии ами һүнэһэн туйлай ехээр уйдажа, үхэһэндэл адли байнаб. Таанар эндэ намтай хамта һэргэг байгты», – гэбэ. 39 Тиигээд тээ хажуу тээшээ ошожо, уруугаа харан газар дээрэ хэбтээд: «Эсэгэмни! Хэрбээ арга бии һаа, энэ аягаһаа амсуулангүй, иимэ ехэ зоболон намһаа зайлуулыш даа. Гэбэшье минии дура хүсэлѳѳр бэшэ, харин шинии эрхэ хүсэлѳѳр болог лэ», – гэжэ зальбарба. 40 Удаань шабинартаа бусажа ерэхэдэнь, тэдэнь унтажа байба. Тиимэһээ тэрэ Пётрто хандан: «Таанар гансаханшье саг соо унтангүй, намтай һэргэлэн байлсаха аргагүй гээшэ гүт? 41 Хорхойтуулгада абтахагүйн тула таанад һэргэг байгты, зальбарагты: сэдьхэл дорюуншье һаа, бэе махабад ахир һула бшуу», – гэжэ хэлэбэ. 42 Иисус дахин хажуу тээшээ ошожо: «Эсэгэмни! Хэрбээ энэ аягаһаа амсуулангүй, энэ зоболон намһаа зайлуулха аргагүй һаа, шинии дура хүсэлѳѳр болог лэ», – гэжэ зальбарба. 43 Тэрэнэй шабинартаа ерэхэдэнь, тэдэнь баһал унтажа байба. Тэдэнэй нюдэниинь анилдаад нээгдэжэ үгэнгүй байгаа бшуу. 44 Иисус дахин тэдэнээ орхижо, хажуу тээшээ ошоод, түрүүн зальбарһандаал адляар гурбадахияа зальбарба. 45 Тиигээд тэрэ шабинартаа ерээд: «Таанад үшѳѳл унтажа, амаржа байна гүт? Зай, иигээд Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй нүгэл үйлэдэгшэдэй гарта тушаагдаха саг ерэбэ даа. 46 Бодогты, ябаябди: намда урбагша тээ тэрэ ойртожо ябана», – гэжэ хэлэбэ. 47 Иисусай иигэжэ хэлэжэ байтарнь, арбан хоёр шабинарайнь нэгэн болохо Иуда ерэбэ. Тэрээнтэй хамта түрүү санаартанай, улад зоной ахамадуудай, Хуули заадаг багшанарай эльгээһэн һэлмэ, шиидам һаднаг бариһан олон зон байба. 48 Урбагша хамта ябаһан зондоо ямар дохёо тэмдэг үгэхэ тухайгаа хэлсэжэ: «Минии таалан мэндэшэлхэ хүн танда хэрэгтэй хүн гээшэ, тэрэниие баряарайгты», – гэбэ. 49 Иуда сэхэ Иисуста дүтэлэн ерэжэ: «Рабби, амар мэндэ!» – гэмсээрээ тэрээниие таалаба. 50 Иисус тэрээндэ: «Нүхэр, ши һанаашалһан юумэеэ гүйсэдхэ», – гэбэ. Тиихэдэнь ерэһэн хүнүүд ойртожо, Иисусые бариба. 51 Иисустай байлсаһан нэгэ хүн һэлмэеэ гаргажа далайгаад, ахамад санаартын зарасын шэхые таһа сабшаба. 52 Тиихэдэнь Иисус шабидаа: «Һэлмэеэ байрандань бусаажа хэ. Һэлмэ баригшад булта һэлмэһээ хосорхо юм. 53 Мүнѳѳ Эсэгэһээ туһаламжа гуйхатаймни сасуу намда Эльгээмэлнүүдэй арбан хоёр сэрэгһээ үлүү ехэ сэрэг тэрэ дороо ябуулха аргатай гэжэ мэдэнэгүй аалши? 54 Теэд тиимэ юумэ гуйбални, Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байһан юумэнүүд яажа бүтэхэб?» – гэжэ хэлэбэ. 55 Тиигээд Иисус зэбсэгтэй ерэһэн улад зондо хандажа: «Таанар дээрмэшэниие барихаяа гараһандал һэлмэ, шиидам һаднагтайгаар намайе барихаяа ерэбэ гүт? Теэд үдэр бүхэн таанадые Бурхан Һүмэ соо һургахадамни намайе барижа хаадаггүй бэлэйлта», – гэбэ. 56 Эдэ бүхы ушарнууд Нангин Бэшэг соо лүндэншэдэй бэшэһэн мүрнүүдэй бэелхын тула болоо. Тиихэдэнь Иисусай шабинарынь булта тэрэнээ орхёод, зугадаба. 57 Иисусые барижа абаһан хүнүүд тэрээниие Кайафа гэдэг ахамад санаартын гэртэ хүтэлжэ абаашаба. Тэндэнь Хуули заадаг багшанар, ахамадууд суглараад байгаа. 58 Пётр зай баряад ахамад санаартын хорёо хүрэтэр Иисусай хойноһоо гэтэн ябаа. Тиигээд хорёо соо орожо, юунэй болохые харахаяа харуулшадаар хамта һуулсаба. 59 Түрүү санаартан, ахамадууд, Зүблэлэй гэшүүд булта Иисусые үхэлэй саазада хүртѳѳхэ һанаатай байгаа. Тиимэһээ тэдэнэр Иисусые гэмнэхэ хуурмаг гэршэ баримта бэдэрбэ, 60 теэд олон худал гэршэнэрэй ерээд, тэрээн тухай худал юумэ хэлэбэшье, хэрэгтэйнүүдые олобогүй. Һүүлэй һүүлдэ хардаха хоёр гэршэнэр ерээд: 61 «„Би Бурхан Һүмые бута буулгаад, гурбан үдэр соо дахин бодхоожо шадахаб“ гэжэ тэрэнэй хэлэхые дуулаа һэмди», – гэбэд. 62 Тиихэдэнь ахамад санаарта бодожо, Иисуста хандан: «Ши юундэ харюусанагүйбши? Шамайе зэмэлһэн гэршэлгэнүүдые дууланагүй гүш?» – гэжэ һураба. 63 Теэд Иисус юумэ дуугарбагүй. Тиихэдэнь ахамад санаарта тэрээндэ: «Амиды Бурханай урда тангариглан ши манда хэлэжэ үгэ, ши Бурханай табисуурта, Бурханай Хүбүүниинь гүш?» – гэжэ хэлэбэ. 64 Иисус тэрээндэ: «Ши тиигэжэ хэлээш. Харин би та бүхэндэ иигэжэ хэлэхэб: Мэнэ гэһээр таанад Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүе Һүр хүсэтэй Бурханай баруун талада һуухыень, тэнгэриин үүлэнүүд дээрэ тамаран ерэхыень үзэхэт», – гэбэ. 65 Тиихэдэнь ахамад санаарта хубсаһаяа шуу татаад: «Энэшни Бурханиие доромжолжо байна! Бидэндэ үшѳѳ ямар гэршэ хэрэгтэйб? Мүнѳѳ һая энээнэй Бурханиие доромжолхыень дуулабат! 66 Таанад юун гэжэ һананабта?» – гэхэдэнь, «Энэшни зэмэтэй, үхэлэй саазада хүртэхэ ёһотой», – гэжэ булта харюусаба. 67 Тиигээд тэдэнэр Иисусай нюур руунь нёлбобо, нюдаргаараа сохибо, зариман тэрэнэй хасарые альгадажа байгаад: 68 «Бурханай табисуурта Христос, манда абарал буулгыш! Шамайе хэн сохёоб гэжэ манда хэлэжэ үгыш!» – гэбэ. 69 Пётрой газаа хорёодо һуухадань, нэгэ зараса һамган тэрээндэ ерэжэ: «Ши баһал Галилейн Иисустай хамта байлсаа һэнши», – гэбэ. 70 Теэд Пётр: «Шинии юун тухай хэлэжэ байһыешни би огто мэдэнэгүйб», – гээд бүгэдын урда мэлзэбэ. 71 Баһа хорёогой үүдээр Пётрой гаража ябахадань, ондоо зараса һамган тэрээниие хараад: «Энэ хүн баһа Назаредэй Иисустай ябалсаа һэн», – гэжэ тэндэ байһан хүнүүдтэ хэлэбэ. 72 «Би тэрэ хүниие огто танихагүйб», – гэжэ Пётр тангариглан мэлзэбэ. 73 Нэгэ хэды болоод, тэндэ байһан хэдэн хүн Пётрто дүтэлжэ: «Ёһоороо ши тэдэнэй нэгэн ха юмши, тиигээд аялга дууншни шамайе Галилейһээш гэжэ элирхэйлнэ», – гэбэ. 74 «Энэ хүниие би огто мэдэхэгүйб», – гэжэ Пётр Бурханиие дурдажа байгаад тангариглаба. Эгээл тэрэ үедэ гэнтэ эрэ тахяа дуугарба. 75 Тиихэдэнь Пётр: «Эрэ тахяагай дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши даа», – гэжэ Иисусай хэлэһые һанажархиба. Тиигээд тэндэһээ гараад, гунигтайгаар уйлаба.

Матвей 27

1 Үглѳѳгүүр болоходо, хамаг түрүү санаартан, улад зоной ахамадууд эртэхэн сугларжа, Иисусые үхэлэй саазада хүртѳѳхэ гэжэ зүбшэн шиидэбэ. 2 Иисусые тэдэ гэнжээр хүлеэд, Пиладта абаашажа тушааба. 3 Иисуста урбаһан Иуда Иисусые үхэлэй саазада хүртѳѳхэнь гэжэ дуулахадаа, буруу хэрэг үйлэдэһэнѳѳ мэдэрэн гэмшэжэ, түрүү санаартанда, улад зоной ахамадуудта гушан сагаан мүнгыень бусаажа асараад: 4 «Гэм зэмэгүй хүниие барижа үхэлэй саазада хүртүүлхэдээ би нүгэл үйлэдэбэб», – гэбэ. Нүгѳѳдүүлынь: «Тэрэшни манда ямар хамаатай юм? Шинии хэрэг ха юм», – гэжэ харюусаа һэн. 5 Иуда асарһан мүнгэеэ Һүмэ соо хаяад, газаашаа гаража, боожо үхэбэ. 6 Түрүү санаартан хаяһан мүнгыень суглуулаад: «Энэ мүнгые хүнэй ами хороохо зорилготойгоор түлѳѳ, тиимэһээ энээниие Һүмын һанда табиха хэрэггүй», – гэжэ хэлсэбэ. 7 Тиигэжэ зүбшэлдэһэн хойноо тэдэнэр мүнгѳѳрнь шабар амһарта хэдэг нэгэ хүнһѳѳ газар худалдажа абахаар болобо. Тэрэ газар дээрэнь нүгшэһэн хариин зониие хүдѳѳлүүлжэ байха гэжэ шиидээ бэлэй. 8 Тиимэһээ тэрэ газарые хүнүүд мүнѳѳ хүрэтэр «Шуһан талмай» гэжэ нэрлэдэг. 9 Тиигэжэ Иеремия лүндэншын иигэжэ хэлэһэниинь бүтѳѳ: «Израилиин зоной тэрэнэй түлѳѳ түлэһэн гушан сагаан мүнгэ абаад, 10 тэрээгээрнь шабар амһарта хэдэг нэгэ хүнһѳѳ газар худалдажа абаа. Тиигэжэ Дээдын Эзэн намда захираа». 11 Иисусые Римэй засаглагша Пиладай урда асаржа байлгаба. Тэрэ захирагша Иисусһаа: «Ши еврейнүүдэй хаан гүш?» – гэжэ һураба. «Ши тиигэжэ хэлэнэш», – гэжэ Иисус харюусаба. 12 Теэд түрүү санаартанай, ахамадуудай Иисусые зэмэлхэдэнь, тэрэ харюу үгэбэгүй. 13 Тиихэдэнь Пилат: «Шамайе иимэ олон хэрэгүүдтэ гэмнэжэ байһые ши дууланагүй гүш?» – гэбэ. 14 Теэд Иисус харюудань юушье хэлэбэгүй, тиихэдэнь Пилат аргагүй ехээр гайхаа һэн. 15 Паасхын һайндэрэй болоходо, захирагша улад зоной таби гэһэн хаалтада һуугшадай нэгыень сүлѳѳдэ табидаг заншалтай байгаа. 16 Тэрэ сагта улад зондо һайн мэдээжэ Иисус Барабба гэдэг хүн түрмэдэ һуугаа. 17 Тиин улад зоной суглархадань, Пилат тэдэнһээ: «Таанар ямар хүниие сүлѳѳдэ табюулха дуратай байнабта: Иисус Бараббые гү, али Бурханай табисуурта Христос гэжэ алдаршаһан Иисусые гү?» – гэжэ һураба. 18 Иисуста атаархажа байһан дээрэһээ еврейнүүдэй захирагшад тэрээние барижа асараа гэжэ Пилат һайн мэдэжэ байгаа. 19 Пиладай зарга шүүбэри хэдэг газарта һуухадань, тэрэнэй һамганиинь: «Тэрэ ямаршье гэм зэмэгүй хүндэ муу юумэ бү хэ, юундэб гэбэл, мүнѳѳ һүни зүүдэндээ би тэрэнэй түлѳѳ ехэл зобооб», – гэһэн мэдээсэлтэйгээр хүниие ябуулба. 20 Гэбэшье түрүү санаартан, ахамадууд Бараббые сүлѳѳдэ табихыень, харин Иисусые үхэлэй саазада хүртѳѳхыень гуйгты гэжэ улад зониие идхаба. 21 Пилат улад зонһоо: «Эдэ хоёрой хэнииень танда табихабиб?» – гэжэ дахин асууба. «Бараббые», – гэжэ зон харюусаба. 22 Пилат тэдэнһээ: «Бурханай табисуурта Христос гэжэ алдаршаһан Иисусые би яаха болонобиб?» – гэжэ һураба. «Тэрээниие хэрээһэндэ хада!» – гэжэ улад зон бүгэдэ харюусажа байгаа. 23 «Ямар гэмтэй юумэ тэрэ хээб?» – гэжэ засаглагша һураба. Теэд улад зон: «Тэрээниие хэрээһэндэ хада!» – гэжэ бүри шангаар гааралдан хашхарба. 24 Юушье хэхэ аргагүй байһанаа хараад, теэдшье буһалгаан үймѳѳнэй үсхэгдэхэ гэжэ байһые ойлгоходоо, Пилат уһа абаад, улад зоной урда гараа угаагаад: «Энэ хүнэй үхэлдэ би ямаршье зэмэгүйб; энэ таанадай үйлэдэһэн хэрэг», – гэжэ хэлэбэ. 25 «Тэрээнэй үхэлдэ бидэ, манай үри хүүгэд зэмэтэй байха», – гэжэ улад зон баран харюусаба. 26 Тиихэдэнь Пилат тэдэндэ Бараббые табиба, харин Иисусые сохёод, хэрээһэндэ хадахыень захирба. 27 Тиихэдэнь Пиладай сэрэгшэд Иисусые ордоной хэрэмэй хорёодо абаашаба. Тэндэнь олон сэрэгшэд суглараад байгаа. 28 Тэдэ Иисусай хубсаһа тайлажа хаяад, тэрээндэ улаан суба үмдэхүүлбэ, 29 тиигээд үүргэнээр гүрлѳѳ гүрэжэ, толгойдонь үмдэхүүлбэ, баруун гартань модон таяга барюулба. Тиин тэдэнэр Иисусай урда үбдэглѳѳд: «Еврейнүүдэй хаан мандаха болтогой!» – гэхэ мэтээр тэрээниие шооложо байгаа. 30 Тиигээд тэрээниие нёлбобо, таягынь абаад, тархи түрүүень сохибо. 31 Тиигэжэ Иисусые ханатараа баһаад, удаань үнѳѳхи улаан субыень тайлажа хаяа. Тиигээд ѳѳрынь хубсаһа үмдэхүүлээд, хэрээһэндэ хадахаяа абаашаа һэн. 32 Замдаа тэдэ Кириней нютагай Симон гэдэг хүнтэй тааралдаад, Иисусай хэрээһэ үргэлѳѳд ябахыень баалаба. 33 Тэдэнэр «Хохимой» (еврей хэлээр «Голгофо») гэдэг газарта хүрэжэ ерээ. 34 Тэндэ Иисуста гашуун юумэ холиһон архи уухыень үгѳѳ. Иисус тэрээнииень амсаад, уубагүй. 35 Сэрэгшэд Иисусые хэрээһэндэ хадаад, жээрэб татажа, хубсаһыень дундаа хубаагаа һэн. 36 Тиигээд тэндээ һуугаад, Иисусые харууһалжа байгаа. 37 Иисусай толгойн дээрэхэнэ тэдэ «Энэ еврейнүүдэй хаан Иисус» гэжэ хэрээһэндэ хадуулһан шалтагаанииень харуулһан модон хабтагай үлгэбэ. 38 Тиихэдэ Иисустай хамта хоёр дээрмэшэдые: нэгыень баруун таладань, нүгѳѳдыень зүүн тээнь хэрээһэндэ хадаба. 39 Хажуугаарнь үнгэрһэн зон толгойгоо һэжэржэ, Иисусые шоглон: 40 «Һүмые һандаргаад, гурбан үдэр соо бодхоохоб гээ бэлэйш! Хэрбээ ши Бурханай Хүбүүн юм һаа, ѳѳрыгѳѳ абарыш! Хэрээһэнһээ буугыш», – гэжэ байба. 41 Тон тиигэжэл түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар, ахамадууд, фарисейнүүд Иисусые шооложо: 42 «Бусадые абардаг аад, харин ѳѳрыгѳѳ абаржа шаданагүйл! Хэрбээ энэ Израилиин хаан юм һаа, мүнѳѳ хэрээһэнһээ бууг лэ! Тиигэбэлнь бидэ тэрээндэ этигэхэбди. 43 Тэрэ Бурханда найдадаг байгаа, ѳѳрыгѳѳ Бурханай Хүбүүнби гэжэ нэрлээ. Зай, тиигэбэл, Бурханда хэрэгтэй юм һаань, Бурхан тэрээниие абараг лэ!» – гэлдэбэ. 44 Мүн Иисустай хамта хэрээһэндэ хадуулһан дээрмэшэдшье тэрээниие шоглон баһажа байгаа. 45 Хахад үдэрһѳѳ гурбан саг хүрэтэр бүхы газар дэлхэй шэб харанхыда хушагдаба. 46 Гурбан сагай багта Иисус: «Эли, Эли! Лема сабахтани?» (Бурхамни, Бурхамни! Юундэ намайе орхибош?) – гэжэ шангаар хашхарба. 47 Тэндэ зогсожо байһан зарим зон хэлэһыень дуулаад: «Тэрэ Илияе дуудана», – гэлсэбэ. 48 Тэдэнэй нэгэниинь дары гүйжэ ошомсоороо, бамбагар юумэ абажа, дээрэнь гашуун архи нэбтэртэрынь адхаад, тэрэнээ тулуурай үзүүртэ табяад, Иисуста уухыень үгэбэ. 49 Харин бусад зон: «Байза, Илия тэрээниие абархаяа ерэгшэ аа гү, харая», – гэлдэбэ. 50 Иисус дахин шангаар хашхараад, амяа табиба. 51 Тиихэдэнь Һүмэдэ Хамагай Нангин газарта ороходо үлгѳѳтэй байһан хүшэгэ дээрэһээ доошоо шууража, хоёр боложо хахарба, газар хүдэлбэ, шулуунууд хамхарба, 52 мүн агы нүхэн хуурсагууд нээгдэжэ, наһа бараһан хутагтанууд олоороо амидырба. 53 Иисусай амидырһан хойно тэдэнэр агы нүхэн хуурсагуудһаа гаража, нангин Иерусалим хото ороо, тэндэ тэдэниие олон хүн хараһан байгаа. 54 Тиихэдэ зуунай дарга, мүн тэрээнтэй хамта Иисусые һахилсагша сэрэгшэд газарай хүдэлхые, мүн бусадшье болоһон үзэгдэлнүүдые хараад, ехэ айн һүрдэжэ: «Тэрэ үнэхѳѳрѳѳ Бурханай Хүбүүн байгаа», – гэлсэбэ. 55 Галилейһээ Иисусые дахажа ерэһэн, тэрээндэ туһалжа байһан олон эхэнэр баһа тээ холохоно зогсоод хаража байгаа. 56 Тэдэнэй дунда Магдалай Мария, мүн Яков Иосия хоёрой эхэ Мария, баһа Зэбэдэйн хүбүүдэй эжынь байлсаа. 57 Үдэшэ болоходо Иисусай шабинь байһан Иосиф гэдэг баян хүн Аримафейһээ хүрэжэ ерээ. 58 Тэрэ хүн Пиладта ерээд, Иисусай шарилые үгэхыень гуйба. Тиихэдэнь Пилат Иисусай шарилые Иосифто үгэхыень захираа һэн. 59 Иосиф шарилыень абаад, сэбэр бүдѳѳр орёогоод, 60 хабсагайда түнхижэ бэлдэһэн шэнэ агы нүхэн соо тэрээниие хадагалба, агы нүхэнэй амһар томо шулуугаар хаагаад ябаба. 61 Тэрэ сагта Магдалай Мария нүгѳѳ Мариятай хамта агы нүхэн хуурсагайн тушаа һуугаа бэлэй. 62 Хойто үдэрынь, субботодо түрүү санаартан, фарисейнүүд Пиладтай уулзажа: 63 «Эзэн! Тэрэ мэхэшэнэй үшѳѳ амиды байхадаа: „Гурбан үдэрһѳѳ амидырхаб“, – гэжэ хэлэһые һанабабди. 64 Тиимэһээ гурбан хоног үнгэртэр агы нүхыень һахиха захиралта үгыш. Тиигээгүй һаашни, тэрэнэй шабинар һүниндѳѳ ошожо, бэеынь хулуужа магадгүй, харин улад зондо „Тэрэ амидыраа“ гэжэ хэлэхэдээ болохо. Тиигэбэлнь, энэ һүүлшын мэхэ түрүүшынхиһээ аймшагтай байха», – гэбэд. 65 «Харуулшадые абагты. Ошожо, ѳѳһэдынгѳѳ мэдэхээр һахижа харуулжа байгты», – гэжэ Пилат тэдэндэ хэлэбэ. 66 Тиимэһээ тэдэ агы нүхэ таглаһан шулууе тамгалаад, хажуудань харуул табиба.

Матвей 28

1 Субботын үнгэрһэн хойно, гарагай нэгэнэй үглѳѳгүүрнь үүр сайхын үеэр Магдалай Мария нүгѳѳ Мариятай хамта Иисусай хэбтэһэн агы нүхэн хуурсагые харахаяа ерээ һэн. 2 Гэнтэ тэндэнь газар аймшагтайгаар хүдэлбэ, тиин Дээдын Эзэнэй Эльгээмэл огторгойһоо бууба. Тэрэ агы нүхэ хааһан шулууе хажуу тээшэнь үмхирүүлээд, дээрэнь һууба. 3 Тэрэнэй шэг шарайнь сахилгаандал мэтэ, хубсаһаниинь саһан шэнги сагаан байгаа. 4 Харуулшад тэрээнһээ аргагүй ехээр айжа шэшэрэлдэн, үхэһэн хүнүүд шэнги болошобо. 5 Бурханай Эльгээмэл эхэнэрнүүдтэ хандан: «Бү айгты. Таанар хэрээһэндэ хадуулһан Иисусые бэдэрнэт гэжэ би мэдэнэб. 6 Тэрэтнай эндэ үгы! Ѳѳрынгѳѳ хэлээшээр тэрэтнай амидыраа. Ороод, шарилайнь хэбтэһэн газарые харагты. 7 Мүнѳѳ түргэхэн ошожо, шабинартань тэрэнэй амидырһан тухай хэлэгты. Тэрэ таанадһаа түрүүн Галилей ошохо, тэндэ тэрэниие харахат гэжэ дуулгагты. Зай, би таанарта энээниие дуулгааб», – гэбэ. 8 Тиимэһээ эхэнэрнүүд айһаншье, нүгѳѳ талаһаа баярлаһаншье юумэд яаралтайгаар агы нүхэнһѳѳ гаража, тэрэнэй шабинартань энэ мэдээсэл дуулгахаяа гүйлдэбэ. 9 Замдань гэнтэ тэдэнтэй Иисус тааралдажа: «Амар мэндэ», – гэжэ тэдэниие мэндэшэлбэ. Тиихэдэнь эхэнэрнүүд Иисуста ойртоод, хүлһѳѳнь барижа, тэрээндэ мүргэбэ. 10 Тиихэдэнь Иисус: «Бү айгты. Аха дүүнэрни болохо шабинартам ошожо, Галилейдэ ерэхыень хэлэгты, тэдэ намтай тэндэ уулзаха», – гэбэ. 11 Эхэнэрнүүдэй үшѳѳ замдаа ябахадань, харуулшадай зариманиинь хото орожо, болоһон бүхы юумэнүүд тухай түрүү санаартанда дуулгаба. 12 Түрүү санаартан ахамадуудтай уулзажа, зүблѳѳ хээд, сэрэгшэдтэ ехэ мүнгэ үгэжэ: 13 «Һүниндѳѳ унтажа байхадамнай Иисусай шабинар ерээд, шарилыень хулуугаа гэжэ хүнүүдтэ хэлэхэ ёһотойт. 14 Хэрбээ засаглагшын энээн тухай юумэ дуулабал, бидэ тэрээнтэй уулзажа энэ хэрэг аргалхабди, тиимэһээ таанадта зобохо хэрэггүй», – гэбэ. 15 Харуулшад мүнгэ абаад, түрүү санаартанай зааһан ёһоор бүхы юумэ хэбэ. Тиигэжэ тэдэнэй худал хѳѳрѳѳн мүнѳѳ хүрэтэр еврейнүүдэй дунда дэлгэрэнхэй. 16 Арбан нэгэн шабинарынь Иисусай хэлэһэн ёһоор Галилей ошожо, тэндэ хада дээрэ гараа бэлэй. 17 Тиигээд Иисусые харахадаа, тэрээндэ дохин мүргэбэ, зүгѳѳр тэдэнэй зариманиинь бүрин этигэнгүй байгаа. 18 Тиигээд Иисус тэдэндэ ойртоод: «Тэнгэридэшье, газар дээрэшье бүрин эрхэ засаг намда үгтэбэ! 19 Зай, ошожо, бүхы арадуудта минии һургаал айладхагты, Эсэгын, Хүбүүнэй, Нангин Һүлдын нэрээр тэдэниие уһаар арюудхагты. 20 Таанарта минии захиһан бүхы юумэнүүдые сахижа байхыень тэдэниие һургагты. Би таанадтай хамаг юумэнэй эсэс хүрэтэр хододоо хамта байхаб».

Марк 1

1 Энэ болбол Бурханай Хүбүүн Иисус Христос тухай Һайн Мэдээсэл юм. 2 Тэрэнь Исайя лүндэншын ном соо Бурханай иигэжэ хэлэһэнэй ёһоор эхилнэ: «Шинии ябаха харгы бэлдэхыень би түрүүндэшни ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлые ябуулнаб», 3 баһа «Дээдын Эзэнэй ябаха замыень бэлдэгты, алхаха харгыень дардам сэхэ болгогты гэжэ хэн бэ даа сүл губида хашхарба». 4 Сүл губида Уһаар арюудхагша Иоанн бии боложо: «Нүгэл шэбэлнүүдээ хүлисүүлхын тула Бурханда хандан, уһаар арюудхуулагты», – гэжэ айладхаба. 5 Иудейн можоһоо, Иерусалим хотоһоо олон зон Иоанные шагнахаяа ошобо. Тэдэнэр нүгэл шэбэлнүүдээ мэдэрэн гэмшэбэ, тиин Иоанн тэдэниие Иордан голдо шунгуулан уһаар арюудхаба. 6 Иоанн тэмээнэй нооһон хубсаһа үмдѳѳд, һур бэһэ бэһэлээд ябадаг, таршаагаар ба зэрлиг зүгын балаар хооллодог бэлэй. 7 «Хойноһоомни ерэхэ хүн намда ороходоо аргагүй ехэ һүр жабхалантай юм. Би бүгтыгѳѳд, тэрэнэй гуталайнь ооһорыешье тайлаха эрхэгүйб. 8 Би таанадые уһаар арюудханаб, харин тэрэ таанадые Нангин Һүлдѳѳр арюудхаха юм», – гээд Иоанн номнодог бэлэй. 9 Уданшьегүй тэдэ үдэрнүүдтэ Галилей можын Назарет хотоһоо Иисусай ерэхэдэнь, Иоанн тэрэниие Иордан голдо шунгуулан уһаар арюудхаба. 10 Уһанһаа гарахатайгаа сасуу Иисус огторгойн нээгдэхые, Нангин Һүлдын гулабхаадал адляар дээрэнь буухые хараба. 11 «Ши хайрата Хүбүүмни гээшэш, һанаа сэдьхэлдэмни таатайш», – гэһэн дуун тэнгэриһээ дуулдаба. 12 Тиигэмсээрнь Һүлдэ Иисусые сүл губи руу ябуулба. 13 Тэндэ Иисус дүшэн үдэрэй туршада сатанагаар туршуулан, зэрлиг ан арьяатанаар хамта байлсаа, зүгѳѳр Бурханай Эльгээмэлнүүд тэрээндэ туһалжа байгаа. 14 Иоанные барижа түрмэдэ хааһан хойнонь Иисус Галилейн можо ерэжэ, Бурханай Һайн Мэдээсэл номнобо. 15 «Таарамжатай саг ерэбэ! Бурханай зонхилхо хаһа ойртобо. Нүгэл шэбэлээ орхижо, Һайн Мэдээсэлдэ этигэгты!» – гэжэ тэрэ айладхаба. 16 Нэгэтэ Галилей далайн хажуугаар ябахадаа, тэрэ Симон ба Андрей гэдэг тэрэнэй ахые хараба. Тэдэ хоёр загаһашад гүльмэеэ далайда хаяжа байгаа. 17 «Намтай ябалсагты, тиигэбэл загаһа барихын орондо хүнүүдые намда хандуулха ажалда би таанадые һургахаб», – гэжэ Иисус тэдэ хоёрто хэлэбэ. 18 Тиигэхэдэнь тэдэнэр дары гүльмэеэ орхёод, Иисусай хойноһоо ябаа һэн. 19 Тэндэһээ саашалжа ябатараа, тэрэ Зэбэдэйн хүбүүдые, Яков ба Иоанн гэдэг аха дүүнэрэй онгосо соо һуугаад, гүльмэеэ заһажа байхыень харамсаараа, 20 дуудаба. Тэдэнь Зэбэдэй эсэгэеэ хүдэлмэришэдтэйнь хамта онгосодонь орхёод, Иисустай ябаба. 21 Иисус шабинартайгаа хамта Капернаум хото ерэжэ, субботын болоходо мүргэлэй гэртэ орожо, хүн зониие һургаба. 22 Тэрэнэй һургаал шагнаһан хүнүүд булта ехээр гайхаба. Ушарынь юуб гэхэдэ, тэрэ Хуули заадаг багшанарта адляар бэшэ, харин эрхэ засаг барижа байһан хүндэл адляар һургаһан байгаа. 23 Тэрэ мүргэлэй гэртэ ада шүдхэртэ барюулһан хүн орожо: 24 «Назаредэй Иисус, ши бидэниие яаха гээбши? Ши маниие үгы хэхэеэ ерээ гүш? Би шамайе мэдэхэб, ши Бурханай нангин Хүбүүнши», – гээд хашхарба. 25 «Абяа аниргүй болоод, энэ хүнһѳѳ гара!» – гэжэ Иисус шангаар ада шүдхэртэ захирба. 26 Тиигэхэдэнь ада шүдхэр үнѳѳхи хүнѳѳ ехээр ордоһолуулан, шангаар хашхараад, бэеһээнь гаража арилба. 27 Хүн зон булта аргагүй ехээр гайхажа, бэе бэедээ: «Энэшни юун гээшэб? Һүр хүсэтэй шэнэ һургаал байнал! Яаһан ехэ эрхэ засагтай хүн гээшэб? Ада шүдхэрнүүдшье тэрэнэй үгэ дуулажа байнал», – гэлдэжэ байгаа. 28 Уданшьегүй Иисус тухай һураг суу бүхы Галилейн можоор хаа хаанагүй тараба. 29 Яков Иоанн хоёр шабинараараа хамта Иисус мүргэлэй гэрһээ гараад, Симон Андрей хоёрой гэртэнь ошоо һэн. 30 Иисусай орожо ерэхэтэйнь сасуу Симонэй хадам эжын ехэ халууржа хэбтэһэн тухай дуулгаа бэлэй. 31 Иисус тэрэ эхэнэртэ ойртожо, гарһаань баряад бодхообо. Тиихэдэнь халууниинь бууража, эхэнэр айлшадаа хүндэлжэ оробо. 32 Үдэшэлэн, наранай ороходо, Иисуста үбшэн хүнүүдые, ада шүдхэрнүүдтэ барюулһан хүнүүдые бултыень асаржал байгаа. 33 Хотын зон бултадаа шахуу гэрэй үүдэндэ сугларба. 34 Иисус элдэб үбшэнтэй олон зониие аргалан эдэгээбэ, олон ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргаба. Тэрэнэй Бурханай табисуурта байһыень ада шүдхэрнүүдэй һайн мэдэжэ байһан хадань, тэдэнэй юумэ хэлэхые тэрэ хорижо байгаа. 35 Иисус хойто үглѳѳнь хара үүрээр бодоод, гэрһээн гаража нэгэ эзэгүй газарта ошоод, Бурханда зальбарба. 36 Тиихэдэнь Симон ба тэрээнтэй ябаһан зон хойноһоонь гаража бэдэрбэ. 37 Һүүлдэнь тэрээниие олоод: «Бүхы зон шамайе бэдэржэ байнал», – гэбэ. 38 «Дүтэ оршодог ондоо тосхонуудаар ябая, би тэндэхи зондо баһал номнохо ёһотой хүм, тиимэл зорилготойгоор би иишэ ерээ ха юмбиб», – гэжэ Иисус тэдээндэ харюусаба. 39 Тиигэжэ тэрэ бүхы Галилей можын мүргэлэй гэрнүүдээр һургаалаа номножо, ада шүдхэрнүүдые даража байгаа. 40 Иисуста арһанай бузар үбшэнтэй хүн ерэжэ, үбдэг дээрээ байгаад, тэрэниие гуйна: «Хэрбээ ши хүсэбэл, намайе арюудхан эдэгээжэ шадахаш». 41 Иисус тэрэ хүниие хайрлаад, гараа һарбайжа тэрээндэ хүрѳѳд: «Эдэгээхэ хүсэлтэйб, арюун болыш даа», – гэбэ. 42 Тэрэ дары арһанайнь бузар үбшэниинь үгы боложо, үнѳѳхи хүмнай арюун сэбэр болобо. 43 Тиигээд эмнүүлһэн хүнѳѳ харгыгаараа ябахыень, мүн: 44 «Энээн тухай ши хэндэшье бү хэлээрэй. Зүгѳѳр санаартада сэхэ ошожо, бэеэ үзүүлэ, тиигээд аргалуулһанаа хүн бүхэндэ гэршэлхын тула ши Моисейн зарлигай ёһоор үргэл асараарай», – гэжэ захирба. 45 Зүгѳѳр үнѳѳхи хүниинь гараад, эмнүүлһэн тухайгаа хүн бүхэндэ хѳѳрэбэ. Тиимэһээ Иисус энэ хотодо үзэгдэхэ байхын аргагүй боложо, хотоһоо гадуур эзэгүй газарта ошоо һэн. Тиигэбэшье хүн зон тэрээндэ газар бүхэнһѳѳ ерэжэ байгаа.

Марк 2

1 Нэгэ хэды үдэр болоод, Иисус Капернаум хотодоо бусажа ерэбэ, тиин тэрэнэй гэртээ байһан тухай һураг дары тараба. 2 Удангүй хүн зон олоороо сугларжа, гэртэньшье, газаа хаалгандашье багтаха газаргүй болоо һэн. Иисусай сугларагшадта номножо байхада, 3 дүрбэн хүн саа үбшэнтэй хүниие тэлээд ерэбэ. 4 Хүн зоной угаа олон байһанһаа тэрэ үбшэн хүниие Иисуста ойртуулхын арга үгы байгаа. Тиимэһээ үнѳѳхи ерэһэн хүнүүд Иисусай байһан газарай тушаа гэрэй хушалта задалан, нүхэ гаргаад, үбшэн хүнѳѳ шэрдэгтэйнь доошонь буулгаба. 5 Иисус тэдэ хүнүүдэй этигэл һүзэгэйнь аргагүй ехэ байхые харахадаа, саа үбшэнтэндэ хандан: «Хүбүүмни, нүгэлнүүдшни хүлисэгдэбэ», – гэбэ. 6 Тэндэ һууһан Хуули заадаг хэдэн багшанар досоогоо: 7 «Юундэ тэрэ иимэ мэтын юумэнүүдые хэлэн, Бурханиие доромжолно гээшэб? Ганса Бурханһаа ондоо хэн хүнэй нүгэлые хүлисэдэг юм?» – гэжэ бодожо байгаа. 8 Тиигэжэ бодожо байхыень Иисус гансата мэдээд: «Юундэ тиигэжэ сэдьхэлдээ бодобот?» – гэжэ асууба. 9 «Саа үбшэнтэй хүндэ „Нүгэлнүүдшни хүлисэгдэбэ“ гэхэдэ бэлэн гү, али „Бодоод, дэбисхэрээ абаад яба“ гэжэ хэлэхэдэмни бэлэн гү? 10 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй газар дэлхэй дээрэ нүгэл шэбэлнүүдые хүлисэхэ эрхэтэй байһые би таанадта баталан харуулхаб». Тиигээд саа үбшэнтэй хүндэ хандан: 11 «Шамда хэлэнэб, бодоод, дэбисхэрээ абаад, гэртээ хари», – гэбэ. 12 Бүхы хүнүүдэй хараһаар байтар үнѳѳхи үбшэн хүн бодоод, дэбисхэрээ абаад, гаража ябаба. Улад зон бултадаа айхабтар ехээр гайхалдан: «Бидэ иимэрхүү юумэ хэзээшье хараагүйбди», – гэлдэн, Бурханиие алдаршуулжа ороо һэн. 13 Иисус дахин Галилей далайн эрьедэ ошобо. Ехэл олон зоной сугларан тэрээндэ ерэхэдэ, Иисус тэдэниие һургаба. 14 Нэгэтэ гансаараа ябатараа тэрэ татабари суглуулдаг Алфейн Левий хүбүүнэй ажалаа хэжэ һуухыень хараа һэн. «Хойноһоомни яба», – гээд Иисус тэрээндэ хэлэбэ. Тиихэдэнь Левий бодоод, хойноһоонь ябаба. 15 Хожомынь Иисус шабинартайгаа хамта, тэрэниие олоороо дахажа ябадаг алба татаашадтай, бусадшье нүгэлтэнүүдтэй хамта Левиин гэртэ үдэшын хоол барижа байгаа. 16 Хуули заадаг зарим багшанар Иисусай нүгэл хэгшэдтэй ба алба татагшадтай хамта хоолложо байхыень хараад, «Юундэ багшатнай иимэ зоноор хамта эдеэлнэб?» – гэжэ шабинарһаань һураба. 17 Иисус тэрэнииень дуулахадаа: «Элүүр уладта эмшэн хэрэггүй, харин үбшэн хүнүүдтэ хэрэгтэй юм. Би үнэн сэдьхэлтэниие бэшэ, харин нүгэл хэгшэдые дуудахаяа ерээ хүнби», – гэжэ хэлэбэ. 18 Иоаннай шабинарай, мүн фарисейнүүдэй масаглажа байха үедэ зарим хүнүүд Иисуста ерээд: «Иоаннай, мүн фарисейнүүдэй шабинарай масаг сахижа байхада, шинии шабинар юундэ масагланагүйб?» – гэжэ асууба. 19 Иисус иигэжэ сасуулан тэдэндэ харюусаба: «Түрэ хуримда ерэһэн айлшад хүрьгэн хүбүүнтэй байхадаа, масаг сахиха аал? Үгыл даа! Хүрьгэн хүбүүнтэй байха сагтаа тэдэнэр масаглахагүйл. 20 Зүгѳѳр хүрьгэн хүбүүниие тэдэнһээ абаад ябаха үдэрэй ерэхэдэнь, тэдэ айлшад масаглахал». 21 «Хэншье хуушан хубсаһанда шэнэ бүдѳѳр халааһа табидаггүй бшуу, тиимэ халааһан хуушан хубсаһые удара татахал, хахархайень улам ехэ болгохол. 22 Хэншье һая нэрэһэн архияа хуушан туламда хэдэггүйл, тиигээ һаа, тэрэ архинь эһээд, хуушан туламаа хахалжа, архиньшье, туламыньшье хэндээшье хэрэггүй болохол. Тиимэһээ һая нэрэһэн архи шэнэ туламда хэхэ хэрэгтэй юм». 23 Нэгэ субботодо Иисус шабинартайгаа таряалангай газараар ябажа ябаа. Шабинарынь таряанай залаа таһалан үйрүүлээд, эдижэ байгаа. 24 Зарим фарисейнүүд Иисуста: «Үгы, харыш, шабинаршни субботодо хэжэ болохогүй юумэ хэжэ ябанал!» – гэбэ. 25 «Давид хаанай, тэрээнтэй хамта ябаһан хүнүүдэй ехээр гэдэһээ үлдэхэдѳѳ юу хэһэн тухайнь хэзээшье уншаагүй һэн гүт? 26 Тэрэ ушар Авиафарай ахамад санаарта байхада тохёолдоо юм. Давид Бурханай гэртэ ороод, санаартадһаа бэшэ ондоо хүнүүдэй эдижэ болохогүй үргэлэй хилээмэ эдеэд, хажуудахи хүнүүдтээшье хубаажа үгѳѳ юм», – гэжэ Иисус тэдэндэ харюусаба. 27 Түгэсхэлдэнь Иисус тэдэ фарисейнүүдтэ иигэжэ хэлэбэ: «Хүн гээшэмнай субботын тулада бэшэ, харин суббото хүнэй туһада бии болгогдоо юм. 28 Тиимэһээ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн субботыншье Эзэн мүн».

Марк 3

1 Иисусай дахинаа мүргэлэй гэртэ ошоходонь, тэндэ хатаһан гартай хүн байба. 2 Баһа буруу юумэ хэһэнэйнь түлѳѳ Иисусые зэмэлхэ һанаатайшуулшье байжа, үбшэн хүниие субботодо аргална аа гү гэжэ тэрэниие ажаглан хаража байбад. 3 «Бодоод, хүн зоной урда гара!» – гээд Иисус хатаһан гартай хүндэ хэлэбэ. 4 Тиигээд хүн зонһоо: «Субботодо бидэ һайн юумэ бүтээхэ ёһотой гүбди, али харата юумэ үйлэдэхэ гү? Хүнэй ами наһые абарха гү, али хороохо гү?» – гэжэ һураа бэлэй. Тиигэхэдэнь хүн зон абяа аниргүй байгаа һэн. 5 Иисус тэдэниие сухалтайгаар хараад, зүрхэ сэдьхэлэйнь мохооршоһондо уйдан гашуудажа, үбшэн хүндэ хандан: «Гараа һарбай», – гэбэ. Үбшэн хүнэй гараа һарбайхадань, хатаһан гарынь эдэгэшэһэн байгаа. 6 Фарисейнүүд мүргэлэй гэрһээ гараад, дары Иродэй талынхидаар уулзажа, Иисусые яажа алаха тухайгаа зүбшэн хэлсэбэ. 7 Иисусай шабинартайгаа хамта далайн эрьедэ ошоходонь, тэрэниие үй түмэн зон дахажа ябаа. Тэдэ зон Галилей, Иудей можонуудһаа, 8 Иерусалим хотоһоо, Иордан голой саада бэеһээ, Тир, Сидон хотонуудай оршон тойронһоо сугларһан байгаа. Тэдэнэр булта Иисусай бүтээһэн хэрэгүүд тухайнь дуулаад, тэрээндэ ерэбэ. 9 Иисус эдэ үй түмэн зондо шахуулжа, низа даруулшахагүйн тула онгосо бэлдээд байхыень шабинартаа захиба. 10 Тэрэнэй ехэ олон хүнүүдые эмшэлэн эдэгээһэн хадань үбшэн хүнүүд тэрээндэ гараараа хүрѳѳд абаха һанаатайгаар Иисусай зүг руу түлхилсэжэ байгаа. 11 Досоогоо ада шүдхэртэй хүнүүд Иисусые харахадаа, урдань һүгэдэн унаад: «Ши Бурханай Хүбүүн байнаш», – гэжэ хашхаралдадаг байгаа. 12 Бурханай табисуурта байһыемни нэгэшье хүндэ бү мэдүүлэгты гэжэ Иисус ада шүдхэрнүүдтэ хатуугаар захирдаг һэн. 13 Иисус хэдэн шабинараа ѳѳртэйнь хамта хада дээрэ гарахыень дурадхаба, тиигээд тэдэнь ябалсаба. 14 Тэдэнэйнгээ дундаһаа Иисус арбан хоёрыень шэлэжэ абаад, элшэнэрээр томилоо бэлэй. Тэдэнь Иисустай хамта ябалсахаһаа гадна Һайн Мэдээсэл дэлгэрүүлхэ уялгатай, 15 ада шүдхэрнүүдые дараха эрхэ засагтай байгаа. 16 Арбан хоёрой нэгэнь Симон байгаа, Иисус тэрэниие Пётр гэжэ нэрлээ. 17 Баһа Яков ба Иоанн гэдэг Зэбэдэйн хоёр хүбүүд байлсаа. Иисус тэдэ хоёрто тэнгэриин дуунай хүбүүд гэһэн удхатай «Боанергес» гэһэн нэрэ алдар үгэбэ. 18 Элшэнэрэй тоодо Андрей, Филипп, Варфоломей, Матвей, Фома, Алфейн Яков хүбүүн, Фаддей, Симон Кананит, 19 һүүлдэнь Иисуста урбаһан Иуда Искариот байгаа. 20 Иисусай гэртээ ерэхэдэнь, баһал хүн зон олоороо сугларжа, тэрэ шабинартаяа эдеэлхэшье забгүй болобо. 21 Тэрээн тухай Иисусай түрэлхидынь дуулахадаа, ухааниинь муудаа байна гэжэ бодоод, тэрэнээ асархаяа ошобо. 22 Иерусалим хотоһоо ерэһэн Хуули заадаг багшанар: «Энэ хүн Веельзевулай, ада шүдхэрнүүдэй ноёной мэдэлдэ байна! Веельзевулай аша туһаар ада шүдхэрнүүдыешье дарана!» – гэжэ хэлсэбэ. 23 Тиигэхэдэнь Иисус тэдэ багшанарые ѳѳртѳѳ дуудаад, һургаалта үгэнүүдые хэлэбэ: «Бодоод үзыт, сатана яажа ѳѳрыгѳѳ дараха юм? 24 Хубааралдаад, хоорондоо дайлалдажа байһан хаан орон удаан байнгүй бутарха. 25 Хубааралдаад, хоорондоо арсалдажа байһан гэр бүлэ удаан байнгүй һалаха. 26 Сатанашье ѳѳрынгѳѳ урдаһаа эсэргүүсэн бодобол, удангүй хосорхо юм. 27 Бар хүсэтэй хүнэй гэртэ ороод, түрүүн эзэнииень хүлижэ уяагүй һаа, хэншье эд зѳѳрииень тоножо шадахагүйл. Эзэнииень хүлиһэн хойноол гэр барааень дээрмэдэхэ бшуу. 28 Хүнэй үйлэдэһэн нүгэл шэбэлнүүдэй, хэлэһэн харата үгэнүүдэй хэдышье ехэ хара нүгэлтэй байбалнь, Бурхан тэдэниие хүлисэхэ юм, 29 харин Нангин Һүлдые муушалһан муудхаһан хүниие Бурхан хэзээдэшье хүлисэхэгүй, тэрэ нүгэл шэбэлынь хүниие хэтэ заяандаа дахажа ябаха юм гэжэ таанадта үнэн зүбые хэлэнэб». 30 Досоогоо ада шүдхэртэй байна гэжэ Хуули заадаг багшанарай хэлсэдэг хадань Иисус иимэ юумэ хѳѳрэһэн ушартай юм. 31 Иисусай эжынь, дүүнэрынь ерэбэ. Тэдэнэр газаа байгаад, тэрэниие дуудахыень гэр руу хүниие эльгээбэ. 32 Иисусые тойроод һууһан олон зон: «Хара даа, эжышни, дүүнэршни ерээд, шамайе хүлеэжэ байна», – гэбэ. 33 Тиигэхэдэнь Иисус: «Минии эжы хэн гээшэб? Минии аха дүүнэр хэд гээшэб?» – гэжэ урдаһаань һураба. 34 Тиигээд ѳѳрыень тойроод һууһан зониие шэртэн хараад: «Эдэл минии эжы, минии аха дүүнэр гээшэ. 35 Бурханай эрхэ хүсэлые дүүргэжэ байһан хүн бүхэн лэ минии аха дүүнэр, эгэшэ дүүнэр, эжымни гээшэ», – гэбэ.

Марк 4

1 Иисус Галилей далайн дэргэдэ дахин хүн зониие һургаба. Тэрэниие тойроод олон мянган зоной суглархада, Иисус онгосодо һууха болобо. Онгосонь далайн уһанда, харин хүн зон эрье дээрэ зогсожо байгаа һэн. 2 Тиигээд Иисус һургаалта үгэнүүдые хэрэглэн зондо ухаа зааба: 3 «Шагнагты даа! Нэгэ таряашан таряа тарихаяа гараба. 4 Үрэһэеэ сасахадань, зариманиинь харгын хажууда унаба, тэдэнииень шубууд ерэжэ тоншобо. 5 Зарим үрэһэниинь хүрьһэ багатай, шулуутай газарта унаба, тиигээд нимгэн хүрьһэтэй газарһаа түргэн бултайба. 6 Харин наранай гарахада, гүнзэгы үндэһэлѳѳгүй зүлгэ ногоон уршыгаад хатажа байгаа. 7 Баһа зарим үрэһэнүүд үүргэнэ соо унажа, хѳѳгтэ даруулаад, ургаса үгэжэ шадабагүй. 8 Зарим үрэһэниинь үрэжэлтэй газарта унажа, ехэ һайн ургаса үгэбэ: тариһанда ороходоо гуша, жара, али зуу дахин ехэ ургаса хадагдаба». 9 Тиигээд Иисус: «Шэхэтэй юм һаа, анхарагты», – гэжэ хэлэбэ. 10 Зоной тарахада Иисусай арбан хоёр элшэнэр, үшѳѳ нэгэ хэды хүн тэрээнтэй үлѳѳд, хѳѳрэһэн һургаалта үгэнүүдээ тайлбарилжа үгэхыень гуйба. 11 Иисус тэдэндэ: «Бурханай хаан түрэ тухай гүн нюусанууд таанадтал тайлбарилагдана, харин гадуур байһан тэдэ зондо би һургаалта үгэнүүдээр лэ хѳѳрэнэ гээшэб. 12 Тиимэһээ: „Тэдэнэр хараба, шэртэбэшье, юумэ обёорхогүй. Тэдэнэр сонособо, шагнабашье, юумэ ойлгохогүй. Хэрбээ юумэ обёордог, ойлгодог һаа, тэдэ Бурханда хандаха һэн, тиигээд Бурхан тэдэниие хүлисэхэ һэн“», – гэжэ хэлэбэ. 13 Удаань Иисус һураба: «Һургаалта эдэ үгэнүүдые таанад ойлгоногүй аалта? Тиихэдээ бусад һургаалта үгэнүүдые яажа ойлгохотнай гээшэб? 14 Үнѳѳхи тарилгашамнай Бурханай үгэ тарина. 15 Бурханай үгэ дуулабашье, тэрээндэ гүйсэд һаналаа табяагүй хүндэ шолмос ерээд, сэдьхэл зүрхэндэнь һуурижаагүй үгэ абаад арилшадаг – харгын хажууда таригдаһан үрэһэн тон энээндэл адли юм. 16 Шулуутай газарта таригдаһан үрэһэн тухай тайлбарилбал, иимэ: али нэгэ хүн үгэ шагнаад, тэрээниие абаһаар лэ баяртайгаар сахина, 17 зүгѳѳр тэрэ үгэ сэдьхэлдэнь гүнзэгы үндэһэлээгүй, тиимэһээ удаан тогтоногүй. Үгын түлѳѳ бэрхэшээлэй тудаа һаань, али мүрдэлгэ зоболонгуудай дайраа һаань, энэ хүн айһан һүрдэһэндѳѳ Бурханай үгэһѳѳ тэрэ дороо арсаха. 18 Үүргэнэ соо унаһан үрэһэн тухай удхалбал, иимэ байна: хэн нэгэн Бурханай үгэ шагнабашье, 19 энэ оршолонгой байдалда дашууран абтаһандаа, баялиг зѳѳридэ, тэрэ мэтын элдэб юумэнүүдтэ шунаһандаа үгын удха ойлгодоггүй, тиимэһээ тэрэ үгэ ямаршье үрэгүй байдаг. 20 Үрэжэлтэй хүрьһэндэ ургаһан үрэһэн иимэ удхатай: Бурханай үгэ шагнаад, тэрэниие хэшээлтэйгээр сахижа байһан хүнүүд саашадаа аша туһатай юм. Нэгэ зариманиинь зуу дахин, нүгѳѳдүүлынь жара дахин, бусадынь гуша дахин үлүү үрэ дүн асардаг». 21 Иисус үргэлжэлүүлбэ: «Таанад зула аһаагаад, тэрэнээ ямар нэгэн амһартаар бүглэдэггүйт, али орон дороо табидаггүйт. Харин тэрэнээ үндэр табюур дээрэ табидаг ха юмта. 22 Ямаршье нюуса заабол эли болодог, ямаршье далда юумэн заабол мэдэгдэдэг юм. 23 Тиимэһээ шэхэтэй юм һаа, анхарагты. 24 Дуулажа байһан юумэеэ анхаралтайгаар шагнагты! Ямар хэмжээгээр хэмжэнэбта, тэрэл хэмжээгээр, үшѳѳ нэмээдшье Бурхан таанадта хэмжэжэ үгэхэ. 25 Ушарынь юуб гэбэл, юумэтэй байһан хүндэ нэмэгдэжэ үгтэхэ. Юумэгүй байһан хүнһѳѳ һүүлшын юумэниинь абтаха». 26 Иисус үргэлжэлүүлэн хэлэбэ: «Бурханай хаан түрэ ямархан бэ? Бодоод үзэгты, нэгэ хүн газарта үрэһэ тарина, 27 тиигээд һүниндѳѳ унтана, үдэртѳѳ бодоод ябана, зүгѳѳр үрэһэниинь ургажал байна. Теэд хайшан гээд ургажа байһыень тэрэ хүн мэдэнэгүй. 28 Газар ѳѳрѳѳ үрэһыень ургуулна бшуу. Түрүүшээр ногоониинь бултайна, тиигээд залаална, хожомынь залаагаар дүүрэн орооһо таряан бии боложо эдеэшэнэ. 29 Тиин ургасын эдеэшэхэдэ хуряалгын саг боложо, үнѳѳхи хүн хадуураа баряад хадахаяа гарадаг юм». 30 Иисус иигээд үүргэлжэлүүлбэ: «Зай, Бурханай хаан түрэ юунтэй адлиб? Ямар һургаалта үгэнүүдээр тэрэниие тайлбарилжа болохоб? 31 Бурханай хаан түрэ болбол газарта һуулгагдаһан горчицын үрэһэнтэй адли юм. Тэрэ үрэһэн газар дэлхэйдэ ургадаг ургамалнуудай хамагай жэжэниинь юм. 32 Харин ургахадаа, тэрэ бүхы ургамалнуудһаа ехэ болодог, тэнгэриин шубуудай уурхайгаа заһажа боломоор һаглагар томо һалаануудые үгэдэг». 33 Хүнүүдтэй хѳѳрэлдэхэдѳѳ Иисус бусадшье олон һургаалта үгэнүүдые хэрэглэжэ байгаа, тиихэдэ тэдэнэй ойлгожо абаха аргаар һургадаг байгаа. 34 Тэдэ зондо Иисус гансал һургаалта үгэнүүдээр хэлэдэг бэлэй. Харин шабинартайгаа гансаараа үлэхэдѳѳ тэрэ бүхы юумэнүүдые тайлбарилжа үгэдэг һэн. 35 Тэрэл үдэшэлэн Иисус шабинартаа: «Далайн нүгѳѳ эрьедэ гараябди», – гэжэ дурадхаба. 36 Иисус шабинартайгаа хүн зониие орхёод, онгосоороо далай гаталба. Баһа ондоошье онгосонууд хойноһоонь тамарба. 37 Гэнтэ хуй һалхин буужа, онгосонь далайн долгиндо сохюулаад, арайл шэнгээгүйхэн уһаар дүүрэшэбэ. 38 Энэ үедэ Иисус тархи дороо юумэ дэрлээд онгосын һүүл хабида унтажа байгаа. Шабинарынь багшаяа һэрюулэн: „Багша! Бидэнэй үхэхэеэ байхада, танда хамаагүй гээшэ гү?“– гэлдэбэ. 39 Тиигэхэдэнь Иисус хүл дээрээ бодоод, һалхи саража, долгинуудта: «Аалин бологты, намдагты!» – гэжэ захирба. Тэрэ дороо һалхин намдажа, далай долгилхоёо болижо, оршон тойрон огто аалин намдуу болошобо. 40 Тиигээд Иисус шабинартаа хандажа: «Таанад юундэ иитэрээ айбабта? Этигэл һүзэггүйл байна гүт?» – гэбэ. 41 Тэдэнь бүришье ехээр айн һүрдэһэн юумэд: «Һалхииешье, далайешье мэдэлдээ оруулаад байдаг энэ хүмнай хэн гээшэб?» – гэжэ ѳѳһэд дундаа хэлсэбэ.

Марк 5

1 Иисус шабинартайгаа Галилей далай гаталаад, Гераса хотын шадар ерэбэ. 2 Тэрэнэй онгосоһоо буухатайнь сасуу досоогоо ада шүдхэртэй нэгэ хүн агы нүхэн хуурсагуудһаа шамдуухан гаража ерэбэ. 3 Тэрэ хүн агы нүхэн хуурсагуудта байрладаг байгаа, тиихэдэ хэншье тэрэниие гэнжээршье хүлин барижа шададаггүй бэлэй. 4 Тэрэнэй гар хүл оло дахин гэнжээр хүлибэшье, тэрэ гэнжэнүүдээ таһа татадаг, түмэр шүдэрнүүдые эбдэдэг байгаа. Тиигээд хэншье тэрэниие диилэжэ мэдэлдээ абаха аргагүй бэлэй. 5 Тэрэ хүн үдэр һүнигүй хада уулаар гү, али агы нүхэн хуурсагуудаар тэнэжэ, хашхаржа, бэеэрээ шулуу нэшэжэ байдаг һэн. 6 Тэрэ хүн Иисусые холоһоо хараһаар хажуудань гүйжэ ерээд, хүлдэнь унажа: 7 «Иисус, Дээдын Бурханай Хүбүүн, би танда ямар хамаатай хүнбиб? Намайе бү зобоогыш даа гэжэ Бурханай нэрээр гуйнаб!» – гэжэ байгаад бархирба. 8 Тиигэжэ бархирһанайнь ушар хэлэбэл, Иисус ада шүдхэртэ: «Энэ хүнһѳѳ гара!» – гэжэ захирһан байгаа. 9 Тиигээд Иисус: «Нэрэшни хэн бэ?» – гэжэ һураба. «Үй түмэн гэжэ нэрэтэйб, юундэб гэхэдэ, бидэ угаа олонбди», – гэжэ үнѳѳхи хүниинь харюусаба. 10 «Энэ орон нютагһаа ада шүдхэрнүүдые бү үлдыт даа», – гэжэ тэрэ дахин дахин Иисусые гуйба. 11 Тэрэ үедэ хадын хаяагаар һүрэг гахай бэлшэжэ байгаа. 12 «Маанадые энэ гахайн һүрэгтэ эльгээгыш даа, гахайнууд соо орохыемнай зүбшѳѳгыш даа», – гэжэ ада шүдхэрнүүд Иисусые гуйба. 13 Иисусай зүбшѳѳхэдэ, ада шүдхэрнүүд үнѳѳхи хүнһѳѳ гараад, гахайнууд руу оробо. Тиин хоёр мянган тооной шахуу гахайн һүрэг эгсэ эрьеһээ далай руу һүрэжэ шэнгэшѳѳ бэлэй. 14 Гахай манаашад хото хүдѳѳгѳѳр ябаад, энэ ушар тухай зондо дуулгаба. Тиигээд хүн зон юунэй болоһые харахаяа тэрэ газарта ерэжэ байгаа. 15 Тэдэнэй Иисуста ерэхэдэнь, үй түмэн ада шүдхэрнүүдтэ барюулаатай байһан хүн хубсалаад, элүүр ухаантай һууба, тиимэһээ хүн зон ехээр айжа һүрдэбэ. 16 Ада шүдхэрнүүдтэ барюулаатай байһан хүнтэй, гахайн һүрэгтэй юунэй болоһые хараһан зон суглараашадта хѳѳрэбэ. 17 Тиигэхэдэнь хүн зон нютагһаань гаража ошохые Иисусые гуйба. 18 Иисусай онгосодоо һуужа байхадань, урдань досоогоо ада шүдхэрнүүдтэй байһан хүн суг ябалсахаар зүбшѳѳл гуйба. 19 Теэд Иисус зүбшѳѳбэгүй, харин: «Гэртээ харижа, шамда Дээдын Эзэнэй хэды ехэ юумэ бүтээһэн тухай, үршѳѳл хайратай байһан тухай гэртэхиндээ хѳѳрэжэ үгэ», – гээ һэн. 20 Тиимэһээ тэрэ хүн Декаполис гэдэг арбан хотын оршон тойроноор ябажа, тэрээндэ Иисусай хэды ехэ юумэ бүтээһэн тухай хүн бүхэндэ хѳѳрэбэ. Энэ ушар тухай дуулаһан лэ хүн бүхэн гайхажа ханаба. 21 Иисус онгосоороо дахин Галилейн далай гаталжа, нүгѳѳ эрьедэнь гараба. Тэндэнь тэрэниие тойроод олон зон суглараа бэлэй. 22 Мүргэлэй гэрэй дарганарай нэгэн болохо Иаир гэжэ нэрэтэй хүн тиишээ ерээ. Иисусые хараад, тэрэ хүлдэнь унажа, 23 ехээр гуйжа оробо: «Бага басагамни үхэхэеэ хэбтэнэ. Ошожо, тэрэнииемни гараараа хүрыш даа, тиигээ һаашни тэрэмни эдэгэхэ, амиды байхал». 24 Иисус тэрэ хүнтэй гэртэнь ошобо. Хойноһоонь үнѳѳхил олон зон дахасалдан, эндэ тэндэһээнь түрисэлдэн ябаба. 25 Тэрэ зоной дунда арбан хоёр жэлэй турша соо шуһа гоожоод тогтодоггүй үбшэнтэй нэгэ эхэнэр ябалсаа. 26 Тэрэ эхэнэр олон эмшэдээр ябажа, бүхы алта мүнгэеэ бараһаншье һаа, оройдоо һайжараагүй, харин бүри муудажал байгаа. 27 Иисус тухай дуулахадаа, тэрэ улад зоноор түрисэлдэн Иисусай араһаа дүтэлѳѳд, мэдүүлэнгүйгѳѳр хубсаһандань халта хүрэбэ. 28 Иисусай хубсаһандань халташье хүрѳѳ һаа эдэгэхэб гэжэ тэрэ һанажа байгаа ха юм. 29 Тиигэхэтэйнь сасуу үнэхѳѳрѳѳ шуһаниинь гарахаяа болижо, тэрэ эдэгэһэнээ мэдэрбэ. 30 Тэрэл үедэ Иисус хүсэ шадалайнгаа буураһые ойлгобо. «Хэн намайе хүрѳѳб?» – гэжэ тэрэ асууба. 31 Багшынгаа юун тухай һураһыень ойлгоогүй шабинарынь: «Таниие тойроод байһан зон эндэ тэндэһээтнай түринэл. „Хэн намайе хүрѳѳб“ гэжэ юундэ асуугаа юмта?» – гэбэ. 32 Тиихэдэнь Иисус хубсаһандань хүрэһэн хүниие харахаяа тойрон шэртэбэ. 33 Үнѳѳхи эхэнэр ѳѳртэйнь юунэй ушарһые тухайлаад, айһан һүрдэһэн, шэшэрһэн юумэ Иисуста дүтэлэн, урдань һүгэдэн унажа, сэхыень хэлэбэ. 34 «Басаган, этигэлшни шамайе абараа. Ши амгалан тайбан, элүүр энхэ, үбшэ хабшангүй ябыш даа», – гэжэ Иисус эхэнэртэ хэлэбэ. 35 Тиигэжэ байтарынь мүргэлэй гэрэй даргада хэдэн хүн ерэжэ: «Басаганшни наһа бараа, ши багшые бү тухашаруула», – гэжэ хэлэбэ. 36 Зүгѳѳр Иисус хэлээшыень тоонгүй: «Бү ай. Этигээд лэ бай», – гэжэ Иаирта хэлэбэ. 37 Тиигээд Пётр, Яков, тэрэнэй Иоанн дүү гурбанһаа ондоо хэндэшье хойноһоонь ябахые Иисус зүбшѳѳбэгүй. 38 Тэдэ мүргэлэй гэрэй даргында ерээд, зоной хѳѳрсэгэнэхые, бахардан үймэхые, шангаар уйлалдахые, бархиралдахые хараба. 39 Иисус гэртэ ороод: «Юундэ иитэрээ бархиралдана гээшэбта? Басаган үхѳѳгүй, миин лэ унтажа байнал», – гэбэ. 40 Тиигэхэдэнь тойроод байһан улад зон Иисусые наада барин энеэлдэбэ. Иисус бүгэдэ зониие гаргаад, үнѳѳхи басаганай аба эжытэй, гурбан шабинартайгаа басаганай хэбтэһэн таһалгада оробо. 41 Тиигээд басаганай гарһаань баряад: «Талита кум!» – гэбэ (энэнь: «Басаган, бодо!» – гэһэн удхатай). 42 Басаган тэрэ дороо бодоод, таһалгаараа ябаба. Тэрэ арбан хоёр наһатай байгаа. Энэ ушарай гэршэ болоһон зон ехэл гайхажа ханаба. 43 Гэхэдэ Иисус энээн тухай нэгэшье амитанда бү дуулгагты гэжэ захираа һэн. Тиигээд: «Басаганда эдихэ юумэ үгэгты», – гэжэ хэлээ.

Марк 6

1 Тэндэһээ Иисус шабинартайгаа хамта түрэһэн хотодоо бусажа ерэбэ. 2 Тэрэ суббото болоходо хүн зониие һургахаяа мүргэлэй гэртэ ошобо. Тэрэниие шагнаһан олон зон гайхалдажа: «Яажа эдэ бүхэниие энэмнай бүтээнэ гээшэб? Иимэ гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдые бүтээхэ сэсэн ухаан, хүсэ шадал тэрээндэ хаанаһаа заяагдаа гээшэб? 3 Үгы, энэмнай дархан бэшэ һэн гү? Мариягай хүбүүниинь, Яковай, Иосиин, Иудын, Симонэй ахань бэшэ һэн гү? Дүү басагадынь энэ хотодо маанадаар ажаһууна бэшэ аал?» – гэлсэбэ. Тиигэжэ тэдэ зон тэрэнэй талаар һэжэглэжэ байгаа. 4 Харин Иисус тэдэндэ: «Лүндэншэдые нютагынхидһаань, түрэлхидһѳѳ, гэр бүлэһѳѳнь бусад зон булта хүндэлжэ ябадаг юм», – гэжэ хэлэбэ. 5 Иимэл ушарһаа Иисус нютагтаа гайхамшагта хэрэгүүдые бүтээхэ аргагүй боложо, үсѳѳхэн лэ үбшэнтэниие гараараа адислан эдэгээбэ. 6 Нютагайнгаа зоной тиимэ этигэл һүзэггүй байдалые Иисус гайхаһаар лэ байгаа. Иисус оршон тойрон тосхонуудаар ябажа, зониие һургаба. 7 Тэрэ арбан хоёр шабинараа дуудаад, ада шүдхэрнүүдые дараха эрхэ засаг олгон, хоёр хоёроорнь иишэ тиишэнь эльгээбэ. 8 Тиигэхэ зуураа тэдэндээ иимэ захяа үгэбэ: «Замдаа гансал тулга таягтай гаража байгты. Эдеэ хоол гү, али туулмаг сүүмхэ гү, али алта мүнгэ абаад ябахын хэрэг үгы. 9 Сандаали үмдѳѳд гарагты, гэхэтэй зэргэ һэлгэхэ хубсаһа абаад ябахын хэрэг үгы. 10 Ямар нэгэн гэртэ уригдаһан байбал, хотоһоо гаража ошотороо тэрэл айлдаа байха ёһотойт. 11 Хэрбээ ямар нэгэ нютагта таанадые угтажа абаха дурагүй гү, али хэлэһыетнай дуулаха дурагүй байбал, хүлдэтнай халдаһан тооһо һэжэрэн дурагүйлхэһэнѳѳ мэдүүлээд, тэрэ нютагһаа гаража ошогты». 12 Тиигэхэдэнь элшэнэр замда мордожо, нүгэлѳѳ орхёод, Бурханда хандагты гэжэ хүн бүхэндэ номнобо. 13 Тэдэнэр ада шүдхэрнүүдые олоор гаргажа, үбшэн зониие олива тоһоор түрхеэд эдэгээжэ байгаа. 14 Иисус тухай һураг хаа хаанагүй таража, Иродойшье һонорто хүрэбэ. Зарим хүнүүд: «Энэ Уһаар арюудхагша Иоанн амидыраад, иимэ гайхамшагта хэрэгүүдые бүтээнэ», – гэлсэжэ байба. 15 Нүгѳѳ зариман: «Энэ Илия байна», – гэбэ. Үшѳѳ нүгѳѳдүүлынь: «Эртэ урда үеын лүндэншэдтэл адли лүндэншэн хаш», – гэлсэбэ. 16 Харин Ирод энээн тухай дуулахадаа: «Энэ намда толгойгоо таһа сабшуулһан Иоанн амидыраа», – гэжэ хэлэбэ. 17 Ушарынь хэлэбэл, Ирод Филипп дүүгэйнгээ Иродиада һамгатай һууһан байгаа. Тиигэхэдэнь Иоанн: «Ши дүүгэйнгээ һамгатай гэрлэхэ ёһогүйш», – гэжэ Иродтэ хэлээ һэн. Тиимэһээл Ирод Иродиадын һайшаалда хүртэхын тула Иоанные түрмэдэ һуулгаһан байгаа. 19 Тиихэдэ Иродиада Иоаннда ехээр хороо бусалжа, тэрэниие алахаяа һанаа, гэхэдэ Иродһээ боложо хүсэлѳѳ бэелүүлхэ аргагүй байгаа. 20 Иоаннай эрхим һайн, гэгээн хүн байһыень мэдээд, Ирод тэрээнһээ айдаг, тэрэниие хамгаалдаг бэлэй. Иоаннай хэлэһэн юумэнүүдэй һанааень зобоодогшье һаань, Ирод тэрэниие шагнаха дуратай байгаа, шагнадагшье байгаа. 21 Одоошье Иродиадада таарамжатай саг тудаба. Ирод түрэһэн үдэртѳѳ дашарамдуулан, бүхы түшэмэлнүүд, сэрэгэй дарганар, Галилейн нэрэ хүндэтэй хүнүүдые суглуулаад, ехэ найр хэбэ. 22 Тэндэ Иродиадын басаган хатаржа, Иродтэ, айлшадтань ехээр һайшаагдаба. Тиимэһээ Ирод тэрээндэ: «Дуратай юумэеэ эри, хүсэһэн лэ юумыешни үгэхэб!» – гэбэ. 23 «Эриһэн лэ юумыешни үгэхэб, хаан оронойнгоо хахадыньшье үгэхэдэ бэлэнби», – гэжэ Ирод тангариглаһан байгаа. 24 Басаган эжыдээ ошожо: «Юу эрихэбиб?» – гэжэ һураба. «Уһаар арюудхагша Иоаннай толгой эри», – гэжэ эхэнь харюусаба. 25 Басаган һѳѳргѳѳ хаанда түргэхэн ошожо: «Уһаар арюудхагша Иоаннай толгой табаг дээрэ табяад, намда энэ гэһээр үгэхыешни хүсэнэб», – гэбэ. 26 Ирод хаан һанаата болобошье, бүхы айлшадай урда үгѳѳ үгэһэн тула басаганай хүсэл дүүргэнгүй байха аргагүй байба. 27 Ирод тэрэ дороо харуулайнгаа сэрэгшэдэ түрмэдэ байһан Иоаннай толгой таһа сабшаад, абаад ерэхыень захирба. 28 Тэрэ сэрэгшэнь Иоаннай толгойе табаг дээрэ табяад, басаганда асаржа үгэбэ, тэрэнииень басаган эхэдээ үгэбэ. 29 Иоаннай шабинарынь энээниие дуулаад, бэеыень агы нүхэн хуурсагта абаашажа хүдѳѳлүүлһэн байгаа. 30 Элшэнэр Иисустаа бусажа ерээд, юу хэһэнээ, улад зондо юу зааһанаа хѳѳрэбэ. 31 Ехэ олон зоной ерэжэ ошожол байһан хада Иисус элшэнэртэйгээ эдихэ уухашье сүлѳѳгүй байгаа. Тиимэһээ тэрэ шабинартаа: «Эзэгүй газарта ошожо, нэгэ бага амарая», – гэжэ дурадхаба. 32 Тиигээд тэдэнэр онгосодоо һуугаад, эзэгүй газар руу тамарба. 33 Теэд олон зон тэдэнэй тамаржа ябахые хараад, хайшаа ошохыень тухайлжа байгаа. Тиимэһээ элдэб хотын зон Иисусай ба шабинарайнь урда гаража нуурай эрьеэр гүйлдэбэ. 34 Иисус онгосоһоо буухадаа, тэндэ олон зоной сугларһые хараба, хонишонгүй хонидтол мэтэ байһан тэдэниие хайрлан, олон юумэнүүдтэ һургажа эхилбэ. 35 Үдэшэ болоходо шабинарынь багшадаа ойртоод: «Мүнѳѳ орой болошоо, энэ эзэгүй газар байна. 36 Тиимэһээ хажуугаархи тосхон, отогуудаар орожо, эдихэ юумэ худалдажа абахыень эдэ зоноо табиит даа», – гэбэ. 37 «Таанад ѳѳһэдѳѳ эдэндэ эдихэ юумэ үгэгты», – гэжэ Иисус харюусаба. «Эдэ зониие эдеэлүүлхын тула хоёр зуун динари мүнгѳѳр хилээмэ худалдажа абахамнай гээшэ гү?» – гэжэ шабинарынь гайхаба. 38 «Хэды хилээмэтэй байнабта, хараад ерэгты», – гэбэ Иисус. Тэдэнь ошожо хараад: «Табан монсогор хилээмэтэй, хоёр багахан загаһатай байнабди», – гэжэ дуулгаба. 39 Тиигэхэдэнь Иисус эдэ зоноо бүлэг бүлэгѳѳр хубаагаад, зүлгэ ногоон дээрэ һуулгагты гэжэ шабинартаа захирба. 40 Хүн зон зуу зуугаар, али таби табяар хубааралдан, бүлэгүүд болон һуубад. 41 Тиигээд Иисус үнѳѳхи табан монсогор хилээмэеэ, хоёр загаһаяа абаад, тэнгэри ѳѳдэ шэртэн, Бурханда баяр баясхалан хүргэбэ. Хилээмэеэ хухалан, хүн зондо хүртѳѳжэ хубаахыень шабинартаа үгэбэ. Удаань хоёр загаһаяа хухалжа, хүн зондо хүртүүлбэ. 42 Хүн бүхэн дураараа эдижэ садаа һэн. 43 Тиигээд шабинарынь арбан хоёр түрсүүгээр дүүрэн хилээмэнэй, загаһанай үлѳѳдэһэ суглуулба. 44 Хамта дээрээ эдеэлһэн зоной тоодо табан мянга шахуу гансал эрэшүүл байлсаа һэн. 45 Тиигэмсээрээ Иисус шабинараа онгосодо һуулгажа, нуурай нүгѳѳ бэедэ оршоһон Бетсаида хото руу ѳѳрһѳѳнь түрүүлэн тамархыень захирба. Харин ѳѳрѳѳ улад зоной таратар үлѳѳ бэлэй. 46 Зоной тарахада Иисус хада ѳѳдѳѳ зальбархаяа гараба. 47 Үдэшэ болоходо тэрэ үнѳѳхи газартаал гансаараа байба, харин шабинарынь онгосоороо далайн тэгэндэ хүрэжэ байгаа. 48 Урдаһаань үлеэһэн һалхинтай тулалдажа байһан шабинараа харахадаа, Иисус һүниин дүрбэдэхи харуулай үеэр уһан дээгүүр ябаад, шабинартаа ошобо. 49 Тэрэнэй уһан дээгүүр ябаһыень хараһан шабинарынь сошожо, хии үзэгдэл гэжэ һанаад, айһандаа хашхаралдаба. 50 Тэрэниие хараад, шабинарынь бултадаа ухаа алдаба. Харин Иисус тэдээндэ: «Зоригоо бү алдагты. Би Иисус байнаб, бү айгты», – гэбэ. 51 Тиигээд Иисус шабинарайнгаа онгосодо һууба, һалхиншье намдаба. Харин шабинарынь гайхахын ехээр гайхаба. 52 Тэдэнэр хилээмэнтэй бүтээһэн гайхамшагта хэрэгэй үнэн удхые ойлгоогүй, тэдэнэй ухаан бодолынь балартаад байгаа бшуу. 53 Иисус шабинартайгаа далайе гаталжа, Геннисаредэй газарта хүрэжэ ерээд, онгосоо эрье дээрэ гаргаба. 54 Онгосоһоо буухатайнь сасуу тэндэхи улад зон Иисусые таниба. 55 Тиигээд оршон тойронхи бүхы нютагуудаар гүйжэ, Иисусай хаана байһыень дуулахадаал, тиишэнь үбшэн зониие дэбисхэртэйнь асаржа байгаа. 56 Иисусай хаанашье ябахада, хото хүдѳѳгѳѳршье ороходо, хүнүүд тэрээндэ үбшэн хүнүүдые асаржа, хубсаһандатнай халташье хүрэхыень зүбшѳѳгыт даа гэжэ гуйдаг байгаа. Тиин хубсаһандань гараараа хүрѳѳд абаһан бүхы хүнүүд эдэгэшэдэг бэлэй.

Марк 7

1 Иерусалимһаа хэдэн фарисейнүүд, Хуули заадаг зарим багшанар ерээд, Иисусые тойрон сугларба. 2 Иисусай зарим шабинарай гараа гуримай ёһоор угаангүй эдеэлжэ байхые тэдэ обёорбо. 3 Фарисейнүүд, бусадшье бүхы еврейнүүд хуушан заншалнуудаа наринаар сахижа, гар угаалгын тусхай ёһололгүйгѳѳр эдеэ хоолдо хүрэдэггүй байгаа. 4 Худалдаа наймаанай газарһаа юумэ асараад, ѳѳһэдыгѳѳ угаажа арюудхаагүй һаа, тэдэ эдидэггүй байгаа. Мүн тэдэ аяга шанагаа, амһарта табагаа, забьяануудаа, һандали һуудалнуудаа оро дэрээ угааха гэхэ мэтын ондоошье заншал гуримуудые сахидаг бэлэй. 5 Тиимэһээ фарисейнүүд, Хуули заадаг багшанар Иисуста хандан: «Шабинаршни юундэ үбгэ эсэгэнэрэймнай зааһан заншалнуудые сахинагүйб? Тэдэшни яахадаа гараа угаангүйгѳѳр эдеэлнэб?» – гэбэ. 6 Иисус харюудань хэлэбэ: «Хоёр нюурта таанад тухай Бурханай хэлэһые Исайя лүндэншэ үнэн зүбѳѳр буулгажа бэшээ юм: „Эдэ зон намайе миин лэ үгѳѳрѳѳ хүндэлѳѳд, харин зүрхэ сэдьхэлдээ нам тухай огто бодоногүй. 7 Хүнүүдэй зохёоһон ёһо гуримуудта һургажа байхадаа, тэдэ дэмы намда мүргэнэ даа“. 8 Таанад Бурханай захяа заабаринуудһаа арсаад, хүнэй зааһан ёһо гуримуудые сахибат. 9 Таанад Бурханай захяа заабаринуудые гурим заншалнуудаараа арга мэхэтэйгээр һэлгэжэ шададаг байнат. 10 „Аба эжы хоёроо хүндэлэ“, „Аба эжы хоёроо муушалһан хүн үхэлдэ хүртэхэ ёһотой“ гэжэ Моисейгээр дамжуулан Бурхан хэлэһэн байгаа. 11 Харин таанад эхэ эсэгэдээ туһалха юумэтэй байгаад, „Энэшни Корбан“, ондоогоор хэлэбэл, Бурханда үргѳѳтэй юм гэхэнь зүб гэжэ зониие һургахадаа, 12 аба эжыдээ ямаршье туһа бү хүргэгты гэжэ һурганат. 13 Тиигэжэл таанад Бурханай захяа заабариие ѳѳһэдынгѳѳ тогтооһон ёһо заншалаар һэлгэнэт, тиин үшѳѳшье олон иимэрхүү юумэнүүдые таанад үйлэдэжэ байдагта». 14 Иисус дахин улад зониие ѳѳртѳѳ дуудажа хэлэбэ: «Хүн бүхэн хэлэһыемни шагнажа, ойлгохые хэшээгты! 15 Гаднаһаа досоотнай орожо байһан юумэн таанадые бузарладаггүй юм. Харин досооһоотнай гаража байһан юумэн таанадые бузарладаг. 16 Шэхэтэй юм һаа, анхарагты». 17 Иисусай улад зониие орхёод гэртэ ороходонь, хэлэһэнээ манда тайлбарилжа үгыт гээд шабинарынь тэрэниие гуйба. 18 «Мүнѳѳ болотор таанад хэлэһыемни ойлгобогүй гээшэ гүт? Гаднаһаа зосоотнай ороһон ямаршье юумэн үнэндѳѳ таанадые бузарлажа шадахагүй, 19 юундэб гэхэдэ, тэрэ юумэн танай зүрхэндэ ороно бэшэ, харин танай хотондо ороод, һүүлдэнь бэеһээтнай гаргагдадаг ха юм». (Иигэжэ хэлэхэдээ Иисус ямаршье эдеэ хоолые эдихэдэ зохихо юм гэжэ батална гээшэ). 20 Тиигээд Иисус үргэлжэлүүлбэ: «Досооһоотнай гарадаг юумэн таанадые бузарладаг гээшэ. 21 Досоотнай, һанаа зүрхэндэтнай нүгэлтэ хүсэлэнгүүд түрэжэ, таанадые ташаяангы ябадалда хүргэдэг, хулгай хүүлэдэг, алаха хюдаха тээшэ, 22 эрэдээ гү, али эхэнэртээ урбаха тээшэ түлхидэг, хомхой сэдьхэлтэй, хара һанаатай болгодог, худал хуурмаг, зальхай ябадал, атаа жүтѳѳ түрүүлдэг, хэрүүл ама гаргадаг, бардам зан, тэнэг ааша гаргадаг. 23 Эдэ бүхы нүгэлтэ юумэнүүд досооһоотнай гараад, ѳѳһэдыетнай бузарладаг юм». 24 Иисус Галилейһээ гаража, Тир хотын шадар ерэжэ, нэгэ гэртэ зогсобо. Эндэ ерэһэн тухайгаа хүнүүдтэ мэдүүлхэ дурагүй байбашье, танигдангүй байжа шадабагүй. 25 Ада шүдхэртэ барюулһан басаганай эхэнь Иисус тухай дуулаад, тэрээндэ ерэжэ, хүлдэнь унаба. 26 Еврей-бэшэ тэрэ эхэнэр Сириин Финики гэжэ газарһаа гарбалтай байгаа. Басагыемни бариһан ада шүдхэрые гаргажа үгыт даа гэжэ тэрэ эхэнэр Иисусые гуйба. 27 Харин Иисус тэрэ эхэнэртэ: «Нэн түрүүн үхибүүдые садхааха хэрэгтэй. Тэдэнэй эдихэ хоол абаад, нохойнуудта хаяхань зохихогүй юм», – гэбэ. 28 «Тиимэшьел даа, Дээдын Эзэн, теэд шэрээһээ унаһан үхибүүдэй үлѳѳдэһые нохойнуудшье эдидэг ха юм», – гэжэ үнѳѳхи эхэнэрынь харюусаба. 29 «Зүб даа энэ харюушни. Ши гэртээ хари, басаганайшни досооһоо ада шүдхэр гаража тонилоо», – гэжэ Иисус эхэнэртэ хэлэбэ. 30 Гэртээ ерээд, тэрэ эхэнэр басаганайгаа орон дээрээ хэбтэхыень хараба; досоохи ада шүдхэрынь гаража ошоһон байба. 31 Тирэй шадархи газарһаа гараад, Иисус Сидон хотоор дайраад, Галилей далай тээшэ зүглэбэ. Замдаа тэрэ Декаполис гэжэ нэрэтэй арбан хотын хажуугаар үнгэрбэ. 32 Хэдэн хүн тэрээндэ дүлии, арай шамай дуугардаг хүниие асаржа, дээрэнь гараа табижа адислыт даа гэжэ Иисусые гуйба. 33 Иисус тэрэниие гансаарыень зонһоо зайсуулаад, шэхэнүүдтэнь хургануудаа хэбэ, тиигээд тэдээн дээрээ нёлбоод, хэлэндэнь халта хүрэбэ. 34 Тиигээд огторгой ѳѳдэ хаража, ехэтэ һанаа алдаад: «Эффата!» (энэнь «Нээгдыш!» гэһэн удхатай) – гээд үнѳѳхи хүндѳѳ хэлэбэ. 35 Тиигэмсээрнь тэрэ хүн дары дууладаг, ямаршье бэрхэшээлгүй хэлэдэг болошобо. 36 Хэһэн юумэн тухаймни хэндэшье бү дуулгаарайгты гэжэ Иисус зондо захирба. Теэд тэрэнэй хорихо тумань, зон бүришье ехээр энэ ушар тухай хэлсэжэ байгаа. 37 Дуулаһан зон булта аргагүй ехээр гайхалдажа: «Иисус ямаршье юумые һайнаар хэнэ. Дүлии зониие дууладаг болгоно, хэлэгүй зониие дуугардаг болгоно», – гэлсэжэ байгаа.

Марк 8

1 Тэдэ үдэрнүүдтэ дахин ехэ олон зон Иисусые тойроод сугларба. Тэдэ зоной эдихэ юумэгүй болоходо, Иисус шабинараа дуудажа хэлэбэ: 2 «Би эдэ зониие хайрланаб. Тэдэ намтай гурбан үдэр байлсаа, теэд мүнѳѳ эдихэ юумэгүй болоод байна. 3 Тэдэнэй зариманиинь холоһоо ерээ. Тиимэһээ үлэн хооһон гэртэнь табибални, тэдэ замдаа һуларжа ядаржа магадгүй». 4 «Теэд эзэгүй хооһон энэ газарта эдэ зониие бултыень садхааха хилээмэ хүн хаанаһаа олохоб?» – гэжэ шабинарынь урдаһаань хэлэбэ. 5 «Таанадта хэды шэнээн хилээмэ байнаб?» – гэжэ Иисус һураба. «Долоон жэжэхэн монсогор хилээмэн байна», – гэжэ шабинарынь харюусаба. 6 Иисус улад зониие һуухыень захирба. Тиигээд үнѳѳхи долоон хилээмэеэ абаад, Бурханда баяр баясхалан хүргэбэ. Хилээмэеэ хухалан, хүн зондо хүртѳѳжэ хубаахыень шабинартаа үгэбэ. Шабинарынь хубааба. 7 Үшѳѳ тэдэ хэдыхэн загаһатай һэн. Иисус тэдэнэй түлѳѳ Бурханда баясхалан хүргѳѳд, тэрэ загаһа хубаажа үгэхыень шабинартаа захиба. 8 Дүн хамтадаа дүрбэн мянган шахуу хүн булта дураараа эдижэ садаа, үшѳѳ тиихэдэ эдеэнэй үлѳѳдэһэн долоон түрсүүгээр дүүрэн суглараа. Иисус хүн зоноо тараагаад, 10 шабинартайгаа хамта онгосодо һуужа, Далмануфын газар нютаг руу тамарба. 11 Хэдэн фарисейнүүд Иисуста ерэжэ, үгѳѳр буляасалдаба. Тиигээд тэрэниие туршахаяа һэдэжэ, тэнгэриһээ баталагдаһан гайхамшагта дүлгэ тэмдэг харуулыш даа гэбэ. 12 Иисус хүндѳѳр һанаа алдажа: «Оршон үеын зон яахадаа гайхамшагта дүлгэ тэмдэг харуулхые шаарданаб? Зүб даа, ямаршье тиимэ юумэн тэдэ зондо харуулагдахагүй», – гэжэ хэлээ һэн. 13 Тиигэмсээрээ тэрэ фарисейнүүдые орхёод, дахин онгосодоо һуугаад, далайн нүгѳѳ эрье руу тамарба. 14 Шабинарынь хилээмэ абахаяа мартажа, онгосодонь тэдэндэ оройдоол гансахан монсогор хилээмэн байгаа. 15 «Һэргэг байгты! Фарисейнүүдэй, Иродэй эһээбэриһээ болгоомжолжо ябагты», – гэһэн һэргылэмжэ Иисус шабинартаа үгэбэ. 16 Шабинарынь ѳѳһэд хоорондоо: «Маанадта хилээмэнэй үгы байһан дээрэһээ тиигэжэ хэлээ ёһотой», – гэжэ тухайлба. 17 Юун тухай хэлсэжэ байһыень мэдээд, Иисус тэдэндээ хэлэбэ: «Хилээмэгүй байһан тухайгаа юундэ хэлсээбта? Мүнѳѳ болотор мэдэнэгүй, ойлгоногүй гээшэ гүт? Ухаан бодолтнай тиимэ мунхаг байна гээшэ гү? 18 Нюдэтэй байгаад, харанагүй гээшэ гүт? Шэхэтэй аад лэ, дууланагүй гээшэ гүт? Табахан монсогор хилээмэ табан мянган хүндэ хубаажа үгэхэдэмни, хэды түрсүүгээр дүүрэн үлѳѳдэһэ суглуулһанаа һананагүй аалта?» «Арбан хоёр түрсүүг», – гэжэ шабинарынь харюусаба. 20 «Тиигээд долоон хилээмэ дүрбэн мянган хүндэ хубаахадамни, хэды түрсүүгээр дүүрэн үлѳѳдэһэ суглуулаа һэмта?» – гэжэ Иисус һураба. «Долоон түрсүүг», – гэжэ шабинарынь харюусаба. 21 «Теэд юун тухай хэлэһыемни мүнѳѳшье болотор ойлгоногүй гээшэ гүт?» – гэжэ Иисус дахин һураба. 22 Иисусай шабинартайгаа Бетсаида хото ерэхэдэнь, хэдэн хүн тэрээндэ һохор хүниие хүтэлжэ асараад, гараараа адис хүртүүлэн эдэгээхыень гуйба. 23 Иисус тэрэ һохор хүниие гарһаань барижа, тосхонһоо хүтэлэн гаргаба. Тиигээд нюдэндэнь нёлбоод, дээрэнь гараа табин адислаад: «Зай, юумэ харана гүш?» – гэжэ һураба. 24 Тэрэнь иишэ тиишээ хараад: «Хүнүүдые харанаб, теэд тэдэ тойроод ябаһан мододтол адли үзэгдэнэ», – гэжэ хэлэбэ. 25 Иисус дахин нюдэндэнь гараараа хүрэбэ. Тиигэхэтэйнь сасуу үнѳѳхи хүн хараатай болобо; нюдэнь эдэгэжэ, тэрэ бүхы юумэ эли тодоор харадаг болоо. 26 «Зай, ши гэртээ хари, тосхондо бү ороорой», – гэжэ захин, Иисус тэрэ хүниие ябуулба. 27 Иисус шабинартайгаа Филиппэй Кесари хотын хажуудахи тосхонуудта ошобо. Замдаа Иисус: «Хүнүүд намайе хэн гэжэ һананаб?» – гэжэ шабинарһаа асууба. 28 «Зариманиинь Уһаар арюудхагша Иоанн байнат, нүгѳѳдүүлынь Илия гээшэт, үшѳѳ бусадынь лүндэншэдэй нэгэниинь байнат гэжэ хэлсэнэ», – гээд шабинарынь харюусаба. 29 «Теэд таанар намайе хэн гэжэ һананабта?» – гээд Иисус һураба. «Та Бурханай табисуурта гээшэт», – гэжэ Пётр харюусаба. 30 «Хэн байһан тухаймни хэндэшье бү хэлээрэйт», – гэжэ Иисус шабинартаа захирба. 31 Иисус ѳѳртэйнь юу болохо тухай шабинартаа хѳѳрэжэ эхилбэ: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн аргагүй ехээр зобохо, ахамадууд, ахамад санаарта болон Хуули заадаг багшанар тэрээнһээ арсаха. Тэрээниие алаха, теэд гурбадахи үдэртѳѳ тэрэ дахин амидырха». 32 Тиигэжэ Иисус шабинартаа тон эли тодоор хэлэжэ байгаа. Тиимэһээ Пётр тэрэниие хажуу тээшэнь дуудажа абаашаад, тиигэжэ хэлэхэеэ боли гэбэ. 33 Харин Иисус шабинар тээшээ эрьен хараад, Пётрые зэмэлэн: «Холо боло намһаа, сатана! Шинии һанал бодолнуудшни Бурханһаа үршѳѳгдэнэ бэшэ, харин хүн шанарһаашни бүрилдэнэ!» – гэбэ. 34 Удаань Иисус улад зониие, шабинараа дуудаад хэлэбэ: «Намтай ябалсаха дуратай хүн ѳѳр тухайгаа бодохоёо болёод, үдэр бүхэн хэрээһэеэ үргэлѳѳд, хойноһоомни яба. 35 Ушарынь хэлэбэл, ами наһаяа абарха һанаатай хүн тэрэнээ алдаха, харин минии түлѳѳ, мүн Һайн Мэдээсэлэй түлѳѳ ами наһаяа үгэбэл, тэрэнээ абарха. 36 Хэрбээ танай бүхы дэлхэй олзолоод, ами һүнэһэеэ алдабалтнай, танда ашагтай гү? Үгыл даа! 37 Таанад ямаршье юумэ түлѳѳд, ами һүнэһэеэ бусаажа шадахагүйлта. 38 Хэрбээ забхай, нүгэлтэ энэ дэлхэйн зон дунда байхадаа намһаа, минии һургаалһаа эшэбэлтнай, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Эсэгынгээ алдар соонь Бурханай Эльгээмэлнүүдтэй хамта ерэхэдээ, таанадһаа эшэхэл.

Марк 9

1 Эндэ байгшадай зариманиинь һүр хүсэтэй Бурханай хаан түрэ үзѳѳгүйдѳѳ үхэхэгүй гэжэ таанарта үнэниие хэлэнэб». 2 Зургаан үдэр болоод, Иисус гансал Пётр, Яков, тэрэнэй дүү Иоанные абажа, үндэр хада дээрэ гараба. Тэндэ Иисус шабинарайнгаа урда эрид хубилба. 3 Тэрэнэй хубсаһан һаргама сагаан болобо, газар дэлхэй дээрэ ямаршье будаг тиигэжэ сагааруулжа шадахагүйл. 4 Иисустай хѳѳрэлдэжэ байһан Моисей Илия хоёр бии болобо. 5 Тиихэ зуура Пётр Иисуста: «Рабби! Эндэ байхадамнай манда ямар һайн гээшэб. Гурбан майхан бодхоое: нэгыень шамда, нэгыень Моисейдэ, үшѳѳ нэгыень Илияда», – гэбэ. 6 Пётр юушье хэлэһэнээ мэдэнгүй тиигэжэ хэлээ бшуу, юундэб гэхэдэ, шабинар ехээр айһан һүрдэһэн байгаа. 7 Тиигэжэ байтарынь үүлэн бии боложо, тэдэниие хушаад, тэндэһээнь: «Энэ минии инаг хайрата Хүбүүмни юм, таанад үгыень дуулажа байгты», – гэһэн абяан дуулдаба. 8 Шабинарайнь тойроод харан гэхэдэнь, Иисусһаа ондоо хэншье үгы байба. 9 Хадаһаа буужа ябахадаа Иисус шабинартаа: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй үхѳѳд амидыртар энэ үзэһэн хараһанаа хэндэшье бү хэлээрэйт», – гэжэ захирба. 10 Шабинарынь энэ нюусые хадагалжа ябаа, теэд «үхѳѳд амидырхань» ямар удхатайб гэжэ бэе бэеһээ һурадаг байгаа. 11 «Хуули заадаг багшанар юундэ Бурханай табисуурта Христосой ерэхын урда тээ Илия лүндэншэ ерэхэ ёһотой гэдэг бэ?» – гэжэ шабинарынь Иисусһаа асууба. 12 Иисус харюусаба: «Үнэхѳѳрѳѳ Илия түрүүн ерэжэ, бүхы юумэ бэлдэхэ ёһотой. Тиихэдээ юундэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн ехээр зобохо, тэрээнһээ арсаха юм гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг бэ? 13 Гэхэдэ Илия ерээ юм, тиин Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэнэй ёһоор хүнүүд дура зоргоороо тэрээнтэй болоо юм гэжэ таанадта хэлэхэ байнаб». 14 Иисусай гурбан шабинартайгаа хамта бусад шабинартаа ерэхэдэнь, тэдэнииень ехэ олон зон тойроод, Хуули заадаг багшанарай тэдээнтэйнь арсалдажа байхань харагдаба. 15 Иисусые харахадаа улад зон ехээр гайхалдажа, тэрэниие мэндэшэлхэ гэжэ гүйлдэбэ. 16 «Таанад эдэнтэй юун тухай арсалданабта?» – гэжэ Иисус шабинарһаа асууба. 17 Улад зоной дундаһаа нэгэ хүн харюусаба: «Багша, би шамда хүбүүгээ абажа ерээб. Тэрэнииемни ада шүдхэр дараад, хэлэгүй болгоод байна. 18 Ада шүдхэр добтолходоол хүбүүемни газараар мухарюулна, аманһаань хѳѳһэ бурана, шүдэнь хабирна, бэень хүшэлдэнэ. Тэрэ ада шүдхэрые намнажа үгыт гээд шабинарыетнай гуйхадамни, тэдэтнай оролдоод шадабагүй». 19 Иисус улад зондо хандан: «Этигэл һүзэггүй зон аа! Үшѳѳ хэды шэнээн таанадтай байхабиб? Үшѳѳ хэды болотор таанадые тэсэжэ байхабиб? Тэрэ хүбүүе намда асарагты!» – гэжэ хэлэбэ. 20 Хүбүүе асарба. Иисусые харамсаараа ада шүдхэр хүбүүе таталзуулан һалагануулба. Хүбүүнэй аманһаа хѳѳһэ буран, тэрэ газараар мухариба. 21 «Үнинэй иимэ болоо һэн гү?» – гэжэ Иисус хүбүүнэй эсэгэһээ һураба. Тэрэнь: «Багаһаал тиимэ һэн. 22 Ада шүдхэр хүбүүемни оло дахин галда, уһанда шэдээд, алахаяа забдаа. Маанадые хайрлажа, шадахал һаа, туһалыт даа!» – гэжэ гуйба. 23 «Юундэ „шадахал һаа“ гэбэш? Этигэл һүзэгтэй һаашни, хүсэһэн лэ юумэншни бүтэхэ юм!» – гэжэ Иисус харюусаба. 24 Тиигэхэтэйнь сасуу хүбүүнэй эсэгэ: «Би этигэнэб! Бүри ехэ этигэл һүзэг хайрлан туһалыш!» – гэжэ хашхарба. 25 Улад зоной үшѳѳ олоор сугларжа байхые харахадаа, Иисус ада шүдхэртэ захирба: «Хэлэгүй, дүлии ада шүдхэр! Би шамда захирнаб: энэ хүбүүнһээ гара, хойшодоо тэрээндэ бү оро!» 26 Ада шүдхэр хашхараад, хүбүүе ехээр һалагануулан, досооһоонь гараба. Хүбүүн үхэшэһэн шэнги байба, хүнүүдшье: «Тэрэ үхэшѳѳ», – гэлдэбэ. 27 Харин Иисус гарһаань баряад, хүл дээрээ бодоходонь туһалба. 28 Һүүлдэ Иисусай шабинартайгаа гэртээ ерээд, гансаараа байхадань, тэдэнь: «Яахадаа бидэ тэрэ ада шүдхэр даража шадабагүй гээшэбибди?» – гэжэ асууба. 29 «Иимэрхүү ада шүдхэрнүүдые имагтал зальбаралаар даража болохо юм», – гэжэ Иисус харюусаба. 30 Иисус шабинартайгаа тэндэһээ гараад, Галилейе үнгэржэ ябаба. Хаана ябаһанаа хүнүүдтэ мэдүүлхэгүй гэжэ тэрэ оролдоо. 31 Ушарынь юуб гэбэл, тэрэ шабинараа һургажа байгаа. «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүнүүдэй гарта тушаагдахань, тиигээд тэрэ алуулаад, гурбадахи үдэртѳѳ амидырха», – гэжэ хэлэбэ. 32 Гэбэшье шабинарынь энэ хэлээшыень ойлгобогүй, тиин һурахаяашье зүрхэлбэгүй. 33 Иисус шабинартайгаа гэртээ Капернаум хото ерэбэ. Гэртэ ороод тэрэ: «Хэлэгты даа, замдаа таанад юун тухай арсалдабат?» – гэжэ шабинарһаа һураба. 34 Хоорондоо тэдэ хэмнай эгээн ехэб гэжэ арсалдаһан байгаа, тиимэһээ багшынгаа урда шэмээгүй байба. 35 Иисус һуугаад, арбан хоёр шабинараа дуудаад: «Хүндэтэй газарта һууха дуратай хүн һүүл хабида байха, бусадай зараса болохо», – гэбэ. 36 Тиигээд Иисус нэгэ үхибүүе шабинарайнгаа дунда байлгаад, тэрэниие тэбэреэд хэлэбэ: 37 «Минии нэрээр иимэ нэгэ үхибүүе тогтоожо абаһан хүн намайе тогтоожо абаһан болоно. Тиихэдэ намайе тогтоожо абаһан хүн намайе иишэ эльгээһэн Бурханиие тогтоожо абана гээшэ». 38 «Багша, шинии нэрээр ада шүдхэрнүүдые дарадаг хүниие бидэ хараабди. Тиихэдээ тэрэ хүн маанадаар суг ябалсаагүй, тиимэһээнь бидэ тэрэниие хорёобди», – гэжэ Иоанн хэлэбэ. 39 Иисус шабинартаа хэлэбэ: «Тэрэниие хорихо гэжэ бү оролдогты. Минии нэрээр гайхамшагта үйлэ бүтээһэн хүн тэрэ дороо намайе муудхажа шадахагүй. 40 Танда эсэргүүсээгүй хүн танай талада байна ха юм. 41 Намһаа боложо Христосой шабинар байһан хадатнай таанадта аяга уһа хэжэ үгэһэн хүн ѳѳрынгѳѳ шагнал заабол абаха гэжэ би баталнаб. 42 Зүгѳѳр намда этигэгшэ эдэ багашуулай нэгыеньшье нүгэл хилэнсэдэ түлхиһэн хүн дээрэ аймшагтай хэһээлтэ бууха. Тэрэ хүнэй хүзүүндээ тээрмын шулуу уюулаад, далайн оёорто хаюулбалнь, тэрээндэ ѳѳртэнь дээрэ байха һэн. 43 Хэрбээ гарайшни шамайе нүгэлдэ оруулаа һаань, тэрэнээ таһа сабшаад хая. Хоёр гартайгаа залирдаггүй гал тамада орожо хосоронхаар, ганса гартайгаар мүнхын амидарал амсабалшни шамда дээрэ байха. 45 Хэрбээ хүлэйшни шамайе нүгэлдэ оруулаа һаань, тэрэнээ таһа сабшаад хая. Хоёр хүлтэйгѳѳ гал тамада орожо хосоронхаар, ганса хүлтэйгѳѳ амиды ябаһан дээрэ. 47 Хэрбээ нюдэнэйшни шамайе нүгэлдэ оруулаа һаань, тэрэнээ һуга тата. Хоёр нюдэтэйгѳѳ гал тама руу хаюуланхаар, үрѳѳһэн нюдэтэйгѳѳ Бурханай хаан түрэдэ ороболшни шамда дээрэ. 48 Гал тама соо нүгэлтэдые эдидэг үтэ хорхойнууд хэзээшье үхэдэггүй, галыньшье залирдаггүй. 49 Ямаршье тахил яажа дабһаар дабһалуулан арюудхагдадаг бэ, тон тиигэжэл хүн бүхэн галаар туршуулан арюудхагдаха. 50 Дабһан болбол һайн юумэн гээшэ, теэд амтаяа гээхэдэнь, дахин яажа гашуун болгохобта? Таанад досоогоо дабһатай байгты, хоорондоо эбтэй эетэй ажамидарагты».

Марк 10

1 Иисус тэндэхи газарһаа гараад, Иордан голой нүгѳѳ талада оршодог Иудей можодо ерэбэ. Дахяад лэ ехэ олон зон тэрээндэ ерэжэ, Иисус тэдэниие урдынхидаал адляар һургаба. 2 Хэдэн фарисейнүүд тэндэнь ерээд, Иисусые үгэдэнь торгоохо һанаатайгаар: «Хэлыш даа, Хуулиин ёһоор үбгэн һамганһаа һалаха эрхэтэй гү?» – гэжэ һураба. 3 Урдаһаань Иисус: «Моисей таанадта юун гэжэ захяа һэн бэ?» – гэжэ һураба. 4 «Һалаха тухай гэршэлгэ һамгандаа үгѳѳд лэ тэрээнһээ һалажа болохо гээд Моисей захяа һэн», – гэжэ фарисейнүүд харюусаба. 5 Тиихэдэнь Иисус хэлэбэ: «Шулуун сэдьхэлтэй байһан хадатнай Моисей тиимэ ёһо заншал таанадта тогтоогоо юм. 6 Тиихэдэ юртэмсэ дэлхэй зохёон бүтээхэдээ, Бурхан нэн түрүүн эрэ эмэ хоёрые бүтээгѳѳ юм. 7 Тиимэһээл эрэ хүн эхэ эсэгэеэ орхёод, һамгантайгаа нэгэдэхэ, 8 тиин тэрэ хоёр ганса бэе болон эблэрхэ гэжэ хэлээ юм. Тиихэлээрээ тэдэ хоёр болбол хоёр бэшэ, харин нэгэ бэе гээшэ. 9 Тиимэһээ Бурханай нэгэдүүлһэн юумэ хүн хубааха ёһогүй». 10 Һүүлдэнь гэртээ ерээд байхадаа шабинарынь үнѳѳхи һургаһан юумэн тухайнь һураба. 11 «Һамганһаа һалаад, ондоо эхэнэртэй һууһан хүн түрүүшынгээ һамганда урбаба гээшэ. 12 Тон тиигэжэл нүхэрһѳѳ һалаад, ондоо эрэтэй һууһан эхэнэр түрүүшынгээ нүхэртэ урбаба гээшэ», – гэжэ Иисус тайлбарилба. 13 Зарим хүнүүд гараараа хүрэжэ адислахаарнь Иисуста хүүгэдые асарба. Зүгѳѳр шабинарынь тэдэ үхибүүдые багшадаа ойртуулбагүй. 14 Тиигэхыень ойлгоходоо, Иисус уурлажа: «Үхибүүдые наашань табигты, намда ерэхэдэнь һаалта бү хэгты, ушарынь юуб гэбэл, эдэ үхибүүдтэл адли зон Бурханай хаан түрын мэдэлдэ юм. 15 Эдэ үхибүүд мэтээр Бурханай хаан орониие тогтоон абаагүй хүн тэндэ хэзээшье орожо шадахагүй гэжэ баталан хэлэнэб», – гэбэ. 16 Тиигээд Иисус үхибүүдые тэбэреэд, гараараа адислаба. 17 Иисусай харгыда ябахада нэгэ хүн тэрээндэ гүйжэ ерээд, үбдэг дээрээ һүгэдэн унажа: «Эрхим багша! Мүнхын амидаралда хүртэхын тула би юу хэхэ ёһотойбиб?» – гэжэ һураба. 18 Иисус харюудань хэлэбэ: «Юундэ намайе эрхим гэбэш? Имагтал Бурхан эрхим гээшэ. 19 Ши захяа заабаринуудые мэдэнэ ха юмши. „Бү ала, ханидаа бү урба, хулгай бү хэ, бусад тухай худал юумэ бү хэлэ, хүниие мэхэлжэ, юумыень бү аба. Эхэ эсэгэеэ хүндэлэ“». 20 «Багша аа, эдэ захяа заабаринуудые бултыень би эдир наһанһаа сахижа ябадаг хүнби», – гэжэ үнѳѳхи хүниинь хэлэбэ. 21 Иисус тэрэ хүниие шэртэжэ, һайшаан хэлэбэ: «Шамда нэгэл юумэн дутана: ошожо зѳѳри зѳѳшэеэ бултыень худалдаад, мүнгыень үгытэйшүүлдэ хубаажа үгэ, тиигээ һаа, тэнгэри дээрэ баялиг зѳѳритэй болохош. Тиигээд намда ерэжэ, хажуудамни ябаарай». 22 Тиигэжэ хэлэхыень дуулахадаа, үнѳѳхи хүнэй шарайнь хубилба. Тэрэ уйдхартайгаар саашалба, ушарынь юуб гэхэдэ, тэрэ хүбүүн аргагүй ехэ эд зѳѳритэй байгаа. 23 Иисус тойрожо хараад: «Баян хүнүүдэй Бурханай хаан орондо орохонь бэрхэтэйл байха даа!» – гэжэ шабинартаа хэлэбэ. 24 Эдэ үгэнүүдыень дуулахадаа, шабинарынь сошолдон гайхалдаба. Харин Иисус дабтажа: «Үхибүүдни, Бурханай хаан орондо орохонь бэрхэтэйл байха даа! 25 Баян хүнэй Бурханай хаан орондо орохоһоонь бэлээр зүүнэй һүбѳѳр тэмээн ороод гарахал», – гэжэ хэлэбэ. 26 Тиигэхэдэнь шабинарынь бүришье ехээр гайхалдан: «Тиигэхэдээ хэн абарагдаха аргатайб?» – гэжэ бэе бэеһээн һураба. 27 Иисус тэдэнээ шэртэн хараад: «Хүнүүд ѳѳһэдыгѳѳ абаржа шадахагүй, харин юушье хэхэ аргатай Бурхан тэдэниие абаржа шадаха юм», – гэжэ хэлэбэ. 28 Тиигэхэдэнь Пётр: «Бидэ хамаг юумэеэ орхёод, шамайе дахаабди, һаныш», – гэбэ. 29 «Минии тулада, Һайн Мэдээсэлэй аша туһада гэрээ гү, аха дүүнэрээ гү, эгэшэ дүүнэрээ гү, аба эжыгээ гү, һамга үхибүүдээ гү, али эдлэжэ байһан газараа орхиһон хүн 30 энэ дэлхэйдэ бүришье ехэ юумэндэ хүртэхэ юм гэжэ би баталнаб. Тэдэнэр зуу дахин олон гэрнүүдтэй, аха дүүнэртэй, эгэшэ дүүнэртэй, эжынэртэй, үхибүүдтэй, эдлэхэ газартай байха, хашалга мүрдэлгэнүүдыешье ѳѳр дээрээ мэдэрхэ, тиин ерээдүйдэ мүнхын ажамидаралтай болохо. 31 Зүгѳѳр мүнѳѳ түрүү зэргэдэ байгшадай олониинь һүүл зэргэдэ орохо, тиихэдэ мүнѳѳ һүүл зэргэдэ байһанай олониинь түрүүлэн гараха». 32 Иисус шабинартайгаа Иерусалим хото руу зорибо. Тэрэ айһан зобоһон шабинарайнгаа урдань алхалба, харин тэдэнэй хойноһоо баһа айшаһан хүн зон һубарилдан ябаба. Нэгэ һабаандаа Иисус арбан хоёр шабинараа хажуу тээшэнь абаашаад, ѳѳртэйнь юу ушарха тухай хѳѳрэжэ үгэбэ. 33 «Мүнѳѳ бидэ Иерусалим орохомнай. Тэндэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие түрүү санаартанай, Хуули заадаг багшанарай гарта тушааха. Тэдэнэр Хүбүүе гэмнэн, үхэлэй саазада хүртѳѳхэ гэжэ шиидээд, бусад арадай гарта тушааха. 34 Тэдэнь тэрэниие баһаха, нёлбохо, сохихо, хожомынь алаха байна. Зүгѳѳр Хүбүүн гурбадахи үдэртѳѳ амидырха». 35 Яков Иоанн гэдэг Зэбэдэйн хоёр хүбүүд Иисуста ерэжэ: «Багша аа, бидэ шамайе нэгэ юумэн тухай гуйхамнай», – гэбэ. 36 «Юун тухай гуйнабта?», – гэжэ Иисус һураба. 37 «Алдарта хаан түрынгѳѳ шэрээдэ һуухадаа, бидэ хоёрой нэгыемнай баруун таладаа, нүгѳѳдыемнай зүүн таладаа һуулгажа хайрлыш даа», – гэжэ тэдэ Иисусһаа гуйба. 38 «Таанад юун тухай гуйжа байһанаа үнэхѳѳрѳѳ ойлгоногүйт. Минии амсаха ёһотой зоболонгой аягаһаа таанад уужа амсажа шадаха аалта? Минии хүртэхэ ёһотой зоболонто уһан арюудхалгада таанад хүртэжэ шадаха аалта?» – гэжэ Иисус хэлэбэ. 39 «Шадахабди», – гэжэ Яков Иоанн хоёр харюусаба. «Үнэхѳѳрѳѳ таанад минии зоболонгой аягаһаа амсахат, минии хүртэхэ уһан арюудхалгада хүртэлсэхэт. 40 Теэд баруун таладамни, зүүн таладамни һууха хүнүүдые һунгахань минии мэдэлдэ бэшэ. Тэдэ һууринуудта Бурханай табиһан хүнүүд һууха юм», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 41 Нүгѳѳ арбан шабинарынь энэ хѳѳрэлдѳѳ дуулахадаа, Яков Иоанн хоёрто сухалдаба. 42 Тиимэһээ Иисус тэдэниие дуудажа хэлэбэ: «Арад зоной захирагшад гэжэ нэрлэгдэдэг хариинхид тойроошо арад зоноо зонхилхо дуратай байдаг, мүн түшэмэд һайдуудыньшье албатанаа захирха бүрин засагтай байдаг. 43 Харин таанад тэдэндэл адляар бэеэ абажа бү ябагты. Агууехэ болохо һанаатай хүнтнай бусадайнгаа бултанайнь зараса болохо ёһотой. 44 Али түрүү зэргэдэ гараха һанаатай хүнтнай бусадайнгаа бултанайнь барлаг болохо ёһотой. 45 Ушарынь юуб гэхэдэ, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүнүүдые зарахаяа ерээ бэшэ, харин бусад уладта алба хэхэеэ, мүн үнэтэ ами наһанайнгаа сэнгээр олон хүнүүдые абархаяа ерээ». 46 Иисус шабинартайгаа Иерихон хото ерэбэ. Хожом хотоһоо ехэ олон зоноор үдэшэлүүлэн гаража ябахадань, харгын хажууда Тимейн Бартимей гэдэг һохор хүбүүн юумэ гуйраншалжа һууба. 47 Хажуугаарнь Назаредэй Иисус үнгэрнэ гэжэ дуулахадаа, тэрэ: «Давидай үри һадаһан, Иисус! Намайе үршѳѳжэ хайрлыш даа!» – гэжэ хашхарба. 48 Олохон зон тэрээндэ дуугүй бай гэжэ зандарба, теэд тэрэнь бүришье шангаар: «Давидай үри һадаһан, намайе үршѳѳн хайрлыш даа!» – гэжэ хашхарба. 49 Иисус зогсоод: «Дуудагты тэрэниие!» – гэбэ. Тэрэ һохор хүниие хүнүүд дуудан: «Бү ай! Бодо, тэрэ шамайе дуудана», – гэбэд. 50 Бартимей һүрэн бодохотойгоо зэргэ гадар хубсаһаа тайлажа хаяад, Иисуста ерэбэ. 51 «Шамда юу хэжэ туһалхабиб?» – гэжэ Иисус тэрээнһээ һураба. «Багша, намайе харадаг болгыш даа», – гэжэ Бартимей харюусаба. 52 «Яба даа, этигэлшни шамайе элүүр мэндэ болгобо», – гэжэ Иисус хэлэбэ. Һохор хүниинь тэрэ дороо харадаг боложо, Иисусай хойноһоо харгыгаар дахан ябаба.

Марк 11

1 Иисус шабинартайгаа Элеон хадын хаяада оршодог Беттагэ ба Бетани тосхонуудта ойртоод, тиишэнь хоёр шабияа эльгээбэ. 2 «Шанха урдатнай байһан тосхон ошогты. Тэндэ оромсоороо хүн амитанай оройдоо унаагүй залуу элжэгэнэй уяатай байхые харахат. Тэрэниие уяаһаань тайлаад, наашань хүтэлжэ асарагты. 3 Хэрбээ таанарһаа: „Юу хэжэ байнабта?“ – гэжэ һураа һаань, „Энэ элжэгэн Эзэндэ хэрэгтэй болоо“, – гэжэ харюусаарайт, тиихэдэтнай тэрэ элжэгэ абажа ябахыетнай дары зүбшѳѳхэ». 4 Шабинарынь ошожо, гудамжада нэгэ гэрэй хажууда уяатай залуу элжэгэ олоод, тэрэниие уяаһаань тайлаба. 5 Тэндэ байһан зон: «Таанад юундэ энэ элжэгэ сэргэһээнь тайланабта?» – гэжэ һураба. 6 Шабинар Иисусай захиһан ёһоор харюусаба, тиихэдэнь хүнүүд тэдэниие табиба. 7 Шабинар тэрэ элжэгэ асаржа, нюрган дээрэнь хубсаһаяа дэбдибэ, тиигээд Иисус тэрээниие унаба. 8 Олон зон Иисусай ябаха харгы дээгүүрнь хубсаһаяа дэбдибэ, зарим зон мүшэрнүүдые отолоод, харгы дээгүүрнь табиба. 9 Урдань ябаһан, хойноһоонь дахаһан зон булта: «Бурханда алдар соло! Дээдын Эзэнэй нэрээр заларан Ерэгшэ үршѳѳл хайратай байһай! 10 Манай үбгэ эсэгэ Давид хаанай мандуулһан хаан түрэ алдар солотой байһай! Дээдын тэнгэридэ оршоһон Бурханда алдар соло!» – гэжэ шанга шангаар хашхаралдаба. 11 Иерусалимда ороод, Иисус Бурхан Һүмэ ошожо, досоонь байһан бүхы юумэ анхаралтайгаар хараба. Тиигээд орой болошоһон дээрэһээ арбан хоёр элшэнэрээрээ хамта тэрэ Бетани руу бусажа ошобо. 12 Хойто үдэрынь Иисусай шабинартайгаа Бетаниһаа гараад ябахадань, тэрэнэй гэдэһэниинь үлдэбэ. 13 Тэрэ холоһоо набшаһадаар бүрхѳѳгѳѳтэй боди модо хараад, тэндэнь эдихээр юумэн олдоно аа гү гэжэ харахаяа ошобо. Теэд модондонь набшаһадһаа бэшэ юушье байбагүй, ушарынь юуб гэбэл, тиигэхэдэ боди модоной үрэ жэмэс үгэхэ саг болоогүй байгаа. 14 Тиимэһээ Иисус тэрэ модондо: «Хойшодоо энэ модонһоо хүн хэзээдэшье жэмэс бү эдиһэй!» – гэжэ хэлэбэ. Тиигэжэ хэлэхыень тэрэнэй шабинарынь дуулаһан байгаа. 15 Иисус шабинартайгаа Иерусалим ерэхэдээ Бурхан Һүмэ оробо. Тэндэһээ наймаашадые, юумэ худалдажа абагшадые намнажа оробо, мүнгэ танга һолигшодой шэрээнүүдые, гулабхаа худалдагшадай һандалинуудые хүмэрюулбэ. 16 Тиигээд худалдаа наймаанай ямаршье юумэ Бурхан Һүмын дотор хорёогоор абажа ябахые хорибо. 17 «Нангин Бэшэгтэ: „Минии гэр бүхы арадуудай мүргэл зальбаралай гэр гэжэ нэрлэгдэхэ“ гэжэ бэшээтэй байдаг. Харин таанад энэ гэр дээрмэшэдэй шэбээлдэг үүр болгожорхёот», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 18 Тиигэжэ хэлэхыень түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар дуулаад, тэрэниие хюдаха арга бэдэрбэ. Юундэб гэбэл, бүхы хүн зон тэрэнэй һургаал гайхан анхаржа байгаа, тиимэһээл тэдэнэр Иисусһаа айжа байгаа. 19 Үдэшэ болоходо Иисус шабинартайгаа хотоһоо гаража ошобо. 20 Хойто үглѳѳгүүрынь боди модоной хажуугаар үнгэрхэдѳѳ, шабинарынь тэрэ модоной үндэһѳѳрѳѳ хүрэтэр хаташоод байхые хараба. 21 Пётр урдань Иисусай тэрэ модондо юумэ хэлэжэ байһыень һанаад: «Рабби, харыш! Шинии хараалда хүртэһэн модон хаташоод байнал», – гэжэ багшадаа хэлэбэ. 22 Иисус харюудань хэлэбэ: «Бурханда этигэл һүзэгтэй байгты! 23 Хэрбээ Бурханда этигэл һүзэгтэй, зүрхэ сэдьхэлдээ ямаршье һэжэг маргалтагүй һаа, уулада хандан: „Эндэһээ хүдэлѳѳд, далай руу һүрэ» гээ һаатнай, захирһан бүхэнтнай бүтэхэ гэжэ би баталан хэлэнэб. 24 Тиимэһээ Бурханда зальбаржа юумэ гуйхадаа, ямаршье эриһэн юумэеэ заабол абахаб гэһэн этигэлтэй байгты, тиигэбэл тэрэ юумэеэ абахат. 25 Баһа таанад зальбаржа байхадаа, хэн нэгэндэ гомдолтой һаа, тэрэ хүнѳѳ хүлисэгты. Тиигэбэл тэнгэридэ оршодог Эсэгэтнайшье танай нүгэлые хүлисэхэ». 27 Иисус шабинартайгаа дахин Иерусалим орожо ерэбэ. Бурхан Һүмѳѳр ябахадань, тэрээндэ түрүү санаартан, ахамадууд, Хуули заадаг багшанар ойртобо. 28 «Ши иимэ юумэ хэхэ ямар эрхэтэйбши? Иимэ эрхэ засаг шамда хэн үгѳѳб?» – гэжэ һурабад. 29 Иисус: «Бишье таанадһаа нэгэ юумэ һурахамни. Хэрбээ харюу үгэбэлтнай, иимэ юумэ хэхэ ямар эрхэтэй байһанаа таанарта хэлэхэб. 30 Хэлыт даа, уһаар арюудхаха эрхэ Иоаннда Бурхан үгѳѳ юм гү, али хүнүүд гү?» – гэжэ урдаһаань асууба. 31 Нүгѳѳдүүлынь хоорондоо шэбэнэлдэбэ: «Хэрбээ Бурханһаа тиимэ эрхэ үгтѳѳ гэбэлнай, тиигэбэл юундэ Иоаннда этигэдэггүй байгаабта гэхэл. 32 Нүгѳѳ талаһаа, хүн зон булта Иоанные лүндэншэн гэжэ тоолодог. Тиимэһээ уһаар арюудхаха эрхэ тэрээндэ юрэ хүнүүд үгѳѳ гэхын аргагүйбди». Тэдэнэр хүн зонһоо айжа байгаа ха юм. 33 Тиимэһээ тэдэнэр Иисуста: «Бидэ мэдэнэгүйбди», – гэжэ харюусаба. Тиихэдэнь Иисус: «Эдэ юумэнүүдые хэхэ эрхэ намда хэнэй үгэһые би баһа хэлэхэгүйб!» – гэжэ тэдэндэ хэлэбэ.

Марк 12

1 Тиигээд Иисус тэдэндэ иимэ һургаалта үгэнүүдые хѳѳрэбэ: «Нэгэ хүн үзэмэй сэсэрлиг таряад, тойруулан хүреэлжэ, досоонь үзэмэй шүүһэ шахадаг түхеэрэлгэ хэхэеэ нүхэ малтаба, башни бариба, тиигээд тэрэнээ үзэмшэдтэ хүлһэлѳѳд, аянда мордобо. 2 Жэмэсэй эдеэшэхэ багта үзэмэй ургасаһаа ѳѳрынь хуби абажа ерэхээр тэрэ эзэн үзэмшэдтэ зарасаяа эльгээбэ. 3 Теэд үзэмшэд зарасыень барижа зада сохёод, һѳѳргэнь хооһоор бусаагаа һэн. 4 Тиигэхэдэнь эзэн ондоо зарасаяа ябуулаа; теэд үзэмшэд тэрэнэй тархи хаха сохёод, баһажа баһажа ябуулба ха. 5 Эзэнэй дахин ондоо зарасаяа эльгээхэдэ, тэрэнииень үзэмшэд алажархёо һэн. Сэсэрлигэй эзэн хойно хойноһоонь зарасанараа ябуулжал байгаа; харин үзэмшэд тэдэнэй зарим нэгыень зада сохиһоор, нүгѳѳдыень алаһаар лэ байгаа. 6 Һүүлэй һүүлдэ эзэн хүбүүемни тэдэ хүндэлхэ аабза гэжэ һанан, үзэмшэдтэ ори ганса инаг хайрата хүбүүгээ ябуулба. 7 Теэд үзэмшэд: „Энэ хүбүүн эсэгынгээ эд зѳѳри залгамжалха. Энээниие алая, тиигэбэл бүхы зѳѳринь манай болохо “, – гэжэ ѳѳһэд хоорондоо хэлсэбэ. 8 Тиигээд тэрэ хүбүүень барижа алаад, бэеыень үзэмэй сэсэрлигһээ гаргажа хаяба». 9 «Зай, тиихэлээрээ үзэмэй сэсэрлигэй эзэн тэдэ үзэмшэдые яаха болоноб?» – гэжэ Иисус һураба. «Эзэн ерээд, тэдэ үзэмшэдые алаха, тиигээд ондоо үзэмшэдтэ сэсэрлигээ даалгаха. 10 „Хэрэггүй гэжэ барилгашадай голожо хаяһан шулууниинь гэрэй гол шухала тулга шулууниинь болоо: энээниие Дээдын Эзэн бүтээгээ, тиин манда ехэл үзэсхэлэнтэ гоёор харагдана“, – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байхые таанар хэзээшье уншаагүй аалта?» 12 Иисусай хэлэһэн һургаалта үгэнүүдые дуулаад, түрүү санаартан ба фарисейнүүд ѳѳһэд тухайнь хэлэжэ байна гэжэ ойлгобо. Тиимэһээ Иисусые барижа хэһээхэеэ хүсэбэ, теэд улад зонһоо айжа, тэрэниие хүрэбэгүй. 13 Һүүлдэнь тэдэ тушаалтан Иисусые үгѳѳрнь торгоожо хардахын тула тэрээндэ хэдэн фарисейнүүдые, Иродэй талын хэдэн хүнтэй ябуулба. 14 Тэдэнь Иисуста ерээд: «Багша аа! Ши үнэн сэхэш, Бурханай бодото замаар ябахые һургадагши, хэнэйшье урда билдагуушалдаггүйш, юуб гэбэл, нюур харадаггүйш гэжэ бидэ мэдэнэбди. Тиимэһээ манда хэлыш, Римэй хаанда алба татабари түлэхэнь зүб гү, али буруу гү?» – гэжэ асууба. 15 Иисус тэдэнэй муу мэхые мэдээд: «Таанар юундэ намайе туршабат? Нэгэ динари намда асаржа харуулагтыл даа», – гэбэ. 16 Нүгѳѳдүүлынь нэгэ динари асаржа үгэбэ. «Эндэ хэнэй дүрсэ зураатай, хэнэй нэрэ бэшээтэй байнаб?» – гэжэ Иисус һураба. «Римэй хаанай», – гэжэ тэдэнь харюусаба. 17 «Тиимэһээ хаанай юумэ хаандань, Бурханай юумэ Бурханда үгэгты», – гэжэ Иисус тэдэндэ хэлэбэ. Энээниие дуулахадаа, тэдэ зон Иисусай сэсэн ухаанда гайхалдаба. 18 Хүнүүд үхѳѳд амидырдаггүй гэжэ тоолодог саддукейнүүдэй зариманиинь Иисуста ерэжэ хэлэбэ: 19 «Багша аа, үхибүүгүй ахынгаа наһанһаа нүгшэхэдэ, тэрэнэй дүүнь бэлбэһэн эхэнэртэйнь һууха ёһотой, тиигээд тэдэнһээ гараһан үхибүүн нүгшэһэн ахынь үхибүүн гэжэ тоологдохо зэргэтэй гэжэ Моисей манда бэшэһэн байдаг. 20 Зай, долоон аха дүүнэр байгаа гэе. Тэдэнэй ахань һамга абаад, үхибүүтэй болонгүйгѳѳр наһа бараба. 21 Дүүнь ахынгаа һамгантай һуугаад, баһал үхибүүтэй болонгүйгѳѳр наһа барашаба. Гурбадахиньшье тиимэл табилантай байгаа. 22 Тиигэжэл долоон аха дүүнэр бултадаа үнѳѳхи эхэнэрые һамга болгон абаад лэ, үхибүүтэй болонгүйгѳѳр хойно хойноһоо наһанһаа нүгшэжэ байгаа. Һүүлэй һүүлдэ тэдэнэй һамганииньшье наһа бараба. 23 Теэд Бурханай үхэһэн хүнүүдые амидыруулхада тэрэ эхэнэр хэнэйнь һамган байхаб? Һүүлэй һүүлдэ тэрэ долоон аха дүүнэртэй бултантайнь һууһан байна ха юм». 24 Иисус тэдээндэ хэлэбэ: «Таанад Нангин Бэшэгэй юун гэжэ һургадагые, Бурханай һүр хүсэ мэдэдэггүй тула эндүүржэ байнат. 25 Бурханай хүнүүдые амидыруулхада, тэдэ зон Бурханай Эльгээмэлнүүдтэл адли байха, тиин һамгашье абахагүй, хадамдашье гарахагүй. 26 Зай, саашань үргэлжэлүүлбэл, үхэһэн зоной амидырха тухай таанад Моисейн номдо уншаагүй аалта? Шатажа байһан һѳѳг бургааһан сооһоо Бурхан Моисейдэ: „Би Абраһамай Бурхан, Исаагай Бурхан, Яковай Бурханби“, – гэжэ хэлээ һэн. 27 Бурхан болбол үхэһэн хүнүүдэй бэшэ, харин амиды хүнүүдэй Бурхан юм. Тиимэһээ таанад саддукейнэр огто эндүүржэ байнат». 28 Иисусай саддукейнэртэй арсалдажа байхада нэгэ Хуули заадаг багша ерэбэ. Тэрэ Иисусай бодомжотой харюу үгэхые дуулаад, тэрээнһээ: «Бүхы захяа заабаринуудай эгээн шухалань алинь бэ?» – гэжэ һураба. 29 Иисус харюусаба: «Эгээн шухала захяа заабари иимэ: „Израилиин арад, манай Эзэн Бурхан ори ганса Дээдын Эзэн юм. 30 Ши Эзэн Бурхандаа бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ, бүхы һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ, бүхы ухаан бодолоороо, байһан хүсэ шадалаараа дуратай бай“. 31 Хоёрдохи эгээн шухала захяа заабари иимэ: „Бусад зондо ѳѳртѳѳл адли дуратай бай“. Эдэ хоёрһоо үлэмжэ шухала захяа заабари үгы юм». 32 Хуули заадаг багша Иисуста хэлэбэ: «Багша аа, Бурхан ори ганса юм, тэрээнһээ ондоо Бурхан үгы гэжэ хэлэхэдээ ши тон зүб хэлэнэш. 33 Тиин Эзэн Бурхандаа бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ, бүхы һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ, бүхы ухаан бодолоороо, байһан хүсэ шадалаараа дуратай бай; бусад зондо ѳѳртѳѳл адли дуратай бай гэхэдээ ши баһал тон зүб хэлэнэш. Эдэ захяа заабаринууд маанадай үргэхэ аргатай бүхы тахилнуудһаа, бүхы үргэл бэлэгүүдһээ шухала юм». 34 Хуули заадаг багшын иигэжэ бодомжотойгоор харюусахада, Иисус тэрээндэ: «Ши Бурханай хаан түрэһѳѳ холо бэшэ байнаш», – гэбэ. Тиигэхэһээнь хойшо Иисусһаа юумэ һурахаяа хэншье зүрхэлбэгүй. 35 Бурхан Һүмэ соо хүн зониие һургажа байхадаа Иисус һураба: «Бурханай табисуурта болбол Давидай үри һадаһан байха гэжэ Хуули заадаг багшанар юундэ хэлэдэг бэ? 36 „Бузар дайсадыешни хүлдэш мүргүүлтэрни баруун таладамни һуугаарай гэжэ Дээдын Эзэн минии Эзэндэ хэлээ“, – гээд Нангин Һүлдѳѳр урмашуулагдаһан Давид айладхаба. 37 Тиихэлээрээ, хэрбээ Давид ѳѳрѳѳ Бурханай табисууртые Эзэмни гэжэ нэрлээ хадаа, яажа Бурханай табисуурта Давидай үри болохоб?» Тэндэ байһан олон зон Иисусые ехэ ханалгатайгаар шагнаба. Тэндэ байһан олон зон Иисусые ехэ ханалгатайгаар шагнаба. 38 Тэдэниие һурган Иисус үргэлжэлүүлбэ: «Хуули заадаг багшанарһаа бэеэ һэргылжэ ябагты. Тэдэнэр ута суба үмдѳѳд ябаха, олон зоной дунда мэндэшэлүүлхэ дуратай байдаг. 39 Мүн тэдэнэр мүргэлэй гэр соо урдуур һууха, түрэ найрташье эгээн хүндэтэй һуури эзэлхэ дуратай байдаг. 40 Тэдэнэр бэлбэһэн эхэнэрнүүдэй зѳѳри һэшхэлгүйгѳѳр үбэртэлдэг, удаань олоной нюдэн дээрэ удаан зальбардаг юм. Тиимэрхүү зон хатуу хэһээлтэдэ хүртэхэ даа». 41 Иисус Бурхан һүмын үргэлэй сангай хажууда һуугаад, хүн зоной мүнгэ үргэхыень ажаглан хаража байба. Олон баяшуул ехэ мүнгэ үргэбэ. 42 Харин нэгэ үгытэй бэлбэһэн эхэнэр ерэжэ, хоёр жэжэ мүнгэ табиба. 43 Иисус шабинараа дуудаад: «Энэ үгытэй бэлбэһэн эхэнэр хэнһээш ехэ үргэл һанда үргэбэ. 44 Юундэб гэхэдэ, нүгѳѳ зон бултадаа үлүү гараһан юумэеэ үргѳѳ, харин энэ эхэнэр үгытэй ядуу байбашье, хоолойгоо тэжээхэ бии үгы юумэеэ дууһан үргэбэ», – гэжэ хэлээ бэлэй.

Марк 13

1 Иисусай Бурхан Һүмэһѳѳ гаража ябахада, нэгэ шабинь: «Багша аа, харалши даа, ямар үзэсхэлэнтэ гоё шулуунууд, байшангууд гээшэб!» – гэбэ. 2 «Эдэ томо байшангуудые харана гүш? Энэ һууринда ганса шулууншье үлэхэгүй, хуу баран һандаргагдаха», – гэжэ Иисус харюудань хэлэбэ. 3 Удаань Иисусай Элеон хада дээрэ, Бурхан Һүмын тушаа һуужа байхада тэрээндэ Пётр, Яков, Иоанн ба Андрей дүрбэн ерэжэ: 4 «Шинии хэлээшэ бүхы юумэн хэзээ болохоб? Тэрэнэй болохын урда ямар дүлгэ тэмдэгүүд харуулагдахаб?» – гэжэ асууба. 5 «Хэн нэгэнэй мэхэдэ орохоһоо болгоомжолжо байгты. 6 Юуб гэхэдэ, олон хүнүүд минии нэрэ зүүжэ ерэхэ: „Би Бурханай табисууртаб“, – гэжэ ѳѳһэд тухайгаа гэршэлхэ, тиигэжэ олонииетнай мэхэдээ оруулха. 7 Мүн байлдаанууд тухай, дайн сэрэг тухай һураг дуулабал, бү айгаарайгты. Тиимэрхүү юумэнүүд болохо ёһотой. Зүгѳѳр энэнь үшѳѳл эсэс бэшэ байха. 8 Нэгэ арад нүгѳѳ арадтаа добтолон орохо, хаан оронууд хоорондоо хёморолдон тэмсэхэ; эндэ тэндэ газар хүдэлхэ, үлэсхэлэн зоболон, үхэл тахал тохёолдохо. Зүгѳѳр эдэ бүхэн бэрхэшээл зоболонгуудай эхииень лэ табиха. 9 Таанад ѳѳһэдѳѳ һэргэг байха ёһотойт. Таанадые зарга шүүбэриин газарта абаашажа тушааха, мүргэлэй гэр соо сохихо. Минии түлѳѳ таанад захирагшадай, хаашуулай урда зогсоод, этигэл һүзэг тухайгаа хэлэхэт. 10 Тиин юумэнэй эсэс болохын урда Һайн Мэдээсэл хамаг оршолонгоор бүхы арадуудта номногдохо юм. 11 Таанадые барижа тушаахадань, юу хэлэхэ тухайгаа һанаагаа бү зобооройгты. Сагай ерэхэдэ хэрэгтэй зүб үгэнүүд һанаандатнай орохо. Зүгѳѳр таанад ѳѳрһѳѳ хэлэхэгүйт, харин Нангин Һүлдын хайрлаһан үгэнүүдые дабтахат. 12 Аха дүүнэр, эгэшэ дүүнэр бэе бэеэ тушаажа алуулха, эсэгэнь үхибүүдээ баһал тушаажа алуулха; үхибүүдынь эхэ эсэгынгээ урдаһаа үһѳѳрхэн бодоод, тэдэнээ алаха. 13 Минии түлѳѳ таанадые булта үзэн ядаха; зүгѳѳр эсэстэнь хүрэтэр тэсэжэ гараһаниинь абарагдаха. 14 Нэгэтэ таанад тиимэ юумэнэй байха ёһогүй газарта хооһоролго һүйдхэлдэ хүргэдэг „жэрхэдэһэтэй юумэнэй“ байхые үзэхэт. Эдэ мүрнүүдые уншажа байһан хүн бүхэн ушар удхыень ойлгохые хэшээг лэ. Тиихэдэ Иудейдэ байһан хүнүүд хада гүбээ руу тэрьедээрэйгты. Уншажа байһан хүн бүхэн энээниие зүбѳѳр ойлгохые оролдохо ёһотой. Тиихэ үедэ Иудейдэ ажаһуудаг һаа, хада гүбээнүүд ѳѳдэ гүйжэ гара. 15 Гэрэй орой дээрэ байһан зон гэрһээн юумэ абахаяа доошоо бү буугаарайт. 16 Хээрэ талада ябаһан зон хубсаһа хунараа абахаяа гэртээ бү бусаарайт. 17 Тэдэ үдэрнүүдтэ хээлитэй, хүхѳѳр үхибүүдтэй эхэнэрнүүдтэ ехэл гай зоболон тудаха. 18 Таанарай зугадаха саг үбэлэй хүйтэндэ бү тудаһай гэжэ Бурхандаа зальбарагты. 19 Газар дэлхэй Бурханай зохёон бүтээхэһээ нааша мүнѳѳнэй үе саг болотор үзэгдѳѳгүй, дахинаашье үзэгдэхэгүй аймшагтай гай зоболон болохо. 20 Хэрбээ Дээдын Эзэн тэдэ аймшагтай үдэрнүүдэй тоое үсѳѳрүүлээгүй һаа, хэншье абарагдахагүй һэн. Зүгѳѳр шэлэжэ абаһан хүнүүдэйнгээ аша туһада Дээдын Эзэн тэдэ үдэрнүүдэй тоо үсѳѳрүүлхэ юм. 21 Хэрбээ тэрэ сагта: „Бурханай табисуурта Христос эндэ байна“, али „тэндэ байна“ гэжэ таанарта хэн нэгэнэй хэлээ һаа, бү этигээрэйгты. 22 Ѳѳһэдыгѳѳ Бурханай табисуурта гү, али лүндэншэн гэжэ нэрлэһэн олон мэхэшэд бии болохо. Тэдэ аргатайл һаа, Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүдыешье ѳѳрынгѳѳ мэхэдэ оруулхын тула элдэб янзын гайхамшагта тэмдэгүүдые, эди шэди харуулха. 23 Тиимэһээ таанад һэргэг байгты. Болохо бүхы юумые би таанадта эртэнһээ һэргылжэ хэлэбэб. 24 Тиигээд зоболонто тэдэ үдэрнүүдэй үнгэрһэн хойно наран балартаха, һарашье гэрэлтэхэеэ болихо, 25 одо мүшэдшье тэнгэриһээ унаха, тэнгэриин хүсэнүүдшье тэнсүүриеэ алдаха. 26 Тэрэ үедэ үүлэн дундуур Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй һүр хүсэтэйгѳѳр, алдар солотойгоор ерэжэ ябахань хүнүүдтэ үзэгдэхэ. 27 Тиигээд тэрэ Бурханай шэлэжэ абаһан зониие суглуулхын тула газар дэлхэйн заха хизаарһаа огторгойн заха хизаар хүрэтэр Эльгээмэлнүүдээ ябуулха. 28 Боди модонһоо жэшээ абагты: тэрэнэй һалаа мүшэрнүүдэй зѳѳлэрѳѳд, набша намаагайнь һалбархада, зун ойртобо гэжэ мэдэдэгта. 29 Тон тиигэжэл минии түрүүн хэлэһэн юумэнүүдэй болохые үзэхэдѳѳ, саг дүхэжэ байна, бүри ойртоо гэжэ мэдэхэт. 30 Мүнѳѳ ажамидаржа байһан хүнүүдэй бултанайнь үхэжэ үрдеэгүй байхада минии таанадта хэлэһэн бүхэн тохёолдохо гэжэ таанадта баталан хэлэнэб. 31 Огторгой тэнгэри, газар дэлхэйшье һүнэн һалаха, харин минии хэлэһэн үгэнүүд мүнхэ оршохо. 32 Тэрэ Үдэрэй, тэрэ сагай болзор хэншье мэдэхэгүй, тэнгэридэ оршодог Бурханай Эльгээмэлнүүдшье мэдэхэгүй, Хүбүүн ѳѳрѳѳшье мэдэхэгүй. Гансал Эсэгэ Бурхан тэрэниие мэдэхэ юм. 33 Тиимэһээ һэргэг байгты, юундэб гэбэл, тэрэ үдэрэй, тэрэ сагай хэзээ ерэхые таанад мэдэнэгүй ха юмта. 34 Бүхы юумээ зарасанартаа даалгаад, холын замда мордоһон хүнтэй энэ байдал сасуулмаар юм. Тэрэ хүн зараса бүхэндѳѳ даабари үгѳѳд, үүдэнэй харуулшанда һэргэг байхыень захидаг. 35 Тиимэһээ һэргэлэн байгты! Таанад гэрэй эзэнэй хэзээ бусажа ерэхыень мэдэнэгүй ха юмта. Тэрэ үдэшэндѳѳшье, али һүниин тэн багааршье, али эрэ тахяагай дуугархадашье, али үүр сайлганааршье, ямаршье сагта ерэжэ магадгүй. 36 Харин гэнтэ ерэхэдэнь, таанад унтажа һажажа бү байгаарайт. 37 „Һэргэг байгты“ гэжэ таанадта хэлэһэнээ би мүн бултанда хэлэнэб».

Марк 14

1 Хоёр хоноод Паасхын һайндэр, ондоогоор хэлэбэл Эһээгдээгүй хилээмэнэй һайндэр болохо байгаа. Түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар Иисусые мэхэдээ оруулжа бариха, тиигээд алаха арга бэдэрбэ. 2 Теэд улад зоной дунда буһалгаанай үүсхэгдэхэгүйн тула һайндэртэ тиимэ юумэ хэхэгүй гэжэ хэлсэбэ. 3 Иисусай Бетанида һэлхэ үбшэндэ дайруулһан Симонэй гэртэ хоол барижа байхадань, нэгэ эхэнэр тон үнэтэй домбо соо һайхан хангалтай тоһо барижа оробо. Тэрэ тоһон ехэл үндэр сэнтэй һэн. Эхэнэр домбынгоо амһарынь нээгээд, Иисусай толгой дээрэ тоһоёо адхаба. 4 Тиихэдэнь зарим айлшад дураа гутажа: «Юу гээшын ехэ тоһо гарзална гээшэб? 5 Энэ тоһо бидэ гурбан зуун динаряар худалдаад, мүнгыень үгытэйшүүлдэ хубаажа үгэхэ байгаабди», – гэжэ тэрэ эхэнэрые зэмэлбэ. 6 Харин Иисус тэдэ зондо хэлэбэ: «Болигты даа! Юундэ энэ эхэнэрые аягүй байдалда оруулнабта? Энэ намда ехэл һайн юумэ хээ гээшэ. 7 Үгытэй ядуушуул хододоо таанартай байхал, таанад дуратайл сагтаа тэдэндэ туһалха аргатай байхат. Харин би таанартай ходо байхагүйб. 8 Энэ эхэнэр минии бэеые хүдѳѳлүүлгэдэ бэлдэн тоһоор түрхихэдѳѳ шадаха зэргээрээл оролдобо гээшэ. 9 Һайн Мэдээсэлэй бүхы газар дэлхэйгээр хаа хаанагүй номногдоходо, энэ эхэнэрэй хэһэн хэрэг тухай хүнүүд дурсан һанажа байха, хэлэжэ байха гэжэ би таанадта баталнаб». 10 Арбан хоёр шабинарайнь нэгэн болохо Искариодой Иуда түрүү санаартанда ошожо, Иисусые барихада таанадта туһалхаб гэбэ. 11 Түрүү санаартан Иудын хэлэһые ехэ дуратайгаар шагнажа, шамда мүнгэ үгэхэбди гэжэ амалба. Тиимэһээ Иуда Иисусые барижа тушааха таарамжатай ушар бэдэрбэ. 12 Эһээгдээгүй хилээмэнэй һайндэрэй түрүүшын үдэр болобо. Тэрэ үдэр Паасхын хурьга гаргаад байхада, шабинарынь Иисусһаа: «Паасхын хоол хаана бэлдэхэбибди?» – гэжэ һураба. 13 Иисус хоёр шабидаа: «Таанад хото ошогты, тэндэ домбо соо уһа абажа ябаһан хүнтэй уулзахат, тэрэниие дахаад ябаарайт. 14 Тэрэ хүнэй ороһон гэртэ ороод, гэрэй эзэндэ: „Багшамнай шамда эльгээгээ. Шабинартаяа хамта Паасхын хоол ямар таһалгада барихабибди?“ – гэхэт. 15 Тэрэтнай танда ехэ уужам, зохидоор түхеэрэгдэһэн таһалга дээдэ дабхарта харуулжа үгэхэ. Тэндэл шэрээгээ заһагты», – гэжэ хэлэбэ. 16 Хоёр шабинарынь хото орожо, Иисусай хэлэһэн бүхы юумые оложо, Паасхын хоол бэлдэбэ. 17 Үдэшэ болоходо Иисус арбан хоёр шабинартайгаа ерэбэ. 18 Шэрээдэ һуугаад, хоол барижа байха зуураа Иисус: «Намтай хамта эдеэлжэ байһан нэгэнтнай намайе барижа үгэхэнь, би баталан хэлэнэб», – гэбэ. 19 Тиигэхэдэнь шабинарынь һанаагаа ехээр зобожо: «Би бэшэ аабзаб?» – гэжэ Иисусһаа хойно хойноһоон һуража оробо. 20 Иисус: «Намтай хамта нэгэ табагта хилээмээ дүрэжэ эдигшэ та арбан хоёрой нэгэнь юм. 21 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэнэй ёһоор үхэхэ. Харин тэрээниие барижа үгэһэн хүн аймшагтай гай зоболон амсаха: тэрэ хүнэй юрэдѳѳ түрѳѳгүй һаань, ѳѳртэнь һураггүй дээрэ байха һэн», – гэжэ хэлэбэ. 22 Хоол бариха үедѳѳ Иисус гартаа хилээмэ абаад, Бурханда баяр баясхалан хүргэн, тэрэнээ хухалаад, шабинартаа үгэн: «Энээниие абаад эдигты. Энэ минии махабад бэе гээшэ», – гэжэ хэлэбэ. 23 Тиигээд улаан архитай аяга абаад, Бурханда баяр баясхалан хүргѳѳд, шабинартаа үгэбэ. Шабинарынь булта тэрэ аягаһаань амсаба. 24 «Энэ болбол олоной түлѳѳ адхарха минии шуһан гээшэ, тиин энэ шуһаар Бурхан хүнүүдтэй Шэнэ Хэлсээ батална. 25 Бурханай хаан түрэдэ шэнэ дарһа ууха үдэрэй болотор би архи дарһа уухагүйб», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 26 Тиигээд тэдэнэр магтаал дуу дуулаһаар Элеон хада дээрэ гараба. 27 Иисус шабинартаа иигэжэ хэлэбэ: «Энэл һүниндѳѳ таанар бултадаа намһаа арсажа холодохот, ушарынь гэбэл: „Хонишонииень дайража һалгаахадамни, һүрэг хонидынь тарашаха“ гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 28 Харин амидырһан хойноо би таанадай түрүүндэ Галилейдэ ошоод байхаб». 29 «Бултанай шамайе орхёошье һаань, би шамһаа хэзээшье арсахагүйб», – гэжэ Пётр тэрээндэ хэлэбэ. 30 «Энэ һүни эрэ тахяагай хоёр дахин дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши даа гэжэ баталан хэлэнэб», – гэжэ Иисус харюусаба. 31 «Шамтай хамта үхэхэшье болобол, би шамһаа арсахагүйб», – гэжэ Пётр бүришье хатуугаар хэлэбэ. Бусадшье шабинарынь булта баһал тиигэжэ хэлэбэ. 32 Иисус шабинартайгаа Гефсимани гэдэг сэсэрлигтэ ерээд: «Минии зальбараад ерэтэр таанад эндээ һуужа байгты», – гэжэ шабинартаа хэлэбэ. 33 Тэрэ Пётр, Яков, Иоанн гурбые абажа ошобо. Тэрэ ехэл уйдхар гашуудалтай, ехэл һанаагаа зобоһон юумэн 34 шабинартаа: «Минии ами һүнэһэн туйлай ехээр уйдажа, үхэһэндэл адли байнаб. Таанар эндэ намтай хамта һэргэг байгты», – гэбэ. 35 Тиигээд тээ хажуу тээшээ ошожо, үбдэг дээрээ һуугаад, зальбарба: «Аба, Эсэгэмни! Ши ямаршье юумэ хэхэ аргатайш! Энэ аягаһаа амсуулангүй, иимэ ехэ зоболон намһаа зайлуулыш даа. Тиигэбэшье минии хүсэлѳѳр бэшэ, харин шиниихеэр болог». 37 Удаань шабинартаа бусажа ерэхэдэнь, тэдэнь унтажа байба. Тэрэ Пётрто: «Симон, ши унтана гүш? Гансаханшье саг соо унтангүй байха аргагүй байна гүш?» – гэбэ. 38 Тиигээд бултандань: «Хорхойтуулгада абтахагүйн тула таанад һэргэг байгты, зальбарагты: сэдьхэл дорюуншье һаа, бэе махабад ахир һула бшуу», – гэжэ хэлэбэ. 39 Иисус дахин хажуу тээшээ ошожо, урданайгаа үгэнүүдые дабтан зальбарба. 40 Тиигээд шабинартаа ерэхэдэнь, тэдэнь баһал унтажа байгаа. Тэдэнэй нюдэниинь анилдаад нээгдэжэ үгэнгүй, тэдэ юу хэлэхэеэшье мэдэнгүй байгаа. 41 Иисус гурбадахияа ерэхэдээ шабинартаа хэлэбэ: «Таанад үшѳѳл унтажа, амаржа байна гүт? Зай, болоо! Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй нүгэл үйлэдэгшэдэй гарта тушаагдаха сагынь ерээ! 42 Бодогты, ябаябди! Намайе барижа үгэхэ хүн дүтэлжэ байна». 43 Иисусай үшѳѳ хэлэжэ байхадань, арбан хоёр шабинарайнь нэгэн болохо Иуда бии болобо. Тэрээнтэй хамта түрүү санаартанай, ахамадуудай, Хуули заадаг багшанарай эльгээһэн һэлмэ, шиидам һаднаг бариһан олон зон байба. 44 Урбагша хамта ябаһан зондоо ямар дохёо тэмдэг үгэхэ тухайгаа хэлсэжэ: «Минии таалан мэндэшэлхэ хүн танда хэрэгтэй хүн гээшэ, тэрэниие барижа, харуул доро абаарайгты», – гэбэ. 45 Иуда дары Иисуста ойртоод: «Рабби!» – гэбэ. Тиигээд тэрэниие таалаба. 46 Үнѳѳхи хүнүүд Иисусые барижа, харуул дооро абаба. 47 Тэндэ зэргэлээд байгшадай нэгэн һэлмэеэ гаргаад, ахамад санаартын зарасын шэхые таһа сабшажархёо. 48 Иисус тэдэ хүнүүдтэ хандан: «Таанар дээрмэшэниие барихаяа гараһандал һэлмэ, шиидам һаднагтайгаар намайе барихаяа ерэбэ гүт? 49 Теэд үдэр бүхэн таанадые Бурхан Һүмэ соо һургахадамни намайе барижа хаадаггүй бэлэйлта. Зүгѳѳр Нангин Бэшэгэй үгэнүүд хүсэлдэг лэ даа», – гэбэ. 50 Шабинарынь булта Иисусые орхёод, иишэ тиишээ зугадаба. 51 Нюсэгэн бэеэ хушалгаар орёогоод ябаһан тэдэнэй нэгэнь Иисусай хойноһоо ябаа. Тэрэ хүбүүе бариха гэхэдэнь, 52 тэрэ нэмэрһэн хушалгаа намнагшадайнгаа гарта үлээгѳѳд, нюсэгѳѳр тэндэһээ гүйбэ. 53 Иисусые ахамад санаартында абаашаба. Тэндэнь түрүү санаартан, ахамадууд, Хуули заадаг багшанар булта суглараад байгаа. 54 Пётр зай баряад ахамад санаартын хорёо хүрэтэр Иисусай хойноһоо гэтэн ерэбэ. Тиигээд хорёо соо орожо, харуулшадтай хамта галай хажууда дулаасажа һууба. 55 Түрүү санаартан, дээдын Зүблэлэй гэшүүд булта Иисусые үхэлэй саазада хүртѳѳхэ һанаатай байгаа. Тиимэһээ тэдэнэр Иисусые гэмнэхэ гэршэ баримта бэдэрбэ, теэд юуншье олдобогүй. 56 Олон худалша гэршэнэрэй хардажа гэршэлхэдэнь, тэдэ гэршэлгэнүүдынь хоорондоо харша байба. 57 Һүүлдэнь хардахаяа ерэһэн хэдэн гэршэнэр бодоод: 58 «Маанадай бариһан Бурхан Һүмэ бута буулгаад, гурбан үдэр соо ямаршье хүнэй туһагүйгѳѳр шэнэ Һүмэ бодхохоб гэжэ тэрэнэй хэлэһыень дуулаа һэмди», – гэжэ хэлэбэ. 59 Теэд энэ гэршэлгэньшье баримтагүй байгаа бэлэй. 60 Ахамад санаарта Зүблэлэй гэшүүдэй урда байгаад: «Ши юундэ харюусанагүйбши? Шамайе зэмэлһэн гэршэлгэнүүдые дууланагүй гүш?» – гэжэ Иисусһаа асууба. 61 Харин Иисус ямаршье харюу үгэнгүй, дуугүй байба. Тиихэдэнь ахамад санаарта тэрээндэ дахин хандан: «Ши магтаалта Бурханай Хүбүүн, Бурханай табисуурта гүш?» – гэжэ һураба. 62 «Тиимэб. Һаяар Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй Һүр хүсэтэй Бурханай баруун талада һуухыень, тэнгэриин үүлэнүүд дээгүүр заларан ерэхыень үзэхэт», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 63 Тиихэдэнь ахамад санаарта уурлаһандаа хубсаһаяа шуу татажа: «Бидэндэ үшѳѳ ямар гэршэ хэрэгтэйб? 64 Бурханиие доромжолхыень дуулаа бэзэт! Таанад юун гэжэ һананабта?» – гэжэ Зүблэлэй гэшүүдһээ һураба. «Үхэлэй саазада хүртэхэ ёһотой», – гэжэ булта тэрэниие гэмнэбэ. 65 Тиигээд зариманиинь Иисусые нёлбожо оробо, нюдыень боогоод, нюдаргаараа шаан: «Шамайе хэн сохёоб, хэлэл даа!» – гэлдэбэ. Удаань харуулшад тэрэнэй хасарые альгадаба. 66 Пётрой хорёо соо байхадань, ахамад санаартын нэгэ зараса һамган тэндэнь ерэжэ, 67 түүдэгэй хажууда дулаасажа байһан Пётрые анхаралтайгаар хараад: «Ши баһал Назаредэй Иисустай хамта байлсаа һэнши», – гэбэ. 68 «Шинии юун тухай хэлэжэ байһыешни би ойлгоногүйб», – гээд Пётр мэлзэбэ. Тиигээд хорёогой үүдээр гаража байхадань, эрэ тахяа дуугарба. 69 Тэрэ зараса эхэнэр Пётрые дахин хараад, тэндэ байһан зондо: «Энэл Назаредэй Иисустай хамта ябагшадай нэгэн байна», – гэжэ дабтаба. 70 Пётр дахин мэлзэбэ. Нэгэ хэды болоод, тэндэ зогсогшод Пётрто дүтэлжэ: «Ёһоороо ши тэдэнэй нэгэниинь байнаш, юундэб гэхэдэ, ши баһал Галилейһээ байнаш», – гэбэд. 71 Тиигэхэдэнь Пётр: «Тэрэ хүниие би мэдэхэгүйлби», – гээд Бурханиие дурдажа байгаад тангариглаба. 72 Тэрэ үедэнь эрэ тахяа хоёрдохиёо дуугарба. «Эрэ тахяагай хоёр дахин дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши даа» гэжэ Иисусай хэлэһэниинь Пётрой һанаанда оробо. Тиимэһээ тэрэ сэдьхэл һанаагаараа унажа, бархирба.

Марк 15

1 Үүр сайха үеэр түрүү санаартан, ахамадууд, Хуули заадаг багшанар яаралтайгаар Зүблэлэй гэшүүдтэй уулзажа хуралдаба. Тэдэ Иисусые хүлижэ, Пиладта абаашажа тушаагаа. 2 «Ши еврейнүүдэй хаан гүш?» – гэжэ Пилат Иисусһаа асууба. «Ши тиигэжэ хэлэнэш», – гэжэ Иисус харюусаба. 3 Түрүү санаартан Иисуста олон зэмэ тохожо байгаа. 4 Тиимэһээ Пилат: «Ши харюу үгэхэгүй гээшэ гүш? Шамда эдэнэй иимэ олон зэмэ тохожо байхые дууланагүй гээшэ гүш?» – гэжэ хэлэбэ. 5 Харин Иисус харюу үгэнгүй Пиладые гайхуулба. 6 Паасхын һайндэрѳѳр Пилат хаалтада һуугшадай нэгыень зоной дурадхалаар сүлѳѳлдэг заншалтай байгаа. 7 Тэрэ үедэ Барабба гэдэг хүн түрмэдэ һуугаа. Хотодо үймѳѳнэй болоходо тэрэниие үшѳѳ хэдэн үймүүлэгшэдтэй хамта алуур һүйдхэл гаргаһанайнь түлѳѳ барижа хааһан байгаа. 8 Улад зон сугларжа, урданайнгаа заншалаар хаалтада һууһан нэгэ хүниие табихыень Пиладһаа гуйба. 9 «Еврейнүүдэй хааниие танда табихыемни хүсэнэ гүт?» – гэжэ Пилат тэдэнһээ һураба. 10 Иисуста атаархажа байһан дээрэһээ түрүү санаартан тэрээние барижа асараа гэжэ Пилат һайн ойлгожо байгаа бшуу. 11 Теэд түрүү санаартан Бараббые табихыень Пиладһаа гуйгты гэжэ улад зониие идхаба. 12 «Еврейнүүдэй хаан гэжэ таанадай нэрлэдэг хүниие би яаха болонобиб?» – гэжэ Пилат улад зонһоо асууба. 13 «Тэрэниие хэрээһэндэ хада!» – гэжэ зон хашхарба. 14 «Ямар гэмтэй юумэ тэрэ хээб?» – гэжэ Пиладай һурахадань, улад зон харюудань: «Тэрээниие хэрээһэндэ хада!» – гэжэ бүри шангаар гааралдан хашхарба. 15 Пилат улад зоной һайшаалда хүртэхэеэ һанажа, тэдэндэ Бараббые табиба, харин Иисусые сохёод, хэрээһэндэ хадахыень захирба. 16 Сэрэгшэд Иисусые Пиладай ордоной хэрэмэй хорёодо абаашажа, тиишэнь бүхы бүлэг сэрэгшэдээ дуудаба. 17 Тэдэ Иисуста улаан суба үмдэхүүлбэ, үүргэнээр гүрлѳѳ гүрэжэ, толгойдонь углаба. 18 Тиигээд тэрэниие баһажа: «Еврейнүүдэй хаан мандаха болтогой!» – гэжэ байгаад хашхарба. 19 Тиигээд сэрэгшэд тэрэнэй тархи түрүүень таягаар сохижо, тэрээниие нёлбожо, мүн урдань үбдэг дээрээ унажа байгаад дохибо. 20 Тиигэжэ сэрэгшэд Иисусые ханатараа баһаад, удаань үнѳѳхи улаан субыень тайлаба. Тиигээд ѳѳрынь хубсаһа үмдэхүүлээд, хэрээһэндэ хадахаяа абаашаа һэн. 21 Харгыдаа тэдэнэр хээрэһээ гэртээ бусажа ябаһан Кириней нютагай Симон гэдэг хүнтэй уулзаба. Сэрэгшэд тэрэниие Иисусай хэрээһэ үргэлѳѳд ябахыень баалаба. (Симон болбол Александр Руф хоёрой эсэгэ байгаа.) 22 Сэрэгшэд Иисусые «Хохимой» (еврей хэлээр «Голгофо») гэдэг газарта асараа. 23 Тиигээд үбшэнэй мэдэрэл алдуулдаг эмтэй холиһон улаан архи үгэхэдэнь, Иисус уубагүй. 24 Удаань сэрэгшэд Иисусые хэрээһэндэ хадаад, жээрэб татажа, хубсаһыень дундаа хубаажа абаа. 25 Тэрэниие хэрээһэндэ хадахада үглѳѳнэй юһэн саг боложо байгаа. 26 Юундэ хэрээһэн дээрэ хадуулааб гэжэ тайлбарилһан модон хабтагай дээрэнь: «Еврейнүүдэй хаан» гэжэ бэшээтэй байба. 27 Иисустай хамта үшѳѳ хоёр хоротониие саазалба: нэгыень баруун таладань, нүгѳѳдыень зүүн таладань хэрээһэндэ хадаба. 29 Хажуугаарнь үнгэрһэн зон толгойгоо һэжэржэ, Иисусые шоглон: «Зай, ши Бурхан Һүмые һандаргаад, гурбан үдэр соо бодхоохоб гээ бэлэйш. 30 Ши түрүүн хэрээһэнһээ буужа, ѳѳрыгѳѳ абарыш!» – гэжэ хашхаралдаба. 31 Тон тиигэжэл Иисусые түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар шоглон, бэе бэедээ: «Бусадые абардаг аад, харин ѳѳрыгѳѳ абаржа шаданагүйл. 32 Хэрбээ Израилиин хаан, Бурханай табисуурта юм һаа, хэрээһэнһээ бууг лэ! Тиигэбэл бидэ нюдѳѳрѳѳ хараад, этигэхэбди», – гэлдэжэ байба. Мүн Иисустай хамта хэрээһэндэ хадуулһан дээрмэшэдшье тэрээниие шоглон баһажа байгаа. 33 Хахад үдэрэй багһаа үдэрэй гурбан саг болотор бүхы газар дэлхэй шэб харанхыда хушагдаба. 34 Гурбан сагай багаар Иисус: «Элои! Элои! Лама сабахтани?» (Бурхамни, Бурхамни! Юундэ намайе орхибош?) – гэжэ шангаар хашхарба. 35 Хажуудань зогсожо байһан зарим зон хэлэһыень дуулаад: «Шагныта, тэрэ Илияе дуудана!» – гэлдэбэ. 36 Тэдэнэй нэгэниинь гүйжэ ошоод, бамбагар юумэн дээрэ гашуун архи адхаад, тэрэнээ тулуурай үзүүртэ табяад, Иисуста уухыень үгэхэ зуураа: «Хүлеэгты, Илия тэрээниие хэрээһэнһээнь буулгахаяа ерэгшэ аа гү, харая!» – гэбэ. 37 Иисус шанга абяа гаргаад, амяа табиба. 38 Тиихэдэнь Һүмэ соо Хамагай Нангин газарта ороходо үлгѳѳтэй байһан хүшэгэ дээрэһээ доошоо шууража, хоёр боложо хахарба. 39 Иисусай сэхэ урдань зогсожо байһан зуунай дарга тэрэнэй хашхараад, амяа табихыень харахадаа: «Энэ хүн үнэхѳѳрѳѳ Бурханай Хүбүүн байгаа», – гэбэ. 40 Тээ холохоно зогсоод эдэ бүгэдые хэдэн эхэнэрнүүд хаража байгаа. Тэдэ Иисустай хамта Иерусалим ерэһэн юм. Тэдэ үшѳѳ энэ ушарай тохёолдохын урда, Иисусай Галилейдэ байхада тэрэниие дахажа ябадаг, тэрээндэ туһаламжа үзүүлдэг һэн. Тэдэнэй дунда Магдалай Мария, балшар Яков Иосия хоёрой эхэ Мария ба Саломия гэгшэд байлсаба. 42 Тиихэдэ субботын урдахи үдэшэ бэлэй. Тиимэһээ еврейнүүд энэ нангин үдэртэ бэлдэжэ байгаа. 43 Аримафейн Иосиф гэдэг хүн Пиладта орохоёо зүрхэлжэ, тэрээнһээ Иисусай шарил эрибэ. Иосиф ѳѳрѳѳ дээдын Зүблэлэй ехэ хүндэтэ гэшүүниинь һэн, тиин тэрэ Бурханай хаан түрын мандахые хүлеэжэ байгаа. 44 Иисусай тиимэ түргѳѳр үхэһэн тухай дуулаад, Пилат гайхаба. Тиигээд зуунай нэгэ даргые дуудаад, Иисус хэзээ үхѳѳб гэжэ һураба. 45 Пилат тэрэ даргые шагнаад, Иисусай бэе абахыень Иосифто зүбшѳѳбэ. 46 Иосиф нарин улһаар нэхэһэн бүд худалдажа абаа. Удаань Иисусай шарилые хэрээһэн дээрэһээ буулгаад, бүдѳѳр орёогоод, хабсагайда түнхигдэһэн агы нүхэн соо хадагалаа һэн. Тиигээд агы нүхэнэй амһартые томо шулуугаар хааба. 47 Иисусай шарилай хаана хадаглагдахые Магдалай Мария, Иосийн эхэ Мария гэгшэд ажаглан хаража байгаа.

Марк 16

1 Субботын үнгэрһэн хойно Магдалай Мария, Саломия, Яковай эхэ Мария гэгшэд Иисусай шарилые түрхихѳѳр хангалтай зүйлнүүдые худалдажа абаба. 2 Тиигээд гарагай нэгэнэй, воскресениин эртэ үглѳѳгүүр нара гарахын урда тээхэнэ агы нүхэн хуурсагта ошобо. 3 Замдаа тэдэнэр: «Агы нүхэ хааһан шулууе хэн бидэндэ хажуу тээшэнь үмхирүүлжэ үгэхэб?» – гэжэ бэе бэеһээ һуража байгаа. 4 Зүгѳѳр, ерэжэ харахадань, асари томо тэрэ шулуун хажуу тээшээ болгогдоһон байба. 5 Тэдэнэр агы соо ороод, үүдэнэй баруун талада суй сагаан хубсаһатай залуу хүнэй һуухые харабад. Эхэнэрнүүдэй айн мэгдэхэдэ, 6 тэрэ хүн: «Бү айгты! Таанад хэрээһэндэ хадуулһан Назаредэй Иисусые бэдэрнэт гэжэ би мэдэнэб. Тэрэтнай эндэ үгы, тэрэтнай амидыраа. Энэ шарилыень табиһан газар харыт. 7 Мүнѳѳ шабинартань, илангаяа Пётрто ошожо: „Таанадта хэлэһэнэйнгээ ёһоор, тэрэ таанадһаа түрүүн Галилей ошохо, тэндэ тэрэниие харахат“, – гэжэ дуулгагты». 8 Эхэнэрнүүд агы сооһоо айхабтар ехээр сошоһон һүрдэһэн юумэд гүйжэ гарабад. Тон ехээр мэгдэһэн дээрэһээ тэдэ хэндэшье юумэ дуулгабагүй. 9 Гарагай нэгэнэй, воскресениин эртэ үглѳѳгүүр Иисус амидыраад, анха түрүүн Мария Магдалинада ерэбэ. Урдань Иисус тэрэ эхэнэр сооһоо долоон ада шүдхэрые намнажа гаргаһан байгаа. 10 Мария Иисустай хамта ябалсаһан шаналжа, уйлажа байһан хүнүүдтэ ошожо, 11 Иисусай амидырһан тухай, ѳѳрѳѳ тэрэниие хараһан тухайгаа хѳѳрэбэ. Гэбэшье тэдэнь үнэншэбэгүй. 12 Удаань Иисус ондоо шарай шарайлаад, хотоһоо гараад ябаһан хоёр шабинартаа ерээ. 13 Тэдэнь бусажа ерээд, ушарһан бүгэдые нүгѳѳ шабинартаа хѳѳрэбэ, харин тэдэнь этигэбэгүй. 14 Һүүлдэнь Иисус үдэшын хоол барижа байһан арбан нэгэн шабинартаа ерэбэ. Амидырһан хойнонь хараһан зондо үнэншэжэ үгэнгүй зүрюутэһэнэйнь түлѳѳ, этигэлгүй байһанайнь түлѳѳ шабинараа тэрэ харааба. 15 Тиигээд тэдэндээ иигэжэ хэлэбэ: «Бүхы газар дэлхэйгээр ябажа, хүн бүхэндэ Һайн Мэдээсэл номногты. 16 Намда этигэһэн, уһан арюудхалгада хүртэһэн хүн бүхэн абарагдаха. Харин намда этигэхэеэ арсаһан хүн бүхэн гэмнэгдэхэ. 17 Намда этигэһэн хүн бүхэн гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдые бүтээхэ аргатай байха. Минии нэрээр тэдэ ада шүдхэрнүүдые намнажа гаргаха, танигдахагүй хэлэнүүдээр дуугарха. 18 Тэдэ могойнуудые барибашье, хоро уубашье, ѳѳһэдыгѳѳ гэмтээхэгүй. Мүн гараа үбшэн зон дээрэ табяад, тэдэниие эдэгээжэ байха». 19 Эдэ бүгэдые шабинартаа хэлээд, Дээдын Эзэн Иисус тэнгэридэ дэгдэжэ, Бурханай баруун таладань һууба. 20 Тиигээд шабинарынь хаа хаанагүй ябажа, эндэ тэндэ номножо байба. Дээдын Эзэн тэдэндэ хамһалсажа, хэлэһэн үгэнүүдэйнь үнэн зүб байһые гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдээр баталдаг байгаа.

Лука 1

1 Эрхим хүндэтэ Феофил! Манай дунда болоһон ушар ябадалнууд тухай туужа олон зон бэшэхэ гэжэ шармайна. 2 Эхинһээнь байлсаһан, болоһон бүгэдые хараһан зоной маанадта хѳѳрэһые тэдэ нүхэд буулгажа бэшэнэ. 3 Бишье баһа болоһон бүгэдые эхинһээнь нарин нягтаар шудалаад, шамда номногдоһон һургаалай сохом үнэниие мэдэжэ байхыншни тула тохёолдоһон бүгэдые үнэн байдалаарнь хойно хойноһоонь дараалан шамда бэшэжэ дамжуулха гэжэ шиидэбэб. 5 Иудейн орон нютагые Ирод хаанай зонхилжо байхада Захария Елизавета гэжэ нэрэтэй үбгэ һамга хоёр ажаһуугаа: үбгэниинь Авия бүлэгэй санаартан, тиин һамганиинь Аарон гэжэ ахамад санаартанай үри һадаһан мүн байгаа. 6 Тэдэ хоюулан Бурханай хүсэл бодото дээрэнь бэелүүлэн, Хуулиин захяа заабаринуудые жэншэдгүй һайханаар сахидаг һэн. 7 Елизавета һамганиинь анханай үригүй байжа, тэдэ хоёр үндэр наһа наһалтараа үхибүүгүй байгаа. 8 Нэгэтэ Захария санаартанай Бурханда алба хэхэ уялгата үдэрэй ерэхэдэ, тэрээндэ жээрэбээр Эзэн Бурханай Һүмэ соо орожо, сан табиха ехэ үршѳѳл тудаба. 10 Сан санзай уталгын тэрэ үедэ үй түмэн зон Һүмын хорёо соо мүргэжэ зальбаржа байба. 11 Харин Һүмэ дотор сан табидаг шэрээгэй баруун таладань гэнтэ Бурханай Эльгээмэл бии болобо. 12 Тэрэниие хараад, Захария мэгдэшэбэ, тэрэнэй айдаһаниинь хүрэшэбэ. 13 Харин Бурханай Эльгээмэл иигэбэ: «Захария, бү ай, шинии зальбаралые Бурхан дуулаа, Елизавета һамганшни шамда хүбүү түрэхэ. Хүбүүгээ Иоанн гэжэ нэрлэхэш. 14 Ши ехээр баярлаха, хүхихэш, тиин үшѳѳшье олон бусад зон хүбүүнэйшни түрэһэндэ баярлаха, 15 юундэб гэхэдэ, хүбүүншни Бурханай нюдэндэ агууехэ хүн байха: архи дарһа амсахагүй, бүри эхынгээ умайда байхадаа Нангин Һүлдэ тогтоожо абаха, 16 Израилиин олон зониие ѳѳһэдынь Бурхан болохо Дээдын Эзэндэ һѳѳргэнь бусаажа хандуулха. 17 Хүбүүншни Дээдын Эзэнэй түрүүндэ Илиядал адли һүр хүсѳѳр, һүнэһэ һүлдѳѳр дүүрэн ерэхэ. Тиигэжэ үбгэ эсэгэнэрые үри хүүгэдтэйнь эблэрүүлхэ, ѳѳрынхеэрээ ябадаг хүнүүдые Бурханай эрхэ хүсэл бэелүүлхэ тээшэнь тэгүүлхэ. Иигэжэ арад зониие Дээдын Эзэнтэй уулзуулхада бэлэн болгожо байха». 18 «Би үбгэрѳѳб, һамгамнишье наһатай болонхой. Тиимэһээ хэлэһэн үгэнүүдшни хүсэлдэхэ юм гэжэ би яагаад этигэхэ гээшэбиб?» – гэжэ Захария Бурханай Эльгээмэлһээ һураба. 19 «Би болбол Бурханай ойро оршодог Гавриил гээшэб. Энэ һайн мэдээсэл дуулгахыемни Бурхан намайе шамда эльгээгээ юм. 20 Сагайнгаа ерэхэдэ хүсэлдэхэ эдэ үгэнүүдтэмни этигээгүй юм хадаа, эдэ бүгэдын тохёолдохо үдэр болотор ши аниргүй, дуугаржа шадахагүй ябахаш», – гэжэ Бурханай Эльгээмэл хэлэбэ. 21 Тиигэхэ зуурань арад зон Захариягай гарахые хүлеэжэ, Һүмэ соо яагаа удаан болоноб гэжэ гайхажа байгаа һэн. 22 Тэрэнэй Һүмэһѳѳ гараад, дуугаржа шадахагүй байхыень харахадаа, Һүмэ соо хий үзэгдэл хараа байна гэжэ зон ойлгобо. Хэлэгүй болоһон Захария гар хургаараа заажа байгаад зонтой ойлголсобо. 23 Албаяа хэжэ дүүргээд, Захария гэртээ хариба. 24 Уданшьегүй тэрэнэй Елизавета һамганиинь хээлитэй болоод, табан һарын туршада гэрһээн гарабагүй. 25 «Одоошье Дээдын Эзэн намайе үршѳѳгѳѳ, хүн зоной хэлэ аманһаа хамгаалаа», – гэжэ тэрэ эхэнэр ѳѳртѳѳ хэлэжэ байба. 26 Елизаветын зургаадахи һарадаа ябахада, Бурхан Гавриил гэдэг Эльгээмэлээ Галилейн Назарет хотодо ажаһуудаг 27 Мария басаганда эльгээбэ. Тэрэ басаган Давид хаанай үри һадаһан болохо Иосиф гэжэ хүнтэй хуби заяагаа холбохоо байгаа. 28 Бурханай Эльгээмэл Марияда ерээд: «Амар мэндэ, аза жаргалтай басаган! Дээдын Эзэн шамтай байна, шамайе буян хэшэгтээ элбэг дэлбэгээр хүртѳѳбэ!» – гэжэ хэлэбэ. 29 Иимэ юумэ дуулахадаа, Мария ехээр мэгдэжэ сошобо, юун гэбэ гээшэб гэжэ бодобо. 30 «Бү ай, Мария, ши Бурханай буян хэшэгтэ хүртэбэш. 31 Ши хүндэ болохош, хүбүү түрэхэш, тэрээндээ Иисус гэжэ нэрэ үгэхэш. 32 Тэрэшни агууехэ хүн болохо, Дээдын Бурханай Хүбүүн гэжэ нэрэшэхэ. Эзэн Бурхан хүбүүешни үбгэ эсэгэ Давидтайнь адли хаан болгохо. 33 Тиигэжэ тэрэ Израилиин арад зониие хэтын хэтэдэ захирха, тэрэнэй хаан түрэ хэзээш һүнэхэгүй», – гэжэ Бурханай Эльгээмэл хэлэбэ. 34 «Минии хадамда гараагүй байхада яажа тиимэ юумэн болохоб?» – гэжэ Мария асууба. 35 Бурханай Эльгээмэл харюусаба: «Нангин Һүлдэ шам дээрэ бууха, Дээдын Бурханай хүсэн шамайе хушаха. Тиимэһээл түрэхэ нангин үришни Бурханай Хүбүүн гэжэ нэрлэгдэхэ. 36 Тиихэдэ шинии түрэл садан Елизавета наһатай болоошье һаа, баһал хүбүүтэй болохо гэжэ байна. Үригүй гэжэ хэлүүлдэг байһан аад, мүнѳѳ зургаадахи һара дээрээ ябана. 37 Бурханай хэжэ шадахагүй юумэн үгы ха юм». 38 «Эзэн Бурханай мэдэлдэ ха юмбиб даа. Хэлэһэнтнай бэелхэнь болтогой!» – гэжэ Мария хэлэбэ. Тиигээд Бурханай Эльгээмэл басаганһаа холодобо. 39 Удангүй Мария яаралтайгаар харгыда гаража, хадалиг Иудей уласай хото хүрѳѳд, 40 Захариягай гэртэ орожо, Елизаветые мэндэшэлбэ. 41 Мариягай мэндэеэ хэлэхэтэйнь адли Елизаветын хэбэлдэ байһан үхибүүн тэршэлээд абаа һэн ха. Тэрэ дороо Елизавета Нангин Һүлдѳѳр дүүрэбэ, 42 тиигээд шангаар хэлэбэ: «Ши бусад эхэнэрнүүдһээ үлүү ехээр Бурханай буян хэшэгтэ хүртэбэш, мүн хэбэл соо хэбтэһэн үришни буян хэшэгтэ хүртэбэ! 43 Минии Дээдын Эзэнэй эжы, иимэ һайнаар намда орожо ерэһэндэшни би баяртай байнаб. 44 Шинии мэндэшэлгэ дуулахатаймни сасуу, хүбүүмни хэбэл соом баясажа тэршэлээл. 45 Эзэн Бурханай айладхаһан үгэ бэелхэ гэжэ этигэһэн ши амар жаргалтайш!» 46 Тиихэдэнь Мария иигэжэ үгэлбэ: «Би үнэн сагаан сэдьхэлһээ Эзэн Бурханаа алдаршуулан магтанаб, 47 Бурхан тухай, намайе Абарагша тухай сэдьхэн, Эльгэ зүрхэмни урма баяраар халиба. 48 Ахир жаахан намайе Бурхан хаража, Агуу эбигээл хайрадаа хүртѳѳбэ. Бүхы угсаата зон энээнһээ хойшо намайе Амар жаргаланта эхэнэр гэжэ нэрлэдэг болохонь гээшэл. 49 Түгэс хүсэтэ Бурхан туйлай ехэ хэрэг намда бүтээгээл, тэрэнэй алдар нэрэнь арюун нангин лэ! 50 Ѳѳртэнь бэшэрдэг, этигэдэг зониие Үршѳѳл хайрадаа тэрэ Үеын үедэ хүртѳѳжэ байдаг лэ! 51 Тэрэ ѳѳрынгѳѳ гараар агуу хүсэ үзүүлэн, ехэрхүү һайзгайнарые һарнюулаа. 52 Һүр хүсэтэй засаг баригшадые хаан шэрээһээнь буулгаад, номгон даруу зониие дээшэнь үргѳѳ. 53 Үлэсхэлэн үгытэйшүүлдэ элбэг дэлбэг юумэ үгѳѳд, дээрэлхүү баяшуулые гар хооһон ябуулаал. 54 Үбгэ эсэгэнэртэмнай амалһанаа Тэрэ гүйсэд бэелүүлээл, Израиль зарасадаа аша туһатай байгаал, 55 манай үдэрнүүд хүрэтэр мартангүй Абраһамда болон тэрэнэй үри һадаһадтань үеын үедэ үршѳѳл хайраа хайрлажа байгаал!» 56 Мария гурба һара шахуу Елизаветэтэй хамта байгаад, гэртээ харяа бэлэй. 57 Елизаветын хүнгэрхэ саг ерэжэ, тэрэ хүбүү түрэбэ. 58 Дээдын Эзэнэй Елизаветэдэ хүртѳѳһэн эбигээл хайра арьбадхаба гэжэ дуулахадаа, хүршэнэрынь, түрэл саданиинь тэрээнтэй хамта ехэтэ баярлаба. 59 Түрэһѳѳр наймадахи үдэртэнь нарай хүбүүнэй бэлгэ отолуулха ёһололдо хүнүүд сугларжа, тэрээндэ Захария гэжэ эсэгынь нэрэ үгэхэ гэлсэбэ. 60 Тиихэдэнь эхэнь: «Үгы, хүбүүндээ Иоанн гэжэ нэрэ үгэхэбди», – гэбэ. 61 «Түрэл саданайтнай дунда тиимэ нэрэтэй хүн оройдоо үгы ха юм», – гэжэ Елизаветэдэ хэлэбэд. 62 Тиигээд хэн гэжэ нэрэ хүбүүндээ үгэхэбши гэжэ эсэгэһээнь гараараа заажа харуулжа байгаад һурахадань, 63 Захария багахан хабтагай асаруулаад, «Хүбүүнэймни нэрэ – Иоанн!» гэжэ бэшэбэ. Хүнүүд булта гайхалсаа һэн. 64 Тэрэ дары Захариягай аман нээгдэжэ, хэлэниинь табигдажа, тэрэ Бурханиие магтажа оробо. 65 Энэ ушарһан гайхамшагта үйлэ хэрэг тухай һураг бүхы Иудейн хадалиг улас соогуур таража, оршондонь ажаһуудаг зон булта айн һүрдэбэ. 66 Дуулаһан хүнүүд энээниие сэдьхэл зүрхэндѳѳ бүхѳѳр хадуужа: «Энэ хүбүүн хэн юун болохо хаб?» – гэлдэбэ. Үнэхѳѳрѳѳшье Иоаннай хажууда Дээдын Эзэнэй оршожо байһань эли байба. 67 Нарай хүбүүнэй эсэгэ Захария Нангин Һүлдѳѳр дүүрэжэ, иимэ абарал буулгаба: 68 «Израилиин Бурхан болохо Дээдын Эзэндэ алдар соло дуудаял! Аюул оһолһоо абархаяа Тэрэ арадтаа ерээ. 69 Зараса Давидайнгаа үри һадаһадһаа Манда һүр хүсэтэй Абарагшые үгѳѳл. 70 Дайсадһаатнай, таниие үзэн ядагша бүхы зонһоо абархаб гэжэ тэрэ эртэ урдын сагта гэгээн лүндэншэдѳѳрѳѳ дамжуулан, 72 үбгэ эсэгэнэрыетнай найдуулһан ёһоор таанадые үршѳѳл хайрада хүртѳѳхэб, мүн ѳѳрынгѳѳ нангин хэлсээ, 73 танай үбгэ эсэгэ Абраһамда үгэһэн тангаригаа дурдан һанахаб, 74 Дайсадайтнай гарһаа мулталан абархаб гээ. Тиимэһээ бидэ айлтагүйгѳѳр Эзэндээ алба хэжэ, 75 Наһан туршадаа арюун һайханаар, боди сэдьхэлээр тэрээндэ мүргэл хэжэ ябаха заяатайбди. 76 Тиин ши, жаахан хүбүүмни, Дээдын Бурханай лүндэншэ гэжэ нэрлэгдэхэш, Дээдын Эзэнэй урдань ябажа, заларха замыень бэлдэхэш. 77 Нүгэлѳѳ арилгажа абарагдахат гэжэ Бурханай арадта ши айладхахаш. 78 Бурхамнай гүн ехэ хайраараа огторгойһоо шараһан Гэгээн Наран мэтээр 79 үхэлэй харанхы һүүдэртэ хушагдаһан маанадые гэрэлтүүлхэ, энхэ тайбанай замаар хүтэлэн, алхамуудыемнай шэглүүлхэ юм». 80 Хүбүүхэн урган боргожожо, сэдьхэл зоригынь хатуужажа байба. Израилиин арадта айладхаха сагайнгаа ерэтэр тэрэ хүбүүн сүл губида байба.

Лука 2

1 Тэрэ үедэ Римэй хаан Август гэгшэ орон дайдынгаа бүхы зоной тоо бүридхэхэ гэһэн зарлиг гаргаба һэн ха. 2 Тэрэнь Сири уласые Квириниин зонхилжо байха үедэ хэгдэһэн хүн зоной анха түрүүшын тоо бүридхэл бэлэй. 3 Хүн зон булта нэрээ бэшүүлхэеэ ѳѳһэдынгѳѳ түрэһэн хото ошожо байгаа. 4 Давидай обогһоо уг гарбалтай Иосиф гэгшэ Галилейн Назарет хотоһоо гаража, Давид хаанай тоонто нютаг болохо Иудейн Вифлеем хото руу мүн лэ нэрээ бэшүүлхэеэ ошобо. 5 Тиихэдээ үхибүү түрэхѳѳ байһан, һамганиинь болохо Мариятайгаа хамта ошобо. 6 Вифлеемдэ ерээд байхадань, Мариягай хүнгэрхэ сагынь ерэжэ, 7 тэрэ ууган хүбүүгээ түрѳѳ һэн. Тэрэнээ мансылаад, малай эдюур соо абаашажа табиба, юундэб гэхэдэ, зоной буудаг газарта тэдээндэ һуури хүртѳѳгүй һэн. 8 Тэрэ сагта Вифлеемһээ холо бэшэ талада малшад һүниндѳѳ малаа манажа хонодог һэн ха. 9 Тэдээндэ гэнтэ Бурханай Эльгээмэл буужа, Эзэн Бурханай алдарай гэрэлэй туяархада, малшад айхын ехээр айн һүрдэбэ. 10 Бурханай Эльгээмэл тэдээндэ хэлэбэ: «Бү айгты! Би бүхы арад зониие ехэтэ баясуулха һайн мэдээсэл таанадта дуулгахаяа ерээб: 11 мүнѳѳдэр Давид хаанай хотодо танай Абарагша түрэбэ, Бурханай табисуурта Дээдын Эзэн мүндэлбэ. 12 Тэрэниие иимэ дүлгэ тэмдэгээр танихат: мансытай тэрэ хүбүүхэнэй малай эдюур соо хэбтэхые харахат». 13 Гэнтэ дээрэһээ үй түмэн Бурханай Эльгээмэлнүүд буужа: «Дээдын огторгойдо Бурхан алдаршаһай! Бурханай хайра дура татадаг хүн бүхэн Газар дэлхэй дээрэ амгалан тэнюун ажаһууһай!» – гэжэ Бурханда магтаал соло дуудаба. 15 Бурханай Эльгээмэлнүүдэй огторгойдо бусахадань: «Вифлеем хото ошожо, энэ ушарһан бүхэниие хараял, Дээдын Эзэнэй хэлээшыень үзэел!» – гэжэ малшад бэе бэедээ хэлэбэ. 16 Тиигээд тэдэнэр яаралтайгаар хото ошожо, Мария Иосиф хоёрые, мүн малай эдюур соо хэбтэһэн хүбүүхэниие хараба. 17 Иисусые хараад, тэдэ малшад энэ хүбүүн тухай Бурханай Эльгээмэлэй хэлээшые хүн зондо хѳѳрэбэ. 18 Малшадай хэлэһэн юумэ дуулаһан хүнүүд булта гайхажа байгаа. 19 Тиин Мария эдэ үгэнүүдыень сэдьхэл зүрхэндѳѳ бүхѳѳр хадуужа, һанажа дурдажа ябадаг һэн. 20 Малшад Бурханай Эльгээмэлэй дуулгаһые нюдѳѳрѳѳ хараһанайнгаа, шэхээрээ дуулаһанайнгаа түлѳѳ Бурханаа алдаршуулан, магтан гэртээ харибад. 21 Хүбүүхэнэй түрэһѳѳр найман үдэрэй үнгэрһэн хойно бэлгэ отолуулха ёһололой болоходо, эхынь хээлитэй болохын урда тээ Бурханай Эльгээмэлэй айладхаһан ёһоор нарай нялхада Иисус гэжэ нэрэ үгтѳѳ һэн. 22 Моисейн Хуулида бэшэгдэһэнэй ёһоор: «Эхын хээлиһээ гараһан түрүүшын хүбүүн бүхэниие Эзэн Бурханда зорюулха ёһотой». Тиихэдээ хоёр түүтэй шубуу гү, али гулабхаагай хоёр дальбараа тахил болгон үргэхэ зэргэтэй. Тиин Моисейн Хуулиин ёһоор арюудхалгын ёһолол хэхэ болзор Мария Иосиф хоёртошье тудаба. Тэдэ хоёр Иисус хүбүүгээ Дээдын Эзэндэ зорюулха гэжэ Иерусалим абажа ерэбэ. 25 Боди һайхан сэдьхэлтэй, Бурханда бэшэрэн һүгэдэдэг, Нангин Һүлдэдэ хүртэһэн Симеон гэжэ хүн Иерусалим хотодо ажаһуугаа. Тэрэ хүн Израилиин абарагдахые хүлеэжэ байгаа. 26 «Дээдын Эзэн Христосые хараагүйдѳѳ ши үхэхэгүйш!» – гэжэ Нангин Һүлдѳѳр Симеондо элирхэйлэгдэһэн байгаа. 27 Нангин Һүлдѳѳр хүтэлэгдэн, Симеоной Бурхан Һүмэ соо ороод байхада, эхэ эсэгэ хоёр Хуулида бэшэгдэһэн ёһо бүтээхэ гэжэ нарай нялха Иисус хүбүүгээ асарба. 28 Симеон тэрэ хүбүүень гар дээрээ абажа, Бурханда баяр баясхалан хүргэбэ: 29 «Дээдын Эзэмни, ши амалһанаа дүүргэбэш, богоол намайгаа мүнхэдѳѳ амархыемни мүнѳѳ табижа байнаш. 30 Эльгээһэн Абарагшыешни би нюдѳѳрѳѳ үзэбэб. 31 Бусад арадуудшье булта тэрэ абаралыешни харахал: 32 Тэрэшни бүхы угсаатаниие гэгээрүүлхэ гэрэл болохол, Израилииншни арадта алдар соло асархал». 33 Иисус тухай Симеоной хэлэһэн эдэ үгэнүүдые дуулахадаа, Иосиф Мария хоёр ехээр гайхаба. 34 Симеон тэдэ хоёрые адислаад, Иисусай эхэ Марияда хэлэбэ: «Израильда олониие унагаажа һүнѳѳхын, мүн олониие һэргээжэ абархын тула Бурхан энэ хүбүүниие шэлэжэ абаа юм. Энэ хүбүүн һэргылһэн һүлдэ тэмдэг болохо. Олон зон энээниие буруушаажа, 35 сэдьхэл һаналаа элирхэйлхэ. Мүн шиниишье зүрхэ сэдьхэлые уйдхар зоболон хурса жадаар хадхаһандал адляар зобоохо». 36 Һүмэ соо Асир обогой Фануил гэдэг хүнэй удам болохо Анна лүндэншэн байгаа. Тэрэ наян дүрбэтэй хүгшэн залуудаа хадамда гарабашье, долоон жэл нүхэртэеэ һуугаад, һүүлдэнь бэлбэһэн боложо үлѳѳ. 37 Мүнѳѳ тэрэ үдэр һүнигүй Бурханда мүргэжэ, масаг сахижа, Бурхан Һүмэһѳѳ холододоггүй һэн. 38 Энэшье үедэ эндэ ерэжэ, Бурханда магтаал соло дуудажа, Иерусалим хотын эрхэ сүлѳѳтэй болохые хүлеэжэ найдажа байһан хүн бүхэндэ Иисус нялха тухай хѳѳрэжэ үгэбэ. 39 Дээдын Эзэнэй Хуулида тогтоогдоһон бүхы юумые хэжэ дүүргээд, Мария Иосиф хоёр Галилейн Назарет хото гэртээ бусажа ерэбэ. 40 Хүбүүниинь боргожон бэежэжэ, һүбэлгэн, хурса ухаатай, Бурханай буян хэшэгтэй үхибүүн ургажа байба. 41 Жэл бүри Паасхын һайндэртэ Иисусай аба эжынь Иерусалим хото ошодог байгаа. 42 Хүбүүнэйнгээ арбан хоёртойдо тэдэ жэл бүри һайндэртэ ошодог заншалаараа Иерусалим ошобо. 43 Һайндэрэй дүүрэхэдэ Иисус Иерусалимда үлэбэ, гэбэшье гэртээ бусажа ябаһан түрэлхидынь хүбүүнэйнгээ үлэшэһые ойлгоогүй бэлэй. 44 Хүбүүмнай суг ябаһан хүнүүдээрээ ябаа юм ааб даа гэжэ һанаад, бүхэли үдэртѳѳ замда ябаһанайнгаа һүүлээр түрэл гарал болон танил хүнүүдэйнгээ дунда тэрэнэйнгээ үгы байхые ойлгожо, 45 бэдэрхэеэ һѳѳргѳѳ Иерусалим хото бусаа һэн. 46 Хэдэн хоног бэдэрээд, гурбадахи үдэртѳѳ Иисус хүбүүгээ Бурхан Һүмэ соо олобо. Тэрэнь багшанарай дунда һуушанхай, номнолынь шагнажа, ѳѳрѳѳ тэдэнһээ юумэ һуража байгаа. 47 Ѳѳртэнь табигдаһан асуудалнуудта хурса тодо харюу үгэхыень шагнаад, Бурхан Һүмэ соо байгшад булта сэсэн ухаатайень гайхажа байба. 48 Хүбүүгээ хараад, Иосиф Мария хоёр ехэтэ гайхаба. «Хүбүүмни, юундэ бидэниие иигэжэ зобообош? Эсэгэ бидэ хоёршни шамайгаа үгы болгоод, һанаагаа зобоһон, бэдэрһэн гээшэмнай!» – гэжэ эхэнь хэлэбэ. 49 «Юундэ намайе бэдэрээ зомта? Намайе Эсэгынгээ гэртэ байха ёһотой гэжэ мэдэхэгүй юм аалта?» – гэжэ хүбүүниинь харюусаба. 50 Түрэлхидынь хүбүүнэйнгээ хэлэһэн үгэнүүдэй үнэн удха ойлгобогүй. 51 Иисус аба эжытэйгээ Назарет хотодоо бусажа ерээд, үгѳѳрнь байба. Мария эхэнь тэрэ болоһон ушар мартахагүйгѳѳр ой ухаандаа хадуун абаа. 52 Харин Иисус сэсэн ухаагаараа, энэрхы сэдьхэлээрээ Бурхандашье, хүн зондошье һайшаагдан үдэжэ, ехэ боложо байгаа һэн.

Лука 3

1 Тибери хаанай арбан табадахи жэлээ Римэй хаан орон захиржа байхадань, Израилиин Иудей можо Понтий Пилат, Галилей можо Ирод, Итурия болон Трахинот орон нютагуудые Иродэй дүү Филипп, Абилини можо Лисаний гэгшэд зонхилжо байгаа. 2 Анна болон Кайафа гэгшэд ахамад санаартан байгаа. Тэрэ үедэл Захариягай Иоанн хүбүүнэй сүл губида байхадань, Бурхан тэрээндэ зарлигаа мэдүүлбэ. 3 Тиимэһээ Иоанн Иордан голой оршон тойрон газар дайдаар ябажа: «Нүгэл шэбэлнүүдээ хүлисүүлхын тула Бурханда хандан, уһаар арюудхуулагты», – гэжэ айладхаба. 4 Исайя лүндэншын ном соо Иоанн тухай иигэжэ бэшээтэй байдаг: «Дээдын Эзэнэй ябаха замыень бэлдэгты, алхаха харгыень дардам сэхэ болгогты: жалга бүхэн жэгдэрхэ ёһотой, хада гүбээ бүхэн набтар болохо зэргэтэй, хотирхой нугархай харгы сэхэ болохо, ялхитай болдогтой зүргэ тэгшэ болохо ёһотой! Хүн түрэлхитэн бүгэдэ Бурханай абаралые үзэхэ гэжэ хэн бэ даа сүл губида хашхарба». 7 Тиин уһаар арюудхуулхаяа ерэһэн олон зондо Иоанн хэлэбэ: «Хорото могойн таһардаһад! Бурханай буулгаха хэһээлтэһээ иигээд хулжахыетнай таанарта хэн заагааб? 8 Таанар буянтай һайн хэрэгүүдые бүтээжэ, Бурханда хандаһанаа харуулагты. Үбгэ эсэгэмнай Абраһам юм гэжэ ѳѳһэд тухайгаа бү бодогты, юундэб гэхэдэ, Бурхан энэ хэбтэһэн шулуугааршье Абраһамда үри хүүгэдые бүтээжэ шадаха юм гэжэ танда хэлэхэ байнаб. 9 Модо үндэһѳѳрнь таһа сабшаха алма һүхэ бэлэн байна: һайн үрэ жэмэс үгэдэггүй алишье модон таһа сабшагдаад, галда хаягдаха». 10 «Тиихэдээ бидэ юу хэхэ ёһотойбибди?» – гэжэ арад зон Иоаннһаа асууба. 11 «Хоёр самсатай хүн нэгыень самсагүй хүндэ үгэг, эдихэ, ууха юумэтэй хүн бусадтай хубаалдаг», – гэжэ тэрэ харюусаба. 12 Алба татабари суглуулагшад уһаар арюудхуулхаяа Иоаннда ерэжэ: «Багша аа! Бидэ юу хэхэ ёһотойбибди?» – гэжэ тэрээнһээ һураба. 13 «Албатан зонһоо тогтоогдоһонһоо үлүү түлэбэри бү нэхэгты!» – гэжэ Иоанн тэдээндэ хэлэбэ. 14 «Харин бидэ юу хэхэ ёһотой болонобибди?» – гэжэ сэрэгшэд мүн лэ асууба. «Хүн зоной юумэ бү дээрмэдэгты, бү буляагты, салин хүлһѳѳрѳѳл ажамидарагты!» – гэжэ Иоанн харюусаба. 15 «Энэмнай Христос ѳѳрѳѳ бэшэ аа гү?» – гэжэ зон гайхалдажа, найдан хүлеэһээр байба. 16 Тиихэдэнь Иоанн бултанда хандажа хэлэбэ: «Би таанарые уһаар арюудханаб. Харин намтай жэшээлхэгүй дээгүүр хүн иишэ ерэнэ. Би тэрэнэй гуталайнь ооһорыешье тайлаха эрхэгүйб. Тэрэ ерэхэдээ таанадые Нангин Һүлдэ гал хоёроор арюудхаха. 17 Тэрэ таряагаа сэбэрлэхээр хүрзэеэ гартаа адхаад байна: таряагаа суглуулжа ѳѳрынгѳѳ амбаарта хадагалха, харин мэхиинэ һолоомыень залиршагүй галда шатааха». 18 Иоанн үшѳѳшье олон арга янзаар Һайн Мэдээсэл зондо номножо, ажамидаралаа хубилгахыень идхажа һургажа байба. 19 Ирод хааниие дүүгэйнгээ һамган Иродиадатай һууһанайнь түлѳѳ, мүн олон ондоо нүгэлтэ ябадал хэһэнэйнь түлѳѳ Иоанн тэрэниие элишэлэн зэмэлһэн байгаа. 20 Һүүлэй һүүлдэ Ирод хаан Иоанные түрмэдэ хаажа, бүришье аймшагтай нүгэл үйлэдэбэ. 21 Бүхы арад зоной уһаар арюудхуулжа байхада, мүн Иисусшье уһаар арюудхуулба. Тэрэнэй Бурханда зальбархада, огторгой нээгдэжэ, 22 гулабхаадал мэтэ Нангин Һүлдэ тэрээндэ бууба. «Ши минии хайрата хүбүүмниш, шамаар би таларханаб», – гэһэн абяан огторгойһоо дуулдаба. 23 Иисус һургаалаа номножо эхилхэдээ гушаадтай ябаа. Хүнүүд Иисусые Иосифой хүбүүн гэжэ һанадаг байба. Иосиф болбол Илиягай хүбүүн байгаа, 24 Илия – Матадай, Матат – Левиин, Левий – Мелхиин, Мелхий – Янайын, Янай – Иосифой хүбүүн, 25 Иосиф – Мататиасай, Мататиас – Амосой, Амос – Наумай, Наум – Эслиин, Эслий – Нагайын хүбүүн, 26 Нагай – Маатай, Маат – Мататиасай, Мататиас – Семеинэй, Семеин – Иосэхэй, Иосэх – Йодын хүбүүн, 27 Йода – Иоанамай, Иоанам – Ресайын, Ресай – Зоробабэлэй, Зоробабэл – Шеалтиэлэй, Шеалтиэл – Нириин хүбүүн, 28 Нирий – Мэлхийн, Мэлхий – Адиин, Адий – Косамай, Косам – Элмадамай, Элмадам – Эрэй хүбүүн, 29 Эр – Йосиин, Йосий – Елиэзэрэй, Елиэзэр – Иоримой, Иорим – Матадай, Матат – Левиин хүбүүн, 30 Левий – Симеоной, Симеон – Иудын, Иуда – Иосифой, Иосиф – Ионанай, Ионан – Элиакимай хүбүүн байгаа, 31 Элиаким – Мелейын, Мелей – Менын, Мена – Матадай, Матат – Натанай, Натан – Давидай хүбүүн, 32 Давид – Иесейн, Иесей – Обидой, Обид – Боазай, Боаз – Салмоной, Салмон – Нахшоной хүбүүн, 33 Нахшон – Аминадабай, Аминадаб – Админай, Админ – Арниин, Арни – Һэцроной, Һэцрон – Перецэй, Перец – Иудын хүбүүн, 34 Иуда – Яковай, Яков – Исаагай, Исаак – Абраһамай, Абраһам – Терахай, Терах – Нахорой хүбүүн, 35 Нахор – Сэрүгэй, Сэрүг – Рэүгэй, Рэү – Пэлегэй, Пэлег – Эберэй, Эбер – Шелахай хүбүүн, 36 Шелах – Кайнанай, Кайнан – Арпакшадай, Арпакшад – Шимэй, Шим – Нойн, Ной – Ламехэй хүбүүн, 37 Ламех – Метушлайын, Метушлай – Енохой, Енох – Иарэдэй, Иарэт – Маалалэлэй, Маалалэл – Кенанай хүбүүн, 38 Кенан – Эношой, Энош – Шэтэй, Шэт – Адамай, Адам болбол Бурханай хүбүүн байгаа.

Лука 4

1 Иисус Иордан мүрэнһѳѳ Нангин Һүлдѳѳр дүүрэн бусажа, Һүлдэ тэрэниие сүл губи руу хүтэлжэ абаашаба. 2 Тэндэ Иисусые дүшэн хоногой туршада шолмос хорхойтуулан туршаба. Тэдэ бүхы үдэрнүүдтэ Иисус юушье эдингүй ябаа, һүүлдэнь гэдэһэниинь аргагүй ехээр үлдѳѳ һэн. 3 «Ши Бурханай Хүбүүн юм һаа, хилээмэн боло гэжэ энэ шулуунда захирал даа», – гэжэ шолмос Иисуста хэлэбэ. 4 «Хүн гээшэ ганса хилээмээр амидардаггүй гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ», – гэжэ Иисус шолмосто харюусаба. 5 Шолмос тэрэниие үндэр дээрэ гаргажа, юртэмсын бүхы хаан оронуудые саг зуура харуулба. 6 «Эдэ хаан түрэнүүдэй хамаг эрхэ засагые, хамаг эрдэни баялигые би шамда үгэхэб. Эдэ бүгэдэ минии гарта үгтэнхэй, тиин би дуратайл хүндѳѳ тэрэниие үгэхэ эрхэтэйб. 7 Хэрбээ хүлдэм унажа мүргѳѳ һаашни, эдэ бүгэдэ шинии болохо», – гэжэ шолмос хэлэбэ. 8 «Эзэн Бурхандаа шүтэжэ, гансал тэрээндээ алба хэжэ бай! – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг», – гэжэ Иисус харюусаба. 9 Һүүлэй һүүлдэ шолмос Иисусые Иерусалим хото абаашажа, Бурхан Һүмын орой дээрэ байлгаад: «Хэрбээ ши үнэхѳѳрѳѳ Бурханай Хүбүүн юм һаа, эндэһээ доошоо һүрэ! 10 „Шамайе аршалан хамгаалхые Бурхан ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлнүүдтэ захиралта үгэхэ“ гэжэ, 11 мүн „Шулуунда бүдэржэ унахагүйншни тулада тэдэ Эльгээмэлнүүд шамайе гар дээрээ үргѳѳд ябаха“ гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй ха юм», – гэжэ шолмос хэлэбэ. 12 Иисус харюудань: «Бурханшни болохо Дээдын Эзэнээ бү турша гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг», – гэжэ шолмосто хэлэбэ. 13 Элдэб янзаар туршан хорхойтуулжа ядаад, шолмос Иисусые халта зуура орхижо ошобо. 14 Һүүлдэнь Нангин Һүлдын хүсѳѳр дүүрэһэн Иисус Галилейдээ бусажа ерэбэ. Тэрээн тухай мэдээсэл бүхы орон нютагаарнь хаа хаанагүй тараба. 15 Иисус мүргэлэй гэртэ хүн зондо һургаалаа номножо, бүгэдэ зоной магтаалда хүртэжэ байгаа. 16 Иисус үдэжэ хүмүүжэһэн Назарет хотоёо бусажа, заншалта ёһоороо субботодо мүргэлэй гэртэ орожо, Нангин Бэшэг сооһоо хэһэг уншахаяа зоной урда зогсобо. 17 Тэрээндэ Исайя лүндэншын ном үгтэбэ. Иисус тэрэ ном нээжэ уншаба: 18 «Дээдын Эзэнэй Нангин Һүлдэ зосоомни оршобо, үгытэй ядуушуулда һайн мэдээсэл номнохыемни Дээдын Эзэн намайе шэлэжэ абаба. Хаалтада байһан, олзологдоһон хүнүүдтэ эрхэ сүлѳѳ айладхахыемни, һохор зониие хараатай болгохыемни, хашуулан дарлуулһан зониие сүлѳѳдэ табихыемни Дээдын Эзэн эльгээгээ юм. 19 Арад зондоо үршѳѳлѳѳ хайрлаха сагынь ерээ гэжэ баһа дуулгахаар намайе эльгээгээ юм». 20 Иисус номоо хаажа, мүргэлэй гэрэй нэгэ туһалагшада бусаажа үгѳѳд, һууба. Мүргэлэй гэр соо байһан хүнүүд булта тэрээн тээшэ хараһаар байгаа. 21 «Энэ номһоо минии уншаһан, таанадай дуулаһан зүйл бүхэн мүнѳѳдэр бэелжэ байна», – гэжэ Иисус тэдээндэ хэлэбэ. 22 Бүгэдэ зон Иисус тухай хэлсэбэ, уран һайхан үгэнүүдтэнь гайхалсан: «Энэмнай Иосифой хүбүүн бэшэ аал?» – гэлдэбэ. 23 Иисус тэдээндэ хэлэбэ: «Эмшэн, түрүүн ѳѳрыгѳѳ һайнаар аргалжа эдэгээ гэдэг үгэ таанад намда хэлэхэ һанаатайт гэжэ мэдэнэб. Капернаум хотодо гайхамшагта үйлэ хэрэг бүтээһэн тухаймни таанад дуулаат. Тиимэл гайхамшаг хэрэг мүнѳѳ эндээ, түрэһэн нютагтаа бүтээ гэхэтнай гээбы. 24 Таанадта үнэн зүрхэнһѳѳ хэлэхэ байнаб: ямаршье лүндэншые түрэһэн нютагтань тоодоггүй юм! 25 Таанадта нэгэ иимэ ушар хѳѳрэһүү: лүндэншэ Илиягай ажамидарха үедэ Израильда олон бэлбэһэн эхэнэрнүүд байгаа, тиихэдэ гурбан жэл хахад хура бороо оронгүй, ехэ ган боложо, хүнүүд хаа хаанагүй айхабтар ехэ үлэсхэлэндэ нэрбэгдэһэн юм. 26 Теэд тэдэнэй нэгэндэшье Илия эльгээгдээгүй, харин гансал Сидон нютагай Сарепта хотын бэлбэһэн эхэнэртэл тэрэ эльгээгдээ бшуу. 27 Елисей лүндэншын ажамидарха үедэ Израильда һэлхэ бузар үбшэнтэн олон байгаа, теэд тэдэнэй нэгэнэйньшье арюудхагдан эдэгээгүй байхада, Сири уласай Нееман лэ гансаараа эдэгэһэн байгаа». 28 Мүргэлэй гэр соо байһан зон Иисусай иимэ юумэ хэлэһые дуулахадаа, уур хилэнсэдэ абтажа, 29 байрһаан һүрэн бодоод, Иисусые хотоһоо шэрэжэ гаргаад, хадын орой дээрэ асарба. Назарет хото тэрэ хада дээрэ бодхоогдоһон байгаа. Тиигээд зон Иисусые хада дээрэһээ түлхижэ унагаахаяа забдаба, 30 харин Иисус тэдэнэй дундуур хаха эсхэн гаража, ѳѳрынгѳѳ харгыгаар ябашаба. 31 Тиигээд тэрэ Галилей можын Капернаум хото ошожо, суббото бүхэндэ тэндэхи зониие һургадаг болобо. 32 Хүнүүд тэрэнэй номнол шагнахадаа, ехээр гайхадаг һэн, юундэб гэхэдэ, һургаалынь хүнэй зүрхэ сэдьхэл аргагүй татажа байгаа бшуу. 33 Мүргэлэй гэр соо ада шүдхэртэ барюулһан нэгэ хүн байжа: 34 «Һэ-ээ! Назаредэй Иисус, ши бидэниие яаха гээбши? Ши маниие үгы хэхэеэ ерээ гүш? Би шамайе мэдэхэб: ши Бурханай нангин Хүбүүнши!» – гэжэ шангаар хашхарба. 35 «Абяа аниргүй болоод, энэ хүнһѳѳ гара!» – гэжэ Иисус ада шүдхэртэ захирба. Ада шүдхэр тэрэ хүниие зоной дунда унагаагаад, халташ гэмтээнгүй, бэеһээнь гаража арилба. 36 Тэндэ байгшад булта ехээр гайхалдажа, бэе бэедээ: «Энэмнай ямархан һургаал гээшэб? Яаһан ехэ эрхэ засагтай, шэдитэ хүсэтэй хүн гээшэб? Ада шүдхэрые гара гэхэдэнь, тэрэнь гаража ябашабал!» – гэлсэбэ. 37 Тиигээд лэ Иисус тухай һураг оршон тойронхи нютагуудаар дэлгэрэн тараба. 38 Мүргэлэй гэрһээ гараад, Иисус Симонэй гэртэ оробо. Тэндэ Симонэй хадам эхэ халууржа байгаа. Тэрэниие аргалжа эдэгээхыень Иисусые гуйба ха. 39 Иисус тэрэ үбшэн эхэнэртэ дүтэлжэ, халуунда бэеһээнь гара гэжэ захирба. Халууниинь бууража, эхэнэр дары бодоод, айлшадаа хүндэлжэ ороо һэн. 40 Наранай орохо багта элдэб үбшэндэ нэрбэгдэһэн бүхы зоболонтодые түрэлхидынь Иисуста асараа һэн. Иисус үбшэн хүн бүхэнэй дээрэнь гараа табяад лэ эдэгээжэ байгаа. 41 Олон хүнүүдэй досооһоо ада шүдхэрнүүд гарахадаа, хашха хуугай табилдан: «Ши Бурханай хүбүүнши», – гэлдэбэ. Ада шүдхэрнүүд тэрэнэй Бурханай табисуурта байһые мэдээ бшуу. Харин Иисус энээн тухай хэлэхыень тэдэниие хорижо байгаа. 42 Хойто үдэрынь Иисус гэрһээ гаража, нэгэ эзэгүй газарта ошобо. Хүн зон тэрэниие бэдэржэ олоод, ѳѳһэдһѳѳн табиха дурагүй хажуудаа барижа байлгаба. 43 «Би ондоошье хотонуудаар ябажа, Бурханай хаан түрэ тухай һайн мэдээсэл дэлгэрүүлхэ ёһотой хүм. Бурхан намайе энэ хэрэгээр лэ эльгээгээ ха юм!» – гэжэ Иисус тэдээндэ хэлэбэ. 44 Тиигээд Иисус Иудей можын мүргэлэй гэрнүүдээр ябажа, һургаалаа номнобо.

Лука 5

1 Нэгэтэ хүн зон олоороо Иисусые тойроод, шахасалдан, Бурханай үгэ номнохыень шагнаба. Иисус тиихэдэ Геннисарет далайн эрьедэ зогсожо байгаа. 2 Далайн эрьедэ хоёр онгосын байхые Иисус хараба. Загаһашад эрье дээрэ гаража, гүльмэеэ угаажа заһана. 3 Тэдэ хоёр онгосын нэгэниинь Симонэй байгаа. Иисус тэрэ онгосодо һуужа: «Эрьеһээ нэгэ бага холо болоё», – гэжэ Симондэ хэлэбэ. Тиигээд онгосоһоо арад зониие һургаба. 4 Иисус хэлэжэ дүүргэһэн хойноо: «Гүнзэгы газарта ошожо, загаһа баридаг губшуураа хаягты», – гэжэ Симондэ хэлэбэ. 5 «Багша аа, бидэ бүхэли һүниндѳѳ загаһашалаад, юушье баряагүйбди. Теэд танай хэлээ хада губшуураа хаяһуул даа», – гэжэ Симон харюусаба. 6 Загаһашад губшуураа хаяжа, аргагүй ехэ загаһа бариба. Даажа ядаһан губшуурынь таһаржа хахаржа байба. 7 Тиигээд тэдэнэр нүгѳѳ онгосынхидоо даллан, ерэжэ туһалхыень дуудаба. Тэдэнь ерэжэ, хоёр онгосоёо загаһаар дүүргэбэ. Тиихэдэнь онгосонуудынь уһанда шэнгэхэһээ нааша болоо бэлэй. 8 Иимэ олзотой болоһон Симон Пётр Иисусай урда үбдэглэн һэхэрэн һүгэдэжэ: «Дээдын Эзэн аа, намайе орхижо ошогты! Би нүгэлтэй хүнби», – гэжэ хэлэбэ. 9 Иимэ ехэ загаһа бариһандаа Симон болон тэрээнтэй ябаһан бүхы хүнүүд, 10 мүн тэрэшэлэн Зэбэдэйн хүбүүд, Симонэй нүхэд Яков Иоанн хоёр гайхажа һүрдэжэ байбад. «Бү ай, ши энээнһээ хойшо загаһа барихын орондо хүнүүдые намда хандуулдаг болохош», – гэжэ Иисус Симондэ хэлэбэ. 11 Онгосоёо эрье дээрэ гаргаад, загаһашад бүхы юумэеэ тэндээ орхижо, Иисусай хойноһоо ябаба. 12 Иисусай нэгэ хотодо ошоод байхадань, арһанай халдабарита үбшэнтэй хүн ерэбэ. Иисусые хараһаар, урдань газар мүргэн унажа: «Дээдын Эзэн, аа! Хэрбээ ши хүсэбэл, намайе арюудхан эдэгээжэ шадахаш», – гэжэ гуйба. 13 Иисус тэрээндэ гараараа халта хүрэжэ: «Эдэгээхэ хүсэлтэйб, арюун болыш даа», – гэбэ. Тэрэ дороо арһанай халдабарита үбшэниинь эдэгэшэбэ. 14 «Энээн тухай хэндэшье юумэ бү дуулгаарай. Зүгѳѳр санаартанда ошожо, бэеэ үзүүлээрэй, тиигээд эдэгэһэнээ бултанда гэршэлхын тула ши Моисейн зарлигай ёһоор үргэл хээрэй», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 15 Тиибэшье Иисус тухай мэдээсэл бүри холуур таража, арад зон бүри олоороо тэрэниие шагнахаяа, үбшэнѳѳ аргалуулхаяа ерэжэл, ерэжэл байба. 16 Харин Иисус ѳѳрѳѳ үе үе болоод лэ эзэгүй газарта ошожо, Бурханда мүргэдэг бэлэй. 17 Нэгэтэ Галилей болон Иудей можын бүхы нютагуудһаа, Иерусалим хотоһоо ерэһэн фарисейнүүдэй болон Хуули заадаг багшанарай суглараад һуухада, Иисус хүнүүдые һургажа байба. Бурханһаа үгтэһэн шэдитэ хүсѳѳр Иисус ямаршье үбшэн эдэгээжэ шадаха байгаа. 18 Энэ үедэ саа үбшэндэ дайруулһан нэгэ хүниие шэрдэгтэйнь тэлээд абажа ерэбэ. Үбшэнтэниие гэртэ оруулжа, Иисусай урда табиха гэбэ. 19 Теэд хара мянган зоной дундуур оруулха аргагүй байжа, гэрэй орой дээрэ гаража, хушалтыень задалаад, гараһан нүхѳѳр үбшэнтэнѳѳ шэрдэгтэйнь доошонь буулгажа, Иисусай урда табиба. 20 Тэдэнэй аргагүй ехэ этигэлтэй байһыень хаража: «Нүгэлнүүдшни хүлисэгдэбэ, нүхэрни», – гэжэ Иисус тэрэ хүндэ хэлээ бэлэй. 21 Хуули заадаг багшанар болон фарисейнүүд хоорондоо зүбшэжэ: «Энэмнай хэн гээшэб? Бурханиие доромжолжо байнал. Ганса Бурханһаа ондоо хэн хүнэй нүгэл хүлисэдэг юм?» – гэлдэбэ. 22 Иисус тэдэнэй юун тухай бодожо байхые мэдээд: «Юундэ тиигэжэ сэдьхэлдээ бодобот? 23 „Нүгэлнүүдшни хүлисэгдэбэ“ гэхэдэ бэлэн хилбар гү, али „Бодоод яба!“ гэхэдэ гү? 24 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй газар дэлхэй дээрэ нүгэл шэбэлнүүдые хүлисэхэ эрхэтэй байһые таанар мүнѳѳ мэдэхэт», – гэжэ Иисус хэлэбэ. Тиигээд саа үбшэнтэй хүндэ хандан: «Бодоод, дэбисхэрээ абаад, гэртээ хари», – гэбэ. 25 Тэрэнь хүнүүдэй хараһаар байтар бодоод, хэбтэһэн шэрдэгээ абажа, Бурханиие магтан зальбарһаар гэртээ хариба. 26 Хүн зон булта гайхажа сошожо, Бурханаа алдаршуулан: «Гайхалтай юумэ энэ үдэр үзэбэбди даа!» – гэжэ айн һүрдэн үгэлбэд. 27 Энээнэй һүүлээр Иисус газаашаа гарахадаа, алба татааша Левий гэгшын татабари суглуулдаг газартаа һуухыень хараад: «Хойноһоомни яба», – гэбэ. 28 Тэрэнь бодожо, бүхы юумэеэ орхёод, Иисусай хойноһоо ябаба. 29 Левий Иисусые гэртээ урижа, ехэ һайнаар хүндэлбэ. Тэндэнь Иисустай хамта алба татаашадшье, мүн бусадшье олон хүнүүд һуулсаа. 30 «Юундэ таанад алба татаашадтай, нүгэл хэгшэдтэй хамта эдеэлжэ, ундалжа һуунабта?» – гэжэ фарисейнүүд болон Хуули заадаг багшанар Иисусай шабинарта хандажа, гэмэр-гутар гэлдэбэ. 31 «Элүүр уладта эмшэн хэрэггүй, харин үбшэн хүнүүдтэ хэрэгтэй юм. 32 Бурханда хандахыень би үнэн сэдьхэлтэниие бэшэ, харин нүгэл хэгшэдые дуудахаяа ерээ хүнби!» – гэжэ Иисус тэдээндэ харюусаба. 33 «Иоаннайшье, фарисейнүүдэйшье шабинар үргэлжэ масаг сахижа, Бурхандаа мүргэжэ байдаг лэ, харин шинии шабинар эдихэ, уухыел мэдэнэл», – гэжэ фарисейнүүд ба Хуули заадаг багшанар Иисуста хэлэбэ. 34 Тиихэдэнь Иисус тэдээндэ харюусаба: «Таанар түрэ хурим дээрэ найрлажа байһан айлшадые хүрьгэн хүбүүнэй байха сагта масаг сахигты гэжэ баадхаха аалта? 35 Зүгѳѳр хүрьгэн хүбүүниие тэдэнһээ абаад ябаха үдэрэй ерэхэдэнь, тэдэ айлшад масаглахал». 36 Иисус тэдээндэ иимэ һургаалта үгэнүүдые хэлэбэ: «Хэншье хуушан хубсаһанда шэнэ бүдѳѳр халааһа табидаггүй бшуу. Тиигэхэ болоо һаа, шэнэ хубсаһаа хахалжа хаяад, хуушандааш тааруулжа шадахагүйл. 37 Һая нэрэһэн архияа хуушан туламда хэдэггүйл, хээ һаань, тэрэ архинь эһээд, хуушан туламаа хахалжа, архиньшье, туламыньшье хэндээшье хэрэггүй болохол. 38 Шэнэ архиие шэнэ хүхүүртэл юулэхэ ёһотой. 39 Хуушан архи уужа үзэһэн хүн шэнэ архи амталха дурагүй байдаг, юундэб гэхэдэ, „хуушан архинь дээрэ“ гэдэг ха юм».

Лука 6

1 Нэгэ субботодо Иисус шабинартаяа таряалангай газараар үнгэржэ ябаа. Шабинарынь хоолос таһалжа, альган дээрээ үйрүүлээд, орооһыень эдибэ. 2 «Субботодо хэжэ болохогүй юумэ юундэ хэнэбта?» – гэжэ фарисейнүүдэй зариманиинь хэлэбэ. 3 Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаа һэн: «Давид хаанай хамта ябалсагшадтайгаа үлэсхэлэн ябахадаа юу хэһэн тухайнь таанар уншаагүй аалта? 4 Давид хаан Бурханай гэртэ ороод, үргэлэй хилээмэ абажа эдеэд, суг ябаһан хүнүүдтээ үгэһэн байна. Харин санаартанһаа ондоо хэншье тэрэ хилээмэ эдихэ эрхэгүй байгаа». 5 Саашань Иисус: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн субботыншье Эзэн мүн», – гэжэ нэмэбэ. 6 Иисус баһа нэгэ субботодо мүргэлэй гэртэ орожо, һургаалаа номнобо. Тэндэ баруун гараа хатанхай нэгэ хүн байгаа. 7 Субботодо хатаһан гартай хүниие эмшэлэгшэ аа гү гэжэ Иисусые зэмэлхэ һанаатай Хуули заадаг багшанар болон фарисейнүүд тэрэниие гэтэн ажаглажа байбад. 8 Иисус тэдэнэй хара һанаае мэдэжэ, хатаһан гартай хүндэ хандан: «Бодоод, эндэ хүнүүдэй урда гаража зогсо!» – гэжэ хэлэбэ. Тэрэнь бодоод, зоной урда зогсобо. 9 Иисус үнѳѳхи Хуули заадаг багшанарта болон фарисейнүүдтэ хандажа: «Субботодо бидэ һайн юумэ хэхэ гү, али муу юумэ үйлэдэхэ ёһотой гүбди? Хүнэй ами абарха гү, али һүнѳѳхэ ёһотой гүбди? Таанад юун гэхэ байнат?» – гэжэ асууба. 10 Тиигээд Иисус тэдэниие бултыень шэртэн хаража, гараа хатанхай хүндэ: «Гараа һарбай!» – гэбэ. Тэрэнэйнь гараа һарбайхада, гарынь эдэгэшэһэн байба. 11 Тиихэдэ Хуули заадаг багшанар ба фарисейнүүд галзууралдан, энэ Иисусые яахамнайб гэжэ хоорондоо зүбшэбэ. 12 Тухайлбал, тэрэл үедэ Иисус хадын оройдо гаража, бүхэли һүниндѳѳ Бурхандаа мүргэбэ. 13 Үглѳѳгүүрынь Иисус шабинараа дуудажа, тэдэнэйнгээ дундаһаа арбан хоёрыень шэлэжэ, элшэнэрээр томилбо. 14 Тэдэнь хэд бэ гэхэдэ, Симон (Иисус тэрэниие Пётр гэжэ нэрлээ), Андрей (Симон ба Андрей хоёр аха дүүнэр байгаа), Яков, Иоанн, Филипп, Варфоломей, 15 Матвей, Фома, Алфейн Яков хүбүүн, зелотуудай бүлгэмэй гэшүүн Симон, 16 Яковай Иуда хүбүүн, мүн хожомынь урбаһан Иуда Искариот гэгшэд болоно. 17 Иисус шабинартайгаа хамта хада дээрэһээ буужа, тэгшэ талада тогтобо. Тэндэнь олон шабинарынь, мүн бүхы Иудей можоһоо, Иерусалимһаа, далайн эрьедэ оршодог Тир, Сидон хотонуудһаа тоогүй олон зон сугларба. 18 Тэдэ зон Иисусай номнол шагнахаяа, үбшэнһѳѳ аргалуулхаяа ерээ. Мүн ада шүдхэрнүүдтэ баригдаһан хүнүүдшье ерэжэ эмшэлүүлэн эдэгэбэ. 19 Тэдэ зон Иисуста гараараа халта хүрэхые оролдоно, юундэб гэхэдэ, тэрээнһээ шэдитэ хүсэн сасаржа, хүн бүхэниие эдэгээжэ байгаа бшуу. 20 Иисус шабинар тээшээ хараад, иигэжэ хэлэбэ: «Бурханай Һүлдые угаа хүсэгшэд, жаргалтайт, Бурханай хаан түрэ танай ха юм. 21 Мүнѳѳ үлэсхэлэн байгшад, жаргалтайт, Таанад элбэг дэлбэг эдихэ юумэтэй байхат. Мүнѳѳ уйлаашад жаргалтайт, Таанад баярладаг хүхидэг болохот. 22 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнһээ боложо таанадые хүнүүдэй үзэн ядажа, доромжолоошье һаань, мүргэлэй гэрһээ намнаашье һаань, үнэн нэрыетнай гутаагаашье һаань, таанад жаргалтайт. 23 Мүнѳѳ таанарые үзэн ядагшадай үбгэ эсэгэнэрыньшье урдань лүндэншэдтэ баһал иимэ муугаар хандадаг байһан юм. Тиимэһээ таанадые тиигэжэ доромжолжо, дарамталжа байбалнь, ехэл баясагты, хүхижэ һүрэжэ байгты! Таанад тэнгэридэ агууехэ шагналда хүртэхэ бшуут! 24 Зүгѳѳр, таанар баяшуул, гашуудал зоболон үзэхэт, Таанад жаргалаа хүсэд эдлэжэ бараа ха юмта. 25 Мүнѳѳ дуран соогоо садхалан байгаашад, Таанар үлэн хооһон ябажа, гашуудал зоболон үзэхэт. Мүнѳѳ энеэлдэжэ ханяалдажа байгаашад, Уйлаха бархирха сагтнай ерэжэ, зобохот. 26 Таанадые бүхы хүнүүдэй аргагүй ехээр магтажа байбалнь, таанар уй гашуудал үзэхэт! Таанадые магтаашадай эсэгэнэрынь хуурмаг лүндэншэдые баһал тиигэжэ магтадаг байгаа бшуу. 27 Намайе шагнажа байгшад, таанадта иигэжэ хэлэнэб: дайсадтаа дуратай байгты, таниие үзэн ядагшадта һайниие хэгты, 28 таниие хараалай муухайгаар хараагшадые юрѳѳгты, таниие доромжологшодой түлѳѳ зальбарагты. 29 Нэгэ хасарыетнай альгадаһан хүндэ нүгѳѳ хасараа табижа үгэгты, дэгэлыетнай буляажа абаһан хүндэ самсаяа тайлажа үгэгты. 30 Танһаа юумэ эриһэн хүндэ хэрэгтэйень үгэгты, юумыетнай абаа һаань, һѳѳргэнь бү нэхэгты. 31 Бусад хүнүүд танда ямараар хандаһай гэжэ һананабта, тон тэрээндэл адляар таанад ѳѳһэдѳѳ хүнүүдтэ хандагты. 32 Таанадта хайра дуратай зонииел хайрлажа байбалтнай, Бурхан таниие магтаха аал? Нүгэлтэншье ѳѳһэдыень энхэрэн талархадаг хүнүүдтэ дуратай байдаг ха юм. 33 Тандал һайниие хэһэн хүнүүдтэ һайниие хэдэг һаатнай, Бурхан тэрэнэйтнай түлѳѳ танда талархаха аал? Нүгэлтэншье ѳѳһэдтэнь һайн хүнүүдтэ һайнаар хандадаг ха юм! 34 Бусаажа үгэхэ гэжэ найдаһан хүндѳѳл юумэ урьһалдаг һаатнай, Бурхан тэрэнэйтнай түлѳѳ танда талархаха аал? Нүгэлтэншье бэе бэедээ юумэ зээлеэр үгэлсэхэдѳѳ, һѳѳргэнь тэрэнээ бүхэлеэр бусаажа абахаар үгэдэг ха юм. 35 Харин таанад дайсадаа энхэрэгты, һайниие хэгты, харюудань юушье хүлеэнгүй урьһаар үгэгты. Тэрэнэйнгээ түлѳѳ агууехэ шагналда хүртэхэт, Дээдын Бурханай үхибүүд байхат. Ашые харюулдаггүй, муу һанаатай хүнүүдтэшье Бурхан энэрхы һайн байдаг бшуу. 36 Эсэгынтнай танаа энхэржэ хайрлажа ябадагтал адляар таанадшье бусад зониие энхэржэ хайрлажа ябагты. 37 Бусад зониие бү шүүбэрилэн зэмэлэгты, тиигэбэл Бурхан таанадые шүүбэрилэн зэмэлхэгүй. Бусадые бү муушалагты, тиихэдээ ѳѳһэдѳѳ муушалуулхагүйт. Бусадые хүлисэжэ байгты, тиихэдэтнай Бурхан таанадые хүлисэхэ. 38 Бусад зондо юумэ үгэдэг байбалтнай, Бурханшье таанадта үгэжэ байха. Үгэһэн юумэнтнай элбэг дэлбэгээр, хэмжээнһээ үлүүгээр, обогор болоод, хормойдотнай дүүрэн бусажа ерэхэ. Хүндэ ямар хэмжээгээр юумэ үгэнэт, тиимэл хэмжээгээр Бурхан ѳѳһэдтэтнай үгэхэ». 39 Иисус тэдээндээ иимэ һургаалта үгэнүүдые хэлэбэ: «Һохор хүн һохор хүниие хүтэлэн ябажа шадаха аал? Хоюулаа нүхэ руу унаха бэшэ гү? 40 Шабинь багшаһаа үлүү байхагүй, харин эрдэмдэ һурахадаал, багшынгаа зэргэ боложо шадаха. 41 Нүхэрэйнгѳѳ нюдэндэ байһан гэшүүһэ хараад, ѳѳрынгѳѳ нюдэндэ байһан модо юундэ обёорногүйбши? 42 Ѳѳрынгѳѳ нюдэндэ байһан модо харахагүй аад лэ: „Байза, би шинии нюдэндэ ороод байһан гэшүүһэ гаргаһууб“, – гэжэ яажа хэлэхэ болонош? Хоёр нюуртан! Түрүүшээр ѳѳрынгѳѳ нюдэнэй модо гарга, тиигээ һаа, нүхэрэйнгѳѳ нюдэнэй гэшүүһэ яажа гаргахые мэдэхэлши. 43 Һайн модондо муу үрэ жэмэс ургадаггүй, харин муу модонһоо һайн үрэ жэмэс гарадаггүй. 44 Модоной шанарынь үрэ жэмэсээрнь мэдэгдэдэг! Үүргэнэ модондо үзэм жэмэс ургадаггүй, үрмэдэһэ һѳѳгһѳѳ үзэм жэмэс гарадаггүй. 45 Һайн хүн сэдьхэлэйнгээ үнэтэ баялиг сооһоо һайнииень гаргадаг, харин хара һанаатай хүн харата дорой сэдьхэлэйнгээ суглуулбариһаа мууень гаргадаг. Зүрхэ сэдьхэлдэ байһан юумэн хэлэнэй үзүүртэ гарадаг ха юм. 46 Минии зааһанай ёһоор һайн юумэ үйлэдэхэгүй аад, юунэйхиие Дээдын Эзэн, Дээдын Эзэн гэжэ намайе нэрлэнэбта? 47 Намда ерэжэ, һургаалыемни шагнаһан, тэрэниием бэелүүлһэн хүн хэндэ адлиб гэжэ таанадта хэлэжэ үгэһүү. 48 Жэшээнь, нэгэ хүн газар гүнзэгыгѳѳр малтажа, гэрэйнгээ һуури шулуун дээрэ табиба гэе. Ехэ үер боложо, тэрэ гэртэнь уһан эбхэрэн ерэбэшье, һууриһаань хүдэлгэхэгүй, юундэб гэхэдэ, тэрэ гэр һайнаар баригдаһан байна. Һургаалыемни шагнажа, бэелүүлжэ байһан хүн тиимэ гэр баригшада адли. 49 Харин һургаалыем шагнаад, тэрэниие дүүргэдэггүй хүн гэрээ шулуун һууригүйгѳѳр газар дээрэ бариһан хүндэл адли. Уһанай эбхэрэн ерэхэдэ, тэрэ гэрынь дары бутаржа, эбдэржэ һалаха».

Лука 7

1 Эдэ бүгэдые хүн зондо хэлэһэн хойноо Иисус Капернаум хото ошобо. 2 Тэрэ хотодо зуунай нэгэ даргын эгээн шухала хэрэгтэй зарасань хүндѳѳр үбшэлѳѳд, үхэхѳѳ хэбтэбэ ха. 3 Тэрэ дарга Иисус тухай дуулахадаа, «Манайда ерэжэ, зарасыемни абарыт даа» гэһэн гуйлтатайгаар тэрээндэ еврейнүүдэй ахамадуудые эльгээгээ һэн. 4 Ахамадууд Иисуста ерэжэ: «Энэ хүмнай туһа хүргэмѳѳр һайн хүн юм. 5 Энэ хүн арад зондомнай дуратай юм, манда ѳѳрѳѳ мүргэлэй гэр барижа үгѳѳ юм», – гэжэ ехэтэ гуйба. 6 Тиимэһээ Иисус тэдээнтэй ошолсобо. Гэртэнь дүтэлжэ ябахадань, зуунай дарга урдаһаань нүхэдѳѳ эльгээжэ: «Эзэн, бэеэ бү зобоогты даа. Би таниие гэртээ оруулхаар бэшэ ахир дорой амитанби. 7 Тиимэһээ би ѳѳрѳѳ танда ошохоёо зүрхэлѳѳгүйб. Гансал зарлигаа буулгажа хайрлыта, тиибэлтнай зарасамни эдэгэшэхэл. 8 Ушарынь хэлэбэл, бишье баһал дээрээ ноёдтой, мүн мэдэлдээ сэрэгшэдтэй хүнби. Тэдэнэйнгээ нэгэндэнь: „Ошо“ гэхэдэм ошодог, нүгѳѳдэдэнь: „Ерэ“ гэхэдэм ерэдэг, зарасадаа: „Тэрээниие хэ“ гэхэдэм хэдэг юм». 9 Иисус энээниие дуулаад, ехээр гайхаба. Тиигээд дахажа ябаһан олон зон тээшэ эрьежэ: «Би израильшуудайшье дунда иимэ һүзэг этигэлтэй хүниие үзѳѳгүйб», – гэбэ. 10 Даргын эльгээһэн хүнүүдэй һѳѳргѳѳ бусажа ошоходонь, зараса эдэгэшоод байгаа һэн. 11 Удангүй Иисус Наин хото ошоо һэн. Тэрээниие шабинарынь, мүн хүн зон олоороо дахажа ябаа. 12 Хотын хаалгада хүрэхэдэнь, олон зон наһа бараһан хүниие хүдѳѳлүүлжэ ябаба. Тэрэнь бэлбэһэн эхын ори ганса хүбүүн байгаа. 13 Иисус эхыень харахадаа, аргагүй ехээр хайрлажа: «Бү уйла», – гэжэ хэлэбэ. 14 Тиигээд хажуудань ошожо, тэлүүрэйнь ойро хүрэбэ. Тэлэжэ ябаһан хүнүүд зогсоодхибо. Иисус наһа бараһан хүндэ: «Залуу хүбүүн, бодо!» – гэжэ хэлэбэ. 15 Наһа барагшань тэлүүр дээрээ һуугаад, юумэ хэлэжэ эхилээ һэн. Иисус тэрэ хүбүүе эхэдэнь абаашажа үгэбэ. 16 Хүн зон бүгэдэ айн һүрдэбэ, Бурханиие алдаршуулан магтаба: «Агууехэ лүндэншэ манай дунда мүндэлбэл, арад зондоо туһалхаяа Бурхан морилжо ерэбэл», – гэлдэбэ. 17 Иисус тухай энэ мэдээсэл бүхы Иудей уласаар, оршон тойронхи газар нютагуудаар тараба. 18 Энэ ушар тухай Иоаннда шабинарынь дуулгаба. 19 Иоанн хоёр шабияа дуудажа: «Ерэхэ ёһотойнь ши гээшэ гүш, али бидэ ондоое хүлеэхэ ёһотой гүбди гээд һуража ерэгты», – гэжэ тэдэнээ Иисуста эльгээбэ. 20 Тэдэнь Иисуста ерээд: «Бурханһаа заларжа ерэхэ ёһотойнь та гээшэ гүт, али бидэ ондоое хүлеэхэ гүбди гээд мэдэжэ ерэхыемнай Уһаар арюудхагша Иоанн танда эльгээгээ», – гэжэ хэлэбэ. 21 Эгээл энэ үедэ Иисус олон хүнүүдые үбшэ хабшанһаань эдэгээбэ, ада шүдхэрнүүдһээнь сүлѳѳлбэ, олон һохор хүниие хараатай болгобо. 22 Иисус Иоаннай шабинарта хандажа: «Һохор хүнүүдэй дахин харадаг болоһые, дохолон хүнүүдэй ябадаг болоһые, арһанай халдабарита үбшэнтэй хүнүүдэй арюудхагдаһые, дүлии хүнүүдэй һонор болоһые, үхэһэн хүнүүдэй үндын бодоһые, үгытэй хүнүүдэй Бурханай хаан түрэ тухай номнол дуулаһые, хараһанаа, мүн дуулаһанаа Иоаннда ошожо хэлэгты. 23 Нам тушаа һэжэг түрѳѳгүй хүн жаргалтай юм», – гэжэ хэлэбэ. 24 Иоаннай шабинарай ябаһан хойно Иисус арад зондоо Иоанн тухай хэлэжэ оробо: «Иоаннда сүл губи руу ошоходоо, ямархан юумэ харахаяа найдаабта? Һалхинда найгалзажа байһан хулһа харахаяа гү? 25 Таанар юу үзэхэеэ тиишэ ошообта? Зѳѳлэн хубсаһа үмдѳѳд ябаһан хүниие гү? Теэд ялагар салагар, үзэсхэлэн һайханаар хубсалһан хүнүүд хаанай ордонуудтал ажаһуудаг ха юм. 26 Таанар юу үзэхэеэ тиишэ ошообта? Лүндэншые гү? Тиимэ даа, тиихэдэ таанад лүндэншэһѳѳ дээгүүр хүниие хараалта гэжэ таанарта хэлэнэб. 27 Нангин Бэшэг соо: „Шинии ябаха харгы бэлдэхыень би түрүүндэшни ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлые ябуулнаб“, – гэжэ Бурхан Иоанн тухай хэлэнэ. 28 Иоаннһаа агууехэ хүн эхын умайһаа түрѳѳгүй юм. Зүгѳѳр Бурханай хаан орондо байгшадай эгээлэй багань Иоаннһаа ехэ юм». 29 Иоаннай һургаһан ёһоор уһаар арюудхуулһан бүхы зон, тэрэнэй тоодо алба татаашадшье, Иисусай хэлээшые шагнаад, Бурханиие алдаршуулба. 30 Харин Иоаннай һургаһанай ёһоор уһаар арюудхуулхаһаа арсаһан фарисейнүүд болон Хуули заадаг багшанар Бурханай айладхаһан зарлигые дуулаха дурагүй байба. 31 Иисус үргэлжэлүүлэн хэлэбэ: «Зай, энэ оршон үеын зониие хэд юудтэй жэшэлтэйб, юрэдѳѳ эдэнэр хэдтэй адли гээшэб? 32 Эдэнэр газаа һууһан үхибүүдэй: „Бидэнэй жэмбүүрээр наадахада, таанар хатараагүйт. Бидэнэй гунигтай дуу дуулахада, таанар уйлаагүйт“, – гэжэ бэе бэедээ хэлэһэндэл адли юм. 33 Иоаннай ерэхэдээ, хилээмэ эдидэггүй, архи уудаггүй байхадань, таанар тэрэниие „ада шүдхэртэ барюулһан хүн“ гэбэт. 34 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй ерээд, юумэ эдидэг, дарһа болгодог байхадань, таанар „Харыт, энэмнай эдимэр, архиншан, алба татаашадай, нүгэл хэгшэдэй нүхэрынь байнал“ гэбэт. 35 Тиигэбэшье Бурханай сэсэн мэргэниинь үри хүүгэдээрнь баталагдадаг юм». 36 Нэгэ фарисей Иисусые үдын хоолдо гэртээ уриба. Иисус гэртэнь орожо, хоол барихаяа һууба. 37 Хотын зоной дунда нүгэлтэй гэжэ суурхаһан нэгэ эхэнэр Иисусые фарисейндэ хоол барина гэжэ дуулаад, шабар домбо соо һайхан хангалтай тоһо абажа ерээ. 38 Тиигээд Иисусай ара талада хүлдэнь һуугаад, уйлажа байгаад, нюдэнэйнгѳѳ нулимсаар хүлыень угааба, толгойнгоо үһѳѳр аршан, таалан, һайхан хангалтай тоһо хүлдэнь түрхибэ. 39 Гэртээ Иисусые уриһан фарисей иигэжэ байһыень хараад: «Энэ хүн үнэхѳѳрѳѳ лүндэншэ байгаа һаа, хүлыень ямар эхэнэрэй хүрэжэ байһые мэдэхэл һэн даа; нүгэлтэй эхэнэр байна гэжэ тухайлхал һэн даа», – гэжэ зосоогоо бодобо. 40 Теэд Иисус тэрээндэ: «Симон, би шамда нэгэ юумэ хѳѳрэһүү», – гэбэ. «Хѳѳрыш даа, багша», – гэжэ Симон харюусаба. 41 «Нэгэ хүн хоёр хүндэ мүнгэ урьһалаа һэн ха: нэгэндэнь – табан зуун динари, нүгѳѳдэдэнь – табин динари. 42 Тэдэ хоёрой үриеэ бусааха аргагүй байһыень ойлгоод, мүнгэ урьһалагша хоюулыень хүлисѳѳ һэн. Үрииень хүлисэгшэдэ тэдэ хоёрой алиниинь үлүү ехээр энхэрхэ байнаб?» – гэжэ Иисус һураба. 43 «Ехэ үритэй байжа хүлисүүлһэн хүниинь ааб даа гэжэ һананаб», – гэжэ Симон харюусаба. «Зүб хэлэнэш», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 44 Тиигээд эхэнэр тээшэ эрьелдэн, Симондэ хэлэбэ: «Энэ эхэнэрые харана гүш? Танайда ороходом, ши хүл угааха уһа үгѳѳгүйш, харин энэ эхэнэр нюдэнэйнгѳѳ нулимсаар хүлыем угаагаад, үһѳѳрѳѳ аршаа. 45 Ши намайе таалаагүйш, харин энэ эхэнэр танайда орохоһоом хойшо хүлыем таһалгаряагүй таалажа байгаа. 46 Ши толгойем оливай тоһооршье түрхеэгүйш, харин энэ эхэнэр үнэтэй хангалтай ургамалай тоһоор хүлыем түрхеэ. 47 Энэ эхэнэрэй хэһэн олон нүгэлынь хүлисэгдѳѳ. Тиимэһээл энэ намайе иимэ ехээр энхэржэ хайрлажа байна. Зүгѳѳр багаар хүлисүүлэгшэд бирагүйхэн энхэрэл хайра үзүүлдэг юм». 48 Тиигээд Иисус эхэнэртэ: «Нүгэлшни хүлисэгдэбэ», – гэжэ хэлэбэ. 49 Бэшэ айлшадынь доро дороо: «Нүгэл хүлисэжэ байдаг энэ хүмнай хэн гээшэб?» – гэжэ бодобо. 50 «Этигэлшни шамайе абарба, амгалан мэндэ ябыш даа», – гэжэ Иисус үнѳѳхи эхэнэртэ хэлэбэ.

Лука 8

1 Удаань Иисус хото турануудаар, хүдѳѳ нютагуудаар ябажа, Бурханай хаан түрэ тухай Һайн мэдээсэл номнобо. Тэрээнтэй хамта арбан хоёр шабинарынь ябалсаа. 2 Мүн Иисусаар үбшэн зоболонгоо эдэгээлгүүлһэн, ада шүдхэрнүүдээ намнуулһан хэдэн эхэнэрнүүд тэрээнтэй ябалсаа гэбэл: бэеһээн долоон ада шүдхэр гаргуулһан Мария Магдалина, 3 Ирод хаанай түшэмэл Хуза гэгшын Иоанна һамган, Сусанна болон бусад олон хүнүүд ябалсаба. Тэдэ эхэнэрнүүд Иисусые, шабинарыень тэдхэжэ байгаа. 4 Нэгэтэ хото бүхэнһѳѳ хүн зоной олоороо суглархада Иисус иимэ һургаалта үгэнүүдые хэлэбэ: 5 «Нэгэ таряашан таряа тарихаяа гараба. Үрэһэеэ сасахадань, зариманиинь харгын хажууда унажа гэшхүүлбэ, шубууд тэдэнииень тоншобо гэхэ. 6 Зарим үрэһэниинь шулуутай газар унажа, бултайгааш һаа, шииг нойтогүйдэжэ, гандашаба. 7 Бэшэ зарим үрэһэниинь үүргэнын дундуур унажа, тэндэнь ехээр ургаһан буртаг үбһэндэ даруулшаба. 8 Зарим үрэһэниинь үрэжэлтэй газарта унажа бултайгаад, һайн ургаса үгэбэ: тариһан үрэһэнһѳѳнь зуу дахин ехэ ургаса гараба». Түгэсхэлдэнь Иисус: «Шэхэтэй юм һаа, анхарагты», – гэһэн үгэнүүдээр хѳѳрѳѳгѳѳ дуусхаба. 9 «Энэ һургаалта үгэнүүдтнай ямар удхатай юм?» – гэжэ шабинарынь Иисусһаа һурабад. 10 «Бурханай хаан түрэ тухай гүн нюусанууд таанадтал тайлбарилагдана, харин бусад хүнүүдтэ һургаалта үгэнүүдээр лэ хэлэгдэнэ. Тиимэһээ тэдэнэр хаража, шагнажа байһан мүртѳѳ үнэн удхыень ойлгодоггүй. 11 Эдэ һургаалта үгэнүүдэй удха иимэ: үрэһэн гээшэнь Бурханай үгэ мүн. 12 Харгын хажууда унаһан үрэһэн гээшэнь – Бурханай номнол үгэнүүдые шагнагшад мүн, теэд удаань шолмос ерэжэ, ойлгоһон юумыень сэдьхэлһээнь ходолжо абаашана, тиихэдэнь тэдэ хүнүүд этигэхэеэ болижо, абарагдахагүй болоно. 13 Шулуутай газарта унаһан үрэһэн гээшэнь – номнол үгэнүүдые шагнаад, тэрэниие ойлгожо баярлабашье, тэрэ үгын сэдьхэлдэнь гүнзэгы үндэһэлѳѳгүй ушарһаа тиимэ хүнүүд саг зуура һүзэглэбэшье, хатуу бэрхэ сагай ерэхэдэ һүзэглэхэеэ болишодог. 14 Үүргэнэ соо унаһан үрэһэн гээшэнь – номнол үгэнүүдые шагнабашье, урдынхидаал адли хубиингаа хэрэгтэ дашуурһаар, эд зѳѳриин барлаг болоһоор, бэеэ жаргуулха шуналда абтаһаар ямаршье аша үрэ асарангүй һалагшад тухай хэлэгдэнэ. 15 Үрэжэлтэй газарта унаһан үрэһэн гээшэнь – номнол үгэнүүдые шагнажа, сэдьхэлдээ бүхѳѳр хадагалжа, тэсэбэритэй ябажа, аша үрэ асарагшад тухай хэлэгдэнэ. 16 Зула аһаагаад, хэншье тэрэнээ амһартаар бүглэдэггүй, орон дороо табидаггүй, харин ороһон хүнэй гэрэлыень харахын тула табюур дээрэ табидаг ха юм. 17 Эгээл тэрээн шэнги элидэ гараагүй далда юумэн байхагүй, мэдээжэ болоогүй нюуса байхагүй. 18 Таанар анхаралтайгаар шагнагты! Ушарынь юуб гэбэл, юумэтэй байһан хүндэ нэмэгдэжэ үгтэхэ. Юумэгүй байһан хүнһѳѳ ѳѳртэнь бии гэжэ һанаһан һүүлшын юумэнииньшье абтаха». 19 Эжынь, дүүнэрынь Иисуста ерэбэ. Хара мянган зоной байһан дээрэһээ ѳѳртэнь ойртожо шадабагүй. 20 «Эжышни, дүүнэршни шамтай уулзахаяа ерээд, газаа байна», – гэжэ хүнүүд Иисуста дуулгаба. 21 «Бурханай үгэ шагнажа, тэрэ үгѳѳр ябагшад хадаа эжымни, аха дүүнэрни гээшэ», – гэжэ Иисус харюусаба. 22 Нэгэтэ Иисус шабинартаяа онгосодо һууба. «Далайн нүгѳѳ эрьедэ гараябди», – гэжэ тэрэ хэлээ. Тиигээд тэдэнэр эрьеһээ холодобо. 23 Онгосоор тамарха зуураа Иисус унташаба. Гэнтэ ехэ шанга һалхин буужа, онгосо руунь уһан орожо, шэнгэхэ аюул тохёолдоо һэн ха. 24 Шабинарынь Иисусые һэреэжэ: «Багша! Багша! Уһанда шэнгэжэ хосорхоёо байналди!» – гэбэд. Иисус һэреэд, дошхорһон һалхиие, долгитоһон уһые хорибо. Тиихэдэнь далай аалин номгон болошобо. 25 «Таанарай этигэлтнай яашоо гээшэб?» – гэжэ Иисус шабинарһаа һураба. Тэдэнь ехээр гайхаһан, һүрдэһэн амитад: «Энэ һалхи, уһанда захиралта үгэжэ, мэдэлдээ оруулдагнай Хэн гээшэб?» – гэжэ хоорондоо хэлсэбэ. 26 Тэдэнэр онгосоороо Галилей далайн нүгѳѳ эрьедэ оршодог Гераса хотын тушаа тамаржа ерэбэ. 27 Иисусай онгосоһоо буужа эрье дээрэ гарахада, досоогоо ада шүдхэрнүүдтэй хотын нэгэ хүн дайралдаба. Тэрэ хүн үнинэй хубсаһа хунар үмдэхэеэ, гэртэ байхаяа болёод, агы соохи үхээриин газарта байрладаг һэн ха. 28 Иисусые хараһаар тэрэ хүн хашха хуугай табяад, хүлдэнь унажа: «Иисус, Дээдын Бурханай Хүбүүн, би танда ямар хамаатай хүнбиб? Намайе бү зобоогыт даа, ехэтэ гуйнаб!» – гэжэ ори дуу табиба. 29 Юундэ тиигээб гэхэдэ, Иисус тэрэ хүн сооһоо үтэр гара гэжэ ада шүдхэртэ захираа бшуу. Тэрэ хүнэй досоонь ада шүдхэр оло дахин шэгэжэ ородог байгаа бшуу. Хүнүүд тэрэ зоболонтые хүлеэдшье, гэнжэдэ һуулгаадшье, харууһалаадшье ядалсаа һэн. Досоонь ороһон ада шүдхэр гэнжыень таһа татаад, тэрээниие эзэгүй хооһон газарта намнажа абаашадаг байгаа. 30 «Нэрэшни хэн бэ?» – гэжэ Иисус тэрээнһээ һураба. «Үй түмэн», – гэжэ тэрэ харюусаба. Юундэб гэхэдэ, тоогүй олон ада шүдхэрнүүд тэрэ хүнэй досоонь орожо, шэгэшоод байгаа бшуу. 31 «Маниие тамын оёоргүй нүхэ руу оро гэжэ бү баалыт даа», – гэжэ ада шүдхэрнүүд Иисусые гуйжа оробо. 32 Ехэ һүрэг гахай хадада бэлшэжэ ябаа. «Тэдэ гахайнуудта шэгэжэ орохыемнай зүбшѳѳгыт даа», – гэжэ ада шүдхэрнүүд Иисусые гуйба. Иисус зүбшѳѳгѳѳ һэн. 33 Хүнэй бэеһээ гараад, ада шүдхэрнүүд гахайнууд руу оробо. Гахайн һүрэг гүйлдэжэ, эгсэ эрье дээрэһээ далай руу һүрэжэ, уһанда шэнгэшэбэ. 34 Гахай адуулагшад тиимэ юумэ хараад, тэндэһээ гүйлдэжэ, хото хүдѳѳгѳѳр үзэһэн ушар тухайгаа хѳѳрэбэ. 35 Юунэй болоһые харахаяа хүн зон ерэхэдээ, ада шүдхэрѳѳ гаргуулжа, элүүр ухаантай, эдэгэһэн хүнэй хубсаһа хунараа үмдэнхэй, Иисусай хүлдэ һуужа байхые хараад, айн һүрдэбэ. 36 Досоогоо ада шүдхэртэй хүнэй яажа эдэгэхые хараһан хүнүүд ерэһэн зонтой һониноороо хубаалсаба. 37 Тэнсэлгүйгѳѳр айн һүрдэһэн Герасын бүхы зон Иисусые нютагһаань гаража ябахые гуйба. Иисус онгосодоо һуужа, Галилейдээ бусаба. 38 Досооһоо ада шүдхэрнүүдээ гаргуулһан үнѳѳхи хүниинь суг ябалсахаар зүбшѳѳл гуйба. Теэд Иисус тэрэниие абангүй: 39 «Гэртээ хари, Бурханай хэды ехэ юумэ бүтээһэн тухай хүн зондо хѳѳрэ», – гэжэ хэлэбэ. Тэрэ хүн Иисуста аргалуулһан тухайгаа бүхы хотоор ябажа хѳѳрэбэ. 40 Иисусай бусажа ерэхэдэнь, үнинэй хүлеэжэ байһан арад зон тэрэниие баяртайгаар угтаба. 41 Нэгэ Иаир гэжэ нэрэтэй мүргэлэй гэрэй даргань Иисуста ерээ һэн. Тэрэ хүн Иисусай хүлдэ унан мүргэжэ: «Манайда морилжо хайрлыт даа», – гэжэ гуйба. 42 Юундэ тиигээб гэхэдэ, тэрэнэй арбан хоёртойхон ори ганса басаганиинь ехээр үбшэлѳѳд, үхэхэ туйлдаа хүрэһэн байгаа. Иисусай тэрэ айлда ошожо ябахада, тэрэниие тойроод хүн зон олошорбо. 43 Нэгэ эхэнэр арбан хоёр жэлдэ шуһа гоожоод тогтодоггүй ушарһаа ехээр зобожо байгаа. Эмшэдтэ аргалуулжа, хамаг зѳѳри зѳѳшэеэ бараашье һаа, тэрэ эдэгээгүй ябаа. 44 Тэрэ эхэнэр Иисусай араһаа ерэжэ, хубсаһандань гараараа халта хүрэбэ ха. Тэрэ дороол шуһаниинь тогтошобо. 45 «Хэн намайе хүрѳѳб?» – гэжэ Иисус һураба. Тэндэ байһан хүнүүдэй бил хүрѳѳгүйб гэжэ булта хэлэхэдэнь, Иисустай суг ябаһан Пётр болон бусад шабинарынь: «Таниие тойроод байһан зон эндэ тэндэһээтнай түринэл. „Хэн намайе хүрѳѳб“ гэжэ юундэ асуугаа юмта?» – гэбэ. 46 «Үгы даа, нэгэл хүн намайе хүрѳѳ. Бэеһээмни элшэ хүсэнэй гарахые мэдэрээб», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 47 Нюужа шадахагүйгѳѳ ойлгоһон тэрэ эхэнэр Иисусай ойро шэшэрэн ерэжэ, хүлдэнь унаад, Иисуста юундэ хүрэһэнѳѳ, хайшан гэжэ тэрэ дороо эдэгэһэнээ бүхы зондо дуулгаба. 48 «Басаган, этигэлшни шамайе абараа. Амгалан тайбан ябаарай», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 49 Иисусай иигэжэ хэлэжэ байхада, мүргэлэй гэрэй даргада нэгэ хүн ерэжэ: «Басаганшни наһа барашабал даа. Багшые үшѳѳ зобоогоод яахабши даа», – гэбэ ха. 50 Харин ерэһэн хүнэй хэлэһые дуулаһан Иисус: «Бү ай. Этигээд лэ бай, басаганшни элүүр мэндэ байха», – гэжэ Иаирта хэлэбэ. 51 Тэрэ айлда ерэжэ, сугтаа ябаһан хүнүүдһээ гансал Пётр, Иоанн, Яков болон тэрэ басаганай эхэ эсэгэ хоёрто орохыень зүбшѳѳгѳѳд, ондоо нэгэшье хүниие оруулбагүй. 52 Хүн зон булта басагые алдаһандаа шаналжа, үбсүүгээ альгадан уйлалдажа байгаа. «Бү бархиралдагты. Энэ басаган наһа бараа бэшэ, миин лэ унтажа байна», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 53 Басагые үхэшѳѳ гэжэ мэдэжэ байһан зон Иисусые наада барин энеэлдэбэ. 54 Иисус үнѳѳхи басагые гарһаань баряад: «Басаган, бодо даа!» – гэжэ шангаар хэлэбэ. 55 Басаган амидыржа, тэрэ дороо бодобо. Басагаяа эдеэлүүлхыень Иисус захиба. 56 Басаганай аба эжы хоёр гайхахын ехээр гайхаа һэн. Зүгѳѳр энэ болоһон ушар тухай хэндэшье бү хэлэгты гэжэ Иисус тэдээндэ захиба.

Лука 9

1 Иисус арбан хоёр шабияа дуудажа, бүхы ада шүдхэрнүүдые даран гаргаха, үбшэнүүдые аргалха хүсэ шадабари, эрхэ засаг тэдэндээ олгобо. 2 Удаань Бурханай хаан түрэ тухай номнохыень, үбшэнтэниие эдэгээхыень тэдэнээ эльгээбэ. 3 «Харгыдаа тулга таягшье, туулмаг сүүмхэшье, эдихэ юумэшье, мүнгэшье, һэлгэхэ хубсаһашье, бүри юушье бү абагты. 4 Шэнэ газар ерээд, ямар айлда буунабта, тэрэ нютагһаа гаража ошотороо тэрэл айлдаа байгты. 5 Харин таанадые хүн зоной хүлеэжэ абахагүй байбалнь, хотоһоонь гарахадаа, хүлдэтнай халдаһан тооһо һэжэрэн дурагүйлхэһэнѳѳ мэдүүлээрэйгты», – гээд Иисус захиба. 6 Тиин шабинарынь хүдѳѳ нютагуудаар ябажа, Һайн Мэдээсэл номнобо, ябаһан газартаал үбшэнтэниие эдэгээбэ. 7 Боложо байһан эдэ ушарнууд тухай дуулаад, Ирод хаан ехэл сошожо мэгдэбэ, юундэб гэхэдэ, нэгэ зариман Иоанн үхэһэнѳѳ амидыраа гэжэ хэлсээ. 8 Нүгѳѳ зариман Илия ерээ гэлдээ, баһа бусад зониинь эртэ урдын лүндэншэдэй нэгэн амидыраа гэжэ хэлсээ. 9 «Би Иоаннай тархи таһалуулаа бэлэйлби. Теэд хүн зоной анхарал иигэжэ татажа байһан энэ хэн гээшэб?» – гэжэ Ирод хэлээд, Иисустай уулзахаяа һанаа һэн ха. 10 Элшэнэр Иисуста бусажа ерээд, юу хэһэн тухайгаа хѳѳрэбэ. Иисус тэдэнээ дахуулжа, бусадһаа холодон, Бетсаида гэжэ хото ошобо. 11 Теэд арад зон хайшаа ошоһыень мэдээд, хойноһоонь дахабад. Иисус тэдэниие һайнаар угтажа, Бурханай хаан түрэ тухай айладхаба, бэе муутайшуулые аргалжа эдэгээбэ. 12 Нара орохо дүхэжэ байхада арбан хоёр шабинарынь Иисуста ерэжэ: «Бидэ мүнѳѳ эзэгүй сүл газарта байнабди, дахажа ябаһан эдэ олон зоноо хажуугаархи тосхон, хүдѳѳ нютаг руу эльгээгты, тэндэ хонохо, эдеэлхэ газараа олог лэ», – гэбэд. 13 «Таанад ѳѳһэдѳѳ эдэ зондо эдихэ юумэ үгэгты», – гэжэ Иисус шабинартаа хэлэбэ. «Бидэ оройдоол табан монсогор хилээмэтэй, хоёр загаһатай байнабди. Эдэ зондо эдихэ юумэ худалдажа абаагүй һаа, бултандань хүртэхэгүйл», – гэжэ тэдэнь харюусаба. 14 Табан мянга шахуу ганса эрэшүүл тэндэ ябалсаа бшуу. «Эдэ зониие таби-табин хүнѳѳр бүлэглүүлэн һуулгагты!» – гэжэ Иисус шабинартаа хэлэбэ. 15 Тэдэнь бүхы зониие бүлэг бүлэгѳѳрнь таһалжа һуулгаба. 16 Иисус тэрэ табан монсогор хилээмэ, хоёр загаһа абаад, тэнгэри ѳѳдэ шэртэн, Бурханда баяр баясхалан хүргѳѳд, хилээмэ загаһаяа хухалаад лэ, зондо хубаахыень шабинартаа дамжуулба. 17 Хүнүүд булта эдеэлжэ садаа. Үлѳѳдэһыень суглуулхадань, арбан хоёр түрсүүг болоо һэн. 18 Нэгэтэ Иисусай гансаараа Бурханда зальбаржа байхада, тэрээндэ шабинарынь ерэбэ. «Намайе арад зон хэн гэжэ һанана хаб?» – гэжэ Иисус тэдэнһээ һураба. 19 «Зариман таниие Уһаар арюудхагша Иоанн гэлсэнэ, нүгѳѳ зариман Илия гэлсэнэ, харин бусадынь эртэ урдын лүндэншэдэй нэгэниинь амидыраа гэжэ һанана», – гээд шабинарынь харюусаба. 20 «Таанар намайе хэн гэжэ һананабта?» – гэжэ Иисус һураба. «Бурханай табисуурташ гэжэ һананабди», – гэжэ Пётр харюусаба. 21 «Энээн тухай хэндэшье ама бү гарагты», – гэжэ Иисус шабинартаа хатуугаар захиба. 22 Тиигээд үшѳѳ хэлэбэ: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн аргагүй ехээр зобохо, ахамадууд, ахамад санаарта болон Хуули заадаг багшанар тэрээнһээ арсаха. Тэрээниие алаха, теэд гурбадахи үдэртѳѳ тэрэ дахин амидырха». 23 Тиигээд Иисус бүхы хүнүүдтэ хандажа хэлэбэ: «Намтай ябалсаха дуратай хүн ѳѳр тухайгаа бодохоёо болёод, үдэр бүхэн хэрээһэеэ үргэлѳѳд, хойноһоомни яба. 24 Ушарынь хэлэбэл, ами наһаяа абарха һанаатай хүн тэрэнээ алдаха, харин минии түлѳѳ ами наһаяа үгэбэл, тэрэнээ абарха. 25 Хүн бүхы дэлхэйе олзолоод, харин ами бэеэ һүнѳѳһэн гү, али гэмтээһэн байбал, ямар ашаг олзотой байхаб даа? 26 Намһаа, минии һургаалһаа эшэбэлтнай, би, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хожом ѳѳрынгѳѳ, Эсэгынгээ, мүн Бурханай Эльгээмэлнүүдэй алдар нэрэ нэрлүүлэн, энэ дэлхэйдэ ерэхэдээ, таанадһаа ѳѳрѳѳшье эшэхэб. 27 Эндэ байгшадай зариман Бурханай хаан түрэ үзѳѳгүйдѳѳ үхэхэгүй гэжэ таанадта үнэн зүрхэнһѳѳ хэлэхэ байнаб!» 28 Иигэжэ хэлэһэнэйнгээ һүүлээр найма хоноод, Иисус Пётр, Иоанн, Яков гурбые абаад, Бурхандаа зальбархаяа хадын оройдо гараба. 29 Мүргэжэ байхадань, Иисусай шэг шарай гэнтэ хубилжа, хубсаһаниинь ялалзан, саб сагаан болошобо. 30 Гэнтэ Иисустай хѳѳрэлдэжэ байһан хоёр хүн харагдаба. Тэдэ Моисей Илия хоёр байгаа. 31 Тэнгэриин алдараар толорон бии болоһон тэдэ хоёр Иерусалим хотодо Иисусай нүгшэлэй ямар удхатай байха тухай хэлээ. 32 Пётр болон нүгѳѳ хоёрынь бүхѳѳр унтажа байһанаа гэнтэ һэрин гэхэдээ, Иисусай һүр жабхаланта байдалые, мүн хажуудань хоёр хүнэй зогсохые хараба. 33 Тэдэ хоёрой Иисустай хахасажа байхада: «Багша! Эндэ байхадамнай манда ямар һайн гээшэб! Гурбан майхан бодхоое, нэгыень шамда, нэгыень Моисейдэ, үшѳѳ нэгыень Илияда», – гэжэ Пётр юун гэжэ байһанаа ѳѳрѳѳш мэдэнгүй дуугаржархиба. 34 Тиигэжэ Пётрой хэлэһээр байтарынь үүлэн буужа, тэдэниие һүүдэрээрээ хушаба. Үүлэндэ хушагдахадаа, тэдэнэр айжа абаба. 35 «Энэ минии шэлэжэ абаһан Хүбүүн юм! Тэрэнэй үгѳѳр ябагты!» – гэжэ абяан үүлэн сооһоо хэлэбэ. 36 Тэрэ абяанай дуулдахаяа болиходо харахадань, Иисус гансаараа байба. Пётр, Иоанн, Яков гурбан тиихэдэ хараһан үзэһэнѳѳ нюужа, хэндэшье хэлэбэгүй. 37 Үглѳѳдэрынь Иисусай гурбан шабитаяа хадаһаа буухада, тэдэниие ехэ олон зон угтажа байгаа. 38 Зоной дундаһаа гэнтэ нэгэ хүн Иисуста хандажа хашхарба: «Багша аа, минии хүбүүе үзэжэ үгыт даа, би таниие ехэтэ гуйнаб. Энэ ори ганса хүбүүмни юумэл! 39 Ада шүдхэрэй добтолходо, энэ хүбүүмни гэнтэ хашхаран хуугайлна, шүрбэһэниинь таталдажа, амаараа хѳѳһэ бурана, шадал тэнхээнь барагдажа, ехээр ядарһанайнь лэ һүүлээр тэрэ ада шүдхэр тэрэниие орхижо ошоно. 40 Ада шүдхэрые гаргажа үгыт гэжэ шабинарыетнай гуйһамни, шэгэһэн ада шүдхэрые тэдэ даража шадаагүй». 41 «Этигэл һүзэггүй, забхай ябадалтай зон аа! Үшѳѳ хэды шэнээн таанадтай байхабиб? Үшѳѳ хэды болотор таанадые тэсэжэ байхабиб? Хүбүүгээ абаад ерэ!» – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 42 Хүбүүнэй дүтэлжэ ябахада, шэгэһэн ада шүдхэр тэрэниие газарта унагаагаад, шүрбэһыень таталдуулжа оробо. Харин Иисус ада шүдхэрые хорижо, хүбүүе эдэгээгээд, эсэгэдэнь тушааба. 43 Бурханай агууехэ хүсэ шадалые хараһан бүгэдэ зон гайхалдаа һэн. Иисусай бүтээһэн шэдитэ үйлэ хэрэгүүдтэ хүн зоной гайхан ханажа байхада: 44 «Хэлэхэ юумыемни бүхѳѳр хадуужа абагты: Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүнүүдэй гарта тушаагдахань», – гэжэ Иисус шабинартаа хэлэбэ. 45 Теэд шабинарынь хэлэһэн үгэнүүдэйнь удха ойлгобогүй, юундэб гэхэдэ, үнэн удха тэдэнһээ далдалаатай байгаа бшуу. Тиигээдшье тайлбарилан багшаһаа һурахаяа зүрхэлбэгүй. 46 Тиигэжэ байтараа, хэмнай агууехэб гэжэ шабинарынь доро дороо бодобо. 47 Тэдэнэйнгээ һанал бодол мэдэһэн Иисус нэгэ үхибүүе абажа, хажуудаа байлгаад, 48 тэдээндээ хэлэбэ: «Минии нэрээр энэ үхибүүе тогтоожо абаһан хүн намайе тогтоожо абаһан болоно, намайе тогтоожо абаһан хүн намайе иишэ эльгээһэн Бурханиие тогтоожо абаһан болоно. Юундэб гэхэдэ, таанадай эгээн даруу номгонтнай эгээл агууехэтнай гээшэ». 49 «Багша аа, шинии нэрээр ада шүдхэрнүүдые дарадаг хүниие бидэ хараабди. Тиин маанадаар суг ябалсаагүй юм хадань бидэ тэрэниие хорёобди», – гэжэ Иоанн хэлэбэ. 50 «Хорихо гэжэ бү оролдогты! Танда эсэргүүсээгүй хүн танай талада байна», – гэжэ Иисус Иоаннда болон бусад шабинартаа хэлэбэ. 51 Тэнгэридэ абтаха сагайнгаа ойртожо байхада Иисус Иерусалим хото ошохо гэжэ хатуугаар шиидэбэ. 52 Түрүүлэн тэрэ хэдэн түлѳѳлэгшэдѳѳ хэрэгтэй бүхы юумэ бэлдэжэ байхаарнь самаряан тосхон эльгээбэ. 53 Теэд Иисусай Иерусалим хото ошожо байһые мэдэһэн тосхонойхид тэрэниие угтажа абахаяа һэдээ бэлэй. 54 Тиихэдэнь Яков Иоанн хоёр шабинарынь: «Эзэн аа, тэнгэриһээ гал буулгажа, эдэ зониие бултыень шатаахамнай гү?» – гэжэ багшаһаа һураба. 55 Тиихэдэнь Иисус эрьен хаража, тэдэниие хорибо. 56 Тиигээд тэдэ ондоо тосхон ошоо бэлэй. 57 Замда ябахадань нэгэ хүн Иисуста: «Танай хаанашье ошоо һаа, би һалангүй дахаад ябахаб», – гэжэ хэлэбэ. 58 «Араата үнэгэн орохо нүхэтэй, тэнгэриин шубуун хонохо уургайтай юм, харин Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн толгойгоо табижа амарха газаргүйл», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 59 Үшѳѳ нэгэ хүндэ Иисус: «Намайе дахажа яба», – гэбэ. «Дээдын Эзэн, аа! Түрүүшээр гэртээ харижа, эсэгэеэ хүдѳѳлүүлээд ерэхыемни табииш даа», – гэжэ тэрэнь урдаһаань хэлэбэ. 60 «Үхэһэн хүнүүд ѳѳһэдѳѳ үхѳѳшэдѳѳ хүдѳѳлүүлэг лэ. Харин ши ябажа, Бурханай хаан түрэ тухай номно», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 61 «Эзэн аа, би таниие дахахал байнаб. Теэд түрүүн гэр бүлынхидтэеэ баяраа хэлсээд ерэхыемни зүбшѳѳгыт», – гэжэ баһа нэгэ хүн хэлэбэ. 62 «Газар хахалхаяа анзаһа бариһан аад, гэдэргээ хаража сухариһан хүн Бурханай хаан түрэдэ хэрэггүй», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ.

Лука 10

1 Тэрэнэйнгээ һүүлээр Иисус үшѳѳ далан хоёр хүниие шэлэжэ абаад, ѳѳрынгѳѳ ошохо гэһэн хото хүдѳѳ руу хоёр хоёроор эльгээхэдээ, иигэжэ захиба: 2 «Ургаса ехэ байна, теэд тэрэниие суглуулха хүнүүдынь үсѳѳн лэ. Тиимэһээ ургасаяа суглуулха хүдэлмэрилэгшэдые ябуулхыень Ургасын Эзэндэ зальбарагты. 3 Ябагты даа! Һүрэг шононууд руу хурьгадые тууһан мэтэл таанадые эльгээнэб. 4 Мүнгэншье, туламшье, гуталшье бү абажа ябагты, харгыдаа хүниие мэндэшэлжэ сагаа бү гээгты. 5 Ямаршье айлда ороходоо, түрүүнэй түрүүндэ: „Танай гэр бүлынхид амгалан тайбан һуухатнай болтогой!“ – гэжэ юрѳѳгѳѳрэйгты. 6 Хэрбээ тэндэ амгалан тайбаниие хүсэдэг хүнүүдэй ажамидардаг юм һаань, танай юрѳѳһэн амгалан тайбантнай тэдэн дээрэ тогтохо; харин амгалан тайбаниие хүсэдэггүй зоной байбалнь, тэрэтнай таанартаа бусаха. 7 Бууһан айлдаал хоножо, үгэһэн юумыень эдижэ, уужа байгты: хүдэлмэрилэгшэ ажалайнгаа түлѳѳһэ абаха эрхэтэй бшуу. Айлнуудые һэлгэжэ бү гүйгты. 8 Тиигээд али нэгэн хотодо ороходотнай, хүн зоной таанадые угтажа абабал, үгэһэн юумыень эдигты. 9 Тэндэхи үбшэнтэниие эдэгээгты, тиигээд: „Бурханай хаан түрэ эндэтнай мэнэ гэһээр тогтохо“, – гэжэ хүн зондо хэлэжэ ябагты. 10 Али нэгэн хотодо ороходотнай, тэндэхи зоной таанадые угтажа абаха дурагүй байбалнь, гудамжада гараад: 11 „Таанадые һэргылэн, хүлдэмнай халдаһан хотынтнай тооһыешье гүбижэ таанадта орхинобди. Зүгѳѳр Бурханай хаан түрэ оршон тогтохо дүтэлѳѳ гэжэ мэдэгты!“ – гээрэйгты. 12 Зарга шүүбэриин болохо Үдэр таниие угтажа абаагүй хотынхид Содом хотынхидһоо бүри үлүү аймшагтай хэһээлтэдэ хүртэхэ. Зүгѳѳр Содом хотынхидые ямар аймшагтайгаар хэһээхэб гэжэ бодоод үзэгты. 13 Хоразин хотынхид, таанад уй гашуудал үзэхэт! Бетсаида хотынхид, таанад уй гашуудал үзэхэт! Хэрбээ танай хотонуудта бүтээһэн гайхамшагта хэрэгүүдээ Тир Сидон хотонуудта үзүүлһэн байбални, тэдэ хотын зон үни гэһээр Бурханда хандаха һэн. Тэдэнэр хахархай хубсаһа үмдэжэ, тархи дээрээ үнэһэ адхажа нүгэлнүүдээ гэмшэһэнээ баталха бэлэй. 14 Тиин Зарга шүүбэриин болохо Үдэр Бурхан Тир, Сидон хотынхидтэ таанадта ороходоо бүри үршѳѳл хайратайгаар хандахал. 15 Капернаум хотынхид, таанад огторгойдо алдаршаха һанаатай байна гүт? Таанад тамын оёорто унахат! 16 Түлѳѳлэгшэдни, таанадые шагнажа байһан хүнүүд намайешье шагнана, таанадые буруушааһан хүнүүд намайешье буруушаана. Харин намайе буруушааһан хүнүүд намайе иишэ эльгээһэн Бурханиие буруушаана гээшэ», – гэжэ хэлэбэ. 17 Далан хоёр түлѳѳлэгшэдынь хото хүдѳѳгѳѳр ябаһанаа ехэ баяртай бусажа ерээд: «Эзэн аа, танай нэрэһээ захирхадамнай ада шүдхэрнүүдшье үгыемнай дуулана», – гэжэ хэлэбэд. 18 Тиихэдэнь Иисус тэдээндээ хэлэбэ: «Тэнгэриһээ Сатанагай сахилгаан мэтээр доошоо унаһые би хараһан байнаб. 19 Шагнагты даа, могой болон хорото абаахайнуудые, мүн хамаг дайсадай хүсые дараха засаг таанадта барюулааб. Тиимэһээ таанадта ямаршье хүсэн хоро хэжэ шадахагүй. 20 Таанад ада шүдхэрнүүдые мэдэлдээ оруулһандаа бэшэ, харин нэрэеэ тэнгэридэ бэшүүлһэндээ баярлагты!» 21 Энэ үедэ Нангин Һүлдын Иисусые баяраар дүүргэхэдэ, тэрэ: «Газар тэнгэриин Дээдын Эзэн, Эсэгэмни! Сэсэн мэргэн, эрдэм номтой зонһоо далдалан нюуһан юумэеэ эгээлэй юрын зондо нээжэ элирүүлһэнэйшни түлѳѳ шамда баяр баясхалан хүргэнэб. Зүб даа, Эсэгэмни, ши иимэл юумэнэй болохые хүсэжэ байгаа ха юмши. 22 Бүхы юумые Эсэгэмни намда үгѳѳ. Эсэгэһээ ондоо хэншье Хүбүүе мэдэхэгүй, мүн Хүбүүнһээ, баһа Хүбүүнэй дуулгаһан хүнүүдһээ ондоо хэншье Эсэгые мэдэхэгүй», – гэжэ айладхаба. 23 Тиигээд Иисус шабинартаа аминдань хандан хэлэбэ: «Таанадай хаража байһан юумые хараһан хүн аза жаргалтай. 24 Олон лүндэншэд, хаашуул таанадай хаража байһан юумые харахые ехээр хүсэбэшье, хараагүй, таанадай дуулажа байһан юумые дуулаха дуратай байгаад, дуулажа шадаагүй гэжэ таанадта хэлэхэ байнаб». 25 Нэгэ Хуули заадаг багша һууриһаа бодожо, Иисусые туршаха хүсэлтэйгѳѳр: «Багша аа, мүнхэ амидаралтай байхын тула би юу хэхэ ёһотойбиб?» – гэжэ асууба. 26 «Хуули соо юун гэжэ бэшээтэй байдаг бэ? Тэрэниие яажа ойлгодогбта?» – гэжэ Иисус урдаһаань һураба. 27 «„Дээдын Эзэн Бурхандаа бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ, бүхы һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ, бүхы хүсэ шадалаараа, бүхы ухаан бодолоороо дуратай бай“, баһа „Дүтын хүндѳѳ ѳѳртѳѳл адли дуратай бай“ гэжэ тэндэ бэшээтэй байдаг», – гэжэ тэрэнь харюусаба. 28 «Ши зүб харюусабаш. Эдэ заабаринуудые дүүргэжэ ябаа һаа, ши мүнхэ амидаралтай байхаш», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 29 Харин Хуули заадаг багша бэеэ сагааруулхые оролдон: «Дүтымни хүн хэн болоноб?» – гэжэ Иисусһаа һураба. 30 Иисус тэрэ дороо харюусаба: «Нэгэ хүн Иерусалимһаа Иерихон хото руу ошожо ябаба ха. Харгыдаа тэрэ дээрмэшэдтэ баригдашаба гэхэ. Дээрмэшэд байһан юумыень буляажа абаад, зада сохёод, арай амиды голтой юумые орхёод зугадаба. 31 Тушаан боложо нэгэ санаартан тэрэ харгыгаар ябаа. Гэбэшье тэрэниие хараад, хажуугаарнь гарашаба. 32 Баһа нэгэ левит хүн тэрэ газартань ерэжэ, хэбтэһэн хүниие хараад, хажуугаарнь гарашаба. 33 Мүн тэрэл харгыгаар ябаһан нэгэ самаряан хүн гэмтэгшые хараад, хажуудань ерээд, аргагүй ехээр хайрлаба. 34 Шархыень улаан архяар угаагаад, тоһо түрхин уяба, элжэгэндээ һуулгажа, зоной буудаг газарта абаашаад, тэрэ хүнѳѳ харууһалжа хонобо. 35 Хойто үдэрынь айлшадай буудаг газарай эзэндэ хоёр динари мүнгэ үгѳѳд, „Энэ хүниие харууһалжа байгаарай, үлүү гаргаша гаргаа һааш, бусаха замдаа түлэхэб“, – гэбэ». 36 Тиигээд Иисус нүгѳѳ Хуули заадаг багшаһаа: «Юун гэжэ һананаш, эдэ гурбанай хэниинь дээрмэшэдтэ сохюулһан хүндэ эгээн ойро дүтэ болоноб?» – гэжэ һураба. 37 «Хайрлажа, амиинь абарһан хүн», – гэжэ нүгѳѳдынь харюусаба. «Шишье тиимэ юумэ хэжэ ябаарай!» – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 38 Замда ябажа байхадаа Иисус шабинартаяа нэгэ тосхондо хүрэбэ. Марфа гэжэ нэрэтэй нэгэ эхэнэр тэрэниие гэртээ оруулжа хүндэлѳѳ. 39 Тэрэ эхэнэрэй Мария дүүнь Дээдын Эзэнэй хүлдэнь һуугаад, хэлэһэн үгыень шагнаба. 40 Харин Марфа айлшанаа хүндэлхэ гэжэ туха сүлѳѳгүй хүдэлнэ. Тиигээд Иисуста дүтэлжэ: «Эзэн аа, энэ минии дүүгэй хамаг ажалаа нам дээрэ хаяад байхыень харанагүй гээшэ гүт? Эгэшэдээ туһала гэжэ дүүдэм хэлыт», – гэбэ. 41 «Марфа, нүхэрни, ши дан олон юумэндэ һанаагаа табижа, хаанааш хүрэнэгүйш. 42 Харин нэгэл юумэндэ гол һанаагаа табиха хэрэгтэй. Мария дүүшни дэмбэрэлтэ һайхан хэрэг шэлэнхэй, тэрэнииень хэншье болюулжа шадахагүй», – гэжэ Иисус айладхаба.

Лука 11

1 Нэгэтэ хаанашьеб Иисусай зальбаржа дүүргэһэнэй һүүлээр: «Эзэн аа, Иоаннай шабинараа һургаһан шэнгеэр Бурханда яажа зальбархые манда заажа хайрлыт», – гэжэ шабинарайнь нэгэн гуйба. 2 Иисус шабинартаа хэлэбэ: «Бурхандаа иигэжэ мүргэгты: Эсэгэмнай! Нангин нэрэшни алдаршахань болтогой. Хаан түрэшни мандахань болтогой, 3 Ажамидаралаймнай хоол Үдэр бүхэндэ мандаа үгэжэ байгаарайт. 4 Манда мууе хэһэн алибаа хүниие Манай хүлисэдэгтэл адляар Бидэнэйшье нүгэл хилэнсые хүлисыт даа. Горидолго хорхойтуулгада маниие бү оруулыт даа!» 5 Иисус тэдээндээ хэлэбэ: «Танай нэгэн хани нүхэртэй байгаа һэн гэлэй. Һүниин тэндэ та нүхэртѳѳ ошожо: „Ханимни, намдаа гурбан монсогор хилээмэ зээлеэр үгыш, 6 харгыдаа ябаһан нэгэ нүхэрэйнгѳѳ орожо ерэхэдэ, табиха юумэгүй байбаб“, – гэбэт гэлэй. 7 Тиихэдэтнай нүхэртнай үүдэнэйнгээ саанаһаа: „Хүндэ хашаргаан бү гарга: үүдэмни бүхѳѳр шэбхэдээтэй, үхибүүдни намтаяа унтаридаа оронхой; бодожо шамда хилээмэ үгэхэ аргамгүй“, – гэжэ танда харюусаба гэлэй. 8 Тиигээд тэрэ нүхэртнай һэшхэлээрээ боложо, хилээмэ үгѳѳгүйшье һаа, эреэд һалахагүйдэтнай бодожо, эреэшыетнай дууһан үгэхэ баатай болохо гэжэ таанадта хэлэхэ байнаб. 9 Тиимэһээ эригты, тиихэдэтнай танда үгэхэл; бэдэрэгты, тиихэдээ олохот; үүдэ тоншогты, тиихэдэтнай танда нээхэ. 10 Юундэб гэбэл, эриһэн алишье хүн абадаг, бэдэрһэн хүн олодог, тоншоһон хүндэ үүдэ нээжэ үгэдэг. 11 Хүбүүнэйнгээ загаһа эрихэдэнь, могой барюулха эсэгэ таанарай дунда байха аал? 12 Үгышье һаа, хүбүүнэйнгээ үндэгэ эрихэдэ, тэрээндээ хорото абаахай үгэхэ эсэгэ байха аал? 13 Хэрбээ нүгэл шэбэлтэй таанадай үхибүүдтээ һайн юумэ үгэжэ шададаг байхадатнай, Огторгойн Эсэгэ гуйһан хүн бүхэндэ Нангин Һүлдэеэ бүришье дуратайгаар үршѳѳхэл!» 14 Иисус нэгэ хүндэ шэгэһэн хэлэгүй ада шүдхэрые бэеһээнь зайлуулба. Ада шүдхэрэй гарахада, нүгѳѳ хүниинь дуугардаг болошобо. Тэндэ байһан зон ехэтэ гайхалсаба: 15 «Иисус Веельзевулай, ада шүдхэрнүүдэй ноёной хүсѳѳр лэ ада шүдхэрнүүдые дарана», – гэжэ тэдэнэй зариман хэлэбэ. 16 Нүгѳѳдэ зариманиинь Иисусые туршажа, Бурханай заяаһан хүн байһанаа тэнгэриһээ баталагдаһан гайхамшагта дүлгэ тэмдэг харуулыш даа гэбэ. 17 Тэдэнэй бодол тааһан Иисус хэлэбэ: «Хэдэн бүлэг боложо хубааралдаад, хоорондоо хёморолдоһон алишье хаан орон хооһорон, бутаран һалаха. Тиин нэгэ гэр бүлын гэшүүдынь эбээ таһаран хэрэлдэбэл, тэрэ гэр бүлэ һалаха, һарниха болоно. 18 Хэрбээ Сатана дотороо хоёр һанаатай болоо һаа, тэрэнэй хаан орониинь яагаад бүтэн байха бэлэй? Харин таанад шүдхэрнүүдэй Веельзевул ноёной хүсѳѳр ада шүдхэрнүүдые хүнэй бэеһээ зайлуулна гэжэ нам тухай хэлсэнэт. 19 Хэрбээ Веельзевул ноёной хүсѳѳр ада шүдхэрнүүдые хүнэй бэеһээ зайлуулдаг һаамни, танай шабинар хэнээр айлгажа, ада шүдхэрнүүдые зайлуулдаг бэ? Зүб, тэдэ шабинартнай буруу байдалыетнай баталнал! 20 Хэрбээ Бурханай хүсѳѳр ада шүдхэрнүүдые дарадаг һаамни, тэрэ Бурханай хаан түрын эндэтнай тогтоод байһые баталха. 21 Хэрбээ нэгэ хүсэтэй хүнэй буу зэбсэг барижа, ордон гэрээ хамгаалаа һаань, зѳѳри зѳѳшэнь бүтэн байха. 22 Бүри хүсэтэй хүн тэрээндэ добтолжо ороод, тэрэниие диилээ һаа, бүхы найдалынь болохо буу зэбсэгыень буляаха, зѳѳрииень олзолхо байна. 23 Минии тала баряагүй хүн намда эсэргүү гээшэ. Намтай хамта ургаса суглуулаагүй хүн тэрэ ургасые үрижэ һалгаана гээшэ. 24 Хүнэй бэеһээ гараһан ада шүдхэр уһагүй сүл губяар тэнэжэ, амар заяа бэдэрээд, олохогүйдѳѳ: „Байһан гэртээ бусахам ха даа“, – гэдэг. 25 Бусажа ерэхэдэнь, хуушан гэрэйнь бог хамагдаһан, сэбэрлэгдэһэн байдаг. 26 Тиигээд тэрэ ада шүдхэр ябажа, ѳѳрһѳѳн һураггүй хоротой долоон ада шүдхэр абаад, һѳѳргѳѳ тэндэ шэгэн орожо байрладаг. Тиигэхэдэнь тэрэ хүниинь урдынхидаа ороходоо бүри ехээр тамаа үзэдэг», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 27 Иимэ юумэ хэлэжэ байхадань, зоной дундаһаа нэгэ эхэнэр: «Хэбэл соогоо таниие абажа ябаһан, хүхѳѳрѳѳ тэжээһэн эхэ жаргалтай!» – гэжэ хоолойгоо шангадхан дуугарба. 28 «Бурханай үгэ шагнаад, тэрэниие наринаар сахидаг хүнүүд үлүү ехэ жаргалтай!» – гэжэ Иисус харюудань хэлэбэ. 29 Тиигээд зоной улам олоор сугларжа эхилхэдэ, Иисус иигэжэ айладхаба: «Оршон үеын зон муу мэхэтэйшүүл байна. Тэдэнэр Бурханһаа дүлгэ тэмдэг харуула гэнэ. Теэд Иона лүндэншэтэй ушарһан гайхамшагта дүлгэ тэмдэгһээ ондоо дүлгэ тэмдэг тэдэндэ үгтэхэгүй. 30 Иона лүндэншын Ниневит хотынхидтэ дүлгэ тэмдэг болоһондол адляар Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн энэ үеынхидтэ дүлгэ тэмдэг болохо юм. 31 Зарга шүүбэриин болохо Үдэр Урда зүгэй хатан энэ үеын хүнүүдтэй хамта бодожо, тэдэниие буруушааха. Тэрэ хатан Соломон хаанай сэсэн үгые шагнахаяа газарай мухарһаа ерэһэн байгаа бшуу. Теэд мүнѳѳ эндэ Соломонһоо бүри шухала нэгэн байна. 32 Зарга Шүүбэри болохо Үдэр Ниневит хотынхид тус үеынхидтэй бодожо, тэдэниие буруушааха. Ионын номнол шагнаад, тэдэнэр нүгэлһѳѳн зайлажа, Бурханда хандаһан байгаа бшуу. Теэд эндэ байгаашань Ионоһоо агууехэ юм! 33 Зула аһаагаад, хэншье тэрэнээ далда газар табидаггүй, али амһартаар хабхалдаггүй, харин ороһон хүнэй гэрэлыень харахын тула үндэр табюур дээрэ табидаг ха юм! 34 Нюдэн болбол бэеын гэрэл дэн юм. Нюдэнэйшни арюун гэрэлтэй байгаа һаа, бүхы бэешни гэрэлтэй гэгээн байха; харин нюдэнэйшни бүрхэг һаа, бүхы бэешни хабхартан байха. 35 Тиимэһээ досоохи гэрэл туяагаа балартуулхагүй гэжэ оролдо! 36 Хэрбээ бүхы бэешни һаруултаад, тэрээн соошни нэгэшье харлаһан газарай үгы һаань, хамаг бэешни зулын ялагар гэрэлээр гэрэлтүүлэгдэһэн шэнги, зосоо газаагүй гэрэлтэн толорхол». 37 Иисусай хэлэжэ дүүргэхэдэ нэгэ фарисей хоол барихые тэрэниие уриба. Иисус гэртэнь орожо һууба. 38 Хоол барихынгаа урда тээ гараа угаахагүйдэнь фарисей ехээр гайхаба. 39 Тиихэдэнь Иисус тэрээндэ иигэжэ хэлээ: «Фарисейнүүд, таанар аяга, табагай газаахииень аршажа арилгадагта, харин досоогоо таанад эд хүрэнгэдэ шуналтай, нүгэлтэй байнат. 40 Тэнэг мунхаг амитад! Юумэнэй газаа тала бүтээһэн Бурхан дотор талыеньшье бүтээгээ бэшэ гү? 41 Зүгѳѳр аяга табаг соогоо байһан юумэнһээ үгытэйшүүлтэй хубаалсажа үгэлсэжэ байбал, таанадые газаа досоогүй арюун сэбэр болоо гэжэ Бурхан тоолохо һэн! 42 Фарисейнүүд, таанад гашуудал үзэхэт! Ургуулһан хангалта ургамалай, мүн огородойнгоо эдеэнэй арбанайнь нэгэл хубиие Бурханда үргэдэгта, харин тэрээнтэй зэргэ хүнүүдые хууранат, Бурханда дурагүй байнат. Тиихэдэ таанад бусад зондо үнэн зүбѳѳр хандаха, мүн арбанайнгаа нэгэ хубиие Бурхандаа үгэжэл байха ёһотойт. 43 Фарисейнүүд, таанад гашуудал үзэхэт! Мүргэлэй гэртэ урдуур һууха дуратайт, олон зоной дунда мэндэшэлүүлхэ дуратайт. 44 Таанад гашуудал үзэхэт! Таанад ямаршье тэмдэггүй хүүр мэтэт, хүнүүд гэшхэһэнээш мэдэнгүй дээгүүртнай ябадаг!» 45 «Багша аа, иигэжэ хэлэхэдээ, та манииешье доромжолнот!» – гэжэ Хуули заадаг багшанарай нэгэн Иисуста хэлэбэ. 46 Харин Иисус: «Хуули заадаг багшанар, таанадшье гашуудал үзэхэт. Хүнүүдтэ даашагүй ашаа үргэлүүлээд, тэрэ ашаагаа зѳѳхэдэнь хүндэ туһалха гэжэ хургаараашье хүдэлгэдэггүйт! 47 Таанад гашуудал үзэхэт! Таанад үбгэ эсэгэнэрэйнгээ алаһан лүндэншэдтэ үзэсхэлэнтэ гоё субаргануудые баринат. 48 Тиигэхэдээ таанад үбгэ эсэгэнэрэйнгээ харата хэрэг зүбшѳѳһэнѳѳ харуулнат, үгы һаа, тэдэнэйнгээ алаһан лүндэншэдтэ субаргануудые барихагүй байгаат. 49 Бүхы юумые уридшалан мэдэдэг Бурхан танай нүгэлтэ хэрэгүүд тухай: „Лүндэншэдые болон мэдээсэгшэдые тэдээндэ эльгээхэб, зүгѳѳр тэдэнэймни заримыень алаха, заримыень намнаха“, – гэжэ хэлэһэн байгаа. 50 Тиин дэлхэйн анха бии болохоһоо хойшо бүхы лүндэншэдэй адхарһан шуһан энэ оршон үеын угсаатанһаа нэхэгдэхэ: 51 Авелиин шуһанһаа эхилээд, үргэлэй шэрээ ба Нангин Газарай хоорондо һүнѳѳгдэһэн Захариягай шуһан хүрэтэр нэхэгдэхэ. Тиимэ даа, бүхы тэрэ адхарһан шуһанай түлѳѳ энэ үеын зон хэһээлтэдэ орохо! 52 Хуули заадаг багшанар, таанад гашуудал үзэхэт! Таанад эрдэм ухаанай ордондо орохо үүдэнэй түлхюур абаһан аад, тэндэ ѳѳһэдѳѳшье ороогүйт, орохо гэһэн хүнүүдтэшье һаалта хээт», – гэжэ зэмэлбэ. 53 Иисусай тэрэ гэрһээ гаража ошоходонь, Хуули заадаг багшанар болон фарисейнүүд Иисусые ехэ шэрүүнээр шүүмжэлжэ оробо, тэрэ сагһаа хойшо олон табан юумэ һуража, 54 буруу юумэ хэлүүлжэ бариха арга мэхэ бэдэрдэг болобо.

Лука 12

1 Тоолошогүй олон зоной сугларжа, бэе бэеэ дарахаһаа нааша шахасалдаха үедэнь Иисус түрүүн шабинартаа хэлэжэ эхилбэ: «Нюур сахидаг фарисейнүүдэй эһээбэриһээнь болгоомжолжо ябагты. Тэдэ һургаалаараа зоной толгой эрьюулдэг юм. 2 Эли болохогүй ямаршье далда юумэн байдаггүй, мэдээжэ болохогүй нюуса юумэн байдаггүй. 3 Тиимэһээ танай харанхыда хэлэһэн юумэнтнай гэрэлтэй гэгээтэйдэ дуулдахал, хаалгатай таһалгада шэбэнэн хэлэһэн үгэтнай гэрэй оройһоо ханхинахал. 4 Хани нүхэд аа, хүнэй бэе һүнѳѳгѳѳд, ондоо юумэ хэжэ шадахагүй хүнүүдһээ бү айгты. 5 Зүгѳѳр хэнһээ айжа байхыетнай таанадтаа заажа үгэһүү: хүнэй ами һүнѳѳгѳѳд, һүнэһыень гал тамада хаяха эрхэ засагтай Бурханһаал айгты. Үнэхѳѳрѳѳ, гансал Бурханһаа айжа байха ёһотойт! 6 Табан борбилоое хоёрхон лэ зоосоор худалдадаг бэшэ аал? Тиихэдэ тэдэнэй нэгыеньшье Бурхан анхаралгүй орхидоггүй. 7 Зүгѳѳр танай толгойнтнай үһэншье хүрэтэрѳѳ тоолоотой бшуу. Тиимэһээ бү айгты: таанад олон борбилоонуудһаа үнэтэйт. 8 Улад зоной урда минии мэдэлдэ байнаб гэжэ айладхаһан хүнүүдые Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Бурханай Эльгээмэлнүүдэй урда баһал намайе дахагша гэжэ нэрлэхэл. 9 Харин зоной дунда намайе буруушааһан хүнүүдые Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Бурханай Эльгээмэлнүүдэй дунда баһа буруушаахал. 10 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн тухай муугаар хэлэһэн хүн бүхэн хүлисэгдэхэ. Харин Нангин Һүлдые муудхаһан хүнэй нүгэл хүлисэгдэхэгүй. 11 Таанадые мүргэлэй гэртэ гү, али засаг баригшадай гү, али ноёдой урда мүшхэхѳѳр асарбалынь, яажа бэеэ үмѳѳрхэ, юун гэжэ хэлэхэ тухайгаа һанаагаа огто бү зобогты. 12 Тэрэ сагтаа Нангин Һүлдэ юу хэлэхыетнай танда заажа үгэхэ». 13 «Багша аа, эсэгынгээ орхиһон зѳѳри дүүтэеэ хубаалда гэжэ ахадам хэлэжэ үгыт», – гэжэ зоной дундаһаа нэгэн гуйба. 14 «Нүхэр аа, та хоёрой зарга шиидхэхэ, зѳѳри зѳѳшыетнай хубааха эрхэ намда хэн үгѳѳ юм бэ?» – гэжэ Иисус тэрээндэ харюусаад, бултанда хандан: 15 «Алибаа юумэндэ шунахаһаа ѳѳһэдыгѳѳ һэргылжэ, болгоомжолжо ябагты. Хүнэй жэнхэни ами наһан эд зѳѳриһѳѳ дулдыдадаг бэшэ, тиихэдэ хэды шэнээн баян бардам байһантнай ямаршье хамаагүй юм». 16 Иисус иимэ ушар хѳѳрэбэ: «Нэгэ баянай газар дээрэ аргагүй һайн ургаса ургаба. 17 „Яаха болоо гээшэбиб, ургасаяа хадагалха газар үгылби“, – гэжэ тэрэ досоогоо бодобо. 18 „Ай, юу хэхэеэ мэдэнэб: хуушан амбаарнуудаа задалжа хаяад, орондонь шэнэ томонуудые барижа, бүхы таряагаа хуряажа, тэндээ адхахаб, мүн бусадшье эд зѳѳриеэ хадагалхаб. 19 Зай, тиигээд ѳѳртѳѳ: ‘Азатай хүн байнаб! Олон жэл соо ѳѳрыгѳѳ хангаха эд зѳѳритэйб. Мүнѳѳ юундэш һанаагаа зобонгүй, эдижэ, уужа, хүхижэ, сэнгэжэ байхаб’, – гэжэ хэлэхэб“. 20 Харин Бурхан тэрээндэ: „Тэнэг амитан! Энэ һүниндѳѳл амииешни хороохоёо байна, тиихэдэнь суглуулһан зѳѳришни хэндэ хүртэхэб?“ – гэжэ хэлэбэ». 21 Хѳѳрѳѳнэйнгѳѳ түгэсхэлдэ Иисус: «Эрдэни баялиг Бурханай урда бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ үбэртэ суглуулдаг хүн болгон иимэ хойшолонтой», – гэжэ хэлэбэ. 22 Иисус шабинараа иигэжэ һургаба: «Амиды ябахын тула юу эдихэ, бэедээ юу үмдэхэ тухай һанаагаа огто бү зобоогты. 23 Амимнай эдеэ хоолһоо шухала юм. Бэемнай хубсаһа хунарһаа шухала юм. 24 Хирээнүүдые хараад үзэгты: тэдэ таряа таридаггүй, хададаггүй, хадагалха газаршьегүй, амбааршьегүй, гэбэшье тэдэниие Бурхан тэжээдэг. Таанад шубуудта ороходоо үнэтэй сэнтэйлта! 25 Таанадай хэнтнай шадалаараа оролдоод, тохоногойшье шэнээн ургажа шадахаб? 26 Теэд иимэ эгэл юумэ бүтээхэ аргагүй аад, ондоо юумэнүүдтэ яагаад һанаагаа табихатнайб? 27 Хээрэдэ сэсэгүүдэй ургахые хараад үзэгты: тэдэ ажал хэдэггүй, утаһа ээрэжэ ѳѳртѳѳ хубсаһа оёдоггүй. Алдар суутай Соломоншье аргагүй ехэ эд баялигтай байһаншье һаа, эдэ сэсэгүүд шэнги тиимэ гоёор хубсалдаггүй һэн гэжэ би танда хэлэнэб. 28 Мүнѳѳдэр эндэ ургажа байгаад, үглѳѳдэрынь, магад, галда шатаагдажашье болохо хээрэ ургаһан алишье ногоо Бурхан үзэсхэлэнтэ гоёор шэмэглэдэг юм. Харин таанадые Бурхан тэрэ ногоонһоо һураггүй ехээр анхараа бэзэ, этигэл багатан! 29 Тиимэһээ таанад эдихэ, ууха юумэндээ һаналаа бүрин бү табигты. 30 Энэ дэлхэйн зон лэ иимэ юумэнүүдээр һанал бодолоо бүрин эзэлүүлдэг юм. Таанад тиимэ зониие бү һажаагты. Эдэ бүгэдэ юумэнэй таанадта хэрэгтэй байһые Эсэгэтнай һайн мэдэдэг юм. 31 Тиимэһээ таанад анха түрүүн Бурханай хаан түрэ тухай бодожо байгты, тиихэдэтнай хэрэгтэй бусад юумэнүүдые Бурхан таанадта үгэхэл. 32 Шабинарни, багахан һүрэг таанар, бү айгты! Эсэгэтнай танда Бурханай хаан орониие дуратайгаар үршѳѳхэ бшуу. 33 Байһан юумэеэ худалдажа, мүнгынь бадар болгон үгытэйшүүлдэ хубаагты! Үмхирхэгүй дараанаа, барагдашагүй баялигаа тэнгэридэ хадагалагты, тэндэ хулгайшаншье ойронь хүрэхэгүй, хибэн хорхойшье химэлхэгүй. 34 Тиигэхэдэ баялигайтнай байһан газарта зүрхэ сэдьхэлтнайшье оршохо бшуу. 35 Хубсалаад, зулаа бадараагаад, хододоо бэлэн байхатнай болтогой. 36 Тиигэбэл таанад түрэ хуримһаа бусажа ерэхэ эзэнээ хүлеэжэ байһан зарасанар мэтэ бэлэн байхат. Тэдэнэр эзэнэйнгээ ерээд, үүдэ тоншохотойнь адли дороо нээгээдхидэг. 37 Эзэнэйнгээ ерэхэдэ, һэргэлэн байһан зарасанар жаргалтай! Үнэн зүрхэнһѳѳ таанадтаа хэлэнэб: эзэниинь дэгэлээ тайлаад, зарасанараа шэрээдэ һуулгажа, ѳѳрѳѳ тэдэнээ хүндэлхэ. 38 Эзэнэйнгээ хахад һүнишье, үүр сайхашье багаар ерэхэдэнь, хүл дээрээ бэлэн байһан зарасанар жаргалтай! 39 Хэрбээ гэрэй эзэн хулгайшанай хэдыдэ орожо ерэхые мэдэжэ байбал, һэргэлэн байжа, хулгайшаниие гэртээ шургуулан оруулхагүй һэн бэзэ гэжэ таанар һайн мэдэнэт. 40 Таанадшье бэлэн байха ёһотойт, юундэб гэхэдэ, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хүлеэгээгүй сагтатнай хүрэжэ ерэхэ юм». 41 «Эзэн аа, энэ һургаалта үгэнүүдээ гансал манда хѳѳрэнэ гүт, али бүгэдэндэ гү?» – гэжэ Пётр һураба. 42 «Тиигэхэдээ этигэл найдабаритай, ухаантай зарасань хэн бэ? Гэрэйнгээ эрхилэгшээр табяад, бусад зарасанараа даалгажа, эдеэ хоол сагтань үгэжэ байхаар гэрэй эзэн хэниие томилхо гээшэб? 43 Эзэнэйнгээ бусажа ерэхэдэ, үүргэеэ һайнаар дүүргэжэ байһан зараса аза жаргалтай даа! 44 Тиимэ зарасаа эзэн гэр буусынгаа эрхилэгшээр табиха гэжэ танда баталан хэлэхэ байнаб. 45 Хэрбээ тэрэ зараса: „Эзэмни һаяар ерэхэгүй“, – гэжэ бодоод, зараса хүбүүд, басагадаа сохижо наншажа, эдижэ, уужа, архидажа байгаа һаа, 46 тэрэ зарасын хүлеэгээгүй үдэртэ, һанаагүй сагта эзэниинь орожо ерээд, тэрэнээ зада сохёод, этигэлгүй зонтой хамта хэһээхэ байна. 47 Эзэнэйнгээ юу хүсэжэ байһые мэдэжэ байгаад, тэрэнииень дүүргээгүй, бэлэн бэшэ байһан зараса ехээр сохюулжа хэһээгдэхэ. 48 Харин үүргэ уялгаа мэдээгүй дээрэһээ буруу юумэ хэһэн барлаг багаар сохюулха. Бурхан хэндэ ехэ үршѳѳл хайратай байнаб, тэрэ хүнһѳѳ һайн алба хэхые хүлеэжэ байна, харин хэндэ үлүү ехээр үршѳѳлѳѳ хайрланаб, тэрээнһээ бүришье үлүү һайн алба хэхые хүлеэжэ байна. 49 Би газар дэлхэйдэ гал асарааб, тэрэмни бадарһай гэжэ ехэ хүсэнэб! 50 Үхэлдэ шунгуулаад гараха ёһотой хүм, тэрэнэйнгээ бэелүүлэгдэхые би хүлеэжэ ядан, ехэтэ зобоноб! 51 Намайе газар дэлхэйдэ энхэ тайбан асараа гэжэ таанад һанана гүт? Үгы даа! Би зоной эбынь таһалхаяа ерээб! 52 Энээнһээ хойшо нэгэ гэртэ байдаг табан хүн хоёр бүлэг боложо таһараад, гурбаниинь хоёройнгоо урдаһаа, хоёрынь гурбанайнгаа урдаһаа орохо. 53 Эсэгэнь хүбүүнэйнгээ урдаһаа, хүбүүниинь эсэгынгээ урдаһаа; эхэнь басаганайнгаа урдаһаа, басаганиинь эхынгээ урдаһаа; хадам эхэнь бэриингээ урдаһаа, бэринь хадам эхынгээ урдаһаа эсэргүүсэхэ». 54 Иисус арад зондо хэлэбэ: «Баруун тээһээ үүлэнэй гарахада: „Бороо орохонь“, – гэжэ таанад хэлэдэгта. Теэд, нээрээшье, бороо ородог. 55 Урдаһаа һалхинай үлеэхэдэ: „Ааяма халуун болохонь“, – гэдэгта. Нээрээшье, ехэ халуун болодог. 56 Хоёр нюуртан аа! Таанад газар тэнгэри хоёрой шарай танижа, саг агаарыень уридшалан хэлэдэг аад, яахадаа энэ оршон сагай дүлгэ тэмдэгүүдые мэдэнэгүйбта? 57 Ямар үнэн зүб юумэ хэхэ ёһотой байһанаа яахадаа ѳѳһэдѳѳ ойлгоногүйбта? 58 Хүнэй шамайе ямаршьеб юумэнэй түлѳѳ гэмнээд, зарга шүүгшэдэ абаашажа байбал, тэрэ асуудалаа харгыдаа шиидхэжэ хаахые оролдо. Тиигээгүй һааш, тэрэшни шамайе зарга шүүгшэдэ шэрэжэ абаашаха; харин зарга шүүгшэ шамайе түрмын харуулшанда тушааха, харин харуулшан шамайе түрмэдэ һуулгаха. 59 Һүүлшынгээ хашарһа мүнгэ хүрэтэр үгѳѳгүй һаа, ши тэндэһээ гарахагүйш гэжэ мэдэжэ бай».

Лука 13

1 Эгээл тэрэ үедэ хүнүүд Иисуста мэдээсэл асарба. Галилейн хэдэн хүнэй Бурхан Һүмэ соо үргэл хэжэ байхадань, Пилат тэдэ хүнүүдэй ами хорообо гэжэ ерэһэн зон Иисуста дуулгаба. 2 Тиихэдэнь Иисус тэдээндэ хэлэбэ: «Тэдэ галилейнхид бүхы можынгоо зонһоо эгээл ехэ нүгэлтэй байһан дээрэһээ хохидоо гэжэ һанана гүт? 3 Тиимэ бэшэ даа! Харин таанад Бурханда хандан, эрид хубилаагүй һаа, бултадаа тэдээн шэнгеэр хосорхот гэжэ мэдэгты! 4 Үгышье һаа, унаһан Силоамай аранга самхагта даруулжа үхэһэн арбан найман хүниие Иерусалимай бүхы зонһоо үлүү ехэ нүгэлтэй байгаа гэжэ һанана аалта? 5 Тиимэ бэшэ даа! Теэд хэрбээ таанад Бурханда хандан, эрид хубилаагүй һаа, булта эгээл тиигэжэ хосорхот!» 6 Тиигээд Иисус иимэ һургаалта үгэнүүдые хѳѳрэбэ: «Нэгэ хүн үзэмэй сэсэрлиг соогоо боди модо тариһан байгаа. Жэмэс түүхэеэ ерэхэдэнь, тэрэ модониинь хооһон байба ха. 7 „Гурбан жэл соо энэ модонһоо жэмэс хүлеэгээб, теэд жэмэс урганагүйл. Энэ модо тайража хая, юунэйхиие газар муудхажа байха юм“, – гэжэ үзэмшэндѳѳ хэлэбэ. 8 Тэрэнь: „Эзэмни, энээнээ үшѳѳ нэгэ жэл байлгагты, би һайса эдлүүрилхэб, үтэгжүүлхэб. 9 Магад, ерэхэ жэл үрэ жэмэс үгэхэ аалам? Үгѳѳгүй һаань, тайража хаяна бэзэт!“ – гэжэ хэлэбэ». 10 Иисус субботодо мүргэлэй гэр соо арад зониие һургажа байба. 11 Тэндэ арбан найман жэл соо ада шүдхэртэ барюулагдаһан, үбшэлжэ, тэнхээ тамиргүй болонхой, бэеэ сэхэлжэ шадахаяа болитороо һориишоһон нэгэ эхэнэр байба. 12 Иисус тэрэниие хараһаар дуудажа: «Ши, эхэнэр, эдэгэжэ элүүр болобош!» – гэбэ, 13 тиигээд гараараа бэедэнь хүрѳѳдхибэ. Тиихэтэйнь сасуу тэрэ эхэнэр бэеэ сэхэлжэ, Бурханда магтаал соло дуудаба. 14 Тиихэдэнь мүргэлэй гэрэй ахалагша субботодо үбшэнтэниие аргалба гэжэ Иисуста дураа гутан: «Ажал хэрэг хэхэ зургаан үдэр бии ха юм. Аргалуулхаяа тэрэл үдэрнүүдтэ ерэжэ байгты, субботодо бэшэ», – гэжэ зондо хэлэбэ. 15 Харин Дээдын Эзэн тэрээндэ иигэжэ харюусаба: «Хоёр нюуртан! Хүн бүхэнтнай субботодо сараа гү, али элжэгэеэ уяаһаань тайлажа, уһалхаяа абаашадаг бэшэ гү? 16 Сатанада баригдажа, арбан найман жэлдэ иитэрээ зобоһон Абраһамай удам энэ басагые субботодо үбшэнэй һабарһаа сүлѳѳлхэ ёһотой бэшэ гү?» 17 Иисусай иигэжэ хэлэхэдэ, тэрэниие буруушаагшад эшэн аягүйрхэбэ, харин бусад зон барандаа баярлан, Иисусай һайн һайхан хэрэгүүдые магтан алдаршуулба. 18 Тиигээд Иисус иигэбэ: «Бурханай хаан түрэ юунтэй адлиб, тэрээниие ямар юумэнтэй сасуулхаар бэ? 19 Тэрэ хаан түрэ хадаа нэгэ хүнэй горчицын үрэһэ абажа, сэсэрлиг соогоо һуулгаһанда адли юм. Тэрэ үрэһэниинь ургажа, үндэр томо модон болоод, мүшэр бүхэндэнь тэнгэриин шубууд уургайгаа түхеэрээ. 20 Бурханай хаан түрые үшѳѳ юунтэй сасуулалтайб? 21 Бурханай хаан түрые эһээбэритэй сасуулжа болохо: нэгэ эхэнэр багахан эһээбэри абажа, гурбан хэмжүүрэй гурилтай худхажа эһэтэрынь эдьхэбэ». 22 Иисус Иерусалим ошохо замдаа хото хүдѳѳгѳѳр ябажа, хүн зоной дунда һургаалаа номнобо. 23 Нэгэ хүн Иисуста хандажа: «Эзэн аа, абарагдаха хүнүүд үсѳѳн гэдэг үнэн гү?» – гэжэ асууба. Иисус тэрээндэ иигэжэ харюусаба: 24 «Бурханай хаан түрэдэ орохо хаалга уйтахан юм. Тэрээгээр орохоор зүдхэгты. Олохон хүн орохо гэжэ оролдоошье һаа, орожо шадахагүй бшуу. 25 Гэрэй эзэнэй бодожо үүдэеэ хаахадань, таанад газаа тээнь зогсон, үүдыень тоншожо: „Эзэн! Эзэн! Манда үүдээ нээгыш“, – гэжэ хэлэхэт. „Хаанахи зомта, би таанадые танинагүйб“, – гэжэ тэрэ танда харюусаха. 26 Тиихэдэнь таанад: „Тантай хамта бидэ эдеэлжэ, ундалжа байгаалди, та манай гудамжануудта һургаалаа номнодог бэлэйлта“, – гэжэ хэлэжэ эхилхэт. 27 „Таанадые мэдэнэгүйб, хаанаһаа ерээ зомта. Намһаа холо бологты, таанад булта харата юумэ үйлэдэдэг уладта!“ – гэжэ тэрэ таанадта харюусаха. 28 Абраһам, Исаак, Яков болон бусад бүхы лүндэншэдэй Бурханай хаан орондо байхыень харахадаа, мүн ѳѳһэдыетнай тиишэнь оруулангүй намнахада, таанад уйлаха бархиралдаха, шүдѳѳ хабиралдахат. 29 Тиин дэлхэйн дүрбэн зүг, найман хизаарһаа хүнүүд ерэжэ, Бурханай хаан орондохи найрай шэрээдэ һууха. 30 Тиигэхэдэ мүнѳѳ адагай захада байһан хүнүүд түрүү зэргэдэ гараха, мүнѳѳ түрүү байһан хүнүүд адаг һүүлшын болохо», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 31 Энэ үедэ хэдэн фарисейнүүд Иисуста дүтэлжэ: «Энэ дороо эндэһээ гаража ошогты, таниие Ирод алахаяа түлэблэжэ байна бшуу», – гэжэ дуулгаба. 32 Тиихэдэнь Иисус иигэбэ: «Таанад ошожо: „Мүнѳѳдэр үглѳѳдэр хоёр би ада шүдхэрнүүдые үбшэнтэнэй бэеһээ зайлуулжа, эдэгээхэ ёһотойб, тиигээд нүгѳѳдэрынь ажалаа дүүргэхэб гэнэ“, – гэжэ тэрэ мэхэшэ үнэгэндэ хэлэгты. 33 Зүгѳѳр би мүнѳѳдэршье, үглѳѳдэршье, нүгѳѳдэршье харгы замдаа ябахаб. Лүндэншэниие Иерусалимһаа ондоо тээ алаха ёһогүй юм даа. 34 Ай Иерусалим, Иерусалим, шинии хүнүүд лүндэншэдые аладаг, шамда эльгээһэн Бурханай мэдээсэгшэдые шулуудадаг! Даража дэгжээһэн дальбараануудаа дали дороо суглуулдаг шубуундал адляар шинии үри хүүгэдые суглуулха гэжэ би хэды тэгүүлээ зүдхѳѳ гээшэбиб. Теэд ши намайе зүбшѳѳгѳѳгүйш. 35 Тиимэһээ хооһон Һүмэшни мүнѳѳ шамдаа үлѳѳ. „Дээдын Эзэнэй нэрээр заларан Ерэгшэ үршѳѳл буянтай!“– гэжэ хэлэтэрээ намайе дахин харахагүйш гэжэ шамда хэлэнэб».

Лука 14

1 Субботодо фарисейнүүдэй хүндэтэй нэгэ даргында хоол барихаяа Иисусай ерэхэдэ, фарисейнүүд хойноһоонь ажаглан хаража һуубад. 2 Нэгэ хабанташаһан хүл гартай хүн орожо, урдань зогсобо. 3 Хуули заадаг багшанарта болон фарисейнүүдтэ Иисус хандажа: «Манай Хуулиин ёһоор субботодо хүниие аргалжа болохо бэлэй гү, али үгы гү?» – гэжэ һураба. 4 Тэдэнэр абяа гарабагүй. Иисус үбшэнтэниие гараараа хүрѳѳд, эдэгээжэрхибэ. 5 «Субботодо таанадай хэн нэгэнэйтнай хүбүүнэй гү, алишье сарай худаг руу унашоо һаань, субботошье һаань, тэрэ дороо татажа гаргаха бэшэ аалта?» – гэжэ Иисус тэдээндэ хэлэбэ. 6 Тэдэнь тороод, юуншье гэжэ хэлэжэ шадабагүй. 7 Уряалаар ерэһэн хүнүүдэй дээгүүр һуурида һуухыень хараад, Иисус иимэ һургаалта үгэ хѳѳрэбэ: 8 «Шамайе хэн нэгэнэй түрэ найрта урихада, дан дээгүүр гаража бү һуу, юундэб гэхэдэ, уряалаар ерэһэн хүнүүдэй дунда шамһаа хүндэтэй хүн байжа болохо. 9 Тиигээд шамайе болон тэрэ хүниие уриһан гэрэй эзэн ерээд: „Энэ һуурида тэрэниие һуулгыш даа“, – гэхэдээ болохо. Тиихэдэнь ши аягүйрхэһѳѳр адагай захын һуурида ошожо һуухаш. 10 Уряалаар ошоходоо, эгээн һүүлшын һуурида һуудаг байгаарай. Тиихэдэшни шамайе уриһан эзэн хараад: „Хани нүхэрни, дээшээ гаража һуу“, – гэжэ урихадань, найрай зоной дунда ехэ хүндэтэй хүн гэжэ мэдэгдэхэш. 11 Ушарынь юуб гэхэдэ, ѳѳрыгѳѳ дээгүүр абхуулһан хүн доошоо халиха, харин даруу доогуур хүн ѳѳдѳѳ үргэгдэхэ бшуу». 12 Гэртээ уриһан фарисейдэ Иисус иигэжэ хэлэбэ: «Үдын гү, али үдэшын хоол бэлдээд, хани нүхэдѳѳ, аха дүүнэрээ, түрэл саданараа, баян хүршэнэрѳѳ бү ури. Юуб гэхэдэ, тэдэшни хожомынь шамайгаа урижа, харюу үгэхэ болоно. 13 Зүгѳѳр найрай шэрээ татахадаа, үгытэйшүүлые, үбшэн үлбэр, һохор дохолон хүнүүдые ури. 14 Тэдэ ядуу зон ашыеш харюулжа шадахагүй. Гэбэшье Бурхан шамда буян хэшэгээ хайрлаха, тиигээд захяа заабарииень дүүргэжэ ябадаг хүнүүдээ амидыруулхадаа, шамайе шагналда хүртѳѳхэл». 15 Сугтаа хоол барижа байһан нэгэ хүн Иисусай хѳѳрэжэ байһые дуулаад: «Бурханай хаан орондо хоол бариха хүнүүд амар жаргалтай!» – гэжэ хэлэбэ. 16 Иисус тэрээндэ хэлэбэ: «Нэгэ хүн аргагүй томо найрай шэрээ заһаад, олон айлшадые уриба ха. 17 Шэрээдэ һууха сагай ерэхэдэ, уриһан айлшадтаа барлагаа эльгээжэ, „Хоол бэлэн болоо, морилжо хайрлагты“, – гэжэ захюулба гэхэ. 18 Урилгатай хүнүүдынь булта хоорондоо хэлсэһэн юумэндэл, ерэхэ аргагүй байһандаа хүлисэл гуйжа: „Би газар худалдажа абаад, тэрэнээ ошожо хараагүйдэм аргагүй. Намайе хүлисэхыетнай гуйнаб“, – гэжэ нэгэниинь захюулба. 19 „Би табан паара сар худалдажа абаад, тэдэнээ ажаллуулжа туршахам, намайе хүлисэжэ хайрла“, – гэжэ нүгѳѳдэхинь захюулба. 20 „Би һаял һамга абабаб, тиимэһээ ошожо шадахагүй байнаб“, – гэжэ гурбадахинь захюулба. 21 Барлагынь ерэхэдээ, айлшадай ерэхэ аргагүй байһан тухай эзэндээ дуулгаба. Тиихэдэнь сухалаа хүрэһэн эзэн: „Түргэхэн хотын гудамжада гараад, үгытэйшүүлые, эрэмдэг үбшэнтэниие, һохор дохолон зониие дуудажа асара“, – гэжэ барлагтаа хэлэбэ. 22 „Эзэмни, хэлэһэн ёһоортнай хамаг юумэ хэбэб, теэд үшѳѳшье олон һуури сүлѳѳ байна“, – гэжэ барлагынь хэлэбэ. 23 „Ши хотоһоо гараад, харгыгаар ябаһан, хото хорёондоо байһан хүнүүдые аргадажа, гэрэймни дүүрэтэр зониие абажа ерэ. 24 Уряалтай байһан хүнүүдэй хэнииньшье манайда хоол барихагүй!“ – гэжэ эзэниинь барлагтаа хэлэбэ». 25 Иисустай хамта олон хүн ябаа һэн. Иисус тэдэ зондо хандажа, иигэжэ хэлэбэ: 26 «Намда ерэһэн хүнүүд эхэ эсэгэһээ, һамга үхибүүдһээ, аха дүүнэрһээ, ами наһанһаа үлүү ехээр лэ намда дуратай һаа, шабинарни болохо аргатай. 27 Хэрээһээ үргэлѳѳд, намтай ябалсаагүй хүн минии шаби боложо шадахагүй. 28 Жэшээнь, таанадай хэн нэгэн үндэр гэр бариха һанаатай байбал, түрүүн һуугаад, хэды шэнээн гаргаша гаргахаб гэжэ тооложо үзѳѳд, барилгаяа дүүргэжэ шадаха үгы байһанаа бодогты. 29 Тиигээгүй һаа, һуурииень табяад, башнияа саашань барижа дүүргэхэ шадалгүй байхыетнай хүн зон хараад: 30 „Шимнай барилга эхилээд, дүүргэжэ шадахагүй хүн байбалши“, – гэжэ энеэдэ наадан болгохо бшуу. 31 Үгышье һаа, нэгэ хаан нүгѳѳдэ хаанда дайгаар орохынгоо урда тээ арбан мянган сэрэгтэйгээ добтолоо һаа, хори мянган сэрэгтэй дайсаниие диилэхэ гүб гэжэ уридшалан һуужа һайн бодохо бэшэ гү? 32 Хэрбээ диилэжэ шадахагүйгѳѳ ойлгоо һаа, нүгѳѳдэдѳѳ ѳѳрынгѳѳ элшэн һайдуудые эльгээжэ, эб найрамдал тухай гуйха болоно бшуу. 33 Энэ мэтээр таанадай хэнтнайш бии байһан хамаг юумэнһээ арсаагүй һаа, минии шаби боложо шадахагүй. 34 Дабһан болбол һайн юумэн гээшэ, зүгѳѳр дабһанай амтаяа гээгээ һаань, яажа дахин амтыень оруулха болоноб? 35 Тиимэ дабһан хэндэшье хэрэггүйл, угайдхадаа тэрээгээр газараашье үтэгжүүлхэгүйлши. Тэрэниие миил хаяжархихал! Шэхэтэй юм һаа, анхаран шагныта!»

Лука 15

1 Нэгэтэ Иисусай һургаалыень шагнахаяа алба татаашад болон нүгэлтэн олоороо ерэбэ. 2 «Иисус нүгэлтэнтэй нүхэрлэжэ, тэдэнээр хамта эдеэлжэ байнал», – гэжэ фарисейнүүд болон Хуули заадаг багшанар шоо үзэбэд. 3 Тиимэһээ Иисус тэдэндэ нэгэ иимэ һургаалта үгэ хѳѳрэжэ үгэбэ: 4 «Зуун хонитой аад, нэгэнэйнь үгы болошоходо, таанадай хэнтнай ерэн юһэн хониёо хээрэ орхёод, үгы болоһон ганса хониёо бэдэржэ ошохогүйб? 5 Тэрээнээ олоходоо, тон ехээр баярлажа, ара нюргандаа үргэлѳѳд гэртээ асархалта. 6 Тиин хани нүхэдѳѳ, хүршэнэрѳѳ суглуулаад: „Намтай хамта баярлагты. Би үгы болоһон хониёо оложо асарбаб!“ – гэжэ хэлэхэлта. 7 Тэрээн шэнги нүгэл хээгүй ерэ юһэн сэхэ сэбэр ябадалтан тушаа бэшэ, харин нүгэл хэгшэ нэгэ хүнэй Бурханда хандан, эрид хубилхые харахадаа, тэнгэридэ баяр баясхалан болохол гэжэ таанарта үнэниие хэлэнэб. 8 Үгышье һаа, арбан сагаан мүнгэтэй нэгэ эхэнэр ганса сагаан мүнгэеэ үгы болгожорхёо һаа, дэнгээ носоожо, гэрээ хамажа, ехэл нарибшалан бэдэржэ олодог бэшэ аал? 9 Мүнгэеэ олоһон эхэнэр хани басагадаа, хүршэ эхэнэрнүүдээ суглуулжа: „Намтай баярлалсагты, би үгы болоһон мүнгэеэ олооб“, – гэжэ хэлэхэл. 10 Эгээл энээн шэнги нэгэшье хүнэй Бурханда хандабал, Бурханай Эльгээмэлнүүд баярлаха юм». 11 Иисус саашань хэлэбэ: «Хоёр хүбүүтэй нэгэ хүн байгаа һэн ха. 12 „Аба, минии хубита зѳѳри намда үгыш“, – гэжэ бага хүбүүниинь эсэгэдээ хэлэбэ гэлэй. Эсэгэнь гэр буусаяа хүбүүдтээ хубааба. 13 Нэгэ хэды хоноод, бага хүбүүниинь хубита зѳѳриеэ абаад, холын газарта ошожо, ехээр һэбхиржэ, зѳѳриеэ үрижэрхибэ. 14 Зѳѳригүй болоод байхадань, тэрэ хари газартань ехэ үлэсхэлэн зуд боложо, үнѳѳхи хүбүүн ядарба. 15 Тиигээд тэрэ ороной нэгэ хүнэйдэ ажалда ороходонь, гэрэй эзэн тэрэниие гахайгаа адуулуулхаар хээрэ тала руу эльгээгээ бэлэй. 16 Гахайн эдеэ эдилсэжэ, гэдэһээ дүүргэхэ дуратай байхадань, тиимэшье эдеэ тэрээндэ хүн үгэдэггүй бэлэй. 17 Хүбүүн ухаа орожо, досоогоо бодобо: „Түрэһэн эсэгымни хэды олон зарасанарай элбэг дэлбэг эдеэ хоолтой байхадань, би эндэ туража үхэхэеэ байнаб. 18 Эсэгэдээ ошоод: ‘Абамни, би Бурханай, мүн танайнгаа урда нүгэл үргэлбэб. 19 Танай хүбүүн гэжэ нэрлэгдэхээр бэшэ муу амитанби. Зарасаяа зараһандаал намайе зарагты’, – гээд хэлэхэб“. 20 Тиигэһээр тэрэ хүбүүн удангүй эсэгэдээ бусажа ерэбэ. Эсэгэнь хүбүүгээ холоһоо хараад хайрлажа, урдаһаань гүйжэ ошоод, тэбэрин таалаба. 21 „Абамни, би Бурханай, мүн танайгаа урда нүгэл үргэлбэб. Хүбүүнтнай гэжэ тоологдохо эрхэгүйб“, – гэжэ хүбүүниинь хэлэбэ. 22 Эсэгэнь барлагуудтаа: «Түргэхэн эгээ һайн хубсаһа асараад, хүбүүндэм үмдэхүүлэгты, хургандань үнэтэ шулуутай бэһэлиг зүүлгэгты, хүлдэнь гутал үмдэхүүлэгты. 23 Тиигээд шахамал буруу асаржа гаргагты, найрлаха хүхихэбди. 24 Энэ хүбүүмни үхэшэһэн аад, амидыраа ха юм, үгы болошоһон аад, олдоо ха юм“, – гэбэ. Тиигээд лэ хүбүүнэйнгээ бусажа ерэһые тэмдэглэн, хүхижэ сэнгэжэ эхилбэ. 25 Тэрэ үедэ ехэ хүбүүниинь хээрэ ажал хэжэ байгаа. Гэртээ бусажа ерэхэдээ, хүгжэм хатарай хүнхинэжэ байхые дуулаба. 26 Тиигээд нэгэ зарасаяа дуудажа: „Энэмнай юун боложо байнаб?“ – гэжэ һураба. 27 „Дүү хүбүүншни бусажа ерээ, тиимэһээ эсэгэшни хүбүүнэйнгээ амиды мэндэ ерэһэндэ баярлан, шахамал буруугаа гаргаа“, – гэжэ зарасань харюусаба. 28 Ахань сухалаа хүрэжэ, гэртээ оробогүй. Эсэгэнь гаража, тэрэнээ аргадаба. 29 Ехэ хүбүүниинь эсэгэдээ иигэбэ: „Би хэды олон жэл шамда барлаг шэнги ажал хээ гээшэбиб, захяа заабариһааш нэгэтэш гаража үзѳѳгүйб. Ши адагай захын эшэгэшье гаргажа, хани нүхэдѳѳрни найрлуулаагүйш. 30 Харин энэ хүбүүнэйнгээ янхан һамгадаар орёолдожо, үгэһэн зѳѳрииеш үреэд ерэхэдэнь, ши шахамал буруугаа гаргажа угтааш“. 31 Тиихэдэнь эсэгэнь ехэ хүбүүндээ: „Хүбүүмни, ши ходо намтаяа эндээ байна ха юмши, минии бүхы зѳѳри шинии ха юм. 32 Харин дүү хүбүүншни үхэһэн аад лэ, амидыржа, үгы болоһон аад лэ, олдожо ерээ бшуу. Тиимэһээ бидэ баярлаха, сэнгэхэ ёһотой ха юмбди“, – гэжэ хэлэбэ».

Лука 16

1 Ѳѳрынгѳѳ шабинарта Иисус иимэ юумэ хѳѳрэбэ: «Нэгэ баян хүн гэрэй хэрэг эрхилэгшэтэй байгаа һэн ха. Зѳѳрииешни ехээр үрижэ байна гэжэ тэрэ эзэндэ эрхилэгшэ тухайнь хүнүүд дуулгаба гэхэ. 2 Гэрэй эзэн эрхилэгшэеэ дуудаад: „Шам тухай юун гэнэб? Эрхилжэ байһан ажал хэрэг тухайгаа бүрин тоосоо хэ, саашадаа шамайе эрхилэгшын тушаалһаашни халаахаб“, – гэбэ. 3 Тэрэ эрхилэгшэ ѳѳртѳѳ: „Яахамни гээшэб? Эзэмни ажалһаамни халааха гэжэ байнал. Хүрзѳѳр газар малтаха аргамгүй, гуйраншалхам эшхэбтэр. 4 Зай, юу хэхэеэ би мэдэнэб! Ажалһаа халагдаһан хойноо гэртээ дуудажа ажаллуулха нүхэдтэй яажа болохоёо мэдэнэб“, – гэбэ. 5 Тиигээд эзэндэнь үритэй хүнүүдые ганса гансаарнь дуудаад: „Минии эзэндэ ши хэдые үритэйбши?“ – гэжэ түрүүшынхиһээнь һураба. 6 „Зуун торхо ургамалай тоһо“, – гэжэ тэрэнь харюусаба. „Энэ үри тухай саарһаяа абаад, табиие үритэйб гэжэ шэнээр бэшэ“, – гэжэ эрхилэгшэ хэлэбэ. 7 Нүгѳѳ үритэй хүндэ хандажа: „Ши хэдые үритэйбши?“ – гэбэ. „Мянган мэшээг шэниисэ“, – гэжэ тэрэнь харюусаба. „Тэрэ саарһаяа абаад, найман зууе үритэйб гэжэ шэнээр бэшэ“, – гэжэ эрхилэгшэ хэлэбэ. 8 Һүүлэй һүүлдэ эзэниинь һэшхэлгүй эрхилэгшэеэ арга мэхэтэй ябадал гаргабаш гэжэ магтаба. Юундэб гэхэдэ, энэ оршолонгой зон гэрэл туяагай зондо ороходоо арга хурга ехэтэй байдаг бшуу. 9 Харин таанадта, шабинарни, би хэлэхэ байнаб: энэ дэлхэйдэхи зѳѳри баялигаараа ѳѳһэдтѳѳ нүхэдые оложо байгты. Тиигэбэл хооһорон наһа барахадатнай, таанадые диваажанай орондо угтажа абаха. 10 Багахан юумэндэ үнэн сэхэ хүн, ехэшье юумэндэ үнэн сэхэ байдаг, харин багахан юумэндэ мэхэ гаргаһан хүн ехэшье юумэндэ мэхэшэн зандаа байдаг. 11 Тиимэһээ хэрбээ таанадай энэ дэлхэйн эд зѳѳриие эрхилхэдээ үнэн сэхэ бэшэ байбалтнай, хэн танда бодото баялигые даалгахаб даа? 12 Тиин хэрбээ хүнэй юумэндэ үнэн сэхэ хандажа шадаагүй һаатнай, хэн танда ѳѳрынхииетнай даалгажа үгэхэб даа? 13 Ямаршье зараса хоёр эзэндэ зарагдажа шадахагүй: нэгэн гэбэл, таанад нэгэ эзэндээ дурагүй, нүгѳѳдэдѳѳ дуратай байхалта; али үгышье һаа, нэгэ эзэндээ дуратайгаар, нүгѳѳдэдѳѳ дурагүйгѳѳр ажаллаха бшуут. Таанад Бурханда болон эд зѳѳридэ нэгэ зэргэ алба хэжэ шадахагүйлта!» 14 Энэ хэлээшыень фарисейнүүд дуулаба. Тэдэ алта мүнгэндэ ехэл дуратай хадаа Иисусые наада бариба. 15 Иисус тэдэндэ хэлэбэ: «Таанад зоной урда Бурханай захяа заабари дүүргэдэг хэбэр үзүүлдэгта, харин Бурхан танай досоохиие нэбтэ хаража байна. Хүнүүдэй ехэ шухала гэжэ тоолодог юумэнүүд Бурханай урда юуншье бэшэ ха юм. 16 Уһаар арюудхагша Иоаннай ерэтэр Моисейн Хуули болон лүндэншэдэй номууд хүсэн түгэлдэр байгаа, гэбэшье мүнѳѳ Бурханай хаан түрэ тухай мэдээсэлэй айладхагдаһанһаа хойшо, хүн бүхэн тиишэ орохо гэжэ нилээд хүсэ шармай гаргана. 17 Газар тэнгэри хоёр амархан һүнэхэ, харин Хуулиин гансаханшье зүйл хосорхогүй. 18 Һамганһаа һалаад, ондоо эхэнэртэй һууһан хүн түрүүшынгээ һамганда урбаба гээшэ. Мүн үбгэнһѳѳ һалаһан эхэнэрээр һамга хэһэн хүн баһал түрүүшынгээ нүхэртэ урбаба гээшэ. 19 Нэгэ баян хүн байгаа гэхэ. Магнал торгон хубсаһа үмдэдэг, мүн үдэр бүхэндэ ялагар тологор найр зугаа хэдэг байгаа. 20 Яра түүхэйдэ барюулшанхай Лазарь гэжэ нэгэ ядуу гуйраншые баянай хаалгынь хажууда асардаг бэлэй. 21 Тэрэ гуйранша баянай эдеэнэй үлѳѳдэһѳѳр хоолойгоо тэжээхэ дуратай байгаа. Нохойнуудшье ерэжэ, тэрэнэй яра шархые долёодог һэн. 22 Тииһээр байтар тэрэ үгытэй баарһан үхэбэ гэхэ. Бурханай Эльгээмэлнүүд тэрэниие тэнгэридэ абаашажа, Абраһамай хажууда һуулгаба ха. Мүнѳѳхи баяншье наһанһаа нүгшэжэ, тэрэниие хүдѳѳлүүлээ һэн. 23 Тэрэ баян тамын оёорто хаягдаад зобожо байхадаа, дээшээ хаража, Абраһамые, мүн хажуудань Лазариие холоһоо анхарба. 24 „Ай, Абраһам, үбгэ эсэгэмни, намайе үршѳѳн хайрлажа, Лазариие намда эльгээгыт; хурганайнгаа үзүүртэ уһа дүрэжэ, халуун галда хайруулан тулижа байһан минии хэлые норгог лэ. Би энэ гал соо аргагүй ехээр тулижа байнаб“, – гэжэ тамада һууһан баяниинь бии шадалаараа хашхарба. 25 „Хүүгэмни, наһан соогоо хамаг баяр жаргал эдлэһэнээ, харин Лазариин хара муу байдал үзэһыень һаныш. Мүнѳѳ тэрэшни эндэ амаруулагдаба, харин ши зоболон эдлэжэ байнаш. 26 Гэбэ яабашье эндэһээ шамда ошохо гэгшэдэй хүрэхын аргагүй, тэндэһээ манда ерэхэ гэгшэдэй ерэхын аргагүй оёоргүй гүнзэгы ганга жалга хоорондомнай байна“, – гэжэ Абраһам хэлэбэ. 27 Тиихэдэнь тамын амитан: „Тиигэбэл Абраһам, үбгэ эсэгэмни, та Лазариие абындамни эльгээжэ хайрлыт даа. 28 Тэндэмни табан дүүмни үлэһэн юм: тэдэнииемни нам шэнги тамын газарта орохогүйень һэргылэг лэ“, – гэбэ. 29 Тиихэдэнь: „Дүүнэртэшни Моисейн болон лүндэншэдэй һэргылэмжэ бии ха юм: тэдэнэйнгээ хэлэһые дүүнэршни дуулажа байг лэ“, – гэжэ Абраһам хэлэбэ. 30 „Үгы даа, Абраһам, үбгэ эсэгэмни, наһанһаа нүгшэһэн хүнэй дүүнэртэм ошоо һаань, тэдэнэр Бурхандаа хандан, хубилха байгаа“, – гэжэ тамада байгша баяниинь хэлэбэ. 31 „Моисейн болон лүндэншэдэй заабариие анхардаггүй юм һаа, нүгшэһэн хүнэй амидыржа ошоошье һаань, тэдэшни үнэншэхэ этигэхэгүй байна даа“, – гэжэ Абраһам тэрээндэ хэлэбэ».

Лука 17

1 Иисус шабинартаа хэлэбэ: «Хүнэй хорхойтожо, нүгэл хэхэ юумэн олон байдаг. Зүгѳѳр нүгэл хүүлэгшэ уй гашуудал үзэхэ! 2 Эдэ багашуулай нэгыеньшье нүгэл хилэнсэдэ түлхиһэн хүндэ хүзүүндээ тээрмын шулуу уюулаад, далайн оёорто хаюулбалнь, ѳѳртэнь дээрэ байха һэн. 3 Тиимэһээ ѳѳрыгѳѳ анхаржа байгты! Хэрбээ аха дүүнэрэйшни нэгэн шамда муу юумэ хээ һаань, тэрээнээ буруушаа; хэрбээ зэмэеэ мэдэрээ һаань, хүлисэ. 4 Үдэртѳѳ долоо дахин шамда муу юумэ хээд, долоо дахин ерэжэ: „Зэмэтэйб, хүлисэ“, – гээ һаань, тэрэнээ хүлисэ». 5 «Эзэн аа, манай этигэл һүзэгые ехэ болгожо үгыт даа!» – гэжэ Иисусай элшэнэр хэлэбэ. 6 Иисус харюусаба: «Хэрбээ таанад горчицын жэжэхэн үрэһэнэй шэнээхэншье этигэлтэй байгаад, боди модондо хандажа: „Үндэһѳѳрѳѳ газарһаа һугаржа, далай соо һуурижан урга!“ – гээ һаатнай, тэрэ модон үгыетнай дуулаха. 7 Жэшээнь, газар хахалдаг гү, али мал адуулдаг барлагтай байгаад, тэрэнэйнгээ хээрэһээ ерэхэдэ: „Наашаа һуужа үтэр хоол бари!“ – гэжэ таанарай хэн нэгэнтнай хэлэхэ аал? 8 Үгыл даа! Тиихынгээ орондо: „Намда эдеэ хоол бэлдэ. Эдеэлжэ байхадамни, захиралтануудыемни дүүргэхэдэ бэлэн бай. Намайе эдеэлүүлһэнэй удаа ѳѳрѳѳ эдихэ уухаш!“ – гэжэ барлагтаа хэлэхэ бэшэ гүт? 9 Тиигээд бүхы заабаринуудые дүүргэһэнэйнгѳѳ түлѳѳ тэрэ барлаг баяр баясхалангай үгэнүүдые дуулаха аал? 10 Тэрээн шэнги таанадшье Бурханай заабари дүүргээд: „Бидэ миил барлагууд гээшэбди, хэхэл ёһотой юумэеэ хээбди“, – гэжэ хэлэхэ ёһотойт!» 11 Иерусалим хото ошожо ябахадаа, Иисус Самари Галилей хоёрой хилэ зубшан ябаба. 12 Нэгэ тосхондо ороходонь, һэлхэ бузар үбшэндэ дайруулһан арбан хүн Иисустай уулзаба. Тээ холохон байгаад: 13 «Иисус багша аа! Маниие абаржа хайрлыт даа!» – гэжэ шангаар хашхаралдаба. 14 Тэдэниие хараад: «Таанад ошожо, санаартанда элүүр мэндэеэ үзүүлэгты!» – гэжэ Иисус хэлэбэ. Тэдэнь замдаа ябатараа эдэгэшэбэ. 15 Нэгэниинь эдэгэһэнээ гэнтэ мэдээд, шанга гэгшээр Бурханай нэрэ алдаршуулан, һѳѳргѳѳ бусаба. 16 Тиигээд Иисусай хүлдэ мүргэн унажа, баяр баясхалан хүргэбэ. Тэрэ самаряан хүн байгаа. 17 «Арбан хүн эдэгээ бэшэ гүт? Бэшэ юһэншни хаанаб? 18 Бурханда магтаал соло дуудахаяа энэ самаряанһаа ондоо нэгэшье хүн бусажа ерээгүй гээшэ гү?» – гэжэ Иисус һураба. 19 Тиигээд нүгѳѳ эдэгэһэн хүндѳѳ: «Хүл дээрээ бодожо, гэртээ хари! Этигэлшни шамайе абараа!» – гэжэ Иисус хэлэбэ. 20 «Бурханай хаан орон хэзээ манда морилхоб?» – гэжэ фарисейнүүдэй асуухада, Иисус иигэжэ харюусаба: «Бурханай хаан орон эли харагдаһаар ерэхэгүй. 21 „Эндэ байна, тэндэ байна“, – гэжэ хүнүүд хэлэхэгүй. Юундэб гэхэдэ, Бурханай хаан түрэ зосоотнай оршоно бшуу». 22 Иисус шабинартаа хэлэбэ: «Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй нэгэшье үдэрые хараһайб гэжэ хүсэхэ саг мэнэ гэһээр ерэхэ, теэд харахагүйт. 23 „Тэндэ байна, эндэ байна“, – гэжэ зарим зоной хэлэхэдэнь, таанад бү ошооройгты, бү бэдэрээрэйгты. 24 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн ерэхэдээ, тэнгэриин нэгэ хизаарһаа нүгѳѳ хизаар хүрэтэр ялагас гэһэн сахилгаан шэнгеэр гэрэлтэн үзэгдэхэ бшуу. 25 Теэд түрүүн тэрэ ехэл зоболон амсаха, оршон үеын зон тэрээнһээ арсаха. 26 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй заларан ерэхэ тэрэ үдэрнүүдтэ Ной гэгшын үедэ болоһонтой адли гай гасалан ушарха: 27 Нойн томо корабльда орожо һууха үдэр хүрэтэр хүнүүд эдеэлжэ, уужа, һамга абажа, хадамда гаража байгаа. Харин тиигэжэ байтар галаб эрьежэ, уһан аюул болоод, амитай юумэн хуу хосороо һэн. 28 Эгээл тиимэ юумэн баһа Лот гэгшын үедэ болоо агша һэн: хүнүүд эдеэлжэ, ундалжа, юумэ худалдан абажа, наймаа хэжэ, таряа, жэмэс тарижа, гэр бараагаа барижа байгаа, 29 тиихэдэ Лот гэгшын Содом хотоһоо гараһан үдэр тэнгэриһээ хүхэр бороо орожо, гал дүлэн боложо, хамаг амитай юумые шатаагаа бэлэй. 30 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй газарта бууха үдэр эгээл тиимэ юумэн болохо! 31 Тэрэ үдэр гэрэй орой дээрэ байһан хүн хогшол зѳѳриеэ абарха гэжэ гэртээ орохо ёһогүй; мүн хээрэ талада ябаһан хүн һѳѳргѳѳ гэртээ бусаха ёһогүй. 32 Лотой һамгые һанагты! 33 Ами наһаяа абарха гэжэ оролдоһон хүн ами наһаяа алдаха, ами наһаяа үргэһэн хүн тэрэнээ тэхэрюулэн абарха. 34 Тэрэ үдэр нэгэ орон дээрэ унтаһан хоёр хүнэй нэгыень абарха, нүгѳѳдыень орхихо. 35 Таряа татажа байһан хоёр эхэнэрэй нэгыень абарха, нүгѳѳдыень орхихо». 37 «Багша аа! Иимэ юумэн хаана болохоб?» – гэжэ шабинарынь Иисусһаа һураба. «Үхэһэн бэеын хэбтэһэн газарта бүргэд шубууд сугларха», – гэжэ Иисус харюусаба.

Лука 18

1 Һанаа үнѳѳндѳѳ дарагдаһанай хэрэггүй, саг үргэлжэ Бурхандаа зальбаржа ябаха ёһотой гэжэ ойлгуулхын тула Иисус иимэ һургаалта үгэ шабинартаа хѳѳрэбэ: 2 «Нэгэ хотодо зарга шиидхэгшэ ажаһуугаа һэн ха. Тэрэ Бурханһаашье айдаггүй, хүнүүдһээшье эшэдэг гайхадаггүй бэлэй. 3 Тус хотын нэгэ бэлбэһэн эхэнэр тэрэ заргашада ерэжэ: „Намда туһалыт, заргыемни зүбѳѳр шиидхэжэ үгыт!“ – гэдэг гэлэй. 4 Заргаша туһалха дурагүй байжа, нилээд удаан саг үнгэргэбэ. „Би Бурханһааш айдаггүйб, хүнһѳѳшье эшэдэг гайхадаггүйб. 5 Зүгѳѳр намайе энэ эхэнэрэй ходол хашараажа байхагүйнь тула туһалха болоо хаб. Тиигээгүй һаамни, энэшни бүри голдомни орохол!“ – гэжэ һүүлэй һүүлдэ бодобо. 6 Хуурмаг заргашын хэлээшые хаража бодожо үзыт. 7 Тэрэнэй тиигэжэ байхадань, Бурхан шэлэжэ абаһан зонойгоо үдэр һүнигүй туһаламжа гуйхадань, бүришье һайнаар харгалзаха хамгаалха бэшэ гү? Тэдэндээ анхаралаа табиха бэшэ гү? 8 Бурхан тэдэнэй хэрэгүүдые үнэн зүб руунь түргѳѳр шиидхэн туһалха гэжэ танда хэлэнэб. Теэд Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй ерэхэдэ, газар дээрэ тиимэ һүзэгтэй хүн байха гү?» 9 Ѳѳһэд тухайгаа Бурханай эрхэ мэдэлые дүүргэнэбди гэжэ тоолоод, бусадые доромжолдог зарим хүнүүдтэ Иисус иимэ һургаалта үгэ хѳѳрэбэ: 10 «Хоёр хүн мүргэхэеэ Бурхан Һүмэдэ оробо ха. Нэгэниинь фарисей, нүгѳѳдэхинь алба татааша байгаа. 11 Фарисейнь аман соогоо иигэжэ зальбарба: „Бурхан, шамда ехэ баяр баясхалан хүргэнэб! Би болбол эд зѳѳридэ шуналтай, хуурмаг, забхай зальхай бусад зондо адли бэшэб, мүн тээ тэндэ зогсоһон алба татаашадашье адли бэшэб. 12 Долоон хоногтоо хоёр дахин масагладагби, олзынгоо арбанай нэгэ хубиие шамдаа үргэдэгби“. 13 Харин тээ холохоно зогсоһон алба татаашань нюдэеэ тэнгэри ѳѳдэ шэглүүлхэеэшье зүрхэлбэгүй, харин үбсүүгээ шаажа байгаад: „Бурхан, нүгэлтэ намайе үршѳѳн хайрлыт!“ – гэжэ зальбарба. 14 Алба татааша фарисей хоёрой гэртээ харихадань, Бурхан тэдэ хоёрһоо алба татаашыень үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо оруулаа гэжэ танда хэлэхэ байнаб. Ѳѳрыгѳѳ дээгүүр абхуулдаг хүн доошолуулагдаха, харин ѳѳрыгѳѳ доошонь дарадаг зантай хүн үргэгдэхэ бшуу». 15 Хүнүүд үхибүүдээ адиста хүртүүлхэеэ Иисуста асарба. Шабинарынь тэдэниие хараад, багшадаа ойртуулбагүй. 16 Харин Иисус үхибүүдые ѳѳртѳѳ дуудажа, шабинартаа хэлэбэ: «Үхибүүдые наашань табигты, намда ерэхэдэнь һаалта бү хэгты. Иимэшүүл Бурханай хаан ороной амитад гээшэ. 17 Эдэ үхибүүд мэтээр Бурханай хаан орониие тогтоон абаагүй хүн тэндэ хэзээшье орожо шадахагүй юм гэжэ баталан хэлэнэб». 18 «Эрхим багша! Мүнхын амидаралда хүртэхын тула би юу хэхэ ёһотойбиб?» – гэжэ нэгэ дарга Иисусһаа һураба. 19 Иисус тэрээндэ хэлэбэ: «Юундэ намайе эрхим гэбэш? Имагтал Бурхан эрхим гээшэ. 20 „Ханидаа бү урба, бү ала, хулгай бү хэ, бусад тухай худал юумэ бү хэлэ, эхэ эсэгэеэ хүндэлэ“ гэһэн Бурханай захяа заабаринуудые мэдэхэ ха юмши», – гэбэ. 21 «Эдэ захяа заабаринуудые бултыень би эдир наһанһаа сахижа ябадаг хүнби», – гэжэ нүгѳѳдэхинь харюусаба. 22 Энэ харюуень дуулаад, Иисус тэрээндэ хэлэбэ: «Үшѳѳл нэгэ юумэн шамда дутана: зѳѳри зѳѳшэеэ бултыень худалдаад, мүнгыень үгытэйшүүлдэ хубаажа үгэ, тиигээ һаа, тэнгэри дээрэ баялиг зѳѳритэй болохош. Тиигээд намда ерэжэ, хажуудамни ябаарай». 23 Иисусай хэлэһые дуулаад, нүгѳѳдэхинь ехэ һанаата болобо, юундэб гэхэдэ, ехэ баян хүн байгаа бшуу. 24 Тэрэнэй гашуудал ойлгоод, Иисус хэлэбэ: «Баян хүнүүдэй Бурханай хаан орондо орохонь бэрхэтэйл байха даа. 25 Баян хүнэй Бурханай хаан орондо орохоһоонь бэлээр зүүнэй һүбѳѳр тэмээн ороод гарахал». 26 «Тиигэхэдээ хэн абарагдаха аргатайб?» – гэжэ шагнажа байгшад Иисусһаа асууба. 27 «Хүнэй хэжэ шадахагүй юумэ Бурхан хэжэ шададаг», – гэжэ Иисус харюусаба. 28 «Харин бидэ яахабибди? Бидэ хамаг юумэеэ орхёод, шамайе дахаабди», – гэжэ Пётр хэлэбэ. 29 «Тиимэ даа, Бурханай хаан орондо орохын тула гэр бараагаа, аба эжыгээ, аха дүүнэрээ гү, эгэшэ дүүнэрээ гү, һамга үхибүүдээ гү орхиһон хүн бүхэн 30 энэ наһандаа хэдэ дахин ехэ юумэндэ хүртэхэ, ерээдүйн үедэ мүнхэ наһа наһалха гэжэ үнэниие хэлэнэб», – гэжэ Иисус харюусаба. 31 Арбан хоёр ойрын шабинараа хажуу тээшэнь абаашаад, Иисус иигэжэ хэлэбэ: «Мүнѳѳ бидэ Иерусалим орохомнай. Эндэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн тухай лүндэншэдэй бэшэһэн бүхы хэрэгүүд бэелхэ. 32 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие хариин зоной гарта тушааха, тэдэнь тэрэниие баһаха, доромжолхо, нёлбохо, 33 үшѳѳ сохихо, хожомынь алаха байна. Зүгѳѳр Хүбүүн гурбадахи үдэртѳѳ амидырха». 34 Шабинарынь хэлээшыень оройдоо ойлгобогүй. Үгынь удха орёо далда байжа, юуншье тухай багшынгаа хэлэһыень ойлгожо шадабагүй. 35 Иисусай Иерихондо дүтэлхэдэнь, харгын хажууда нэгэ һохор хүн гуйраншалжа һууба. 36 Хажуугаарнь хүнүүдэй ябахые дуулаад: «Энэ юун зон бэ?» – гэжэ һураба. 37 «Назаредэй Иисус ябана», – гэжэ тэрээндэ дуулгаба. 38 Тиихэдэнь һохор хүн: «Давидай үри һадаһан Иисус, намайе үршѳѳжэ хайрлыш!» – гэжэ хашхарба. 39 Иисусай урда ябаһан хүнүүд абяагүй боло гэжэ тэрэ һохорые зандарба, теэд тэрэнь: «Давидай үри һадаһан Иисус, намайе үршѳѳжэ хайрлыш!» – гэжэ бүри шангаар хашхарба. 40 Тиихэдэнь Иисус тогтожо: «Тэрэниие намда асарагты!» – гэбэ. Тэрэ һохорой Иисусай ойро ерэхэдэнь: 41 «Шамда юу хэжэ туһалхабиб?» – гэжэ Иисус асууба. «Ай, эзэн! Намайе харадаг болгыш даа!» – гэжэ тэрэ гуйгаа хаш. 42 «Хара даа! Этигэлшни шамайе элүүр мэндэ болгобо», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 43 Һохор хүниинь тэрэ дороо харадаг боложо, Бурханиие алдаршуулан, Иисусай хойноһоо ябалсаба. Һохор хүнэй хараатай болохые хараһан бүхы хүн зон Бурханиие магтан алдаршуулба.

Лука 19

1 Иисус Иерихон хото ороод, гудамжаар ябаа. 2 Тэрэ хотодо алба татагшадай дарга Закхей гэжэ ехэ баян хүн байгаа һэн ха. 3 Тэрэ Иисусые хэн юм ааб гэжэ харахаяа ехэтэ хүсэжэ, набтар бэетэй байһан дээрэһээ хүн зоной араһаа яашье хаража ядаба. 4 Закхей баян гүйдэлѳѳр зоной урда ороод, һалаархуу модондо абиржа гараба. Иисус энэ харгыгаар лэ хажуугаарнь гараха байгаа. 5 Иисус хажуугаарнь үнгэрхэдѳѳ, ѳѳдѳѳ хаража: «Закхей, модонһоо түргѳѳр буу! Би мүнѳѳ танайда орохо ёһотойб», – гэбэ. 6 Закхей тэрэ дороо модонһоо буужа, ехэл баяртайгаар Иисусые гэртээ оруулжа хүндэлбэ. 7 Тиихэдэнь хүн зон булта: «Иисус нүгэлтэй хүнэйдэ орожо айлшалхань гээшэ гү?» – гэжэ дураа гутаба. 8 «Эзэн аа! Би хахад зѳѳриеэ үгытэйшүүлдэ хубаажа үгэхэм. Хэрбээ зарим хүнүүдһээ татари буруу нэхэжэ абаһан байгаа һаа, тэрэнээ дүрбэ нугалан бусаахаб», – гэжэ Закхей Иисусай урда зогсон хэлэбэ. 9 «Шишье Абраһамай жэнхэни үри һадаһан байнаш. Мүнѳѳдэр шинии гэр бүлэ абарагдаба. 10 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн хосорһон хүнүүдые бэдэржэ абархын тула ерээ юм», – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 11 Хүн зоной хэлэһыень шагнажа байхада Иисус үшѳѳ нэгэ һургаалта үгэ хѳѳрэбэ. Тэрэ Иерусалимда дүтэ ерэшэнхэй байгаа, тиимэһээ хүнүүд Бурханай хаан түрэ һаядаа оршохо гэжэ һанажа байгаа һэн. 12 Иисус хѳѳрэбэ: «Нэгэ дээгүүр уг изагууртан хаан шэрээ эзэлхэ эрхэдэ хүртэжэ ерэхын тулада холын орон худар мордобо ха. 13 Ябаха дээрээ арбан барлагуудаа дуудаад, хүн бүхэндэнь мүнгэ үгэжэ: „Минии бусажа ерэтэр энээниие мүнгэнэй эрьесэдэ оруулжа байгаарайгты“, – гээ һэн. 14 Харин албата зониинь тэрээниие үзэн ядадаг ушарһаа: „Энэ хүниие дээрээ хаан болгожо табиха дурагүйбди“, – гэжэ хэлэхыень элшэн сайдые хойноһоонь эльгээбэ гэхэ. 15 Хаан шэрээ эзэлхэ эрхэтэй болоһон хаан бусажа ерэһээр мүнгэ үгэһэн барлагуудаа дуудажа, хэн хэды шэнээн олзо олооб гэжэ һонирхобо. 16 Түрүүшынь барлаг ерэжэ: „Эзэмни, үгэһэн мүнгыешни арба дахин ехэ болгооб“, – гэжэ хэлэбэ. 17 „Һайнаар ашаглабаш, бэрхэ барлаг байнаш. Багахан юумэндэ үнэн сэхэ байһанайш түлѳѳ шамайе арбан хотын захирагшаар табинаб“, – гэжэ эзэн хаан хэлэбэ. 18 Хоёрдохи барлагынь ерэжэ: „Эзэмни, үгэһэн мүнгыешни таба дахин ехэ болгооб“, – гэбэ. 19 „Ши табан хото зонхилжо байхаш“, – гэжэ эзэниинь хэлэбэ. 20 Удаадахи барлагынь ерэжэ: „Эзэмни, шинии үгэһэн энэ мүнгэ бүдтэ орёогоод, наринаар хадагалжа байгааб. 21 Шэрүүн хүн хадашни шамһаа айгааб. Ши ѳѳрын бэшэ юумэ абадаг, ѳѳрѳѳ таряагүй ургаса хададаг ха юмши“, – гэжэ хэлэбэ. 22 Эзэниинь тэрээндэ хэлэбэ: „Хара мэхэтэй барлаг, хэлэһэн үгыншни ёһоор шамайе хэһээхэб! Ѳѳрын бэшэ юумэ абадаг, ѳѳрѳѳ таряагүй ургаса хададаг шэрүүн хүн гэжэ намайе мэдэжэ байгааш. 23 Үгэһэн мүнгыем юундэ эрьесэдэ оруулаагүйбши? Тиигэбэл би бусажа ерэхэдээ мүнгэеэ түрсэтэйгѳѳр абаха бэлэйб“. 24 Тиигээд хажуудань байһан зондо хандажа: „Энээнһээ мүнгыень абаад, арба дахин ехэ болгоһон хүндэ үгэгты“, – гэбэ. 25 „Эзэмнай, теэд тэрэтнай ехэ мүнгэтэйл“, – гэжэ тэдэнь хэлэбэ. 26 „Юумэтэй хүндэ үшѳѳ ехэ юумэн үгтэхэ. Юумэгүй байһан хүнһѳѳ һүүлшын юумэниинь абтаха гэжэ танда хэлэнэб. 27 Намайе хаан болгохо дурагүй байһан дайсадыемни асаржа, хараһаар байтарни хюдажа алагты“, – гэжэ эзэн хэлэбэ». 28 Һургаалта үгэнүүдээ хѳѳрѳѳд, Иисус саашаа, Иерусалим тээшэ ябаба. 29 Элеон хадын хаяада оршодог Беттагэ ба Бетани тосхонуудта дүтэлѳѳд, тэрэ хоёр шабияа түрүүлэн эльгээжэ: 30 «Урдамнай байгааша тосхон ошоод, тэрэнэй захада хүн амитанай оройдоо унаагүй нэгэ элжэгэнэй уяатай байхые харахат. Тэрэниие уяаһаань тайлаад, наашань хүтэлжэ асарагты. 31 Хэрбээ хэн нэгэнэй: „Юундэ уяаһаань тайланабта?“ – гэжэ һураа һаань: „Энэ элжэгэн Эзэндэ хэрэгтэй болоо“, – гэжэ хэлээрэйгты», – гэжэ Иисус захиба. 32 Шабинарынь ошоод, багшынгаа хэлэһэнэй ёһоор тэрэ элжэгэ олобо. 33 Тэрэниие сэргэһээнь тайлажа байхадань: «Таанад юундэ энэ элжэгэ сэргэһээнь тайланабта?» – гэжэ эзэниинь һураба ха. 34 «Манай эзэндэ хэрэгтэй болоо», – гэжэ шабинарынь харюусаба. 35 Тиигээд тэрэ элжэгэ Иисуста асаржа, нюрган дээрэнь хубсаһаяа дэбдеэд, багшаяа унуулба. 36 Иисусай элжэгэ унаад ябахада, хүн зон ябаха харгы дээрэнь хубсаһаяа дэбдибэ. 37 Иисусай Элеон хадаһаа бууха замдаа ябахадань, олон тоото шабинарынь булта харуулһан, үзэһэн гайхалтай хэрэгүүдэй түлѳѳ Бурхан багшадаа магтаал соло дуудаба: 38 «Дээдын Эзэнэй нэрээр заларан ерэһэн Хаан үршѳѳл хайратай байһай! Тэнгэридэ амгалан байдал оршоһой, Бурханай алдаршахань болтогой!» – гэжэ шанга шангаар хашхаралдаба. 39 «Багша аа, эдэ шабинартаа абяагүй болохыень захирыт!» – гэжэ зоной дундаһаа фарисейнүүдэй зариман Иисуста хандаба. 40 «Шабинараймни абяагүй болоо һаа, харгы дээрэхи шулуунууд хашхаралдаха», – гэжэ Иисус тэдээндэ харюусаба. 41 Иисус Иерусалим хотодо ойртожо, хотын харагдахада, хүн зонииень хайрлаһандаа бархиржа: 42 «Хотын зон, амгалан байдалда юун хүргэхэб гэжэ энэ үдэр ойлгодог һайт! Теэд тэрэтнай мүнѳѳ танай нюдэнһѳѳ далда байна даа. 43 Хожом нэгэтэ дайсадтнай добтолжо, хотыетнай тала талаһаань бүһэлэн, газар хүреэгээр хүреэлхэ, 44 тиигээд ѳѳһэдыетнай, үри хүүгэдыетнай хюдажа, хотыетнай һандаргажа, үнэһэн тоборог болгохо. Юундэб гэхэдэ, Бурханай шамайе абарха гэжэ ерэһэн саг мэдээгүй бшууш», – гэжэ хэлэбэ. 45 Һүмэдэ орожо, Иисус тэндэ хонжоо наймаа хэгшэдые, юумэ худалдажа абагшадые намнажа гаргахадаа: 46 «Нангин Бэшэг соо Бурхан: „Минии гэр мүргэл зальбаралай газар байха ёһотой“, – гэжэ хэлэнэ. Харин таанад энэ гэрые дээрмэшэдэй шэбээлдэг үүр болгожорхёот!» – гэжэ зэмэлбэ. 47 Иисус үдэр бүри Бурхан Һүмэдэ ерэжэ, һургаалаа номнодог байгаа. Түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар, ахамадууд хамтаржа, Иисусые алаха гэлсээ. 48 Теэд бүхы арад зоной нэгэшье үгыень алдангүй Иисусай һургаалые шагнадаг байхада, тэдэнэр яажаш ядаба.

Лука 20

1 Нэгэтэ Бурхан Һүмэ соо арад зондо һургаалаа номножо, Һайн Мэдээсэл айладхажа байхадань, түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар, ахамадууд ерэжэ: 2 «Хэлэлши даа, ши иимэ юумэ хэхэ ямар эрхэтэйбши? Иимэ эрхэ засаг шамда хэн үгѳѳб?» – гэжэ Иисусһаа һураба ха. 3 «Бишье таанадһаа нэгэ юумэ һурахамни. Хэлэжэ үгэгты даа, 4 Уһаар арюудхаха эрхэ Иоаннда Бурхан үгѳѳ юм гү, али хүнүүд гү?» – гэжэ Иисус урдаһаань асууба. 5 Тэдэнэр хоорондоо зүбшэжэ оробо: «Зай, юун гэжэ хэлэхэбибди? Хэрбээ Бурханһаа тиимэ эрхэ үгтѳѳ гэбэлнай, тиигэбэл яахадаа Иоаннда этигэдэггүй байгаабта гэхэл. 6 Хүнүүд үгѳѳ гээ һаамнай, Иоанные лүндэншэ гэжэ этигэдэг бүхы энэ арад зон маниие шулуугаар шэдэжэ алаха». 7 Тиигээд лэ тэдэнэр: «Уһаар арюудхаха эрхэ Иоаннда хэнэй үгэһые бидэ мэдэнэгүйбди», – гэжэ харюусаба. 8 Тиихэдэнь Иисус: «Эдэ юумэнүүдые хэхэ эрхэ намда хэнэй үгэһые би баһа хэлэхэгүйб!» – гэжэ тэдэндэ хэлэбэ. 9 Тиигээд Иисус иимэ һургаалта үгэ арад зондо хѳѳрэбэ: «Нэгэ хүн үзэмэй сэсэрлиг таряад, үзэмшэдтэ хүлһѳѳр орхижо, ондоо орон нютаг руу удаанаар ябаа һэн ха. 10 Жэмэсэй эдеэшэхэ багта үзэмэй ургасаһаа ѳѳрынь хуби абажа ерэхээр тэрэ хүн үзэмшэдтэ барлагаа эльгээбэ. Теэд үзэмшэд барлагыень зада сохёод, һѳѳргэнь хооһоор бусааба. 11 Сэсэрлигэй эзэн хоёрдохи барлагаа үзэмшэдтэ эльгээбэ. Теэд тэдэнь барлагыень баһа сохижо, баһажа доромжолжо байгаад, юушье үгэнгүй табяа һэн. 12 Эзэн гурбадахи барлагаа үзэмшэдтэ эльгээбэ, үзэмшэд тэрэнииень шулга нюлга сохёод, һѳѳргэнь намнажархиба. 13 Үзэмэй сэсэрлигэй эзэн бодолгото болоод: „Яаха болоо гээшэбиб? Хайрата хүбүүгээ эльгээхэ юм байна. Хүбүүемни тэдэ хүндэлхэ бэзэ“, – гэжэ шиидэбэ. 14 Теэд үзэмшэд хүбүүень хараад, ѳѳһэд хоорондоо зүбшэжэ оробо. „Энэ хүбүүн эсэгынгээ эд зѳѳри залгамжалха. Энээниие алая, тиигэбэл бүхы зѳѳринь манай болохо“, – гэлсэбэ. 15 Тиигээд тэдэнэр хүбүүень үзэмэй сэсэрлигһээ гаргажа алажархиба. Тиихэдэнь үзэмэй сэсэрлигэй эзэн тэдэ үзэмшэдые яаха болоноб? 16 Эзэн ерээд, тэдэ үзэмшэдые алаха, тиигээд ондоо үзэмшэдтэ сэсэрлигээ даалгаха». Хэлэхыень шагнаһан хүнүүд: «Үгы даа, тиимэ юумэн болохогүй!» – гэлдэбэ. 17 Иисус тэндэ байгшадые хараад, иигэбэ: «Нангин Бэшэг соо: „Хэрэггүй гэжэ барилгашадай голожо хаяһан шулууниинь гэрэй гол шухала тулга шулууниинь болоо“ гэһэн үгэнүүд ямар удхатайб? 18 Тэрэ шулууе мүргэжэ унаһан хүн хаха бута унаха, тэрэ шулуун хүнэй дээрэ унаа һаа, тэрэниие низа дараха». 19 Хуули заадаг багшанар ба ахамад санаартан Иисус маниие хадхажа, энэ һургаалта үгэ хѳѳрэбэ гэжэ ойлгоод, тэрэ дороо тэрэниие барижа абаха гэһэн аад, улад зонһоо айба. 20 Иисусай хойноһоо тагнуул табижа, үнэн сэдьхэлтэд мэтээр бэеэ харуулжа, Иисусые үгэ алдуулан гэнэдхээжэ баряад, Римэй захирагшын эрхэ засагта тэрэниие тушааха зорилготойгоор ѳѳһэдынгѳѳ хэдэн хүнүүдые тэдэ эльгээбэ. 21 Тэдэнь билдагуушалан: «Багша аа! Ши бодото үнэниие хэлэдэгши, нюур харадаггүйш, Бурханай бодото замаар ябахые һургадагши гэжэ бидэ мэдэнэбди. 22 Бидэ Римэй хаанда алба татабари түлэхэ ёһотой гүбди, али үгы гү?» – гэжэ асуубад. 23 Иисус тэдэнэй муу мэхые мэдээд: 24 «Намда динари мүнгэ харуулагты, тэрээн дээрэ хэнэй дүрэ зураатай, хэнэй нэрэ бэшээтэй байнаб?» – гэжэ һураба. «Римэй хаанай», – гэжэ тэдэнь харюусаба. 25 «Тиигээ һаа, хаанай юумые хаандань, Бурханай юумые Бурханда үгэгты», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 26 Арад зоной урда буруу юумэ хэлүүлэн барижа ядан тэдэ тагнуулшад аниргүй болобо, үшѳѳ ѳѳһэдынь асуудалда тиимэ сэсэн хурса харюу үгэхэдэнь ехээр гайхалдаба. 27 Хүнүүд үхѳѳд амидырдаггүй гэжэ тоолодог саддукейнүүдэй зариманиинь Иисуста ерэжэ, иигэжэ хэлэбэ: 28 «Багша аа, үхибүүгүй ахынгаа наһанһаа нүгшэхэдэ, тэрэнэй дүүнь бэлбэһэн эхэнэртэйнь һууха ёһотой, тиигээд тэдэнһээ гараһан үхибүүн нүгшэһэн ахынь үхибүүн гэжэ тоологдохо зэргэтэй гэжэ Моисей манда бэшэһэн байдаг. 29 Зай, долоон аха дүүнэр байгаа гэе. Тэдэнэй ахань һамга абаад, үхибүүтэй болонгүй үхэшэбэ ха. 30 Хоёрдохинь ахынгаа һамгатай һуугаад, үхибүүтэй болонгүй морилбо. 31 Гурбадахи дүүнь, мүн бэшэ дүүнэрынь һубарин тэрэ һамгыень абаад, баһа үхибүүтэй болонгүй үхэшэбэд. 32 Һүүлэй һүүлдэ тэдэнэй һамганииньшье наһа бараа. 33 Теэд Бурханай үхэһэн хүнүүдые амидыруулхада тэрэ эхэнэр хэнэйнь һамган байхаб? Тэрэ эхэнэр долоон аха дүүнэрэй һамган байгаа бшуу». 34 Иисус тэдээндэ хэлэбэ: «Энэ оршон үеын зон һамга абана, хадамда гарана. 35 Харин Бурханай амидыруулгада хүртэхэ заяатайшуул һамгашье абахагүй, хадамдашье гарахагүй юм. 36 Тэдэнэр Бурханай Эльгээмэлнүүдтэл адли болоод, хэзээшье үхэхэгүй мүнхэ байха, юундэб гэбэл, тэдэнэр үхѳѳд амидырха бшуу. 37 Тиин Моисейшье шатажа байһан һѳѳг модон тухай туужа соогоо үхэһэн хүнүүдэй амидырха тухай батална. Ушарынь юуб гэбэл, Моисей Дээдын Эзэниие Абраһамай Бурхан, Исаагай Бурхан, мүн Яковай Бурхан гэжэ нэрлэнэ ха юм. 38 Бурхан болбол үхэһэн хүнүүдэй бэшэ, харин амиды хүнүүдэй Бурхан мүн, юундэб гэхэдэ, тэрээндэ бүгэдѳѳрѳѳ амиды юм». 39 Иисусай иигэжэ хэлэхэдэ, Хуули заадаг зарим багшанар: «Багша аа, ши ехэ һайнаар хэлэжэ үгэбэш!» – гэбэ. 40 Тиин саашань тэрээнһээ юумэ һурахаяа хэншье зүрхэлбэгүй. 41 Иисус тэдэндэ хэлэбэ: «Бурханай табисууртые Давид хаанай үри һадаһан гэжэ юундэ хэлсэдэг гээшэб? 42 Давид хаан ѳѳрѳѳ Магтаал дуунуудайнгаа ном соо: „Дээдын Эзэн минии Эзэндэ хандажа: Бузар дайсадыешни асаржа, Хүлдэш мүргүүлтэрни, Баруун таладамни һуугаарай!“ – гэжэ бэшэнэ. 44 Зай, Давид хаан Бурханай табисууртые Эзэмни гэжэ нэрлэнэ. Тиихэдэнь тэрэ яагаад Давидай үри болохоб?» – гэжэ Иисус асууба. 45 Бүхы арад зоной шагнажа байхадань, Иисус шабинартаа захиба: 46 «Хуули заадаг багшанарһаа бэеэ һэргылжэ ябаарайгты! Тэдэнэр ута суба үмдѳѳд ябаха, олон зоной дунда мэндэшэлүүлхэ дуратай, мүргэлэй гэртэ урдуур һууха, түрэ найрташье эгээн хүндэтэй һуури эзэлхэ дуратай байдаг. 47 Тэдэнэр бэлбэһэн эхэнэрнүүдэй гэр хооһолдог, хүнэй харахада ехэ удаан мүргѳѳшэ болодог. Бурхан тэдэ Хуули заадаг багшанарые бүри аймшагтайгаар хэһээхэ юм».

Лука 21

1 Иисус тойрожо харахадаа, зарим баяшуулай үргэлнүүдээ Бурхан Һүмын үргэлэй санда табижа байхые хараба. 2 Нэгэ бэлбэһэн ядуу эхэнэрэй хоёр жэжэ мүнгэ тэндэ табихые хараад, 3 Иисус хэлэбэ: «Энэ үгытэй ядуу бэлбэһэн эхэнэр хэнһээш ехэ үргэл үргэбэ. 4 Бусад зоной үлүү гараһан юумэеэ асаржа санда табихадань, энэ эхэнэр үгытэй ядуу байбашье, хоолойгоо тэжээхэ бии үгы юумэеэ дууһан үргэбэ». 5 Гоё һайхан үнэтэ шулуугаар, үргэлэй юумээр шэмэглэгдэһэн Бурхан Һүмэ тухай зарим хүнүүдэй хѳѳрэлдэхэдэ: 6 «Эндэ үзэжэ байһан юумэнһээтнай хожом нэгэтэ ганса шулууншье үлэхэгүй, хуу баран һандаргагдаха», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 7 «Багша аа, тиимэ юумэн хэзээ болохо юм? Тэрэнэй болохын урда ямар дүлгэ тэмдэгүүд харуулагдахаб?» – гэжэ Иисусһаа асуубад. 8 Иисус хэлэбэ: «Һэргэлэн байгты, хүнэй мэхэдэ бү орогты. Юуб гэхэдэ, олон хүнүүд минии нэрые зүүжэ ерэхэ: „Би Бурханай табисууртаб“, – гэжэ ѳѳһэд тухайгаа гэршэлхэ, „Зарга шүүбэриин саг ойртобо“, – гэжэ минии нэрэһээ хэлэхэ. Тэдэнэй үгэдэ бү этигэгты! 9 Дайн тухай гү, али буһалгаан тухай дуулахадаа бү айгаарайгты: тиимэрхүү юумэнүүд эхиндэнь болохо ёһотой, зүгѳѳр тэрэ дары юумэнэй эсэс болохогүй». 10 Иисус саашань үргэлжэлүүлбэ: «Нэгэ арад нүгѳѳ арадтаа добтолон орохо, хаан оронууд хоорондоо хёморолдон тэмсэхэ. 11 Аймшагтайгаар газар хүдэлхэ, зарим газарта үхэл тахал, үлэсхэлэн зоболон дэлгэрхэ. Һүртэй үзэгдэлнүүд, муу ёрото тэмдэгүүд тэнгэридэ үзэгдэхэ. 12 Зүгѳѳр, эдэ бүхы юумэнүүдэй болохын урда тээ таанадые намтай холбоотой байһанайтнай түлѳѳ барижа хааха, хашан мүрдэхэ. Таанадые мүргэлэй гэртэ гэмнэхэ, түрмэ шорондо хааха. Таанадые хаашуулда болон зонхилогшодто абаашажа мүшхүүлхэ. 13 Харин энэтнай таанадай Һайн Мэдээсэл айладхахынтнай тушаан болохо. 14 Тиигээд ѳѳһэдыгѳѳ хамгаалжа юу хэлэхэ тухай эртэнһээ һанаагаа бү зобогты. 15 Юу хэлэхые мэдэхэ ухаа би таанадта үршѳѳхэб. Танай хэлэһэн юумые нэгэшье дайсантнай буруушаажа гү, али һѳѳргэдэжэ шадахагүй. 16 Тэрэ үедэ аба эжытнай, аха дүүнэртнай, түрэл һаданартнай, хани нүхэдтнай таанадта урбаха. Заримантнай алуулха. 17 Минии түлѳѳ таанадые булта үзэн ядаха. 18 Гэбэшье тархиинтнай нэгэшье үһэн унахагүй. 19 Намда үнэн сэхэ байһанайнгаа ашаар таанад абарагдахат. 20 Иерусалимай хариин сэрэгүүдээр хүреэлээтэй байхые харахадаа, һандаржа һалаха сагынь ерээ гэжэ мэдээрэйгты. 21 Тиихэдэ Иудейдэ байһан хүнүүд хада гүбээ рүү тэрьедээрэйгты. Хотодо байгшад бултадаа тэндэһээ зугадажа гараарайгты. Хүдѳѳ тосхонуудта байһан хүнүүд тэрэ хотодо бү орооройгты. 22 Юундэб гэхэдэ, Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэн ёһоор тэрэ „Хэһээлтын үдэрнүүд“ байха юм. 23 Тэдэ үдэрнүүдтэ хээлитэй, хүхѳѳр үхибүүдтэй эхэнэрнүүдтэ ехэл гай зоболон тудаха. Газар дэлхэй дээрэ хаа-хаанагүй хүнүүд гайтайгаар зобохо, аймшагтай хэһээлтэдэ орохо бшуу. 24 Зарим зон һэлмээр таһа сабшуулха, нүгѳѳ зариманиинь хариин гүрэнүүдтэ богоол болон абаашагдаха. Бусад арадуудай захирха үе сагай дүүрэтэр хариин зон Иерусалим хотые гэшхэжэ дэбһэжэ байха. 25 Тиихэдэ нара һаратай, одо мүшэдтэй ойлгогдохогүй юумэнүүд болохо, газар дэлхэй дээрэхи хүн зон эжэ эхиеэ алдаха, уһан далай оёороороо долгилжо, аймшагтай үер халиха. 26 Тиигээд галаб эрьехэнь гэжэ айһан зон ухаа мэдээгээ алдаха, юундэб гэхэдэ, тэнгэриин хүсэнүүдшье тэнсүүриеэ алдаха бшуу. 27 Эгээл тэрэ үедэ үүлэ дамжан Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй агуу хүсэтэйгѳѳр, алдар солотойгоор газарта буужа ябахань харагдаха. 28 Эдэ бүгэдэ юумэнүүдэй бэелжэ эхилхэдэ таанад хүл дээрээ бодожо, толгойгоо үргѳѳрэйгты, юундэб гэхэдэ, абарагдаха сагтнай ерэбэ гээшэ». 29 Удаань Иисус тэдэндэ иимэ һургаалта үгэ хѳѳрэбэ: «Таанад боди модон болон ондоо олон мододые абаад үзэгты. 30 Модоной набша намаагайнь һалбархада, зунай саг дүтэлбэ гэжэ мэдэдэгта. 31 Тон тиигэжэл минии түрүүн хэлэһэн юумэнүүдэй болохые үзэхэдѳѳ, Бурханай хаан түрын мандахань бүри ойртоо гэжэ мэдэхэт. 32 Мүнѳѳ ажамидаржа байһан хүнүүдэй бултанайнь үхэжэ үрдеэгүй байхада минии таанадта хэлэһэн бүхэн тохёолдохо гэжэ таанадта баталан хэлэнэб. 33 Огторгой тэнгэри, газар дэлхэйшье һүнэн һалаха, харин минии хэлэһэн үгэнүүд мүнхэ оршохо. 34 Хүлеэгээгүй байтартнай занга мэтээр тэрэ сагай гэнтэ дээрэтнай буужа таанадые барихагүйн тула архи далгада шунангүй, хубиингаа хэрэгтэ дашуурангүй, бэеэ эртэнһээ бэлдэжэ байгаарайгты. 35 Ушарынь юуб гэбэл, газар дэлхэй дээрэ ажамидарһан хүн амитанда бултандань тэрэ саг гэтэн гэнтэ ерэхэ бшуу. 36 Тэрэ сагта тохёолдохо хамаг аюул дабажа гарахын тула, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй урда таатай зохистой байхын тула үргэлжэ зальбаржа, һэргэг хёрхо байгты!» 37 Иисус үдэртѳѳ Бурхан Һүмэ соо һургаалаа номнодог, һүүлээрнь Элеон хадада гаража, һүни үнгэргэдэг байгаа. 38 Тиигээд эртэ үглѳѳнһѳѳ хамаг зон һургаалыень шагнахаяа Бурхан Һүмэ соо суглардаг байгаа.

Лука 22

1 Эһээбэригүй Хилээмэнэй Һайндэр, ондоогоор хэлэбэл Паасхын һайндэр дүтэлжэ байгаа. 2 Түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар арад зонһоо айжа байһан дээрэһээ Иисусые нюусаар алаха арга бэдэржэ байба. 3 Арбан хоёр шабинарайнь нэгэн Искариот гэгдэдэг Иудын досоо Сатана ороһон байгаа. 4 Тиимэһээ тэрэ Иисусые хайшан гэжэ барижа үгэхэ тухайгаа түрүү санаартан болон харуулай дарганартай зүбшэхэеэ ошобо ха. 5 Тэдэнь ерэһэндэнь ехээр баярлажа, Иудада мүнгэ үгэхэ болобо. 6 Тиигээд тэрэ Иисусые хүнэй үгыдэ барижа үгэхэб гэжэ үгэеэ үгѳѳд, аятай саг дайралдуулхые оролдоно. 7 Эһээгдээгүй хилээмэнэй һайндэр боложо, Бурхан Һүмэдэ Паасхын хурьга гаргаба. 8 «Ошожо, хамта эдихэ Паасхын хоол бэлдэгты», – гэһэн даабаритайгаар Иисус Пётр Иоанн хоёр шабияа эльгээбэ. 9 «Хоол хаана бэлдэхэбибди?» – гэжэ тэдэнь һураба. 10 Иисус иигэбэ: «Иерусалим хото ороходотнай, домбо соо уһа абажа ябаһан хүн дайралдаха, тэрэниие дахаад ябаарайт. Тэрэ хүнэй ороһон гэртэ ороод: 11 „Багшамнай шамда эльгээгээ. Шабинартаяа хамта Паасхын хоол ямар таһалгада барихабибди?“ – гэжэ гэрэй эзэнһээ асуугаарайгты. 12 Тэрэтнай танда ехэ уужам, зохидоор түхеэрэгдэһэн таһалга дээдэ дабхарта харуулжа үгэхэ. Тэндэл шэрээгээ заһагты». 13 Хоёр шабинь ошожо, Иисусай хэлэһэн бүхы юумые оложо, Паасхын хоол бэлдэбэ. 14 Һайндэрлэхэ саг ерэжэ, Иисус арбан хоёр элшэнэртэйгээ хоол барихаяа һууба. 15 Иисус шабинартаа хэлэбэ: «Ехэ зоболондо орохынгоо урда тээ Паасхын энэ хоол таанартаяа барихые би тон ехээр хүсэһэн байнаб. 16 Юуб гэхэдэ, Бурханай хаан ороной оршотор би Паасхын хоол дахин барихагүйб гэжэ хэлэхэ байнаб». 17 Иисус аяга абажа, Бурханда баяр баясхалан хүргѳѳд: «Таанад энээниие хубаагаад уужархигты. 18 Энээнһээ хойшо Бурханай хаан ороной оршотор архи дарһа уухагүйб гэжэ таанадтаа хэлэхэ байнаб». 19 Иисус зүһэм хилээмэ абаад, Бурханда баяр баясхалан хүргѳѳд, хилээмэеэ хухалжа, шабинартаа хубаагаад: «Энэтнай танай тулада үргэл болохо бэе махабадни гээшэ. Намайе дурсан энээние эдижэ байгаарайгты», – гэжэ хэлэбэ. 20 Хоол бариһанайнгаа һүүлдэ Иисус дарһатай аяга абаад хэлэбэ: «Энэ болбол танай түлѳѳ адхарха минии шуһаар баталагдаһан Шэнэ Хэлсээнэй аяга гээшэ. 21 Намайе барижа үгэхэ хүн энэ шэрээдэ намтай хамта һууна. 22 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн уридшалан заяагдаһан ёһоор ами наһаа үгэхэнь, зүгѳѳр тэрэниие барижа үгэһэн хүн аймшагтай гай зоболон амсаха». 23 Шабинарынь: «Хэмнай багшадаа урбахань гээшэб?» – гэжэ бэе бэеһээ һуража эхилбэ. 24 Тэдэнэр эгээн агууехэмнай хэн бэ гэжэ хоорондоо арсалдажа оробо. 25 Иисус хэлэбэ: «Бусад арадуудай хаашуул албатанаа зонхилжо байдаг, һүр хүсэтэй засаглагшад ѳѳһэдыгѳѳ улад зоной нүхэр гэжэ нэрлэдэг. 26 Харин таанад тэдэниие бү һажаагты: таанадай агууехэтнай эгэл юрын хүн байха ёһотой; хүтэлэгшэтнай зарасада адли байха ёһотой. 27 Хүнүүд хэниие дээгүүр гэжэ тоолодог бэ, хоол барижа байһан хүниие гү, али тэрээндэ заруулжа байһан хүниие гү? Хоол барижа байһан хүниие шухала гэжэ бододог бэзэ даа! Харин би танай дунда зарасада мэтэ байнаб. 28 Таанад булта минии зоболон амсахада намтай байһан хүнүүд болонот. 29 Хаандал адли захирха эрхэ Эсэгымни намда үгэһэндэл адли бишье таанадта хаандал адли захиржа байха эрхэ үгэнэб. 30 Таанад хаан орондомни шэрээдэмни һуугаад, намтай эдижэ, уужа байхат. Таанад хаан шэрээдэ һуугаад, Израилиин арбан хоёр угсаатаниие шүүбэрилхэт». 31 Тиигээд Иисус хэлэбэ: «Симон аа, Симон, шагна даа намайе! Таряашанай орооһо һагшан мэхиинэһээ илгадагтал адляар шолмос хүн бүхэнииетнай туршажа шалгаха эрхэ ѳѳртѳѳ шаардаба. 32 Гэбэшье, Симон, этигэл һүзэгэйншни буурахагүйн тула би зальбарааб. Тиигээд ши намдаа бусажа ерэхэдээ, аха дүүнэрээ зоригжуулан батадхаарай!» 33 «Эзэмни, би тантай хамта түрмэдэшье орохоор, ами бэеэшье үгэхѳѳр бэлэнби!» – гэжэ Пётр Иисуста харюусаба. 34 «Пётр, шамда хэлэнэб, энэ үдэр эрэ тахяагай дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши даа», – гэжэ Иисус хэлэбэ. 35 «Таанадые туулмаг сумаагүйгѳѳр, гуталгүйгѳѳр хүн зондо номнохыетнай эльгээхэдэмни, юумээр дуталдаа һэн гүт?» – гэжэ Иисус шабинарһаа һураба. «Юугээршье дуталдаагүй һэмди!» – гэжэ тэдэнь харюусаба. 36 «Харин мүнѳѳ туулмагтай хүн туулмагаа, сумаатай хүн сумаагаа абагты. Хубсаһа хунараа худалдаад, һэлмэ худалдажа абагты. 37 Юундэб гэхэдэ, Нангин Бэшэг соо: „Хүнүүд тэрэниие зэмэтэн гэжэ тоолобо“, – гэжэ нам тухай бэшэгдэһэн үгэ бэелхэнь гэжэ танда хэлэнэб», – гээд Иисус хэлэбэ. 38 «Эзэн, эндээ хоёр һэлмэтэй байнабди», – гэжэ шабинарынь хэлэбэ. «Тэрэтнай болохо», – гэжэ Иисус харюусаба. 39 Иисус хотоһоо гаража, заншалта ёһоороо Элеон хадада гараба. Шабинарыньшье хамта ябалсаа. 40 Хада дээрэ гараад: «Хорхойтуулгада абтахагүйн тула зальбарагты!» – гэжэ Иисус шабинартаа хэлэбэ. 41 Тиигээд Иисус шэдэһэн шулуунай хүрэхэ зайда тэдэнһээ холодожо, үбдэглэн һуугаад, Бурхандаа мүргэбэ: 42 «Эсэгэ Бурхамни, хэрбээ хүсэбэл, энэ аягаһаа амсуулангүй, иимэ ехэ зоболон намһаа зайлуулыш даа! Гэбэшье энэ минии мэдэхэ хэрэг бэшэ, ѳѳрыншни эрхэ хүсэлѳѳр болог лэ». 43 Тэнгэриһээ Бурханай Эльгээмэл ерэжэ, зоригынь үргэбэ. 44 Иисус дабашагүй гашуудалда абтажа, улам ехээр зальбарба; хүлһэниинь шуһанай дуһал мэтээр газарта унан байба. 45 Мүргэлѳѳ дүүргээд, хүл дээрээ бодожо, шабинартаа бусажа ерэхэдэнь, тэдэнь ехээр уйдаһандаа унташанхай байгаа. 46 «Юундэ унтанабта? Бодогты! Хорхойтуулгада абтахагүйн тула зальбарагты!» – гэбэ. 47 Иисусай иигэжэ хэлэжэ байтарнь, арбан хоёр шабинарайнь нэгэн болохо Иудын хүтэлбэри доро хүн зон ерэбэ. Иудын Иисусые таалаха гэжэ дүтэлхэдэнь, 48 Иисус тэрээнһээ: «Иуда аа! Ши Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие таалан барижа үгэнэ аалши?» – гэжэ һураба. 49 Хажуудань байһан шабинарынь юунэй болохоо байһые ойлгоод: «Эзэн аа! Эдээниие һэлмээрээ сабшахамнай гү?» – гэжэ асууба. 50 Нэгэ шабинь добтолон, ахамад санаартын зарасын баруун шэхые һэлмээрээ таһа сабшажархиба. 51 «Болигты, хүрѳѳ!» – гэжэ Иисус хэлээд, зарасын шэхые гараараа хүрѳѳд эдэгээбэ. 52 Ойронь ерэһэн түрүү санаартанда, Бурхан Һүмын харуулай дарганарта, ахамадуудта хандажа, Иисус иигэжэ хэлэбэ: «Таанар дээрмэшэниие барихаяа гарһандал һэлмэ, шиидам һаднагтайгаар намайе барихаяа ерэбэ гүт? 53 Теэд үдэр бүхэн таанадтай хамта Бурхан Һүмэ соо байхадамни намайе бариха гэжэ забдаагүй һэнта. Харин мүнѳѳ харанхы хара хүсэнэй эзэрхэхэдэ, танай саг ерээ гээшэ». 54 Иисусые барижа, ахамад санаартын гэртэ абаашаба. Пётр зай баряад хойноһоонь гэтэн ябаа. 55 Гэрэй хашаа соо ехэ түүдэг аһаажа, зарасанарай тойроод һуухадань, Пётр тэдэнэй дунда һуулсаба. 56 Нэгэ зараса эхэнэр галай хажууда һууһан Пётрые анхаралтайгаар хараад, һайнаар шэртэһэнэйнгээ удаа: «Энэ хүн баһа Иисустай суг ябадаг һэмнай», – гэжэ хэлэбэ. 57 Пётр буруушаажа: «Эхэнэр аа, би тэрэниие мэдэхэшьегүйб!» – гэжэ хэлэбэ. 58 Удангүй ондоо нэгэ хүн Пётрые хараад: «Ши тэдэнэй нэгэн ха юмши», – гэжэ хэлэбэ. Тиихэдэнь: «Эрэ хүн аа, би тэдэнэй нэгэн бэшэб!» – гэжэ Пётр мэлзэбэ. 59 Нэгэ сагай үнгэрһэн хойно ондоо нэгэ хүн: «Нээрээшье, энэ хүн тэрээнтэй ябаа һэн. Тиигээдшье Галилейн хүн байна», – гэжэ һалан һандангүй хэлэжэ оробо. 60 «Эрэ хүн аа, юун тухай хэлэнэш? Би шамайе ойлгоногүйб!» – гэжэ Пётр хэлэбэ. Иигэжэ хэлэхэтэйнь адли эрэ тахяа донгодобо. 61 Дээдын Эзэн эрьежэ, Пётр тээшэ хараад абаба. Тиихэдэнь: «Эрэ тахяагай дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши даа», – гэжэ хэлэһыень Пётр һанаандаа оруулаадхиба. 62 Тиигээд тэндэһээ гараад, гунигтайгаар уйлаба. 63 Иисусые харууһалжа байһан хүнүүд тэрэниие наада бариба, тиигээд сохибо. 64 Тэрэнэй нюдыень боогоод, нюурыень альгадан: «Шамайе хэн сохёоб, хэлэл даа!» – гэлдэбэ. 65 Гэхэ мэтээр Иисусые тэдэнэр нилээд удаан наадалба, шоолобо, доромжолбо. 66 Тиигээд үдэр болоходо ахамадууд, түрүү санаартан, Хуули заадаг багшанар сугларжа, зүблѳѳ хэбэ. Тэрэ Зүблэлэй гэшүүдтэ Иисусые асарба. 67 «Манда хэлэ даа, ши Бурханай табисуурта гүш?» – гэжэ тэдэ һурабад. «Танда хэлээшье һаам, таанад этигэхэгүйт. 68 Юумэ һураашье һаам, таанад харюусахагүйт. 69 Зүгѳѳр энэ сагһаа хойшо Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн Һүр жабхаланта Бурханай баруун талын хүндэтэ һуурида һууха», – гэжэ Иисус харюусаба. 70 «Тиихэдээ ши Бурханай Хүбүүн болоно гүш?» – гэжэ булта асууба. «Хэн байһыемни таанад ѳѳһэдѳѳ хэлэнэт», – гэжэ Иисус тэдээндэ харюусаба. 71 «Манда үшѳѳ ямар гэршэлгэ хэрэгтэй юм? Бидэ ѳѳһэдѳѳ хэлэһыень булта дуулаабди», – гэжэ тэдэнэр хэлэбэ.

Лука 23

1 Зүблэлэй гэшүүд булта бодожо, Иисусые Пиладта абаашаад: 2 «Энэ хүн арад зонииемнай үймүүлнэ, худхуулна: Римэй хаанда алба татабари түлэхые хорино, ѳѳрыгѳѳ Бурханай табисууртаб гэжэ нэрлэнэ», – гэжэ тэрэниие зэмэлжэ эхилбэ. 3 «Ши еврейнүүдэй хаан гүш?» – гэжэ Пилат Иисусһаа һураба. «Ши тиигэжэ хэлэнэш», – гэжэ Иисус тэрээндэ харюусаба. 4 «Энэ хүниие зэмэлхээр ямаршье баримта олоногүйб», – гэжэ Пилат түрүү санаартанда ба арад зондо хэлэбэ. 5 «Энэтнай хүн зониие үймүүлхэ, хүлгѳѳхэ үгэ Галилейһээ эхилээд, эндэ хүрэтэр бүхы Иудей соогуур тараажа ябана бшуу», – гэжэ тэдэнь үсэдѳѳр хэлэбэ. 6 Иигэжэ хэлэхыень шагнаад: «Энэ хүнтнай Галилейн юм гү?» – гэжэ Пилат һураба. 7 Иисусые Иродэй захирдаг можоһоо ерэһэн хүн байна гэжэ мэдэхэдээ, Ирод хаандань эльгээбэ. Эгээл тэрэ үедэ Ирод ѳѳрѳѳ Иерусалим ерээд байгаа. 8 Иисусые харахадаа, Ирод ехэтэ баярлаба, юундэб гэхэдэ, урдань тэрээн тухай дуулаһан, тэрэниие хараһайб гэжэ үнинэй хүсэдэг һэн. Ямар нэгэн гайхамшагша хэрэг бүтээхыень үзэхэ гэжэ найдадаг байгаа. 9 Ирод тэрээнһээ олон юумэ асууба, теэд Иисус тэрээндэ харюу үгэбэгүй. 10 Хажуудань байһан түрүү санаартан ба Хуули заадаг багшанар Иисусые хатуугаар зэмэлжэл байба. 11 Ирод сэрэгшэдтэеэ хамта Иисусые баһан доромжолоод, хаанай хубсаһа үмдэхүүлжэ, Пиладта һѳѳргэнь эльгээбэ. 12 Энээнэй урда тээ хоорондоо дайсан харша байһан Ирод Пилат хоёр тэрэ үдэрһѳѳ ехэ хани нүхэд болоо бэлэй. 13 Пилат түрүү санаартаниие, ноёдые, арад зониие дуудажа хэлэбэ: 14 «Израилиин зониие үймүүлжэ ябана гэжэ зэмэлэн, таанад энэ хүниие намда асарбат. Харин би танай хараһаар байтар мүрдэлгэ хэхэдээ, танай тохоһон тиимэ зэмэтэй байһыень тодоруулбагүйб. 15 Тиихэдэ Ирод хааншье зэмыень олонгүй, энээниие намда эльгээгээ. Энэ хүн саазада хүртэхѳѳр ямаршье муу юумэ хээгүй. 16 Тиимэ хадань, энэ хүниие хэһээгээд, табихаб», – гэжэ Пилат хэлэбэ. 17 Пилат Паасхын һайндэрэй хүндэлэлдэ түрмэдэ байһан нэгэ хүниие арад зоной эрилтээр сүлѳѳлхэ ёһотой байгаа. 18 Теэд бүхы зон: «Энээниие саазалагты, харин Бараббые манда табигты!» – гэжэ хашхаралдаба. 19 Иерусалим хотодо буһалгаан үүсхээд, хүнүүдые алаһанайнь түлѳѳ Бараббые шорондо хааһан байгаа. 20 Иисусые табиха хүсэлэнтэй Пилат дахяад зондо хандажа, үгэ хэлэбэ. 21 «Тэрээниие хэрээһэндэ хада, хэрээһэндэ хада!» – гэжэ тэдэнь хашхаралдаба. 22 «Ямар гэмтэй юумэ тэрэ хээб? Саазада хүртэхѳѳр гэмтэй байһыень би тодоруулаагүйлби. Тиимэһээ энээниие хэһээгээд лэ табихаб», – гэжэ Пилат гурбадахияа тэдээндэ хэлэбэ. 23 Гэбэшье тэндэ байһан зон Иисусые хэрээһэндэ хадажа алаха ёһотой гэһэн эрилтэ табижа, шангаар хашхаралдаба. Саашадаа тэдэнэй хашхаралдаан улам шангадажа байгаа. 24 Тиимэһээ Пилат тэдэнэй эрилтые дүүргэхэ гэжэ шиидэбэ. 25 Буһалгаа татажа, хүнүүдые алаһанай түлѳѳ түрмэдэ һуужа байһан Барабба гэгшые Пилат зоной шаардаһан ёһоор табиба, харин Иисусые тэдэ зоной хүсэһэн ёһоор саазада хүртѳѳхэ болобо. 26 Иисусые сэрэгшэдэй абаад ябахадань, замдань Кириней нютагай Симон гэжэ хүн хээрэ ажаллаад бусажа ябаа. Тэрээндэ хэрээһэ үргэлүүлээд, Иисусай хойноһоо ябуулба. 27 Иисусай хойноһоо тоолошогүй олон хүн зон дахажа, эхэнэрнүүдынь тэрээниие хайрлаһандаа үбсүүгээ шаан уйлалдаба. 28 Иисус тэдээн тээшэ эрьен, иигэжэ хэлэбэ: «Иерусалим хотын эхэнэрнүүд, намайе хайрлажа бү уйлалдагты; ѳѳһэдыгѳѳ хайрлажа, үхибүүдээ хайрлажа бархиралдагты. 29 „Хэбэлдээ үри бүрилдүүлээгүй, үхибүү түрѳѳгүй, хүхѳѳ хүхүүлжэ үзѳѳгүй эхэнэрнүүд амар жаргалтай!“ – гэхэ саг ойртожо байна. 30 Тиимэ сагай ерэхэдэ: „Дээрэһээмнай уныт“ гэжэ хада уулануудта, „Маниие хоргодуулыт“ гэжэ толгой гүбээнүүдтэ хүнүүд хандаха. 31 Зэмэгүй хүнтэй тиимэ юумэнэй боложо байхада зэмэтэй хүнтэй юун болохоб гэжэ һананат?» 32 Иисустай хамта үшѳѳ хоёр хүниие – хоёр гэмтэниие саазалхаяа абаашаа. 33 «Хохимой» гэдэг газарта ерээд, тэрэниие хэрээһэндэ хадаба, харин нүгѳѳ гэмтэдэй нэгыень баруун таладань, нүгѳѳдыень зүүн таладань хэрээһэндэ хадажархиба. 34 «Эсэгэ Бурхамни, эдэниие хүлисэ, юундэб гэхэдэ, эдэ юуш хэжэ байһанаа ѳѳһэдѳѳ мэдэнэгүй», – гэжэ Иисус зальбарба. Харин саазалагшад жээрэб татажа, хубсаһыень дундаа хубаажа абаба. 35 Арад зоной хаража байтар еврейнүүдэй ноёд: «Бурханай табисуурта юм һаа, бусадые абарһандаал адли ѳѳрыгѳѳ абарыш!» – гэжэ доромжолон хэлэбэ. 36 Сэрэгшэдшье элдэбээр баһажа, хямдахан гашуун архи үгэхэ зуураа: 37 «Хэрбээ ши еврейнүүдэй хаан юм һаа, ѳѳрыгѳѳ абарыш!» – гэлдэбэ. 38 Иисусай дээрэнь «Энэ еврейнүүдэй хаан» гэжэ грек, рим, еврей хэлэнүүдээр бэшэгдэһэн хабтагай үлгѳѳтэй байгаа һэн. 39 «Ши Бурханай табисуурта бэшэ аалши? Ѳѳрыгѳѳшье, манииешье абарыш!» – гэжэ хэрээһэндэ хадуулһан гэмтэнэй нэгэн Иисусые шоглон баһаба. 40 Харин нүгѳѳдэхинь тэрэ нүхэрѳѳ зэмэлэн: «Ѳѳрѳѳ саазалуулжа байһан аад, иигэжэ дуугархаяа Бурханһаа айнагүй аалши? 41 Ехэ гэм хэһэн маниие зүб иигэжэ хэһээжэ байна, харин энэ Иисус ямаршье муу юумэ хээгүй», – гэбэ. 42 Тиигээд Иисуста хандажа: «Иисус аа, ши Хаан шэрээдээ һуухадаа намайе һанажа байгаарай», – гэжэ тэрэ хэлэбэ. 43 «Мүнѳѳдэр ши намтай диваажан орондо ошолсохош гэжэ шамда үнэниие хэлэнэб!» – гэжэ Иисус тэрээндэ харюусаба. 44 Хахад үдэр боложо байгаа. Гэнтэ бүхы газар дэлхэй дээрэ үдын гурбан саг болотор шэб харанхы болошобо: 45 наран хиртэшэбэ. Тиигээд Бурхан Һүмэдэ хоёр хүшэгын нэгэниинь тэг дундуураа шуу хахарба. 46 «Эсэгэмни, шинии мэдэлдэ һүнэһѳѳ ябуулнаб!» – гэжэ Иисус шанга гэгшээр үгэлбэ. Тиигээд тэрэ ами табиба. 47 Эдэ бүгэдые хараһан зуунай дарга Бурханиие алдаршуулан магтаад: «Энэ хүн үнэхѳѳрѳѳ үнэн сэдьхэлтэн байгаал даа», – гэбэ. 48 Аймшагтай үзэсхэлэн һонирхон харахаяа эндэ сугларһан бүхы хүн зон болоһон бүгэдые хаража сошолдон, үбсүүгээ шаажа уйлалдаһаар гэр гэртээ тарабад. 49 Иисусые таниха мэдэхэ зон, Галилейһээ тэрэниие дахажа ерэһэн эхэнэрнүүд тээ холохоно зогсоод, хуу хаража байгаа һэн. 50 Тэндэ баһа Иудей можын Аримафей хотын Иосиф гэдэг хүн байба. Тэрэ үнэн сэхэ, сагаан сэдьхэлтэй хүн Бурханай хаан ороной мандахые ехэл хүлеэжэ байгаа. Тэрэ баһа Зүблэлэй гэшүүн аад, Зүблэлэй гаргаһан шиидхэбэриие, үйлэдэһэн хара хэрэгые яашье зүбшѳѳжэ шадахагүй байба. 52 Тэрэ Пиладта орожо, Иисусай бэе үгэхыень гуйба. 53 Тиигээд хэрээһэнһээ Иисусай шарилые буулгажа, бүдѳѳр орёогоод, хабсагайда түнхигдэһэн, урдань хэнэйшье хэбтээгүй агы нүхэндэ абаашажа хадаглаа һэн. 54 Тэрэ үдэр болбол субботын бэлэдхэл үдэр, пятница байгаа. 55 Галилейһээ Иисустай ерэлсэһэн эхэнэрнүүд Иосифой мүрѳѳр ошожо, түнхинэгдэһэн агы нүхэ, Иисусай шарилай тэндэ хадаглагдахые хараба. 56 Тиигээд тэдэнэр гэртээ харижа, элдэб янзын хангалтай ургамалай тоһо бэлдэбэ. Теэд субботодо тэдэнэр Хуулиин зааһан ёһоор амарба.

Лука 24

1 Гарагай нэгэнэй, воскресениин эртэ үглѳѳгүүр тэдэ эхэнэрнүүд бэлдэһэн хангалтай тоһоёо абаад, агы нүхэн хуурсагта ошобо. 2 Агы нүхэнэй амһарые бүтүүлһэн үхэр шулуун хажуу тээшээ болгогдоһон байба. 3 Ороходонь, Эзэн Иисусай шарил байбагүй. 4 Эхэнэрнүүдэй гайхалдажа, юуш гэжэ бодохо ойлгохоёо болёод байтар, ялалзама сагаан хубсаһатай хоёр хүн бии болобо. 5 Эхэнэрнүүдэй айн һүрдэжэ, уруугаа харан зогсоходо, тэдэ хоёр хэлэбэ: «Амиды хүниие юундэ үхэһэнүүдэй дунда бэдэрээбта? 6 Тэрэтнай эндэ үгы, тэрэтнай амидыраа. Бүри Галилейдэ байхадаа таанадта юун гэжэ хэлэһыень һанагты. 7 „Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн нүгэлтэ хүнүүдэй гарта тушаагдаад, хэрээһэндэ хадуулха, тиигээд гурбадахи үдэртѳѳ амидырха“, – гэжэ тэрэ хэлээ һэмнай». 8 Тиигэхэдэнь эхэнэрнүүд Иисусай хэлэһэн үгые һанаандаа оруулба. 9 Магдалай Мария, Иоаннай, мүн Яковай эхэ Мария болон бусад хэдэн эхэнэрнүүд агы нүхэн хуурсагта ошоһон хүнүүд байгаа. Тэдэнэр агыһаа бусаһаар үзэһэн хараһан юумэеэ Иисусай арбан нэгэн дүтын шабинартань, мүн бусад олон хүн зондо дуулгаба. 11 Һамгад дэмы юумэ шашана гээд, элшэнэр этигэбэгүй. 12 Зүгѳѳр Пётр һууриһаа бодоод, агы нүхэн тээшэ гүйжэ ошобо. Тонгойжо харахадань, орёоһон бүдынь лэ байба. Ямар һонин юумэн болооб гэжэ гайхаһаар тэрэ гэртээ бусаба. 13 Тэрэл үдэр Иисусай хоёр шабинарынь Иерусалим хотоһоо арбан хоёр модоной зайтай Эммаус тосхон ошобо. 14 Тэдэ хоёр болоһон ушарнууд тухай бодожо, хоорондоо хѳѳрэлдэжэ ябаа. 15 Иигэжэ дуугаралсажа, зүбшэжэ ябахадань, Иисус ѳѳрѳѳ хажуудань ерэжэ, тэдэнтэй хамта ябалсаба. 16 Зүгѳѳр тэдэ шабинарай нюдэниинь бүрэглѳѳд, тэдэ тэрэниие танибагүй. 17 «Энэ юун тухай замдаа хѳѳрэлдэжэ ябанабта?» – гэжэ Иисус тэдээнһээ һураба. Уй гашуудалда дарагдаад ябаһан тэдэ хоёрынь зогсобо. 18 «Эдэ үдэрнүүдтэ Иерусалим хотодо болоһон ушарнууд тухай шил гансаараа дуулаагүй ябана гүш?» – гэжэ тэдэ хоёрой Клеопа гэдэгынь Иисусһаа һураба. 19 «Ямар ушарнууд юм?» – гэжэ харгынь хани урдаһаань асууба. Тиихэдэнь тэдэнэр иигэжэ хѳѳрэбэ: «Эдэ бүхы ушарнууд Назарет хотын Иисустай тохёолдоо. Бүтээһэн үйлэ хэрэгүүдээрээ, айладхаһан юумэнүүдээрээ тэрэ Бурханда болон хүн зондо таатай, һүр хүсэтэй лүндэншэ байһанаа харуулаа. 20 Тиигээд манай түрүү санаартан, ноёд дарганар тэрэниие барижа, үхэлэй саазада хүртѳѳжэ, хэрээһэндэ хадаа юм. 21 Харин тэрэ хүн Израилиин арад түмэниие Римэй хаанай дарлалтаһаа сүлѳѳлхэ гэжэ бидэ найдадаг байгаабди. Тиин тэрэ бүгэдын болоһоор гурбадахи үдэр ябажа байна. 22 Манай хэдэн эхэнэрнүүд бидэниие ехэтэ гайхуулба: үглѳѳгүүр эртэ хүдѳѳлүүлһэн агыдань ошожо харахадань, 23 Иисусай шарил агы нүхэн хуурсагтаа байбагүй. Тэндэ Бурханай хоёр Эльгээмэлынь эхэнэрнүүдтэ үзэгдэжэ, „Иисус амиды!“ – гэжэ хэлэһэн байгаа. 24 Бидэнэй зариманай шулуун хуурсагтань ошожо харахада, эхэнэрнүүдэй хэлээшэ үнэн байба. Харин ѳѳрыень хараагүйбди». 25 «Лүндэншэдэй уридшалан айладхаһан бүхы юумэндэ этигэхэ талаар мохоо модохир, тэнэг амитад аа! 26 Алдаршахынгаа урда тээ Бурханай табисуурта иимэ зоболон үзэхэ ёһотой гэжэ мэдээгүй аалта?» – гэжэ Иисус тэдээндэ хэлэбэ. 27 Тиигээд Моисейһээ эхилээд, бүхы лүндэншэдэй ѳѳр тухайнь Нангин Бэшэг соо хэлэһэн зүйлнүүдые тэдэ хоёрто тайлбарилжа үгэбэ. 28 Тэдэнэр зориһон тосхондоо хүрэжэ ерэбэ. Иисусай саашаа ябаха гэһэн хэбэр үзүүлхэдэнь, 29 нүгѳѳ хоёрынь: «Орой боложо, нара орохоёо байна ха юм, бидэнтэй үлэ», – гэжэ Иисусые аргадаба. Тиин Иисус тэдэнээр үлэжэ, айлда оролсобо. 30 Тэдэнтэй хамта эдеэлхэеэ һуухадаа, Иисус хилээмэ гартаа абажа зальбараад, хухалжа нүгѳѳ хоёртоо үгэбэ. 31 Бүрэглэһэн нюдэниинь һаял нээгдэжэ, тэдэ хоёр багшаяа таниба. Тэрэ дороо Иисус харагдахаяа болишоо һэн. 32 «Харгыдамнай багшын дуугаржа ябахада, Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһые нээн тайлбарилхадань, зүрхэ сэдьхэлнай хүлгѳѳ бэшэ һэн гү?» – гэжэ тэдэнэр бэе бэедээ хэлэбэ. 33 Тэрэ бэеэрээ тэдэнэр бодожо, Иерусалим хотоёо бусаба. Тиигээд арбан нэгэн элшэнэрэй, мүн бусадшье хамта ябалсагшадай суглараад байхадань тэдэнэр орожо ерэбэ. 34 «Дээдын Эзэн үнэхѳѳрѳѳ амидыраад, Симондэ үзэгдээ», – гэжэ бүлэг зон орожо ерэһэн хоёрто хѳѳрэбэ. 35 Ээлжээндээ тэдэ хоёр харгыда ябахадань юунэй болоһон тухай, хилээмэ хухалжа үгэхэдэнь лэ Иисусые таниһан тухайгаа хѳѳрэбэ. 36 Иигэжэ хѳѳрэжэ байхадань, Иисус ѳѳрѳѳ хажуудань бии боложо: «Амгалан тайбаниие таанадта айладханаб!» – гэжэ хэлэбэ. 37 Хии үзэгдэл харанабди гэжэ бодоһон шабинарынь ехээр сошожо, айн һүрдэбэ. 38 «Юундэ маргаба сошобот? Сэдьхэл зүрхэндэтнай юундэ һэжэг уурхайлбаб? 39 Энэ гарым, хүлым харыт. Би ѳѳрѳѳлби. Намайе баряад үзэгты, бодото бэеэрээ байхыем харыт: хии үзэгдэл һаа, бэе махабадгүй, яһагүй байха һэм», – гэжэ хэлэбэ. 40 Тиигээд Иисус тэдээндээ гар хүлѳѳ харуулба. 41 Шабинарайнгаа ехээр баярлажа, үшѳѳл этигэжэ ядан, гайхалсажа байхада: «Эндэтнай ямар нэгэ эдихэ юумэн байна гү?» – гэжэ Иисус һураа. 42 Шабинарынь тэрээндээ нэгэ хэршэмэг сонгооһон загаһа үгѳѳ. 43 Тэрээнииень абаад, Иисус хараһаар байтарнь эдижэрхибэ. 44 Һүүлээрнь Иисус тэдэндэ хэлэбэ: «Нам тухай Моисейн Хуули соо, лүндэншэдэй номууд соо, Бурханай магтаалнууд соо бэшэгдэһэн бүхы юумэн бэелхэ гэжэ би таанадтаяа байхадаа хэлээ һэнби. Тиимэл юумэн болоо». 45 Тиигээд Иисус Нангин Бэшэгэй удха ойлгожо абаха ухаа тэдэндээ үршѳѳгѳѳ бэлэй. 46 «Бурханай табисуурта алуулха, тиигээд гурбадахи үдэртѳѳ дахин амидырха. 47 Тиигээд нүгэлѳѳ хүлисүүлхынь тула бүхы арадуудта Бурханда хандагты гэһэн мэдээсэл тэрэнэй нэрээр номногдохо ёһотой. Таанад Иерусалимһаа эхилээд, 48 тэрэ болоһон бүхы хэрэгүүд тухай айладхаха ёһотойт. 49 Эсэгынгээ таанадта үгэхэб гэжэ найдуулһые би мүнѳѳ дамжуулан таанадта үгэнэб. Харин таанад Иерусалим хотодоол байгаад, дээрэһээ үршѳѳгдэхэ ехэ хүсэ шадалда хүртэтэрѳѳ хүлеэгты», – гэжэ Иисус тэдээндэ айладхаба. 50 Тиигээд Иисус шабинараа хотоһоо гаргажа, Бетани хүрэтэр абаашаад, гараа үргэжэ, тэдэнээ адислаба. 51 Тиигэжэ буян хэшэгтээ хүртѳѳһэнэйнь һүүлдэ Иисусые тэнгэри ѳѳдэ дэгдүүлэн абаа. 52 Тэрэнэй һүүлдэ шабинарынь Иисуста дохижо мүргѳѳд, хизааргүй ехэ баяртайнууд Иерусалим хотоёо бусаба. 53 Тиигээд тэдэ саг үргэлжэ Бурхандаа баяр баясхалан хүргэн Һүмэ соо байдаг бэлэй.

Иоанн 1

1 Анханһаа нааша – юртэмсэ дэлхэйн зохёон бүтээгдэхэһээ түрүүн – Үгэ бии байһан юм. Тэрэ болбол Бурхантай хамта байгаа. Тэрэ хадаа Бурхан мүн байгаа. 2 Үгэ болбол анханһаа нааша Бурхантай хамта байһан юм. 3 Бүхы юумэн Үгѳѳр лэ бүтээгдэһэн байна, нэгэшье бүтээгдэһэн юумэн тэрээнгүйгѳѳр бүтээгүй байгаа. Тэрэ ѳѳрѳѳ бүхы амидаралай эхин мүн. Амидарал гээшэ бүхы хүнүүдые гэрэлтүүлдэг Гэрэл туяа мүн. 5 Гэрэл туяа болбол шэг харанхы соогуур сасаран гэрэлтэдэг, тиин шэг харанхы Гэрэл туяае һүнѳѳжэ шадахагүй юм. 6 Иоанн гэжэ нэрэтэй хүниие Бурхан эльгээһэн байна. 7 Гэрэл туяагай ерэхэ тухай гэршэлхэеэ Иоанн ерээ. Тэрэнэй гэршэлэлгын ашаар бүхы хүнүүд гэрэл туяада этигэхэ ёһотой байгаа. 8 Иоанн ѳѳрѳѳ Гэрэл туяа бэшэ һэн. Тэрэ Гэрэл туяагай гэршэнь һэн. 9 Бүхы хүнүүдые гэрэлтүүлдэг жэнхэни Гэрэл туяа юртэмсэ дэлхэйдэ ерэдэг бэлэй. 10 Тэрэ хадаа юртэмсэ дэлхэй соо байгаа, юртэмсэ дэлхэй тэрээгээр зохёон бүтээгдэһэншье һаа, тэрээниие дэлхэйнхид танибагүй. 11 Гэрэл туяагай ѳѳһэдынхидтѳѳ ерэхэдэнь, ѳѳһэдынхинь тэрэнээ угтан абаагүй. 12 Теэд Гэрэл туяае угтан абагшадта, тэрээнэй алдар нэрэдэ этигэгшэдтэ Бурханай үхибүүд болохо эрхэ тэрэ үршѳѳгѳѳ. 13 Тэдэ хүнэй хүсэл дуранһаа, эрын хүсэлэнһѳѳ бүрилдѳѳгүй, харин Бурханһаа түрѳѳ. 14 Үгэ хадаа хүн боложо түрѳѳд, бидэнэй дунда амидаржа байгаа. Эсэгэ Бурханай ори ганса Хүбүүниинь үршѳѳл хайрын ба үнэн зүйлэй бэелэл байжа, бидэндэ һүр шадалаа харуулаа. 15 Тэрээниие гэршэлэн Иоанн: «Минии хойноһоо ябагша намһаа нилээдгүй шухала, ушарынь гэхэдэ, намһаа урда байгаа юм гэжэ хэлэхэдээ, би энэ хүн тухай хэлээ һэм», – гэжэ айладхаа. 16 Тэрэ ѳѳрынгѳѳ хизааргүй ехэ, урданайхиһаа үлүү ехэ буян хэшэгтэ маниие хүртүүлээ. 17 Бурхан Моисейгээр дамжуулан Хуули үгѳѳ, харин Иисус Христосоор дамжан, үршѳѳл хайра, үнэн зүйл үгтѳѳ. 18 Бурханиие хэншье, хэзээдэшье хараагүй юм. Бурхантай нэгэн хамта, Эсэгэдээ ойро дүтэ ори ганса хүбүүниинь лэ Бурханиие юртэмсэ дэлхэйдэ харуулаа. 19 «Ши хэн гээшэбши?» гэжэ Иоаннһаа һураад ерэхыень еврейнүүдэй ахамадууд Иерусалимһаа санаартаниие болон левидүүдые эльгээбэ. 20 Тиихэдэнь Иоанн: – Би Бурханай табисуурта бэшэб, – гэжэ гэршэлэн сэхэ харюусаба. 21 – Тиихэдээ ши хэн гээшэбши? Илия гүш? – гэжэ тэдэнь һураба. – Бэшэб. – Ерэхэ ёһотой тэрэ лүндэншэ гүш? – Бэшэб. 22 – Тиихэдээ ши хэн болонобши? Шинии хэн байһые мэдээд ерэхыемнай эльгээһэн хүнүүдтэ бидэ харюу үгэхэ ёһотойбди. Ши ѳѳр тухайгаа хэн байнаб гэжэ бодонош? 23 – Минии тухай лүндэншэ Исайя иигэжэ бэшээ һэн: «Дээдын Эзэндэ сэхэ зам гаргажа үгэгты гэжэ хэн бэ даа сүл губида хашхарба». 24 Эдэ һурагшалааша хүнүүдые фарисейнүүд эльгээһэн байгаа. 25 – Ши Бурханай табисуурта бэшэ, Илия бэшэ, тэрэ лүндэншэ бэшэ аад, юундэ хүнүүдые уһаар арюудханабши? – гэжэ тэдэ һурана. 26 – Би уһаар лэ арюудханаб. Теэд хэн гээшэб гэжэ таанарай мэдэхэгүй хүн танай дунда бии. 27 Минии хойноһоо Заларан ерэгшын гуталайнь ооһорыешье тайлаха эрхэгүйб, – гэжэ Иоанн харюусаба. 28 Энэ бүхы ушар Иордан мүрэнэй саада бэедэ оршодог Бетани тосхондо болоо һэн. Тэндэ Иоанн хүнүүдые уһаар арюудхадаг байгаа. 29 Хойто үдэрынь урдаһаань Иисусай ерэжэ ябахые хараад, Иоанн иигэжэ хэлэбэ: – Энэл хадаа Бурханда үргэгдэхэ Хурьган мүн. Энэл хадаа газар дэлхэйн бүхы хүнүүдэй хэһэн нүгэл хилэнсые ѳѳр дээрээ даажа абаха юм! 30 «Минии хойноһоо ябагша болбол намһаа нилээдгүй шухала, ушарынь гэхэдэ, намһаа урда байгаа юм», – гэжэ минии хэлэһэн хүн – энэ гээшэ. 31 Бурханай табисуурта хэнэй байһые би ѳѳрѳѳшье мэдэхэгүй байгааб, теэд тэрээниие бүхы израильшуудта танюулхын тула би хүн зониие уһаар арюудхахаяа ерээб. 32 Эдэ үгэнүүдээ Иоанн иигэжэ гэршэлэн хэлэбэ: – Гулабхаагай дүрсэтэйгѳѳр тэнгэриһээ Нангин Һүлдын тэрэнэй дээрэ буун тогтохые би хараа һэм. 33 Би тэрэ хүниие мэдэхэгүй байгааб, теэд Бурхан уһаар лэ арюудхахыемни намайе эльгээхэдээ иигэжэ хэлэһэн юм: «Нангин Һүлдэ хэнэй дээрэ буужа тогтохые харанаш, тэрэл хадаа хүнүүдые Нангин Һүлдѳѳр арюудхаха». 34 Би эдэ бүгэдые хараа һэм, тиин энэ хүн Бурханай Хүбүүн мүн гэжэ би гэршэлнэб. 35 Хойто үдэрынь Иоанн баһал тэрэ һууридаа хоёр шабинартаяа хамта ерээд байба. 36 Хажуугаарнь Иисусай гаража ябахые хараад, Иоанн: – Харагты, энэл хадаа Бурханда үргэгдэхэ Хурьган мүн! – гэжэ хэлэбэ. 37 Иоаннай хоёр шабинар тэдэ үгэнүүдыень дуулаад, Иисусай хойноһоо ошобо. 38 Иисус эрьежэ, хойноһоонь тэдэнэй дахажа ябахые хараад: – Таанарта юун хэрэгтэйб? – гэжэ һураба. – Рабби аа (еврей хэлэн дээрэ «багша» гэһэн удхатай), ши хаана байдагбши? – гэжэ тэдэнь урдаһаань асууба. 39 – Намтай ябалсагты, ѳѳһэдѳѳ харахат, – гэжэ Иисус хэлэбэ. Энэнь үдэрэй дүрбэн саг багаар һэн. Тиин тэдэнь Иисустай хамта ошолсожо, хаана байдагыень хараба, тиигээд бүхэли тэрэ үдэртѳѳ Иисусайда байба. 40 Иоаннай хэлэхые дуулаад, Иисусай хойноһоо ябалсаһан хоёрой нэгэниинь Симон Петрой дүү Андрей байгаа. 41 Андрей ѳѳрынгѳѳ аха Симониие бэдэржэ олоод: – Бидэ Бурханай табисууртые олообди, – гэбэ («Бурханай табисуурта» – грек хэлэн дээрэ «Христос»). 42 Андрей Симониие Иисуста асаржа харуулба. Иисус тэрэниие анхаралтайгаар шэртэн хараад: – Ши Иоаннай хүбүүн Симон байнаш. Теэд шамайе Кефа гэжэ нэрлэдэг болохо («шулуун» гэһэн удхатай, грек хэлэн дээрэ болбол «Петр»), – гэбэ. 43 Хойто үдэрынь Иисус Галилейн орон нютаг ошохо гэжэ шиидэбэ. Харгыдаа тэрэ Филипптэй ушараад: – Минии хойноһоо яба! – гэбэ. 44 Филипп болбол Андрей Петр хоёрой ажаһуудаг Бетсаида гэжэ хотын хүн байгаа. 45 Филипп гээшэнь Натанаилые бэдэржэ олоод, тэрээндэ: – Моисейн Хуули дотор, мүн лүндэншэдэй бэшэгүүд соо дурдагдаһан хүниие олообди. Энэ хадаа Назарет хотын Иосифой хүбүүн Иисус гээшэ, – гэбэ. 46 – Назаредһээ гэнэ гүш? Теэд Назарет сооһоо ямар нэгэн һайн юумэн гараха аал? – гэжэ Натанаил буруушаан хэлэбэ. – Ошоёбди, ши ѳѳрѳѳ харахаш, – гэжэ Филипп тэрээндэ хэлэбэ. 47 Урдаһаань Натанаилай ерэжэ ябахые Иисус хараад: – Хуурмаг мэхэгүй, жэнхэни Израилиин хүн байна, – гэбэ. 48 – Ши намайе хаанаһаа мэдэнэбши? – гэжэ Натанаил асууба. – Филиппэй шамайе дуудахаһаань урда боди модоной һүүдэртэ һуухыешни би хараа һэм, – гэжэ Иисус харюусаба. 49 – Рабби аа! Ши ёһоороол Бурханай Хүбүүн, Израилиин Хаан байнаш! – гэжэ Натанаил дуугарба. 50 – Шамайе боди модоной һүүдэртэ һуухыешни хараа һэм гэхэдэмнил намда этигэбэш. Бай даа, энээнһээ бүришье ехэ юумэ үзэхэш, – гэбэ Иисус. 51 Тиин үргэлжэлүүлэн: – Тэнгэриин яажа нээгдэхые, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүндэ Бурханай Эльгээмэлнүүдэй буухые, тэндэһээ дээшээ тэнгэри ѳѳдэ дэгдэжэ байхые харахат гээд таанарта үнэниие хэлэнэб.

Иоанн 2

1 Хоёр хоногой удаа Галилей можын Кана хотодо түрэ найр болобо. Тэндэ Иисусай эжынь байлсаа. 2 Мүн Иисусшье шабинартаяа түрэдэ уригдаһан байна. 3 Үзэмэй архиин дууһахада, Иисусай эжынь хүбүүндээ: – Эдэмнай архигүй болоод байнал, – гэбэ. 4 – Эндэ минии хэрэг юуб даа? Сагни үшѳѳ ерээгүй ха юм, – гэжэ Иисус эжыдээ харюусаба. 5 – Энээнэйл хэхэ гэһэн юумэ хэгты, – гэжэ эхэнь зарасанарта хэлэбэ. 6 Тэндэнь еврейнүүдэй арюудхалай заншал сахилгада хэрэглэгдэдэг зургаан томо уһанай шулуун тогоонууд табяатай байгаа. Тогоон бүридэнь наян литрһээ зуун хорин литр хүрэтэр багтадаг һэн. 7 – Тогоонуудаа уһаар дүүргэгты, – гэжэ Иисус хэлэбэ. Зарасанарынь тогоонуудые уһаар дүүргэбэ. 8 – Зай, энээнһээ удхаад, түрэ найрые хүтэлэгшэдэ абаашагты, – гэжэ Иисус хэлэбэ. Тэдэнь абаашаба. 9 Хүтэлэгшэнь үзэмэй архи болошоһон уһанһаа амсаад үзэбэ. Иимэ үзэмэй архи хаанаһаа бии болооб гэжэ тэрэ хүн мэдээгүй, гансал уһа удхаһан зарасанар лэ энээн тухай мэдэжэ байгаа. Найрай хүтэлэгшэнь хүрьгэн хүбүүе дуудаад, 10 тэрээндэ: – Хүн бүхэн түрүүшээр һайн архияа аягалаад, айлшадайнгаа һогтоходо муушаг архи табидаг бшуу. Харин ши һайн архияа мүнѳѳ болотор хадагалаад байбаш, – гэбэ. 11 Иигэжэ Иисус Галилей можын Кана хотодо гайхамшаг үзэгдэлнүүдэйнгээ эхи табиба. Иигэжэ Иисус ѳѳрынгѳѳ алдарые харуулһан, тиин шабинарынь тэрээндэ этигэһэн юм. 12 Энэ ушарай удаа Иисус эжытэеэ, аха дүүнэртэеэ, шабинартаяа хамта Капернаум ошоо. Тэндэ хэдэн үдэр байгаа һэн. 13 Еврейнүүдэй Паасхын һайндэрэй болохонь ойртожо байхада, Иисус Иерусалим ошобо. 14 Бурхан Һүмын хорёодо наймаашадай сар, хони, гулабхаа гэхэ мэтые худалдажа байхыень, нүгѳѳдэ зариманайнь мүнгэ танга андалдажа байхыень тэрэ хараба. 15 Аргамжаар ута ташуур минаа хээд, Иисус тэдэ наймаашадые хони малтайнь хамта бултыень Бурхан Һүмын хорёоһоо намнажа гаргаба, мүнгэ һолигшодой шэрээнүүдые хүмэрюулхэдэнь, тэдэнэй мүнгэ алтань иишэ тиишээ бутаран унаба. 16 Гулабхаа наймаалагшадта Иисус: – Эдэнээ эндэһээ абаашагты! Минии Эсэгын Гэр наймаанай газар бү болгогты! – гэбэ. 17 Нангин Бэшэг соо: «Шинии Гэртэ дуратай байһамни намайе дүлэн мэтээр бадарааха!» – гэжэ бэшээтэй байһые Иисусай шабинар һанаба. 18 Теэд энэ үедэнь еврейнүүдэй ахамадууд оросолдон: – Иимэ юумэ хэхэ эрхэтэй байһанаа гэршэлэн, ши ямар гайхамшаг үзэгдэлнүүдые харуулхабши? – гэжэ асууба. 19 – Энэ Һүмэ һандаргагты, тиигээд би энээниие гурбан үдэр соо дахин бодхоохоб, – гэжэ Иисус еврейнүүдэй ахамадуудта хэлэбэ. 20 – Энэ Бурхан Һүмэ дүшэн зургаан жэлэй туршада баряа юм, харин ши гурбан үдэр соо барихаб гэнэ гүш?! – гэжэ еврейнүүдэй ахамадууд хэлэбэ. 21 Һүмэ тухай хэлэхэдээ, Иисус ѳѳрынгѳѳ бэе тухай хэлэһэн байгаа бшуу. 22 Иисусай амидырһан хойно тэрэнэй һурагшад эдэ үгэнүүдыень һанаад, эдэ үгэнүүдтэнь болон Нангин Бэшэг соо баһа энэ ушар тухай бэшээтэй байһанда этигэбэ. 23 Паасхын һайндэрэй үедэ Иерусалимда Иисусай үзүүлһэн гайхамшаг үзэгдэлнүүдые олон хүнүүд хараад, тэрээндэ этигэһэн юм. 24 Теэд Иисус хэндэшье найдадаггүй һэн, ушарынь хадаа, тэрэ болбол бүхы хүнүүдые мэдэдэг байгаа. 25 Иисуста ондоо хүнүүдэй хэлэһэнээр хүн тухай тухайлха хэрэггүй бэлэй, юундэб гэбэл, хүнэй сэдьхэл бодол тэрэ ѳѳрѳѳ мэдэдэг һэн.

Иоанн 3

1 Еврейнүүдэй ахамадай нэгэн болохо Никодим гэжэ фарисей хүн байгаа ха. 2 Тэрэ нэгэ һүни Иисуста ерээд: – Рабби, ши хадаа Бурханай эльгээһэн багша гээшэш гэжэ бидэ мэдэнэбди. Хэрбээ Бурханай үршѳѳгѳѳгүй һаа, ши иимэ гайхамшагта үзэгдэлнүүдые харуулжа шадахагүй һэнши, – гэжэ хэлээ һэн. 3 – Дахин түрэһэн лэ хүн Бурханай хаан орониие үзэхэ гэжэ би шамда үнэниие хэлэнэб! – гэжэ Иисус тэрээндэ харюусаба. 4 – Наһаяа хүсэһэн хүн яагаад дахин түрэхэ юм? Тиимэ хүн эхын умайда дахин орожо, хоёрдохиёо түрэхэгүй бшуу. 5 – Би шамда үнэниие хэлэнэб: уһанһаа, Һүлдэһѳѳ түрэһэн хүн лэ Бурханай хаан орондо орожо шадаха! 6 Хүнэй бэеһээ түрэһэн юумэн бэе махабад мүн, имагтал Һүлдэһѳѳ Һүлдэ түрэдэг юм. 7 «Таанар дахин дээрэһээ түрэхэ ёһотойт», – гэжэ минии хэлэхэдэ бү гайхаарайт. 8 Һалхин дуратайл газартаа һалхилдаг. Һалхинай һалхилхые мэдэбэшье, хэзээ, хайшаа үлеэхыень таанар мэдэдэггүйт, Нангин Һүлдэһѳѳ түрѳѳшэд энээндэл адли юм. 9 – Тиимэ юумэ байжа болохо аал? – гэжэ Никодим һураба. 10 – Ши Израилиин багша аад, энээниие мэдэнэгүй аалши? – гэжэ Иисус харюудань хэлэбэ. – 11 Бидэ ѳѳһэдынгѳѳ мэдэхэ, хараһан үзэһэн юумэн тухайгаал гэршэлнэбди гэжэ үнэн зүбые хэлэнэб, харин таанар бидэнэй гэршэ баримта буруушаанат. 12 Газар дэлхэй дээрэхи юумэн тухай минии хэлэхэдэ намда этигэхэгүй аад, тэнгэриин юумэн тухай хэлэхэдэмни яагаад таанар этигэхэбта даа? 13 Тэнгэриһээ буужа ерэһэн Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнһээ ондоо хэншье Тэнгэридэ гаража үзѳѳгүй ха юм. 14 Моисей сүл губяар ябахадаа зэдээр бүтээһэн могой ѳѳдэнь үргѳѳ бэлэй. Тэрээндэл адляар, тэрээндэ этигэһэн бүхы хүнүүдэй хэтэ мүнхэдѳѳ амидархын тула Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн ѳѳдѳѳ дэгдэгдэхэ юм. 16 Бурхан газар дэлхэйн хүнүүдтэ тон ехээр дурлажа, тэдэнэй хосоронгүй, хэтэ мүнхэдѳѳ амидархын тула ѳѳрынгѳѳ ори ганса Хүбүүе үргэл болгожо үгѳѳ бшуу. 17 Юундэб гэбэл, Бурхан газар дэлхэйнхидые зэмэлхын тула бэшэ, харин тэдэниие абархын тула Хүбүүгээ газарта эльгээгээ ха юм. 18 Тэрэ Хүбүүндэнь этигэдэг хүн гэмнүүлхэгүй, харин этигэдэггүй хүн мүнѳѳшье гэмнүүлээд байна, юундэб гэбэл, тиимэ хүн Бурханай ганса Хүбүүндэ этигээгүй бшуу. 19 Гэмнэлгын удхань иимэ: газар дэлхэйдэ Гэрэл туяагай ерэхэдэнь, хүнүүд шэг харанхы байдалда Гэрэл туяаһаа үлүү ехээр дурлаа, ушарынь гэхэдэ, хүнүүдэй үйлэ хэрэг муу муухай ха юм. 20 Муу юумэ хэдэг хүн гэрэл туяа үзэн ядадаг, муу муухай үйлэ хэрэгни элирэн мэдэгдэхэ гэжэ айгаад, гэрэл туяада ошодоггүй юм. 21 Харин үнэн сэхээр ажаһуудаг хүн гэрэл туяа тээшэ эрмэлзэнэ, юундэб гэхэдэ, тэрэнэй үйлэ хэрэгынь Бурханай урда хэгдэнэ гэжэ элирнэ бшуу. 22 Удаань Иисус шабинартаяа хамта Иудей ошожо, тэндэ хэдэн сагай үргэлжэдэ хүнүүдые уһаар арюудхан байба. 23 Харин Иоанн тэрэ үедэ Салимай хажуудахи Энон голой уһаар арюудхажа байгаа. Тэрэ газарта уһан ехэ элбэг байһан юм. Хүнүүд Иоаннда ерэжэ, уһаар арюудхуулдаг һэн. 24 Энэнь Иоаннай түрмэдэ хаагдахын урдахана болоһон ушар. 25 Нэгэтэ Иоаннай шабинар еврейнүүдэй арюудхалгын заншал тухай асуудалаар нэгэ еврейтэй арсалдаба. 26 Тэдэ Иоаннда ерээд: – Рабби аа, Иордан голой саада бэедэ байхадаа, нэгэ хүн тухай хэлэһэнээ һанана гүт? Тэрэтнай баһал уһаар арюудханал, хүнүүд тэрээндэ барандаа ошожо байнал! – гэбэд. 27 – Тэнгэриин үршѳѳгѳѳгүй юумэ хэншье абажа шадахагүй, – гэжэ Иоанн харюусаба. – 28 «Би Бурханай табисуурта бэшэб, би миин лэ тэрээнһээ урда эльгээгдэһэн байнаб», – гэжэ минии хэлээшые таанар ѳѳһэдѳѳшье баталха байхат. 29 Хадамда гараха басага гэртээ асарһан хүн тэрэ басаганай нүхэрынь гээшэ. Гэрлэхэ хүнэй хажууда зогсожо байһан дүтынь нүхэр хүбүүниинь тэрэнэй хэлээшые шагнан баясадаг. Тиин намдашье тиимэ ехэ баяр баясхалан тудаа. 30 Гэрлэхэ хүбүүнэй алдаршаха саг ерээ. Харин минии саг дүүрэжэ байна. 31 Дээдын тэнгэриһээ ерэгшэ газарайхидһаа бултанһаань дээгүүр байна. Газар дэлхэйн хүн газар дэлхэйһээ байжа, газарайхяар лэ хэлэдэг юм. Харин дээдын тэнгэриһээ ерэһэн хүн бултанһаа дээгүүр юм. 32 Тэрэ хүн нюдѳѳрѳѳ хараһанаа, шэхээрээ дуулаһанаа ѳѳрѳѳ гэршэлэн хэлэнэ, теэд тэрэнэй гэршэ баримтада хэншье этигэнэгүй. 33 Тэрээндэ этигэһэн хүн Бурханай үнэн зүб байдагыень гэршэлнэ. 34 Бурханай эльгээһэн хүн Бурханай үгэ номноно, юундэб гэбэл, Бурхан тэрээндэ Нангин Һүлдэ хизааргүй ехээр үршѳѳнэ. 35 Эсэгэ Бурхан болбол Хүбүүндээ дуратай байжа, бүхы юумэ тэрээнэйгээ мэдэлдэ үгѳѳ. 36 Бурханай Хүбүүндэ этигэдэг хүн хэтэ мүнхын ажамидаралда хүртэбэ, харин энэ Хүбүүниие буруушааһан хүн хэтын амидарал үзэхэгүй, теэдшье Бурханай уур сухал хододоо хүргэжэ байха.

Иоанн 4

1 Иисус Иоаннһаашье олон шабинартай боложо, Иоаннһаашье олон хүнүүдые уһаар арюудхана гэжэ фарисейнүүд дуулаба. (Үнэхѳѳрѳѳ Иисус ѳѳрѳѳ хэнииешье уһаар арюудхадаггүй, харин тэрэнэй шабинарынь арюудхадаг байгаа.) Иисус энээниие мэдээд, Иудейһээ гаража, һѳѳргѳѳ Галилейдэ ошобо. 4 Тэрэнэй харгы Самариин газар дайдаар ошоһон байна. 5 Тиин Сихар гэжэ нэрэтэй самаряан хотодо Иисус хүрэжэ ерэбэ. Тэрэ хотонь Иосиф гэжэ хүбүүндээ Яковай үгэһэн хубита газарһаа холо бэшэ оршодог һэн. 6 Тэндэнь Яковай худаг байдаг һэн ха. Иисус харгыдаа эсээд, тэрэ худагай хажууда ерэжэ, амархаяа һууба. Тиихэдэ хахад үдэр боложо байгаа. 7 Худагһаа уһа удхахаяа самаряан эхэнэр ерэбэ. – Намда уһа уулгажа хайрлыт, – гэжэ Иисус тэрэ эхэнэртэ хандаба. 8 (Тэрэ үедэ Иисусай шабинар эдихэ юумэ худалдажа абахаяа хото ошоһон байгаа.) 9 – Иихэдээ хайшаа юм гээшэб? Ши еврей хүн аад, самаряан эхэнэрһээ уһа эринэ гүш? – гэжэ тэрэнь Иисуста гайхан хэлэбэ. (Ушарынь гэхэдэ, еврейнүүд самаряануудтай нэгэ амһартаһаа юумэ уудаг эдидэггүй һэн.) 10 – Бурханай юу үршѳѳдэгые, шамһаа уһа эриһэн хүнэй хэн байһые мэдэжэ байгаа һаа, ши ѳѳрѳѳ тэрэниие гуйха бэлэйш, тиихэдэшни тэрэ хүн шамда амидаралта уһа үгэхэ һэн, – гэжэ Иисус харюусаба. 11 – Эзэмни аа, энэ худаг гүнзэгыл, харин ши уһа удхаха хүнэггүйлши. Тиигээд амидаралта уһа хаанаһаа олохобши? 12 Манай үбгэ эсэгэ Яковай манда орхиһон энэ худагһаа тэрэ ѳѳрѳѳшье, тэрэнэй хүбүүдыньшье, мал адууһанииньшье уудаг һэн лэ. Ши Яковһаа дээгүүр хүн гүш? 13 – Энэ уһа ууһан хүн дахин ундаа хүрэхэ. 14 Харин минии үгэхэ уһа ууһан хүн хэзээдэшье ундаа хүрэхэгүй юм. Минии үгэхэ уһан тэрэ хүнэй досоо булаг болон дэлгэржэ, мүнхын амидарал олгохо юм. 15 – Эзэмни аа, намда тиимэ уһа үгыш даа, тиигээ һаашни, би ундаа хүрэхэеэ болижо, иишэ уһанда ерэхэеэ болихолби. 16 – Ошожо, үбгэеэ наашань дуудаад ерэ, – гэжэ Иисус хэлэбэ. 17 – Би нүхэргүйб, – гэжэ тэрэ эхэнэр харюусаба. – Нүхэргүйб гэжэ ши зүб хэлээш. 18 Ши таба дахин хадамда гарааш, мүнѳѳ шамтай һуугша хүн үбгэншни бэшэ. Ши үнэн зүбѳѳ хэлээш, – гэбэ Иисус. 19 Тиихэдэнь эхэнэр хүниинь: – Эзэмни аа, шинии лүндэншэ байһые би ойлгожо байнаб, – гэжэ Иисуста хэлэбэ. – 20 Манай үбгэ эсэгэнэр энэ хада дээрэ гаража Бурханда мүргэдэг һэн, тиихэдэ таанар гансал Иерусалимда Бурханда мүргэхэ газар бии гэнэлта. 21 – Эхэнэр аа, намда этигэлши: Эсэгэ Бурхандаа таанар энэ хада дээрэшье гаража, Иерусалимдашье ошожо мүргэхэгүй байха тиимэ саг ерэжэ байна. 22 Хэндэ һүзэглэн мүргэдэгѳѳ таанар мэдэнэгүйт, харин бидэ хэндэ һүзэглэн мүргэжэ байдагаа мэдэнэбди: юртэмсэ дэлхэйн абаралга еврейнүүдһээ ерэхэ юм. 23 Бурханай Һүлдын үнэн зүбэй һургаһан ёһоор Эсэгэ Бурханда үнэн зүбѳѳр һүгэдэн мүргэхэ саг ерэжэ байна, ерээдшье байна! Энэнь үнэн бодото һүгэдэлгэ мүн. Эсэгэ Бурхан ѳѳрыень иигэжэл хүндэлхые хүсэнэ. 24 Бурхан болбол Һүлдэ мүн; тиин Бурханиие үнэн дээрээ хүндэлхэнь Бурханай Һүлдын үнэн зүбэй һургаһан ёһоор тэрээндэ һүгэдэн мүргэхэ болоно. 25 – Бурханай табисуурта (ондоогоор хэлэбэл Христос) ерэхэ, тиигээд бүгэдые манда ойлгуулха гэжэ мэдэнэб, – гэжэ эхэнэр хэлэбэ. 26 – Тэрэшни биб, шамтай мүнѳѳ хѳѳрэлдэжэ байнаб, – гэжэ Иисус харюусаба. 27 Энэ үедэ тэрэнэй шабинар бусажа ерэбэ. Самаряан эхэнэртэй Иисусай хѳѳрэлдэжэ байхада ехээр гайхалдабашье, юундэ хѳѳрэлдэһэн тухайнь нэгэнииньшье асуубагүй. 28 Тэрэ эхэнэрынь домбоёо хаяжа, хото хүрэжэ, хүнүүдтэ: 29 – Наһаараа хэһэн бүхы юумэнүүд тухаймни намда хэлэжэ үгэһэн хүниие таанар ошожо харагты. Магад, тэрэ Бурханай табисуурта аалам? – гэжэ дуулгаба. 30 Тэдэ хүнүүд городһоо гаража, Иисуста ошобо. 31 Энэ үедэ шабинарынь: – Рабби аа, эдеэлэ! – гэжэ гуйба. 32 – Эдихэ юумэн намда бии, тэрээн тухаймни таанад мэдэнэгүйт, – гэжэ Иисус харюусаба. 33 – Магад, энээндэмнай хэн нэгэн эдихэ юумэ асараа гү даа? – гэжэ шабинарынь ѳѳһэд хоорондоо хѳѳрэлдэбэ. 34 – Намайе эльгээһэн Бурханай хүсэл дурыень бэелүүлэн, намда даалгаһан ажал хэрэгыень түгэсхэхэ гээшэ – минии эдеэ хоол мүн, – гэжэ Иисус тэдэндээ хэлэбэ. – 35 «Үшѳѳ дүрбэн һараһаа таряа хуряаха саг ерэхэ» гэжэ таанар хэлэдэг бэшэ гүт? Харин мүнѳѳ нюдѳѳ нээгээд, таряалангай газар тээшэ харагты даа: талха таряан эдеэшэжэ, хадаха хуряахаар бэлэн болоод, халюуран сайран байна лэ. 36 Таряа хадагша ѳѳрынгѳѳ түлѳѳһэ абадаг, мүнхэ амидаралай тула ургаса хуряадаг юм, тиин таряа таригшашье, таряа хадагшашье адли баясадаг байна. 37 «Нэгэниинь таридаг, нүгѳѳдэнь хададаг» гэһэн оньһон үгэ мүнѳѳ баталагдаба гээшэ. 38 Таанарай урдань ажаллаагүй, бусадай хэһэн ажалай үрэ дүндэ хүртэхынтнай тула талха таряа хадахыетнай би эльгээнэб. 39 «Тэрэ хүн наһаараа хэһэн бүхы юумэнүүд тухаймни намда хэлэжэ үгѳѳ» гэһэн эхэнэрэй ашаар энэ хотын олон тоото самаряан зон Иисуста этигэбэ. 40 Самаряанууд Иисуста ерэжэ, манайда үлыт даа гэжэ гуйба. Тиихэдэнь Иисус тэдэнэйдэ хоёр үдэрѳѳр үлэбэ. 41 Самаряануудтай хѳѳрэлдэхэдэнь, Иисуста бүри олон хүн этигэбэ. 42 – Бидэ шинии хэлэһэнээр тухайлна бэшэбди, харин энэ хүнэй хэлэһые ѳѳһэдѳѳ шагнаад байхадаа, энэ хүн үнэхѳѳрѳѳл дэлхэйн зониие Абарагша байна гэжэ одоол мэдээбди, – гэжэ тэрэ эхэнэртэ самаряанууд хэлэбэд. 43 Хоёр хоноод, Иисус тэндэһээ Галилей ошобо. 44 «Лүндэншые түрэһэн нютагтань хүндэлдэггүй юм», – гэжэ Иисус ѳѳрѳѳ хэлээ һэн. 45 Теэд Галилейдэ ерэхэдэнь, тэрэниие галилейнхин баяртайгаар угтаба: юундэб гэбэл, тэндэхин Иерусалимда болоһон найрта хабаадалсажа, тэндэ Иисусай бүтээһэн бүхы гайхамшаг хэрэгүүдые хараһан байгаа. 46 Тиин Иисус Галилейн Канада дахин ерэбэ. Түрүүн энэ һуурида юрын уһа үзэмэй архи болгоо һэн. Капернаумда ажаһуудаг нэгэ түшэмэлэй хүбүүниинь ехээр үбдэжэ байгаа. 47 Иисус Иудейһээ Галилейдэ бусаа гэжэ дуулаһаар тэрэ түшэмэл Иисуста хүрэжэ: «Капернаумда ерэжэ, үхэхэеэ байһан хүбүүем аргалыт даа», – гэжэ гуйба. 48 – Гайхамшаг дүлгэ тэмдэгүүдые болон хэрэгүүдые үзѳѳ хараагүй һаа, хэнтнайшье этигэхэгүйл! – гэжэ Иисус тэрээндэ харюусаба. 49 – Эзэмни! Хүбүүнэймни наһа барашоодүйдэ Капернаум ошоёл даа! – гэбэ түшэмэлынь. 50 – Гэртээ хари, хүбүүншни амиды мэндэ ябаха, – гэбэ Иисус. Тиихэдэнь тэрэ хүн Иисусай хэлэһэн үгэнүүдтэ этигэжэ, харгы замдаа мордобо. 51 Бүри харгыдаа ябахадань, түшэмэлые зарасанарынь угтажа, хүбүүншни элүүр мэндэ байна гэжэ дуулгаба. 52 – Хүбүүнэймни бэень хэды сагта бараг болооб? – гэжэ тэрэ асууба. – Үсэгэлдэр, үдэрэй нэгэ сагта халууниинь буураа, – гэжэ тэдэ харюусаба. 53 «Хүбүүншни амиды мэндэ ябаха», – гэжэ Иисусай хэлэһэн эгээл тэрэ сагта хүбүүмни һайн болоо гэжэ эсэгэнь ойлгоо. Тиигэжэ түшэмэл ѳѳрѳѳшье, тэрэнэй гэртэхиньшье Иисуста этигэбэ. 54 Энэнь Иудейһээ Галилейдэ ерэхэдээ Иисусай харуулһан хоёрдохи гайхамшаг хэрэг мүн.

Иоанн 5

1 Удаань еврейнүүдэй һайндэр болобо. Иисус Иерусалим ошоо бэлэй. 2 Еврей хэлээр Бетзата гэжэ нэрэтэй томо сѳѳрэм бии һэн, тэрэнь Иерусалимдахи Хониной хаалгын хажууда байгаа. Тэрэ сѳѳрэмэй хажууда табан һарабшанууд доро олон үбшэн зон хэбтээ. Тэдэнь һохор, дохолон, саа үбшэнтэн бэлэй. Тэдэ хүнүүд уһанай салгидахые хүлеэжэ байгаа. 4 Юундэб гэхэдэ, Бурханай Эльгээмэл заримдаа эндэ буужа, сѳѳрэмэй уһа салгидуулдаг байгаа, тиихэдэнь сѳѳрэмдэ түрүүн орожо абаһан хүнэй ямаршье үбшэн эдэгэшэдэг байгаа. 5 Гушан найман жэл соо үбдэжэ байһан нэгэ хүн тэдэнэй дунда бии һэн. 6 Иисус тэрэ хүнэй хэбтэхые харахадаа, иимэ удаан үбдэжэ байһыень мэдээд: – Ши элүүр мэндэ болохоёо һанана гүш? – гэжэ асууба. 7 Үбшэн хүниинь: – Эзэмни, уһанай салгидахада нэгэшье хүн намайе сѳѳрэмдэ шунгуулхагүйл. Уһанда орохоёо ошомсоорни, намһаа урда ондоо хүн орошонол, – гэжэ харюусаба. 8 – Ши бодо, дэбдихэрээ абаад яба, – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 9 Үбшэн хүниинь тэрэ дороо элүүр боложо, дэбдихэрээ абаад ябаба. Тиихэдэ субботын, еврейнүүдэй амаралтын үдэр һэн. 10 Еврейнүүдэй ахамадууд аргалуулһан хүндэ хандан: – Мүнѳѳдэр суббото. Ши дэбдихэрээ абажа ябаха ёһогүйш! – гэбэд. 11 – Намайе эдэгээһэн хүн «дэбдихэрээ абаад яба» гээ һэн, – гэжэ тэрэнь харюусаба. 12 – «Дэбисхэрээ абаад яба» гээд шамда хэлэһэн хүн хэн гээшэб? – гэжэ тэдэнь һураба. 13 Теэд аргалуулһан хүниинь тэрэниие мэдэхэгүй байгаа, юундэб гэбэл, Иисус тэндэ байһан олон зоной дундуур далда орожо ошоһон байгаа. 14 Хожомынь Иисус тэрэ хүниие Бурхан Һүмэ соо олоод: – Зай, одоо ши элүүр мэндэ болобош. Саашадаа бүри муу юумэн болохогүйн тула ондоо нүгэл бү хэ, – гэбэ. 15 Тиихэдэнь тэрэ хүн ахамадуудта һѳѳргѳѳ ошожо, намайе Иисус эдэгээгээ гэжэ дуулгаба. 16 Иимэ юумэ субботодо хэһэнэйнь түлѳѳ еврейнүүдэй ахамадууд Иисусые мүрдэжэ захалба. 17 Теэд Иисус тэдэндэ: – Минии Эсэгэ хододоо ажаллажа байдаг юм, бишье баһал ажалланаб, – гэжэ харюусаба. 18 Тиихэдэнь еврейнүүдэй ахамадууд Иисусые алаха гэжэ бүри ехээр оролдобо: хорюултай байһан субботын үдэр ажаллахаһаа гадна, Бурханиие Эсэгэмни гэхэдээ, ѳѳрыгѳѳ Бурхантай зэргэсүүлбэ гэлдэбэ. 19 Теэд Иисус тэдэндэ харюусаба: – Би таанарта үнэниие хэлэнэб: Хүбүүниинь ѳѳрынгѳѳ дураар юушье хэжэ шадахагүй. Эсэгэнь хайшан гээд хэнэб, тэрээнииень хараад лэ Хүбүүниинь хэдэг. Эсэгэнь юу хэнэб, тиимэл юумэ Хүбүүниинь хэдэг. 20 Юундэб гэбэл, Эсэгэнь Хүбүүндээ дуратай байдаг дээрэһээ ѳѳрынгѳѳ хэдэг бүхы юумэ хүбүүндээ харуулдаг юм. Эсэгэнь тэрээндэ бүришье ехэ гайхамшаг дүлгэ тэмдэг харуулха байна, таанар бултадаа үшѳѳл гайхахат. 21 Эсэгэнь үхэһэн хүнүүдые амидыруулдаг, тиин Хүбүүнииньшье дуратайл хүнүүдээ амидыруулдаг байна. 22 Эсэгэнь хэнииешье шүүбэрилдэггүй. Эсэгыень хүндэлдэгтэл адляар Хүбүүень бултанай хүндэлжэ байхын тула зарга шүүбэри хэхэ бүхы эрхэеэ тэрэ Хүбүүндээ дамжуулан үгѳѳ. Хүбүүе хүндэлѳѳгүй һаа, тэрэниие эльгээһэн Эсэгыеньшье баһал хүндэлнэгүй гээшэ. 24 Би таанарта үнэниие хэлэнэб: минии үгэ дуулаһан хүн, намайе эльгээгшэ Эсэгэдэ этигэдэг хүн хэтэ мүнхэдѳѳ амиды мэндэ ябаха. Тиимэ хүн гэмнүүлхэгүй – тиимэ хүн үхэлһѳѳ абарагдан, амидырба гээшэ. 25 Би таанарта үнэниие хэлэнэб: Бурханай Хүбүүнэй хэлэһые наһа бараһан хүнүүдэй дуулаад, амидырха саг ерэжэ байна, мүнѳѳ ерээдшье байна. 26 Эсэгэнь мүнхэдѳѳ амидаралгын шанартай юм, тиин Хүбүүгээшье тэрэнь иимэ шанартай болгоһон байна. 27 Зарга шүүбэри хэхэ эрхэ засагые Эсэгэнь Хүбүүндээ үгѳѳ һэн, ушарынь гэбэл, Хүбүүниинь Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн мүн. 28 Таанар энээндэ бү гайхаарайт. Юундэб гэбэл, үхэһэн хүнүүд бултадаа дахин амидыраад, Хүбүүнэй дууень дуулажа, 29 үхээриингээ газарһаа гараха – һайн юумэ хэһэн хүнүүд амиды мэндэ ябаха, муу юумэ хэһэн хүнүүд гэмнүүлхэ. 30 Би ѳѳрынгѳѳ дура зоргоор юушье хэжэ шадахагүйб. Эсэгынгээл хэлээшээр шүүбэрилнэб, тиин минии зарга шүүбэри – үнэн зүб юм, ушарынь гэбэл, би ѳѳрынгѳѳ дураар юумэ хэнэ бэшэб, харин намайе эльгээгшэ Эсэгын дура хүсэлѳѳр болоноб. 31 Хэрбээ ѳѳр тухайгаа ѳѳрѳѳ хэлээ һаамни, минии гэршэнүүд үнэн зүб бэшэ байха һэн. 32 Зүгѳѳр намайе гэршэлдэг нэгэ гэршэ бии юм. Нам тухай тэрэнэй гэршэлэн хэлэдэг бүхы үгэнүүд үнэн зүб юм гэжэ би мэдэнэб. 33 Таанар ѳѳһэдынгѳѳ хүнүүдые Иоаннда эльгээгээ һэнта, тиин тэрэ хүн үнэн зүб гэршэ баримта үгѳѳ һэн. 34 Теэд хүнүүдые ѳѳрынгѳѳ гэршэ болгохо гэжэ оролдоһоноймни хэрэг намда үгы, харин таанарайл абарагдахын түлѳѳ тэдэниие гэршэ болгон баринаб. 35 Иоанн болбол ялагар һаруул дэн мэтэ байгаа. Тэрэнэй гэрэл туяагай хажууда таанар ойр зуура баясаха хүсэлэнтэй байгаат. 36 Харин Иоаннайхиһаашье ехэ нам тухай гэршэ бии юм. Эсэгэһээмни үгтэһэн гайхамшаг хэрэгүүдые бүтээһэмни намайе Эсэгэмни эльгээгээ юм гэжэ гэршэлнэ! 37 Намайе эльгээһэн Эсэгэ тиигэжэ нам тухай ѳѳрѳѳ гэршэлнэ гээшэ. Эсэгымни үгэ хэлэхые таанар хэзээдэшье дуулаа шагнаагүйт, ѳѳрыень таанар хэзээдэшье хаража үзѳѳгүйт. 38 Тэрэнэй хэлэһэн үгые таанар зүрхэ сэдьхэлдээ хадуужа ябанагүйт, юундэб гэбэл, тэрэнэй эльгээһэн нэгэндэ таанар этигэнэгүйт. 39 Мүнхын амидарал олохобди гэжэ этигэн, таанар Нангин Бэшэгые оролдосотойгоор шудалнат. Теэд Нангин Бэшэгтэшье нам тухай гэршэлэн хэлэгдэнэ! 40 Тиибэшье намда ерэжэ, мүнхын амидаралда хүртэхэ дурагүй байналта. 41 Хүнүүдэй магтаал намда хэрэггүй. 42 Би таанарые һайса мэдэжэ байнаб: таанар Бурханда дуратай бэшэт! 43 Би ѳѳрынгѳѳ Эсэгын дура хүсэлѳѳр ерээб – теэд таанар намайе хүлеэжэ абанагүйт. Харин нэрэ хүндэдэ дуратай ондоо хүнэй ѳѳрынгѳѳ хүсэлѳѳр ерэхэдэнь, таанар тэрэниие хүлеэн абахат! 44 Таанар бэе бэедээ магтуулхаяа ехээр хүсэнэт, харин Бурханай магтаалда хүртэхэ гэжэ оролдоногүйт! Таанартал адли хүнүүд намда этигэхэ аал? 45 Эсэгынгээ урда таанарые зэмэлхэеэ ерээ гэжэ намайе бү һанагты. Таанарые Моисей зэмэлхэ, харин таанар Моисейдэ найдадаг ха юмта. 46 Хэрбээ таанар Моисейн үгэдэ үнэншѳѳ һаа, миниишье үгэдэ үнэншэхэ ёһотой байгаалта, юундэб гэбэл, нам тухай Моисей бэшээ юм. 47 Теэд Моисейн бэшэһэн үгэнүүдтэ үнэншѳѳгүй аад, таанар минии хэлэһэн үгэдэ этигэхэ аалта?

Иоанн 6

1 Энээнэй һүүлдэ Иисус Галилейн гэхэ гү, али Тибериадай нуурай нүгѳѳ эрьедэ гараба. 2 Хойноһоонь олон зон дахалдаба, юундэб гэхэдэ, үбшэн хүнүүдые гайхамшаг аргаар Иисусай эмнэн эдэгээхые үзэһэн хараһан байна бшуу. 3 Иисус шабинартаяа хамта хада дээрэ гаража һууба. 4 Еврейнүүдэй Паасхын һайндэр болохонь ойртожо байгаа. 5 Иисус урдаһаань олон зоной ерэжэ ябахые хараад, Филипптэ хандан: – Эдэ зониие эдеэлүүлхэ хилээмэ хаанаһаа худалдажа абахамнай гээшэб? – гэжэ хэлэбэ. 6 Иисус юу хэхэеэ мэдэжэ байгаад, Филиппые туршан тиигэжэ хэлээ бшуу. 7 – Хоёр зуун динари мүнгѳѳр хилээмэ худалдажа абаад, зүһэм зүһэмѳѳршье хубаагаа һаа, бултанда хүртэхэгүйл, – гэжэ Филипп харюусаба. 8 Шабинарайнь нэгэн, Симон Петрой дүү Андрей: 9 – Эндэ байһан нэгэ хүбүүндэ таба монсогор ешмээн хилээмэн, хатааһан хоёр загаһа бии. Теэд иимэ олон хүн зондо энэнь яажа хүртэхэб даа? – гэжэ хэлэбэ. 10 – Хүн зониие һуулгагты, – гэжэ Иисус захирба. Тэрэ газартань үдхэн ногоон ургажа байгаа. Тэндэнь табан мянга шахуу ганса эрэшүүл һуубад. 11 Иисус хилээмыень абаад, Бурханда баясхалан хүргэн, тэндэ һуугшадта хубаан үгэбэ. Мүн загаһыень баһал хүн бүхэндэ дураарнь хубаажа үгэбэ. 12 Хүнүүдэй эдеэлжэ садахадань, Иисус: – Үлѳѳшэ хилээмэеэ бултыень суглуулагты, юушье бү орхигты, – гэжэ шабинартаа хэлэбэ. 13 Таба монсогор ешмээн хилээмэнһээнь үлэһэн зүһэмүүдые арбан хоёр түрсүүг дүүрэтэр шабинарынь суглуулба. 14 Иисусай хэһэн иимэ гайхамшаг хэрэгүүдые хараад: – Энэмнай газар дэлхэйн зондо заларжа ерэхэ ушартай байһан ёһоороол тэрэ лүндэншэ юм байна! – гэжэ хүнүүд хэлсэбэ. 15 Эдэ хүнүүд намайе барижа, баалалтаар хаан болгожо табихаяа байна гэжэ ойлгоод, Иисус гансаараа дахин хада дээрэ гараба. 16 Үдэшэ болоходо Иисусай шабинарынь нуурай эрьедэ ошобо. 17 Тиин онгосодо һуугаад, нуурай нүгѳѳ бэедэ оршодог Капернаум хото тамаран ошобо. Харанхы болобошье, Иисус үшѳѳ ерээдүй байгаа. 18 Тэрэ үедэ шанга һалхин боложо, нуур ехээр долгилбо. 19 Нуурай эрьеһээ таба-зургаан модо газарта онгосоороо тамаржа ошоод, шабинарынь Иисусайнгаа нуурай уһан дээгүүр алхалан, онгосодонь дүтэлжэ ябахые хараба. Тэдэн ехээр айжа мэгдэбэ. 20 – Энэ би байнаб, бү айгты! – гэбэ Иисус. 21 Шабинарынь Иисусые онгосодоо һуулгаха һанаатай байба, теэд онгосонь тэрэ дороо зориһон эрьедээ хүрэжэ ерэшэбэ. 22 Нүгѳѳдэ үдэрынь нуурай саана үлэһэн хүнүүд үсэгэлдэр тэндэнь гансахан лэ онгосо байгаа бэлэй гэжэ һанаба. Теэд Иисус һурагшадтайгаа хамта тэрэ онгосодо һуугаагүй, харин һурагшадынь амяараа тамаран ошоо һэн гэжэ тэдэ зон баһал мэдэжэ байгаа. 23 Тиихэдэ Тибериадаһаа хүн зон хэдэн онгосонуудта һуугаад, Дээдын Эзэнэй Бурханда баясхалан хүргэһэнэй һүүлдэ олошоруулагдаһан хилээмэ зоной эдиһэн газарта тамаран ерэбэ. 24 Теэд тэндэнь Иисусшье, шабинарыньшье байбагүй, тиимэһээ тэндэ байһан зон онгосонуудта һуугаад, Иисусые бэдэржэ, Капернаум руу тамаран ошобо. 25 Нуурай нүгѳѳ эрьедэ тэдэнэр тамаран ерэжэ, Иисусые олоод: – Багша аа, ши хэзээ иишэ ерэшэһэн байбаш? – гэжэ асууба. 26 Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаба: – Таанар гайхамшаг дүлгэ тэмдэгүүдые үзэһэн хараһанһаа бэшэ, харин хилээмэ эдижэ садаһан дээрэһээл намайе бэдэрнэт гэжэ таанадта үнэн зүбые хэлэнэб. 27 Теэд таанар саг зуурын эдеэндэ һаналаа бү табигты, харин мүнхын амидарал олгодог эдеэндэ һаналаа табигты. Тиимэ амидаралые таанарта Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн үгэхэ, юундэб гэбэл, Бурхан Эсэгэмнай тэрээндэ эрхэ засагаа үршѳѳгѳѳ юм. 28 – Бурханай заабари бэелүүлхын тула бидэ юу хэхэ ёһотой гээшэбди? – гэжэ тэдэнь асууба. 29 – Бурханай эльгээһэн хүндэ таанар этигэгты, тиихэдээл Бурханай хэрэгые бүтээһэн болохот, – гэжэ Иисус харюусаба. 30 – Теэд ямар дүлгэ тэмдэгыешни хараад, бидэ шамда этигэхэ болонобди? Ши юу хэхэбши? – гэжэ тэдэ асууба. – 31 Манай үбгэ эсэгэнэр сүл губида ябахадаа, ман эдидэг байгаа. «Тэнгэриһээ тэдэндэ хилээмэн үгтэһэн юм», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшэгдэнхэй. 32 Тиихэдэнь Иисус: – Би таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: Бурханай хилээмэ таанарта Моисей үгѳѳгүй, тиимэ ёһотой хилээмэ минии Эсэгэ Бурхан таанарта үгэдэг юм. 33 Юундэб гэбэл, Бурханай хилээмэн хадаа Тэнгэриһээ буужа ерээд, энэ дэлхэйн зондо ажамидарал үгэгшэ мүн, – гэжэ харюусаба. 34 – Эзэн аа, бидэндэ тиимэ хилээмэ хододоо үгэжэ байгыш! – гэжэ тэдэнь хэлэбэ. 35 – Би ѳѳрѳѳ ажамидаралай хилээмэн гээшэб. Намда ерэдэг хүн хэзээдэшье үлэн хооһон байхагүй, намда этигэдэг хүн хэзээдэшье ундаа хүрэхэгүй. 36 Теэд энээниие ѳѳһэдѳѳ үзэһэн хараһаншье һаа, этигэнэгүйт гэжэ таанарта хэлээ һэм. 37 Минии Эсэгын намда үгэһэн хүн бүхэн намда ерэхэ. Тиин намда ерэһэн хүниие би намнажа үлдэхэгүйб. 38 Юундэб гэхэдэ, ѳѳрынгѳѳ дураар юумэ хэхэеэ би тэнгэриһээ буужа ерээ бэшэб, харин намайе эльгээһэн Эсэгын дура хүсэлые бэелүүлхэеэ ерээб. 39 Тиин намайе эльгээһэн Эсэгын дура хүсэлынь иимэ юм: тэрэнэй намда үгэһэн хүнүүдэй нэгыеньшье хосороонгүйгѳѳр, һүүлшын Үдэртэ бүгэдые амидыруулха гээшэ. 40 Юундэб гэбэл, минии Эсэгын дура хүсэлынь иимэ юм: Бурханай Хүбүүе харадаг үзэдэг, тэрээндэ этигэдэг хүн бүхэн мүнхэ наһатай болохо. Тиин һүүлшын Үдэр би тэдэниие амидыруулхаб. 41 «Би тэнгэриһээ буужа ерэһэн хилээмэн гээшэб», – гэжэ Иисусай хэлэхэдэнь, тэндэ сугларагшадай дунда гэмэрэлдээн болобо. 42 – Энэмнай Иосифой хүбүүн Иисус ха юм? Тиимэ бэшэ аал? Бидэ тэрэнэй эсэгыеньшье, эхыеньшье мэдэхэбди. Теэд «Би тэнгэриһээ буужа ерээб», – гэжэ энэ юундэ хэлэжэ байнаб? – гэлдэбэ тэдэнь. 43 – Таанар бү гэмэрэлдэгты. 44 Минии Эсэгэмни хэниие намда ерүүлнэб, тэрэл хүн намда ерэжэ шадаха. Иимэ хүниие һүүлшын Үдэртэ би амидыруулхаб. 45 «Бүхы хүнүүдые Бурхан һургаха», – гэжэ лүндэншэд бэшэһэн байна. Эсэгын үгэ дуулажа, тэрэнэй һургаал ойлгожо абаһан хүн намда ерэхэ. 46 Теэд Эсэгые хэншье хараагүй юм. Тэрэниие Бурханһаа ерэгшэл гансаараа хараа юм. 47 Таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: намда этигэдэг хүн мүнхэ наһанда хүртѳѳд байна. 48 Би ажамидаралай хилээмэн гээшэб. 49 Таанарай үбгэ эсэгэнэр сүл губида ябахадаа, ман эдибэшье, үхэһэн байна. 50 Харин тэнгэриһээ буужа ерэһэн хилээмэһээ эдиһэн хүн хэзээдэшье үхэдэггүй. 51 Би тэнгэриһээ буужа ерэһэн амиды хилээмэн гээшэб. Энэ хилээмые эдиһэн хүн мүнхэ наһатай болохо. Тэрэ хүндэ минии үгэхэ хилээмэн хадаа минии бэемни гээшэ, тиин энэ бэеэ бүхы дэлхэйн ажамидаралай түлѳѳ би үгэнэб. 52 Тиихэдэнь еврейнүүдэй хоорондо гани халуун арсалдаан болобо: – Энэ хүн хайшан гээд ѳѳрынгѳѳ бэеые манда эдюулхэнь гээшэб?! 53 Иисус харюусаба: – Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэйл бэе эдидэг һаа, тэрэнэйл шуһа уудаг һаа, амидаралгын шанартай байхат гэжэ таанарта үнэн зүбые хэлэнэб. 54 Минии бэе эдидэг, минии шуһа уудаг хүн мүнхэ наһатай болобо гээшэ – тиин тэрэ хүниие би һүүлшын Үдэртэ амидыруулхаб. 55 Минии бэе хадаа ёһотой эдеэн гээшэ, минии шуһа хадаа ёһотой унда гээшэ. 56 Минии бэе эдидэг хүн, минии шуһа уудаг хүн минии досоомни байна, би баһал тэрэнэй досоонь байнаб. 57 Намайе эльгээһэн Эсэгэмни мүнхэдѳѳ амидаралгын шанартай юм. Тэрэ минии амидаралай эхин болоно. Энээндэл адли, би намайе эдидэг хүнэй амидаралай эхин байхаб. 58 Тэнгэриһээ бууһан хилээмэн – энэ байна. Үбгэ эсэгэнэрэйтнай эдеэд үхэһэн хилээмэн иимэ бэшэ һэн. Харин энэ хилээмэ эдидэг хүн мүнхэ наһатай байна. 59 Капернаумай мүргэлэй гэр соо һургаалаа номноходоо, Иисус тиигэжэ хэлэдэг һэн. 60 Эдэ үгэнүүдые шагнаһан олон шабинарынь: – Энэнь жэгтэй һонин һургаал байнал! Шагнахыншье аргагүйл! – гэлсэбэ. 61 Тэрэнэй үгэнүүд шабинарайнь дура гутааба гэжэ мэдээд, Иисус тэдэндээ иигэжэ хэлэбэ: – Эдэ үгэнүүдни таанад соо һэжэг түрүүлнэ гү? 62 Теэд Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй түрүүшээр байһан орондоо дэгдэн бусахые харахадаа, юун гэхэбта? 63 Ажамидарал гансал Һүлдэһѳѳ эхи абадаг, харин хүнэй бэе эндэ юушье хэжэ шадахагүй. Таанадта минии хэлэһэн үгэнүүд хадаа Һүлдэ, Ажамидарал гээшэ. 64 Теэд заримантнай намда этигэнэгүйл. Хэн тэрээндэ этигэнэгүйб, хэн тэрээниие барижа үгэхэб гэжэ Иисус анханһаа мэдээд байгаа. 65 Иисус саашань үргэлжэлүүлэн хэлэбэ: – Эсэгымни үршѳѳлгүйгѳѳр хэншье намда ерэжэ шадахагүй байна гэжэ би таанадта хэлээ һэнби. 66 Энээнһээ хойшо Иисусай олон шабинарынь тэрэниие орхёод, саашадаа тэрээнтэй ябалсаагүй. 67 Ѳѳрынгѳѳ арбан хоёр шабиһаа Иисус һураба: – Магад, таанаршье намайе орхихо һанаатай бэшэ гүт? 68 – Дээдын Эзэн аа, бидэ ондоо хэндэ ошохомнай гээшэб? Шамдал мүнхэ наһа олгодог үгэнүүд байна ха юм. 69 Ши Бурханай Нангин Хүбүүнши гэжэ бидэ этигэнэбди, мэдэжэ байнабди, – гэжэ Симон Петр харюусаба. 70 – Би ѳѳрѳѳл Арбан хоёр таанадые шэлэжэ абаа бэшэ һэн гүб! Теэд таанадай нэгэн шолмос байна! – гэжэ Иисус харюусаба. 71 Иигэжэ Симон Искариодой хүбүүн Иуда тухай Иисус хэлэһэн байна. Тэрэ Арбан хоёрой нэгэниинь байһан аад, һүүлээрнь Иисусые барижа үгэхэ.

Иоанн 7

1 Удаань Иисус Галилейгээр ябаба. Иудейдэ ошохогүй гэжэ тэрэ шиидэбэ, юундэб гэхэдэ, Иудейн ахамадууд тэрэниие алаха һанаатай байгаа. 2 Еврейнүүдэй Отог урса табилгын һайндэр гэжэ найр болохоёо байба. 3 Аха дүүнэрынь Иисуста хэлэбэ: – Ши эндэһээ гараад, Иудей ошо! Шинии бүтээдэг гайхамшаг хэрэгүүдые тэндэ ажаһуудаг һурагшадшни хараг лэ. 4 Ѳѳрынгѳѳ үйлэ хэрэгые нюусаар хэдэг хүн алдар сууда гарахагүй бшуу. Харин шинии тиимэ гайхамшаг үйлэ хэрэгүүд тухайшни бүхы дэлхэйн зон мэдэг лэ! 5 Иисусай аха дүүнэрыньшье тэрээндээ этигэдэггүй байгаа бшуу. 6 Иисус аха дүүнэртээ иигэжэ харюусаба: – Минии саг үшѳѳл ерээдүй байна. Таанарта ямаршье саг таараха ха юм. 7 Дэлхэйн хүнүүд таанарта дурагүйлхэхэгүй, харин намда тэдэ дурагүйлхэдэг, тэдэ хүнүүдэй үйлэ хэрэгэйнь ёро муутай байһые би гэршэлэн харуулна ха юмбиб. 8 Таанар һайндэртээ ошогты. Би тэрэ найрта ошохогүйб, минии саг үшѳѳ ерээдүй байна. 9 Иисус тиигэжэ хэлээд, Галилейдээ үлэбэ. 10 Аха дүүнэрэйнгээ тэрэ һайндэртэ ябаһанай хойно Иисус баһа тиишээ бэеэ мэдүүлэнгүй ошобо. 11 Еврейнүүдэй ахамадууд найрай үедэ Иисусые бэдэрбэ. Тэрэ хүн хаана байнаб гэжэ тэдэнэр һурагшалба. 12 Иисус тухай ехэ арсалдаан улад зоной дунда болоо. Зарим нэгэниинь: «Энэ һайн хүн юм», – гэлдэбэ. Нүгѳѳ зариманиинь: «Үгы, энэ хүн улад зониие мэхэлнэ», – гэжэ буруушааба. 13 Теэд засагаархидһаа айжа, Иисус тухай сэхэ руунь хэншье хэлээгүй. 14 Һайндэрэй хахад сагынь үнгэршэхэдэ Иисус Бурхан Һүмэ соо бии боложо, һургаалаа номнобо. 15 Еврейнүүдэй ахамадууд гайхалсан: – Энэ хүн хаанашье һураагүй аад, иимэ ехэ юумэ хаанаһаа мэдэнэ гээшэб? – гэлсэбэ. 16 Иисус харюусаба: – Энэ – минии бэшэ, харин намайе эльгээһэн Бурханай һургаал юм. 17 Тэрэнэй дура хүсэл дүүргэхэ һанаатай хүн һаа, энэ Бурханай һургаал гээшэ гү, али би ѳѳрһѳѳн хэлэжэ байна гүб гэжэ мэдэдэг болохо. 18 Ѳѳрһѳѳн хэлэһэн хүн ѳѳрыгѳѳ магтуулхаяа оролдоно, харин намайе эльгээһэн Бурханиие алдаршуулхаяа оролдогшо үнэн зүбые хэлэнэ, тэрэнэй зүрхэ сэдьхэлдэ худал юумэн байхагүй. 19 Моисей таанарта Бурханай хуули үгѳѳ бэшэ һэн аал? Теэд таанарай хэнтнайшье тэрэ Хуули сахинагүйл! Юундэ таанар намайе алахаяа һананабта? 20 – Ши досоогоо ада шүдхэртэй байнаш! Хэн шамайе алахаяа байгаа юм? – гэжэ хүн зон харюусаба. 21 Иисус харюудань иигэжэ хэлэбэ: – Би нэгэл гайхамшаг хэрэг хэбэб, тиихэдэмни таанар бултадаа ехээр гайхабалта. 22 Бишыхан хүбүүдэйнгээ бэлгэ отолуулха ёһо заншал таанарта Моисей захяа һэн (үнэндѳѳ Мойсейһээ урда, үбгэ эсэгэнэр тиигэжэ захиһан юм), тиигээд таанар субботодошье отолуулна ха юмта. 23 Моисейн Хуули эбдэхэгүй гэжэ хүниие субботодо отолуулжа байхадаа, субботодо хүнэй бэеые сүм эдэгээхэдэмни таанар намда яахадаа ехээр сухалдана гээшэбта? 24 Таанар гадаада талыень обёороод лэ, халирхайгаар бү шиидхэгты, харин үнэн зүб шиидхэбэри гаргагты! 25 Иерусалим хотодо байгшадай зариманиинь иигэжэ хэлэбэ: – Энэл хүниие засаг баригшад алахаяа һанана бэшэ аал? 26 Теэд харыта, энэ хүн һургаалаа нюунгүй сэхэ номножо байнал. Хэншье тэрэниие хориногүйл... Энэ хүн үнэхѳѳрѳѳ Бурханай табисуурта байна гэжэ, магад, засагаархиншье ойлгоо гээшэ хаяа? 27 Теэд энэ хүн хаанаһааб гэжэ бидэ мэдэнэбди. Харин Бурханай табисууртын ерэхэдэ, тэрэ хаанаһааб гэжэ хэншье мэдэхэгүйл. 28 Тиихэдэнь Иисус һургаалаа Бурхан Һүмэ дотор номножо байгаад: – Таанар намайе мэдэнэ гүт? Минии хаанаһаа ерэһэн тухай баһа мэдэнэ гүт? Би ѳѳрһѳѳн ерээ бэшэб. Намайе эльгээгшэдэ этигэжэ болохо юм, зүгѳѳр таанар тэрээниие мэдэхэгүйт. 29 Харин би тэрээниие мэдэхэб, ушарынь нэрлэбэл, би тэрээнһээ ерээб, намайе тэрэ эльгээгээ юм, – гэжэ шангаар дуугарба. 30 Тиигэжэ хэлэхэдэнь Иисусые засагаархин барижа хаахаяа һанаба, теэд хэншье тэрээнэй ойро хүрэбэгүй, юундэб гэхэдэ, тэрэнэй сагынь үшѳѳ ерээдүй байгаа. 31 Теэд олон юрын зон тэрээндэ этигэһэн байна. «Бурханай табисуурта ерэхэдээ, энэ хүнһѳѳ үлүү ехэ дүлгэ тэмдэг харуулжа шадаха аал?» – гэжэ тэдэ зон хэлсэһэн байна. 32 Иисус тухай арад зоной дунда арсалдаанай боложо байхые фарисейнүүд дуулаба. Тиин түрүү санаартан ба фарисейнүүд тэрэниие барижа хаагты гэжэ Һүмын харуулшадые эльгээбэ. 33 Иисус тэрэ үедэ: – Үшѳѳ нэгэ заа таанартай суг байлсахамни, тиигээд намайе эльгээһэн Эсэгэдээ ошохомни. 34 Таанар намайе бэдэрхэт, теэд олохогүйт; минии байха газарта таанар ерэжэ шадахагүйт, – гэжэ хэлэбэ. 35 Тиихэдэнь еврейнүүд ѳѳһэд дундаа хѳѳрэлдэбэ: – Үгы, бидэнэй тэрэниие олохогүй ямар газарта энэмнай ошохоёо түхеэрбэ гээшэб? Али грегүүдэй дунда тарашоод байһан манай улад зондо ошожо, грегүүдые һургахаяа һанаба гээшэ гү? 36 «Таанар намайе бэдэрхэт, теэд олохогүйт», «Минии байха газарта таанар ошожо шадахагүйт» гэхэдээ, ямар удхатайгаар тэрэ хэлэбэ гээшэб? 37 Иисус һайндэрэй һүүлшын эгээл ехэ үдэрынь хүн зондо иигэжэ шангаар айладхаба: – Ангаһан хүн намда ерээд, ундаа харяаг! 38 Намда этигэдэг хүн тухай Нангин Бэшэг соо «Тэрэнэй зүрхэнһѳѳ амидаралта урадхал уһан урдаха» гэжэ бэшэгдэнхэй. 39 Иисус тиигэжэ хэлэхэдээ, Нангин Һүлдэ тухай хэлэбэ гээшэ: Иисуста этигэһэн хүнүүд хожомынь Нангин Һүлдэтэй болохо ёһотой байһан юм. Тэрэ үедэ Нангин Һүлдэ үшѳѳл үгтѳѳдүй байгаа, юундэб гэхэдэ, Иисус үшѳѳл алдар солодо хүртѳѳгүй байгаа. 40 Сугларһан зоной зариман Иисусай үгэнүүдые шагнаад: – Энэмнай хүн зондо заларжа ерэхэ ёһотой тэрэ лүндэншэ байнал! – гэлсэбэ. 41 Нүгѳѳдэ зариманиинь: – Энэмнай Бурханай табисуурта байнал! – гэлсэбэ. – Теэд Бурханай табисуурта Галилейһээ ерэхэ аал? – гэжэ бэшэ зариманиинь буруушааба. – 42 Бурханай табисуурта болбол Давидай үри һадаһан мүн, Давидай түрэһэн Вифлеем хотоһоо ерэхэ ёһотой гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй ха юм. 43 Тиин улад зон Иисус тухай арсалдан, тэдэнэй һаналнуудынь тудалдаба. 44 Зариманиинь Иисусые барижа тушаахаяашье һанаба, теэд тэрээндэ хэншье гар хүрэбэгүй. 45 Бурхан Һүмын харуулшад түрүү санаартанда, фарисейнүүдтэ бусажа ерэбэ. Тэдэнь: – Юундэ таанар тэрээниие наашань асараагүйбта? – гэжэ һураба. 46 – Энэ хүндэ адляар нэгэшье хүн хэзээдэшье хэлээгүйл! – гэжэ харуулшад харюусаба. 47 – Тэрэ хүн иихэдээ таанарыешье мэхэлбэ гээшэ гү? – гэжэ фарисейнүүд харуулшадһаа асууба. – 48 Теэд ахамадуудай дундаһаа гү, али фарисейнүүдэй дундаһаа нэгэшье хүн тэрээндэ этигээ аал? 49 Хуули мэдэдэггүй харанхы мунхаг зон лэ тэрэ хүндэ этигэбэ гээшэ, тэдэ зон Бурханай хараалда хүртѳѳ! 50 Теэд нэгэтэ Иисустай ерэжэ уулзаһан тэдэнэй нэгэн Никодим бэшэндээ иигэжэ хэлэбэ: 51 – Хүниие гэмнэхэ гээ һаа, түрүүн тэрэ хүнэй хэлэһые шагнангүйгѳѳр, зэмыень тодоруулангүйгѳѳр шиидхэбэри гаргахые манай Хуули зүбшѳѳдэг юм гү? 52 – Зай, ши тиихэдээ баһал Галилейһээ хаяаш? Ши ѳѳрѳѳ Нангин Бэшэг шудала, тиибэл Галилейһээ нэгэшье лүндэншэ гарахагүй юм гэжэ ши ѳѳрѳѳ мэдэхэш, – гэжэ тэдэнь харюусаба. 53 Удаань бултадаа гэр гэртээ хариба.

Иоанн 8

1 Иисус Элеон хада дээрэ гараһан байна. 2 Эртэ үглѳѳгүүр Иисусай дахин Бурхан Һүмэдэ ерэхэдэ, бүхы зон тэрээндэ ерэбэ. Тиин Иисус һуугаад, хүнүүдтэ номнол зааба. 3 Тиихэ үедэнь Хуули заадаг багшанар ба фарисейнүүд ѳѳрынгѳѳ эрэдэ урбаһан нэгэ эхэнэрые Иисуста асарба. Тэрэ эхэнэрые зоной урда байлгаад, 4 Иисуста хандан: – Багша аа, энэ эхэнэрые эрэдээ урбажа байхадань, бидэ балшыса баряабди, – гэбэд. – 5 Иимэшүүлые шулуугаар шэдэжэ хэһээхэ ёһотой гэжэ Моисей ѳѳрынгѳѳ Хуули дотор захяа һэн. Харин ши юу гэжэ хэлэхэ байнабши? 6 Хуули заадаг багшанар ба фарисейнүүд юундэ тиигэжэ асуугааб гэбэл, Иисусые туршан үгэ алдуулаад, хожомынь гэмнэхэеэ һанаһан байгаа бшуу. Теэд Иисус доошоо тонгойгоод, хургаараа юушьеб газар дээрэ бэшэжэ байба. 7 Тэдэнь юумэ асуугаад һалабагүй, тиихэдэнь Иисус толгойгоо үргѳѳд, тэдэндэ хандажа: – Таанарай хэнтнай нүгэл хэзээдэшье хээгүйб, тэрэ хүнтнай энэ эхэнэрые түрүүн шулуудаг лэ! – гэбэ. 8 Тиигээд Иисус дахин уруугаа хараад, газар дээрэ юумэ бэшэһэнээ үргэлжэлүүлбэ. 9 Иисусай тиигэжэ хэлэхыень дуулаад, тэндэ сугларһан зон хойно хойноһоо һубарилдан тараба, эгээн ехэ наһатайшуулынь түрүүн гаража ошоо. Удаань Иисус эхэнэртэй хоюулан лэ үлэбэ. 10 Иисус толгойгоо ѳѳдэнь үргѳѳд, эхэнэрһээ: – Эхэнэр аа, бэшэ зон хаана гээшэб? Шамайе хэншье зэмэлээгүй гү? – гэжэ асууба. 11 – Хэншье зэмэлээгүй даа, эзэн аа, – гэжэ тэрэ эхэнэр харюусаба. – Баһа бишье шамайе зэмэлнэгүйб. Яба, дахин нүгэл бү хэ, – гэбэ Иисус. 12 Иисус дахин тэдэнтэй хѳѳрэлдэбэ: – Би дэлхэйе гэрэлтүүлэгшэ Гэрэл туяа гээшэб. Минии хойноһоо дахаһан хүн харанхы соогуур тѳѳрижэ ябахагүй, харин амидарал олгодог гэрэл туяатай болохо. 13 – Ши ѳѳр тухайгаа ѳѳрѳѳ гэршэлэн хэлэнэш. Тиимэһээ шинии гэршэлгэ үнэн зүб бэшэ, – гэжэ фарисейнүүд хэлэбэ. 14 Иисус харюусаба: – Хэрбээ ѳѳр тухайгаа минии ѳѳрѳѳшье хэлээ һаамни, минии үгэнүүдтэ этигэхэдэ болохо юм, юундэб гэбэл, би хаанаһаа ерэһэнээ, хайшаа ошохо байһанаа мэдэнэб, харин таанар минии хаанаһаа ерэһые, хайшаа ошохыемни мэдэнэгүйт. 15 Таанар хүнүүдтэл адли шүүбэрилнэт, харин би хэнииешье шүүбэрилнэгүйб. 16 Теэд хүниие шүүбэрилбэлни, минии зарга шүүбэри үнэн зүб байха һэн, юундэб гэхэдэ, би гансаараа шүүбэрилнэ бэшэб, намайе эльгээһэн Эсэгэмни намтай хамта байна. 17 Тиин хоёр хүнэй гэршэлгэ үнэн зүб юм гээд таанарай Хуули дотор бэшээтэй. 18 Бидэ болбол хоёр гэршэбди: намайе эльгээһэн Эсэгэ бидэ хоёр минии тухай гэршэлнэбди. 19 – Теэд шинии эсэгэ хаана гээшэб? – гэжэ тэдэ һураба. – Таанар намайешье, минии Эсэгыешье мэдэхэгүйт. Хэрбээ таанар намайе мэдээ һаа, минии Эсэгыешье мэдэхэ һэнта, – гэжэ Иисус харюусаба. 20 Бурхан Һүмэдэ мүнгэ алта үргэдэг газарай хажууда зогсон номножо байхадаа, Иисус тиигэжэ хэлээ һэн. Тиин хэншье тэрээниие барижа тушаагаагүй, ушарынь нэрлэбэл, тэрэнэй сагынь үшѳѳ ерээдүй байгаа. 21 Иисус баһа иигэжэ хэлээ: – Би һаяар ябахамни. Таанар намайе бэдэрхэт, теэд нүгэлтэйгѳѳ үхэхэт. Минии ошохо газарта таанар ошожо шадахагүйт. 22 – «Минии ошохо газарта таанар ошожо шадахагүйт» гээшэнь ямар удхатайб? Али энэмнай бэеэ хорложо үхэхэеэ һанаба гү? – гэжэ еврейнүүдэй ахамадууд хѳѳрэлдэбэ. 23 – Таанар доодо дэлхэйн ха юмта, харин би дээрэһээ ерээб. Таанар энэ дэлхэйн хүнүүдта, би энэ дэлхэйн бэшэлби. 24 «Таанар нүгэлнүүдтэйгѳѳ үхэхэт!» гэжэ би таанарта хэлээб. «Би» байһандамни үнэншѳѳгүй һаа, бултадаа нүгэлтэйгѳѳ үхэхэт! – гэжэ Иисус харюусаба. 25 – Тиихэдээ ши хэн гээшэбши? – гэжэ тэдэ асууба. – Би хододоо ѳѳрыгѳѳ хэн гээд нэрлэдэг һэнбиб, тэрэл гээшэб, – гэжэ Иисус харюусаба. – 26 Таанар тухай хэлэхэ, таанарые гэршэлэн зэмэлхэ олон юумэн намда бии, теэд намайе эльгээһэн Эсэгэһээ дуулаһанаал энэ дэлхэйнхидтэ хэлэнэб, харин намайе эльгээгшэ үнэн зүб юм. 27 Эсэгэ тухайгаа тэрэ хэлэнэ гэжэ ахамадууд ойлгобогүй. 28 Иисус үргэлжэлүүлэн: – Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие таанарай дээшэнь дэгдүүлхэдэ, минии «Би» байһые, минии ѳѳрынгѳѳ дураар юушье хэдэггүй байһые, Эсэгынгээл һургаһан ёһоор хэлэдэг байһые таанар ойлгохот. 29 Намайе эльгээгшэ ходо намтай, тэрэ намайе гансаарыемни орхёогүй, юундэб гэбэл, би тэрэнэйнгээл дура хүсэлые бэелүүлнэб, – гэбэ. 30 Иисусай иигэжэ хэлэхэдэ, тэрээндэ олон зон этигэбэ. 31 Удаань Иисус тэрээндэ этигэһэн еврейнүүдтэ иигэжэ хэлэбэ: – Хэрбээ таанар минии һургаалай ёһоор ябаа һаа, үнэхѳѳрѳѳл минии шабинар болохот. 32 Тиихэдээ таанар үнэн зүйлые ойлгохот, үнэн зүйл таанарые сүлѳѳлхэ. 33 – Бидэнэр Абраһамай үри һадаһад гээшэбди, хэзээдэшье хэнэйшье барлагууд байгаагүйбди! «Таанар эрхэ сүлѳѳтэй болохот» гэхэдээ ши ямар юумэн тухай хэлэнэбши? – гэжэ тэдэнь һураба. 34 Иисус тэдэндэ иигэжэ харюусаба: – Би таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: нүгэл хэгшэ хүн бүхэн нүгэлэй барлагынь мүн. 35 Барлаг болбол гэр бүлэ соо үни байдаггүй, харин хүбүүниинь хододоо гэр бүлэдѳѳ үлэдэг. 36 Таанарта Хүбүүнэй эрхэ сүлѳѳ үгѳѳл һаа, таанар үнэхѳѳрѳѳл сүлѳѳтэй хүнүүд болохот. 37 Таанар Абраһамай үри һадаһад гээшэт гэжэ би мэдэнэб, теэд таанар намайе алаха һанаатайт, юундэб гэхэдэ, минии үгэнүүд таанарай зүрхэ сэдьхэлдэ байра олоногүй бшуу. 38 Би ѳѳрынгѳѳ Эсэгындэ юу хараһан үзэһэн тухайгаа таанарта хэлэнэб, харин таанар ѳѳрынгѳѳ эсэгэһээ дуулаһан юумэеэ хэнэт. 39 – Манай үбгэ эсэгэ Абраһам юм! – гэжэ тэдэ харюусаба. Иисус тэдэндэ хэлэбэ: – Үнэхѳѳрѳѳ Абраһамай үри һадаһан байгаа һаа, таанар Абраһамдал адли хэрэгүүдые бүтээхэ һэнта. 40 Харин таанар намайе алахаяа һананалта, Бурханһаа дуулаһан үнэн зүйл таанарта хэлэһэн хүниие алахаяа һананалта! Теэд Абраһам иимэ юумэ хэдэг байгаа гү?! 41 Үгы даа, таанар ѳѳрынгѳѳл эсэгэдэ адли юумэ хэнэт! – Бидэ нүгэл хилэнсэдэ түрѳѳ бэшэбди! Манай ори ганса эсэгэ – Бурхан юм! – гэлсэбэ тэдэ. 42 Иисус тэдээндэ харюусаба: – Хэрбээ Бурхан таанарай эсэгэ байгаа һаа, таанар намда дуратай байха һэнта, юундэб гэбэл, би Бурханһаа иишээ ерээб, Бурхандаа ошожо ябанаб. Би ѳѳрһѳѳн ерээгүйлби – намайе Бурхан эльгээгээл! 43 Таанар юундэ минии хэлэһэн үгые ойлгоногүй гээшэбта? Таанар минии хэлэһэн үгэ дуулаха шадалгүй байналта! 44 Таанарай эсэгэ – шолмос юм, тиин таанар эсэгынгээ бүхы дура хүсэлыел бэелүүлхэ хүсэлэнтэйт. Теэд танай эсэгэ анханһаа нааша хүнүүдые аладаг байһан лэ, тэрэтнай үнэн зүйлые үзэжэ ядадаг байгаал, ушарынь хэлэбэл, тэрээндэтнай үнэн зүйл гэжэ байхагүйл. Худал юумэ хэлэхэдээ, тэрэтнай ѳѳрынгѳѳ түрэлхи хэлэн дээрэ дуугардаг һэн, юундэб гэбэл, тэрэтнай ѳѳрѳѳшье худалша, худал юумэ үүдхэгшэ байһан юм. 45 Харин үнэн зүб юумэ минии хэлэхэдэ, таанар намда этигэнэгүйт. 46 Нүгэл хээ гэжэ намайе таанарай хэнтнай гэршэлэн харуулжа шадахаб? Таанарта үнэн зүб юумэ минии хэлэхэдэ, таанар юундэ намда этигэнэгүйбта? 47 Бурханай мэдэлдэ байгша болбол Бурханай хэлэһэн үгэнүүдые дуулана. Таанар намайе дууланагүйт, юундэб гэхэдэ, таанар Бурханай мэдэлдэ бэшэт. 48 Еврейнүүд Иисуста иимэ харюу үгэбэ: – Шамайе ада шүдхэртэ барюулһан самаряан хүн гэжэ бидэ зүб хэлсэдэг байнабди. 49 – Би ада шүдхэртэ барюулаагүйб: би ѳѳрынгѳѳ эсэгые хүндэлнэб, харин таанар минии нэрэ гутаажа байнат. 50 Би ѳѳртѳѳ алдар соло бэдэрнэ бэшэб, теэд намда алдар соло бэдэрэгшэ ондоо нэгэн бии юм, тэрэл шиидхэнэ. 51 Таанарта үнэн сэхэ хэлэнэб: минии һургаалаар ябадаг хүнүүд хэзээдэшье үхэхэгүй! 52 – Ши ада шүдхэртэ барюулһан хүн байнаш гэжэ одоол бидэ лаб мэдэбэбди, – гэлдэбэ, – Абраһам наһа баранхай, мүн баһа лүндэншэдшье нүгшэнхэй. Харин ши «минии һургаалаар ябадаг хүнүүд хэзээдэшье үхэхэгүй» гэнэш. 53 Наһа бараһан манай үбгэ эсэгэ Абраһамһаа ши ехэ гээшэ гүш? Али наһаяа дүүрэһэн лүндэншэдһѳѳ ехэ гээшэ гүш? Ши хэнби гэжэ ѳѳр тухайгаа һананабши? 54 – Хэрбээ би ѳѳрѳѳ ѳѳрыгѳѳ алдаршуулжа байгаа һаа, минии алдар нэрэ юуншье бэшэ. Теэд намайе минии Эсэгэ алдаршуулна – таанар тэрээниие ѳѳһэдымнай Бурхан гэжэ нэрлэнэт! 55 Теэд таанар минии Эсэгые мэдэнэгүйт, харин би тэрэниие мэдэнэб. Хэрбээ би тэрэниие мэдэхэгүйб гээ һаа, би таанартайл адли худалша болохо һэм. Теэд би тэрэниие мэдэхэб, тэрэнэй хэлэдэг үгэнүүдые бэелүүлнэб. 56 Танай үбгэ эсэгэ Абраһам минии заларжа ерэхэ үдэрые харахаб гэжэ һанахадаа баярладаг бэлэй, тиин ерэһэн үдэрыемни хараад, баяртай золтой байгаа һэн! 57 – Ши табиншье наһа хүрѳѳгүй аад, Абраһамые хараһан болоно гүш?! – гэжэ еврейнүүд жэгшэбэ. 58 – Таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: би Абраһамай үшѳѳ түрѳѳдүйдэ байгааб, байнашьеб, – гэжэ Иисус харюусаба. 59 Тиихэдэнь еврейнүүд Иисусые шулуудажа алаха гэжэ шулуунуудые бариба. Теэд Иисус тэдэнһээ зайлажа, Бурхан Һүмэһѳѳ гаража ошобо.

Иоанн 9

1 Энэ ушарай дараа Иисус ябажа ябатараа түрэхэһѳѳ һохор хүниие хараба. 2 – Багша аа, энэ хүн яахадаа һохор түрѳѳ гээшэб? Хэниинь нүгэл хэһэн байгааб: энэ ѳѳрѳѳ гү, али энээнэй эхэ эсэгэнь гү? – гэжэ тэрэнэй шабинарынь һураба. 3 – Энэ хүн ѳѳрѳѳшье, эхэ эсэгэньшье нүгэл хээгүй, – гэжэ Иисус харюусаба. Тиин үргэлжэлүүлэн: – Тэрээнэй аргалуулһан ябадалаар Бурханай хаба хүсэ элирхэйлэгдэхын тула тэрэ һохор байгаа. 4 Үдэр байһан дээрэнь бидэ намайе эльгээһэн Эсэгын хэрэгүүдые бүтээхэ ёһотойбди. Мэнэ гэһээр һүни болохоёо байна, тиихэдэ хэншье юумэ хэжэ шадахагүй. 5 Дэлхэй дээрэ байха сагтаа би энэ дэлхэйн гэрэл туяань гээшэб. 6 Иигэжэ хэлээд, Иисус газарта нёлбобо. Нёлбоһоо шоройтой худхан шабар бүтээжэ, тэрэ шабараараа һохор хүнэй нюдые шабаба. 7 – Иигээд Шилоах сѳѳрэмдэ ошожо нюураа угаа, – гэжэ Иисус тэрэ һохор хүндэ хэлэбэ (Шилоах гэжэ үгэ «Эльгээгдэһэн» гэһэн удхатай). Һохор хүниинь тэндэ ошожо, нюураа угаагаад, юумэ харадаг болошоод ерэбэ. 8 Хүршэнэрынь, тиихэдэ юумэ ходо бадарлажа һуухыень харадаг зон: – Энэл хүн юумэ бадаржа һуудаг бэшэ һэн гү? – гэлсэбэ. 9 – Тиимэл даа, энэ хүн лэ даа, – гэжэ нүгѳѳ зариманиинь харюусаба. – Бэшэ, энэмнай миин лэ тэрээндэ адли хүн байна, – гэжэ үшѳѳ нүгѳѳдүүлынь буруушааба. – Үнэхѳѳрѳѳ энэ би байнаб, – гэжэ тэрэ хүниинь ѳѳрѳѳ хэлэбэ. 10 – Теэд ши яагаад харадаг болоо гээшэбши? – гэжэ тэдэ хүнүүд урдаһаань һураба. 11 – Иисус гэжэ нэрэтэй нэгэ хүн шабар худхажа, тэрэ шабараараа нюдыемни шабаад, «Шилоахда ошожо нюураа угаа» гээ. Би тиихэдэнь тэндэ ошожо нюураа угаагаад, юумэ харадаг болооб, – гэжэ тэрэ хүниинь харюусаба. 12 – Тэрэ хүн хаанаб? – гэжэ тэдэнь асууба. – Би мэдэнэгүйб, – гэжэ аргалуулһан хүниинь харюусадаг һэн. 13 Урдань һохор байһан тэрэ хүниие фарисейнүүдтэ асарба. 14 Иисус амаралтын субботын үдэр шоройгоор шабар худхажа, тэрэ шабараараа һохор хүниие аргалһан байгаа. 15 Хайшан гээд юумэ харадаг болоош гэжэ фарисейнүүд тэрээнһээ баһа асуужа оробо. – Тэрэ хүн нюдыемни шабараар шабаа, би нюураа угаагаад, мүнѳѳ юумэ харанаб, – гэжэ аргалуулһан хүниинь харюусаба. 16 – Энэ хүн Бурханһаа заяагдаһан байха ёһогүй, юундэб гэбэл, субботые тооногүй, – гэжэ зарим фарисейнүүд мэдүүлбэ. – Теэд нүгэлтэн һаа, энэ хүн иимэ гайхамшаг хэрэгүүдые бүтээхэ һэн гү? – гэжэ нүгѳѳ зариманиинь буруушааба. Тиин фарисейнүүд ѳѳһэд хоорондоо арсалдан хубааралдаба. 17 Аргалуулһан хүнһѳѳ тэдэ дахин һураба: – Тэрэ хүн шамайе юумэ харадаг болгоо гэнэш. Тэрээнэй тухай ши ѳѳрѳѳ юун гэжэ һананабши? – Лүндэншэ гэжэ һананаб, – гээд тэрэнь харюусаба. 18 Еврейнүүдэй ахамадууд һохор хүн байһанаа юумэ харадаг болоо гэжэ юрэдѳѳ этигэбэгүй. Тиигээд юумэ харадаг болоһон хүнэй эхэ эсэгые тэдэ ерүүлбэ. 19 Тиин тэдэнһээ: – Энэ танай хүбүүн гү? Энэтнай һохор түрѳѳ һэн гэнэт. Теэд мүнѳѳ хүбүүнтнай хайшан гээд юумэ харадаг болоо юм? – гэжэ асууба. 20 – Энэ манай хүбүүн байна гэжэ бидэ мэдэнэбди, энэмнай һохор түрэһэн юм. Теэд хайшан гээд харадаг болооб, хэн энээнииемнай хараатай болгооб гэжэ бидэ мэдэнэгүйбди. Ѳѳрһѳѳнь һурагты. Хүбүүмнай наһаяа хүсѳѳ, ѳѳрѳѳ хэлэжэ шадаха, – гэжэ эхэ эсэгэ хоёрынь харюусаба. 22 Хүбүүнэй түрэлхидынь юундэ тиигэжэ харюусааб гэбэл, еврейнүүдэй ахамадуудһаа айгаа. Ушарынь хэлэбэл, Иисусые Бурханай табисуурта гэжэ тоолодог хүн бүхэниие мүргэлэй гэртэ оруулхагүй гэһэн шиидхэбэри тэдэ ахамадууд гаргаад байгаа бшуу. 23 Тиимэһээ: «Хүбүүмнай наһаа хүсѳѳ, ѳѳрһѳѳнь һурагты», – гэжэ түрэлхидынь хэлэһэн байна. 24 Тиин һохор түрэһэн хүниие хоёрдохиёо дуудажа асараад: – Үнэн сэхэ руунь хэлэхэб гэжэ ши Бурханда тангаригаа үгэ! Тэрэшни нүгэлтэн юм гэжэ бидэ мэдэнэбди, – гэжэ еврейнүүдэй ахамадууд тэрээндэ хэлэбэ. 25 – Нүгэлтэн юм гү, али үгы гү – би мэдэнэгүйб. Харин би һохор байһанаа мүнѳѳ харадаг болооб гэжэл мэдэнэб, – гээд тэрэнь харюусаба. 26 – Тэрэ хүн шамда юу хээб? Хайшан гээд шамайе харадаг болгооб, – гэжэ дахин тэдэ һураба. 27 – Би таанарта хэлээ һэнби, теэд таанар шагнаагүйлта. Яагаад дахин намаар хэлүүлхэеэ һананабта? Магад, тэрэ хүнэй шабинарынь болохо һанаатай байна гүт? – гэжэ тэрэнь харюусаба. 28 – Ши тэрэнэй шабинь гээшэш! Харин бидэ Моисейн шабинар гээшэбди! – гэжэ еврейнүүдэй ахамадууд бадашаба. 29 – Бурхан болбол Моисейтэй хѳѳрэлдэдэг байһан юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. Харин энэ хүн хаанаһаа бии болооб гэжэ мэдэнэгүйбди. 30 – Ямар жэгтэй юм гээшэб! Тэрэнэй хаанаһаа ерэһые таанар мэдэнэгүйлта, харин тэрэ хүн намайе юумэ харадаг болгоол, – гэжэ аргалуулһан хүниинь харюусан, саашань үргэлжэлүүлбэ: – 31 Теэд Бурхан нүгэлтэнэй хэлэһые дууладаггүй, харин Бурханиие хүндэлдэг, дура хүсэлыень бэелүүлдэг хүнүүдые дууладаг гэжэ бидэ мэдэнэбди. 32 Һохор түрэһэн хүниие харадаг болгоо гэжэ эртэ урданһаашье нааша дуулдаагүй юм байна. 33 Хэрбээ тэрэ хүн Бурханһаа заяагдаагүй һаа, иимэ юумэ хэжэ шадахагүй һэн! 34 Тиихэдэнь еврейнүүдэй ахамадууд: – Ши түрэхынгѳѳ нүгэлтэй аад, маанадые һургаха һанаатай гүш, – гэжэ тэрэ хүниие хараагаад, мүргэлэй гэрһээ намнажархиба. 35 Аргалуулһан хүниие намнаба гэжэ дуулаад, Иисус тэрэниие бэдэржэ олоод: – Ши Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүндэ этигэнэ гүш? – гэжэ асууба. 36 – Эзэн аа, этигэхым тула тэрэ хүмнай хэн гээшэб гэжэ намда хэлыш даа, – гээд аргалуулһан хүниинь харюусаба. 37 – Ши тэрээниие харааш. Тэрэ хүн мүнѳѳ шамтай хѳѳрэлдэжэ байна, – гэбэ Иисус. 38 – Дээдын Эзэн аа, этигэнэб! – гэжэ тэрэнь харюусан, Иисусай урда үбдэглэн унаба. 39 – Зарга сүүд хэхэеэ би энэ дэлхэйдэ ерээб. Тиихэдээ юумэ харадаггүй хүнүүд харадаг болохо, юумэ харадаг хүнүүд һохор болохо, – гэжэ Иисус хэлэбэ. 40 Иисусай хажууда байһан фарисейнүүд: – Теэд ши бидэниие баһа һохор гэжэ тоолоногүй бэзэш? – гэжэ тэрээнһээ асууба. 41 – Үнэхѳѳрѳѳ һохор байгаа һаа, таанар зэмэгүй байха һэнта. Теэд таанар юумэ харанабди гэнэт. Иимэ ушарһаа таанар зэмэтэй зандаа үлэнэт, – гэжэ Иисус харюусаба.

Иоанн 10

1 – Хониной хорёодо үүдээрнь оронгүй, ондоо тээгүүр шурган ородог хүн хадаа хулгайшан, дээрмэшэн гээшэ гэжэ үнэниие таанарта хэлэнэб. 2 Үүдээрнь ородог хүн хонин һүрэгэй адуулагшань мүн. 3 Харуулшан тэрээндэ хониной байрын үүдэ нээжэ үгэдэг. Хонидынь тэрэнэйнгээ дууень дууладаг, адуулагшань хонидоо нэрэ нэрээрнь дуудаад, газаашань гаргадаг. 4 Хонидоо бултыень байраһаань гаргаад, хонишон хонидойгоо урда ябадаг, харин хонидынь хонишоноо дуугаарнь танижа, хойноһоонь дахадаг. 5 Ондоо хүнэй хойноһоо хонидынь дахахагүй, тэрэ хүнһѳѳ зугадажа арилшадаг байна, юундэб гэхэдэ, ондоо хүнэй дууниинь танигданагүй бшуу. 6 Иимэ һургаалта үгэнүүдые Иисус фарисейнүүдэй урдаһаа хэлэбэ, теэд тэдэнь ойлгобогүй. 7 Иисус үргэлжэлүүлбэ: – Таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: хонидой байрын үүдэ гээшэнь би болоноб. 8 Намһаа түрүүн ерээшэд бултадаа хулгайшад, дээрмэшэд байгаа. Теэд хонид тэдэнэй үгэ дуулаагүй. 9 Үүдэ гээшэнь би болоноб. Хэн энэ үүдээр ороноб, тэрэ хүн абарагдаха. Тэрэ хүн үүдээр орожо, һүүлдэ газаашаа гараад, ѳѳрынгѳѳ бэлшээри олохо. 10 Харин хулгайшан гансал хулуухаяа, алахаяа, һандаргаха хюдахаяа ерэдэг. Харин би хүнүүдэй амидаржа һуухын тула, тэрээнһээ гадна, хүнүүдэй юрын амидаралһаа үлүү амидарал эдлэхын тула эндэ ерээб. 11 Би шударгуу һайн адуулагша гээшэб, шударгуу һайн адуулагшань хонидоо абархын тула ами наһаяа үгэдэг юм. 12 Харин хүлһэншэн хадаа хони адуулагша бэшэ, тэдэ хонид ондоо хүнэй ха юм. Тиимэһээ хүлһэншэн хонидтонь орохоёо ябаһан шонын дүтэлжэ байхые харахадаа, хонидоо орхёод, гүйжэ арилшадаг. Тиихэдэнь шоно хонидыень бариха, энээнһээ боложо хонидойнь һүрэг иишэ тиишээ гүйлдэжэ тараха. 13 Тэрэ хүн хони адуулагша бэшэ, харин хүлһэншэн гээшэ, тиимэһээ хонидто һанаагаа зобоногүй. 14 Би хадаа шударгуу һайн адуулагша гээшэб. Би ѳѳрынгѳѳ хонидые мэдэдэгби, минии хонидшье намайгаа мэдэдэг. 15 Эсэгэмни намайгаа мэдэдэгтэл адли, бишье Эсэгэеэ мэдэдэгби. Би ѳѳрынгѳѳ хонидой түлѳѳ ами наһаяа үгэнэб. 16 Энэ хорёо соохи хонидһоо гадна, мүн ондоошье хонид намда бии. Тэдэниие би баһа иишэнь асарха ёһотойб. Тэдэ хонид минии үгэ дуулаха, тиихэдээ нэгэл һүрэг хонид байха, нэгэл хонишон байха! 17 Дахин амидырхынгаа тула би ами наһаяа үгэхэб, тиимэһээ Эсэгэмни намда дуратай юм. 18 Минии ами наһые хэншье хороохогүй, харин би ѳѳрѳѳ ами наһаяа үгэхэб. Би ами наһаяа үгэхэ эрхэтэйб, би ами наһаяа һѳѳргэнь абаха эрхэтэйб. Юундэб гэхэдэ, Эсэгэмни намда тиигэжэ захиһан юм. 19 Иигэжэ хэлэхэдэнь, еврейнүүд хоорондоо дахин асатаба. 20 – Энэтнай досоогоо ада шүдхэртэй болоод, дэмыржэ байна. Таанар энээниие юундэ шагнанабта? – гэжэ олониинь хэлэбэ. 21 – Энэ досоогоо ада шүдхэртэй хүнэй үгэнүүд бэшэ. Ада шүдхэр һохор хүнүүдые харадаг болгожо шадаха һэн аал? – гээд нүгѳѳдүүлынь буруушааба. 22 Үбэлэй саг байгаа. Бурхан Һүмые Шэнэлэлгын һайндэр Иерусалимда тэмдэглэжэ байба. 23 Бурхан Һүмын хорёодо Соломоной бахананууд гэгдэдэг хушалтатай газарта Иисус сэнгэжэ ябаа. 24 Тэрэниие тойроод еврейнүүд сугларжа: – Ши хэды болотор бидэнэй тэсэбэри туршажа байха һанаатайбши? Хэрбээ ши Бурханай табисуурта юм һаа, манда сэхэ хэлыш, – гэлдэбэ. 25 – Би таанарта хэлээ һэм, теэд таанар намда этигэнэгүйлта. Ѳѳрынгѳѳ Эсэгын нэрэһээ минии бэелүүлдэг хэрэгүүд – минии гэршэ болоно. 26 Теэд таанар намда этигэнэгүйт, юундэб гэбэл, таанар минии хонид бэшэлта. 27 Минии хонид минии үгэ дууладаг, бишье тэдэнээ мэдэхэб, тэдэмни минии хойноһоо дахажа ябана. 28 Би тэдэндэ мүнхэ наһа үгэнэб, тэдэ хэзээшье хосорхогүй, тэдэниие намһаа хэншье буляажа абахагүй. 29 Тэдэниие намда үгэһэн Эсэгэмни бултанһаа холо дээгүүр юм. Минии хонидые Эсэгэһээмни хэншье буляажа шадахагүй. 30 Эсэгэ бидэ хоёр – нэгэн хамтабди. 31 Тиихэдэнь еврейнүүд Иисусые алаха гэжэ дахин шулуунуудые бариба. 32 – Эсэгынгээ хүсѳѳр би таанарта ехэ олон һайн юумэнүүдые харуулааб. Тэдэ юумэнүүдэймни алинайнь түлѳѳ намайе шулуудажа алаха һанаатай байнат? – гэжэ Иисус һураба. 33 – Бидэ шамайе һайн юумэ хэһэнэйшни түлѳѳ бэшэ, харин Бурханиие доромжолһонойш түлѳѳ шулуудажа алахаяа һананабди! Ши юрын хүн аад, ѳѳрыгѳѳ бурханби гэжэ айладханаш. 34 Иисус харюусаба: – «Таанар бурхад гээшэт гэжэ би хэлээб», – гээд танай Хуули соо бэшээтэй бэшэ гү? 35 Хэдүүдтэ Бурхан ѳѳрынгѳѳ үгэ хэлээб, тэдые Хуулитнай бурханууд гэжэ нэрлэнэ, тиихэдэ Нангин Бэшэг соо худал юумэн байха ёһогүй юм. 36 Харин намайе Эсэгэмни ѳѳртѳѳ зорюулан, энэ дэлхэйдэ эльгээһэн юм. Тиимэһээ «би Бурханай Хүбүүнби» гэхэдэмни, «ши Бурханиие доромжолнош» гэжэ таанар намда юундэ хэлэхэ болобот?! 37 Эсэгынгээ хэрэг би бүтээнэгүй гээшэ гүб? Юундэ таанар намда этигэнэгүйбта? 38 Эсэгынгээ хэрэгүүдые бэелүүлжэ байха үедѳѳ хэлэһэн үгэнүүдтэмни таанад этигээгүй һаа, минии бүтээдэг хэрэгүүдтэ этигэгты! Тиихэдээ Эсэгэмни минии зосоо байна, би Эсэгынгээ зосоо байнаб гэжэ таанар мэдэхэт, мэдэжэшье байхат. 39 Еврейнүүд Иисусые дахин барихаяа һэдэбэ, зүгѳѳр Иисус тэдэндэ баригдабагүй. 40 Тиигээд Иисус Иорданай нүгѳѳ эрьедэ ошоо. Урдань тэрэ газарта Иоанн хүн зониие уһаар арюудхаһан байна. Тэндэ Иисус ойро зуура үлэбэ. 41 Тэрээндэ олон зон ерэһэн байна. «Иоанн нэгэшье гайхамшаг хэрэг бүтээгээгүй һэн, теэд Иисус тухай хэлэһэн бүхэниинь зүб байна», – гэлсэбэ. 42 Тэндэ ерэһэн олон хүнүүд Иисуста этигэбэ.

Иоанн 11

1 Мария Марфа эгэшэ дүүнэртэеэ Бетани тосхондо суг һуудаг Лазарь гэжэ нэрэтэй нэгэ хүн үбдэбэ. 2 Мария Дээдын Эзэнэй хүлдэ һайхан үнэртэй ургамалай шүүһэ түрхеэд, толгойнгоо үһѳѳр хүлыень аршаһан эхэнэр мүн. Мариягай Лазарь гэжэ дүү хүбүүниинь үбдэһэн байгаа. 3 Эгэшэ дүү хоёрынь: «Дээдын Эзэн аа, шинии дуратай хүншни үбдѳѳд байна» гэжэ Иисуста дуулгаба. 4 Тиигэжэ дуулаад: – Энэ үбшэн Лазариие үхүүлхын тула бэшэ, харин Бурханиие алдар суутай болгохын тула, тиин Бурханай Хүбүүе алдаршуулхын тула болоо, – гэжэ Иисус хэлэбэ. 5 Марфа, Мария, Лазарь гурбанда Иисус дуратай байгаа. 6 Теэд Лазариин үбдэжэ байһан тухай дуулабашье, Иисус аяар хоёр үдэрэй туршада байһан газарһаа хүдэлбэгүй. 7 Удаань Иисус шабинартаа: – Гэдэргээ Иудейдээ бусая, – гэбэ. 8 – Багша аа, һаяхан Иудейн зон шамайе шулуудажа алахаяа һанаа һэн лэ, харин ши тиихэдэнь дахин тиишэ ошохо гэбэ гүш? – гэжэ шабинарынь тэрээнһээ асууба. 9 Иисус тэдэндээ иигэжэ хэлэбэ: – Нэгэ үдэр соо арбан хоёр час бэзэ? Үдэр ябаһан хүн бүдэржэ унахагүй – энэ дэлхэйн һаруул байһые харана бшуу. 10 Харин һүни ябаһан хүн бүдэржэ торожо унаха, юундэб гэбэл, дэлхэй гэрэлгүй болоод байна бшуу. – 11 Тиигэжэ хэлээд, Иисус үргэлжэлүүлбэ: – Манай нүхэр Лазарь унтажа байна. Би тэрэниие һэреэхэеэ ошохомни. 12 – Дээдын Эзэн аа! Хэрбээ Лазариин унтажа байбалнь, тэрэнэй бэень һайн болохо хаяа, – гэжэ Иисуста шабинарынь хэлэбэ. 13 Лазарь унтажа байна гэхэдээ, наһа бараа гэһэн удхатайгаар Иисус хэлээ, харин тиихэдэнь шабинарынь тэрэ юрэ миин лэ нойрсожо байна гэжэ һанаа бшуу. 14 Тиихэдэнь шабинартаа хандан: – Лазарь наһа бараа, – гэжэ Иисус сэхэ хэлээ. – 15 Теэд тэндэ байлсаагүйдѳѳ таанарай түлѳѳ баярланаб, юундэб гэбэл, таанар намда этигэхэт. Зай, Лазарьта ошоёбди! 16 Эхир гэжэ ара нэрэтэй Фома хүбүүн: – Хамта ошолсоёбди, хамта үхэнэ бэзэбди! – гэжэ бэшэ шабинартаа хэлэбэ. 17 Лазарь аяар дүрбэн үдэрэй саада тээ нүгшѳѳд, агы нүхэндэ хэбтэнэ гэжэ Иисус Бетанида ерээд мэдэбэ. 18 Бетани гээшэнь Иерусалимһаа холо бэшэ, гурбан модо шахуу газарта байгаа. 19 Дүүгэйнгээ наһа барахада уйдан гашуудажа байһан Марфа Мария хоёрой һанаа заһахаяа олон еврейнүүд тэдээнэйдэ ошобо. 20 Иисусай ерэжэ ябаһан тухай дууламсаараа, Марфа тэрэниие угтахаяа урдаһаань гараа. Мариянь гэртээ үлэбэ. 21 – Дээдын Эзэн аа! Хэрбээ шинии эндэ байгаа һаа, ахамни наһа барахагүй бэлэй! Теэд шинии гуйһан бүхы юумые Бурхан мүнѳѳшье шамда үгэхэ гэжэ би мэдэнэб, – гэжэ Иисуста Марфа хэлэбэ. 23 – Шинии ахашни дахин амидырха, – гэжэ Марфада Иисус хэлэбэ. 24 – Амидыралгын үедэ, һүүлшын Үдэртэ ахамни бодохо юм гэжэ би мэдэнэб, – гээд Марфа харюусаба. 25 – Би хадаа Амидыралга гээшэб, Ами наһан гээшэб. Намда этигэдэг хүн үхѳѳшье һаа, амиды болохо. 26 Намда этигэлтэй амидарһан ямаршье хүн хэзээдэшье үхэхэгүй. Ши энээндэ этигэнэ гүш? 27 – Этигэнэб даа, Дээдын эзэн! Ши Бурханай табисуурташ, энэ дэлхэйдэ ерэхэ ёһотой Бурханай Хүбүүнши гэжэ би этигэнэб. 28 Тиигэжэ хэлээд, Марфа Мария эгэшэдээ ошожо һэмээхэнээр: – Багша эндэ ерээд байна, тэрэ шамайе ерэ гэнэ, – гэбэ. 29 Эгэшэнь түргэн бодожо, Иисуста ошобо. 30 Иисус тиихэдэ тосхондо үшѳѳ хүрѳѳгүй, Марфын угтаһан газарта зогсожо байгаа. 31 Гэртэнь Мариягай һанаа заһажа байһан еврейнүүд эхэнэрэй түргэхэн бодожо, газаашаа гарахые обёорон, энэмнай дүүгэйнгээ хүдѳѳлүүлһэн агы нүхэнэй хажууда уйлахаяа ошобо гэжэ һанаад, хойноһоонь ошолсобо. 32 Мария Иисусай байһан газарта ерэхэдээ, тэрэниие хараад, хүлдэнь һүгэдэн унажа: – Дээдын Эзэн аа! Хэрбээ шинии эндэ байгаа һаа, дүүмни наһа барахагүй бэлэй! – гэбэ. 33 Мариягай, мүн Мариятай хамта ерэлсэһэн еврейнүүдэй уйлажа байхые хараад, Иисус айхабтар ехээр гашуудан гуниглаба. 34 – Таанар тэрэниие хаана хүдѳѳлүүлээбта? – гэбэ. – Дээдын Эзэн аа, ошоёл даа, бидэ харуулаябди, – гэжэ тэдэниинь харюусаба. 35 Иисус уйлашаба. 36 – Харыт, Иисус тэрээндэ ямар ехэ дуратай байгаа гээшэб! – гэлдэбэ еврейнүүд. 37 Тэдэнэй зариманиинь бэе бэедээ: – Һохор хүниие Иисус харадаг болгоо һэн. Лазарииешье амиды мэндэ байлгажа шадахагүй байгаа аал? – гэбэ. 38 Иисус бүри ехээр сэдьхэлээ хүдэлгэн, агы нүхэндэ дүтэлбэ. Тэрэнь орохо газартаа шулуугаар бүглѳѳтэй агы нүхэн байгаа. 39 – Шулууень эндэһээ абагты! – гэбэ Иисус. – Дээдын Эзэн аа! Үнэр орошоод байна ёһотой. Аяар дүрбэн үдэр эндэ хүдѳѳлүүлээтэй байнал, – гэжэ наһа барагшын эгэшэ Марфа хэлэбэ. 40 – «Хэрбээ шүтэжэ ябаа һаа, Бурханай алдар солые үзэхэш», – гээд шамда би хэлээ бэшэ һэн аалби? – гэжэ Иисус Марфада харюусаба. 41 Шулууень зайлуулба. Иисус Тэнгэри ѳѳдэ хараад: – Эсэгэ аа, намайе дуулаһандашни баясхалан хүргэнэб. 42 Ши намайе хододоо дуулажа байдагши гэжэ би мэдэнэб, теэд намайе ши эльгээгээш гэжэ эндэ зогсогшо хүнүүдэй этигэхынь тула би тиигэжэ хэлээб! – гэжэ 43 Иисус хэлээд: – Лазарь, тэндэһээ гаража ерэ! – гэжэ шангаар захиран дуугарба. 44 Наһа бараһан хүниинь агы нүхэн сооһоо гаража ерэбэ. Хүдѳѳлүүлхэдээ орёодог бүдѳѳр хүл гарнуудынь орёогдонхой, нюурынь баһал бүдѳѳр боолгоотой байгаа бэлэй. – Боолтыень тайлагты, һаадгүй ябаад ошог! – гэжэ тэдээндэ Иисус хэлэбэ. 45 Марияда ерэһэн еврейнүүдэй олониинь Иисусай юу бүтээһыень хараад, тэрээндэ этигэбэ. 46 Гэбэшье зариманиинь фарисейнүүдтэ ошожо, Иисусай юу хэһэн тухайнь дуулгаба. 47 Түрүү санаартан ба фарисейнүүд Дээдын Зүблэл зарлаба. – Зай, яахамнай гээшэб? Энэ хүн олон янзын дүлгэ тэмдэгүүдые харуулна. 48 Иимэ юумэ саашадаашье харуулха арга тэрээндэ олгоо һаамнай, бултадаа тэрээндэ этигэдэг болохонь. Тиихэдэнь Римэйхин ерээд, Бурхан Һүмыемнай, бүхы зонииемнай үгы хэхэ байна, – гэжэ тэдэ хэлсэбэ. 49 Энэ жэлдэ ахамад санаарта байһан Кайафа: 50 – Таанар юушье ойлгоногүйт! Хэрбээ бүхы еврей зоной түлѳѳ гансал хүнэй үхѳѳ һаа, таанарта дээрэ байха гэжэ ѳѳһэдѳѳ ойлгоногүй гээшэ гүт? – гэжэ тэдэндэ хэлэбэ. 51 Кайафа ѳѳрһѳѳн тиигэжэ хэлээ бэшэ, харин энэ жэлдэ ахамад санаарта байхадаа уридшалан мэдээд: Иисус хүн зоной түлѳѳ үхэхэ гээ бэлэй. 52 Гансашье еврей зоной түлѳѳ бэшэ, харин газар дэлхэй дээгүүр эндэ тэндэ бутаран тарашаһан Бурханай бүхы үхибүүдые суглуулан нэгэдхэхын түлѳѳ үхэхэ юм. 53 Тиин тэрэ үдэрһѳѳ хойшо ахамад санаарта ба фарисейнүүд Иисусые яажа алахамнай ааб гэжэ бододог болобо. 54 Тиимэ ушарһаа Иисус еврейнүүдэй дунда ѳѳрыгѳѳ мэдүүлэнгүйгѳѳр ябадаг болоо. Сүл губиин хажууда байһан Эфраим гэжэ хотодо ошожо, шабинартайгаа хамта байба. 55 Еврейнүүдэй Паасха болохонь ойртожо байгаа. Һайндэрэй урдахана арюудхуулдаг заншалаа сахижа, орон нютагайнь олон зон Иерусалим ерэбэ. 56 Бурхан Һүмэ дотор сугларһан тэдэ хүнүүд Иисусые бэдэрэн, ѳѳһэд дундаа: «Таанар юун гэжэ бодонобта? Һайндэртэ тэрэ ерэхэгүйнь гээшэ ха?» – гэжэ хѳѳрэлдэбэ. 57 Түрүү санаартан болон фарисейнүүд: «Иисусые барижа хаахымнай тула, тэрэнэй хаана байһые мэдэһэн хүн бүхэн бидэндэ дуулгаха ёһотой», – гэһэн захиралта гаргаба.

Иоанн 12

1 Паасхын болохоһоо зургаан хоног урда Иисус Бетанида ерэбэ. Лазариин һууһан эгээл тэрэ нютагта Иисус анхан ерэжэ, Лазариие үхѳѳд байхадань амидыруулаа бэлэй. 2 Тэндэхин Иисусые хүндэлхэеэ эдеэ хоол бэлдээд, угтамжа хэбэ. Марфа эдеэ хоол асарна, харин Лазарь Иисустай болон бусад айлшадтай хамта хоол барина. 3 Тэрэ үедэ Мария тон үнэтэй, һайхан хангалтай нард ургамалай тоһо домбо соо асараад, тэрэнээ Иисусай хүл дээрэ адхаба. Удаань, Иисусые угаа ехээр хүндэлдэг байһанаа гэршэлэн, хүлыень толгойнгоо үһѳѳр аршаба. Тоһоной һайхан үнэр бүхы гэрээр хангалтаба. 4 Тиихэдэнь Иисусай шабинарай нэгэниинь – Иуда Искариот (удаань Иисусые барижа үгэһэн урбагша): 5 – Энэ тоһыень гурбан зуун динаряар худалдаад, юундэ үгытэйшүүлдэ мүнгыень хубаажа үгѳѳгүй гээшэб? – гэжэ хэлэбэ. 6 (Иуда үгытэйшүүлдэ һанаагаа зобоод тиигэжэ хэлээгүй, харин тэрэ хүн ѳѳрѳѳ хулгайшан байгаа: тэрээндэ даалгагдаһан хамтын мүнгэнһѳѳ олон ушарта ѳѳрынгѳѳ хэрэглэмжэдэ гаргашалдаг байгаа.) 7 – Марияе бү һаатуулагты! Намайе хүдѳѳлүүлхэ үдэртэ зорюулан энэ тоһо Мария хадагалжа байгаа, – гэжэ Иисус харюусаба. – 8 Үгытэй ядуушуул хододоо таанартай байхал, харин би таанартай ходо байхагүйб. 9 Тэрэ үедэ еврейнүүд Иисусай тэндэ байһые мэдээд олоороо сугларба. Гансашье Иисусые харахаяа бэшэ, харин тэрэнэй амидыруулһан Лазариие харахаяа тэдэ ерээ бшуу. 10 Тиихэдэл түрүү санаартан Лазарииешье алаха гэжэ шиидэһэн байгаа. 11 Юундэб гэбэл, Лазариие амидыруулһандань олон еврейнүүд Иисуста ерэдэг, тэрээндэ шүтэдэг болоо ха юм. Иисус Иерусалим ерэбэ. 12 Хойто үдэрынь Паасхын найрта хабаадалсагша зон Иисусай Иерусалимда дүтэлжэ ябаһан тухай дуулаад байба. 13 Тэдэ зон пальма модоной мүшэрнүүдые баряад, Иисусые угтахаяа гараба. Тэдэ иигэжэ хашхаралдаа: Бурханда алдар соло! Дээдын Эзэнэй нэрээр заларан ерэһэн Израилиин Хаан үреэл магтаалда хүртэһэй! 14 Иисус бэдэржэ олдоһон залуу элжэгэ дээрэ һууба ха. Иигэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байһан мүрнүүд бодото дээрээ бэелбэ: 15 «Сионой басаган, ши бү ай! Харыш! Тээ тэрэ шинии Хаан залуу элжэгэ унаад, шамда дүтэлжэ ябана!» 16 Түрүүшээр энээн тухай шабинарынь юушье ойлгобогүй. Харин Иисусай алдар соло элирхэдэнь лэ, Иисус тухай лүндэншэдэй уридшалан хэлээшээр болобо ха юм гэжэ тэдэнь ойлгоо һэн. 17 Үхэһэн Лазариие агы нүхэнһѳѳнь дуудан Иисусай амидыруулхада байһан хүнүүд энэ ушар тухай хѳѳрэһѳѳр лэ байгаа. 18 Тиимэһээ гайхамшаг хэрэг бүтээһэн хүн энэ байна гэжэ мэдэхэдээ, олон зон Иисусые угтахаяа гараа. 19 Зүгѳѳр фарисейнүүд ѳѳһэд дундаа хѳѳрэлдэбэ: – Харана гүт, бидэнэй хэһэн юумэнүүд үрэ дүнгүй байна. Хүн зон бултадаа тэрэнэй хойноһоо дахажа ябанал! 20 Бурханда мүргэхэеэ найрта ерэһэн зоной дунда грегүүдшье бии һэн. 21 Тэдэнэр Галилейн Бетсаидаһаа гараһан Филиппдэ ошожо: – Манай эзэн аа, бидэнэр Иисустай уулзаха һанаатай байнабди, – гэжэ гуйба. 22 Филипп энээн тухай Андрейдэ ошожо дуулгаба, тиигээд Андрей Филипп хоёр хоюулаа Иисуста ошожо хэлэбэ. 23 Иисус харюусаба: – Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй алдар соло элирхэ саг ерэбэ! 24 Таанарта үнэниие хэлэнэб: шэниисын орооһон газарта унаад хосороогүй һаа, миин лэ гансахан орооһон зандаа үлэхэ, харин тэрэ орооһон хосорходоо, ехэ ургаса асарха юм. 25 Ами наһаяа гамнадаг хүн ами наһаяа алдана, харин энэ дэлхэйдэ байхадаа ами наһаяа хайрлан гамнадаггүй хүн мүнхэ наһатай болохо. 26 Намда алба хэдэг хүн минии хойноһоо дахаад ябаг! Минии байһан лэ газарта минии зараса байлсаха. Намда алба хэдэг хүниие минии Эсэгэ хүндэлхэ юм. 27 Мүнѳѳ сэдьхэл һанаамни ехээр зобожо байна! Юушье гэжэ хэлэхэбиб даа? «Эсэгэ аа! Намайе энэ зоболонто сагһаа абарыш даа!» – гэхэ гүб? Теэд би энэл зоболонто сагай түлѳѳ ерээ ха юмбиб! 28 Эсэгэ аа, ѳѳрынгѳѳ нэрые алдаршуула! Тиигэхэдэнь тэнгэриһээ: – Би алдаршуулааб, бүришье ехээр алдаршуулхаб! – гэһэн абяан дуулдаба. 29 Тэндэ байһан зон энэ дууе дуулаба. Нэгэ зарим хүнүүдынь тэнгэри дуугараа гэлсээ, нүгѳѳдүүлынь – Бурханай Эльгээмэл Иисуста юумэ хэлэбэ гэлсээ һэн. 30 Иисус тэдээндэ иигэжэ харюусаба: – Энэ дуун минии тула бэшэ, харин таанарай тула тэнгэриһээ дуулдаба гээшэ! 31 Иигээд энэ дэлхэйе шүүбэрилхэ саг тулажа ерээ, мүнѳѳ энэ дэлхэйн Ноёниинь һэегүй намнуулха! 32 Зүгѳѳр би газарһаа дээшээ дэгдээгдэхэдээ бүхы зониие ѳѳртѳѳ хабаадуулхаб! 33 Иисус иигэжэ хэлэхэдээ, ямар үхэлѳѳр үхэхэ байһанаа мэдүүлбэ гээшэ. 34 Арад зон тэрээндэ: – Бурханай табисуурта хэтэ мүнхэдѳѳ амиды ябаха гэжэ Хуули соо бэшээтэй байна гэжэ бидэ дуулаа һэмди. Харин ши юундэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн дээшээ дэгдээгдэхэ гэжэ хэлэхэ болобош? Тиигээд тэрэ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүншни хэн юм? – гэбэ. 35 Иисус тэдээндэ: – Гэрэл туяагай таанартай хамта байха саг бага үлѳѳ. Шэг балай харанхы таанадые хушаагүйдэ, гэрэл туяагай байһан дээрэнь ябажа ябыт даа. Юундэб гэхэдэ, харанхы соогуур ябадаг хүн хайшаашье ошохоёо мэдэдэггүй. 36 Харин мүнѳѳ дээрээ таанарта гэрэл туяагай толоржо байхадань, гэрэл туяада этигэгты – тиигэбэл гэрэл туяагай хүбүүдынь болохот! – гэбэ. Эдэ үгэнүүдээ хэлээд, Иисус тэдэнһээ зайлажа далда оробо. 37 Тиимэ олон дүлгэ тэмдэгүүдые хүн зондо Иисусай харуулбашье, тэдэнэр Иисуста этигэбэгүй. 38 Иигэжэ Исайя лүндэншын: «Эзэн Бурхан аа, бидэнэй хэлэһэн үгэнүүдтэ хэн этигээ юм? Эзэн Бурханай эршэ хүсэ хэндэ нээгдэн элирүүлэгдээ юм?» – гэжэ хэлэһэн үгэнүүд хүсэлдээ бшуу. 39 Ондоо газарта Исайя юундэ тэдэ этигэжэ шадахагүйб гэжэ тайлбарилһан байгаа: 40 «Бурхан тэдэ хүнүүдые һохор болгоо, ухааень балартуулаа. Тиимэһээ тэдэ нюдѳѳрѳѳ юумэ харанагүй, ухаагаараа юумэ ойлгоногүй. Тиигээгүй һаа намда тэдэ хандаха һэн, би тэдэниие аргалжа эдэгээхэ һэм». 41 Исайя юундэ тиигэжэ хэлээб гэбэл, Иисусай хүсэ шадалые үзэһэн хараһан байгаа, тэрэ Иисус тухай хэлээ. 42 Ахамадуудайшье дунда Иисуста этигэһэн хүн үсѳѳн бэшэ һэн, харин энээн тухайгаа тэдэ сэхэ хэлэхэеэ фарисейнүүдһээ түбэгшѳѳдэг, мүргэлэй гэрһээ намнуулхабди гэжэ айдаг байгаа. 43 Хүнүүдэй магтаалда хүртэхэнь Бурханай һайшаалда хүртэхэһѳѳ дээрэ гэжэ тэдэ һанаһан байна. 44 Иисус шангаар дуугарба: – Намда этигэдэг хүн намда этигэнэ бэшэ, харин намайе эльгээгшэдэ этигэнэ. 45 Намайе харадаг хүн намайе харана бэшэ, харин намайе эльгээһэн Эсэгые харана. 46 Би Гэрэл туяа гээшэб, тиин намда этигэдэг хүн бүхэн шэг балай харанхы соо үлэшэхэгүйн тула би энэ дэлхэйдэ ерээб. 47 Минии хэлэһэн үгэнүүдые шагнаад, тэдэнииемни сахидаггүй хүниие би шүүбэрилхэгүйб: би энэ дэлхэйе шүүбэрилхэеэ бэшэ, харин абархаяа ерээб. 48 Намайе буруушааһан, минии үгэ дуулаха дурагүй хүндэ заргаша бии, тэрэ хүниие минии хэлэһэн үгэ һүүлшын Үдэртэ буруушаан гэмнэхэ юм! 49 Ушарынь хэлэхэдэ, би ѳѳрһѳѳ хэлэнэгүйб, намайе эльгээһэн Эсэгэ юу хэлэхэб, яагаад номнохоб гэһэн захяа намда үгѳѳ юм. 50 Тэрэ захяань мүнхэ наһа олгохо юм гэжэ би мэдэнэб. Тиимэһээ минии хэлэһэн бүхы юумэн Эсэгымни хэлэ гэжэ захиһан лэ юумэн гээшэ.

Иоанн 13

1 Иимэ ушар Паасхын һайндэрэй урдахана болоо һэн. Энэ дэлхэйе орхёод, Эсэгэдээ бусаха сагни ерэбэ гэжэ Иисус мэдэжэ байгаа. Энэ дэлхэйдэ үлэхэ шабинартаа тэрэ аргагүй дуратай һэн. Мүнѳѳ тэрэнээ Иисус тон элеэр харуулба. 2 Үдэшэлэн тэрэ шабинартайгаа хамта хоол барихаяа байба. Симон Искариодой Иуда гэжэ хүбүүндэ шолмос Иисуста урбаха гэһэн һанал бодол идхан түрүүлбэ. 3 Эсэгэмни бүхы юумэ намда үгѳѳ, би Бурханһаа ерээб, мүнѳѳ иигээд Бурхандаа бусахамни гэжэ Иисус мэдэжэ байгаа. 4 Иисус шэрээгэй саанаһаа бодожо, гадар хубсаһаа тайлаад, аршуул абажа бэһэлбэ. 5 Удаань хүнэг соо уһа хээд, шабинарайгаа хүл угаажа, бэһэлһэн аршуулаараа хүлыень аршажа эхилбэ. 6 Симон Петрто Иисус ошобо. – Дээдын Эзэн аа! Ши минии хүл угаахаяа һанаба гүш? – гэбэ Петрынь. 7 – Минии юу хэжэ байһые ши ойлгоногүйш. Һүүлдэ ойлгохош, – гэжэ Иисус харюусаба. 8 – Минии хүл угаахашни гээшэ гү? Яабашье угаалгахагүйб! – Хэрбээ шамайе угаагаагүй һаамни, ши хойшодоо минии бэшэш. 9 – Дээдын Эзэн аа! Тиигээ һаа, хүлыемни угаахаһаа гадна, мүн гарыемни, толгой тархииемни угаагыш! – гэжэ Петр хэлэбэ. 10 – Угаагдаһан хүнэй хүлыень лэ угааха ёһотой юм – тэрэ хүн арюун сэбэр байна ха юм. Мүн таанаршье арюун сэбэр хүнүүд гээшэт, зүгѳѳр бултадаа арюун сэбэр бэшэт, – гэжэ Иисус харюусаба. 11 Ѳѳрыень хэн барижа үгэхэб гэжэ Иисус мэдэжэ байгаа, тиимэһээ: «Бултадаа арюун сэбэр бэшэт», – гэжэ тэрэ хэлээ. 12 Шабинарайгаа хүл угааһанай удаа хубсаһаа үмдѳѳд, тохоногоороо дэрэ тулан һуужа, тэрэ иигэжэ хэлэбэ: – Минии таанарта юу хэһэн тухай мэдэнэ гүт? 13 Таанар намайе багша, Дээдын Эзэн гэжэ нэрлэнэт, энэ зүб – би үнэндѳѳ тиимэб. 14 Тиин Дээдын Эзэн, багша байһан аад, би таанарай хүл угаагааб, тиимэһээ таанаршье бэе бэеынгээ хүл угааха ёһотойт. 15 Намдал адли юумэ хэжэ байхынтнай тула би таанарта жэшээ харуулба гээшэб. 16 Би таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: зараса ѳѳрынгѳѳ эзэнһээ ехэ бэшэ, эльгээмэл эльгээгшэһээ ехэ бэшэ юм. 17 Мэдэжэ абаһан энэ юумэеэ бэелүүлээ һаа, таанар аза жаргалтай байхат. 18 Бултанайтнай тухай би хэлэнэгүйб: хэдыетнай шэлэжэ абаһанаа би мэдэнэб. Теэд: «Намтай суг хамта хилээмэ эдижэ байһан хүн минии урдаһаа эсэргүүсэбэ» гэһэн Нангин Бэшэгэй үгэнүүд бодото дээрээ хүсэлдэг лэ даа. 19 Би таанарта энээн тухай энэ үйлэ хэрэгэй болохоһоо урда хэлэжэ байнаб. Тиин иимэ юумэнэй болоходонь, намайе «Би» байна гэжэ таанар этигэхэт. 20 Би таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: минии эльгээһэн хүниие угтажа абаһан хүн намайе угтажа абана гээшэ, намайе угтажа абаһан хүн намайе эльгээһэн Эсэгые угтажа абана гээшэ. 21 Тиигэжэ хэлээд, Иисус ехэ һанаагаа зобобо. – Таанарай нэгэнтнай намайе барижа үгэхэнь, би үнэхѳѳрѳѳ баталан хэлэнэб, – гэжэ Иисус хэлэбэ. 22 Хэн тухаймнай хэлэнэ гээшэб гэжэ ойлгожо ядан, шабинарынь урда урдаһаа харалсаба. 23 Иисустай зэргэлээд тэрэнэй дуратай шабинь толгойгоо сээжэдэнь налаад һуугаа. 24 Энэ хэн тухай хэлэнэб гэжэ Иисусһаа һурахыень Симон Петр тэрэ шабидань дохёо тэмдэг үгэбэ. 25 Тиин шабинь Иисуста хандан: – Дээдын Эзэн аа, тэрэ урбагша хэн гээшэб? – гэжэ асууба. 26 – Табаг соо хилээмэ дэбтээгээд, нэгэндэтнай үгэхэб, тэрэтнай намда урбаха, – гэжэ Иисус харюусаба. Тиигээд Иисус зүһэм хилээмэ табаг соо дэбтээгээд, Симон Искариодой Иуда хүбүүндэ үгэбэ. 27 Хилээмэ абахатай сасуунь Иудын досоо Сатана ороодхибо. – Хэхэ гэжэ һанаһан юумэеэ үтэр хэ, – гээд Иудада Иисус хэлэбэ. 28 Юундэ Иисусай тиигэжэ хэлэһыень шэрээдэ һуугшадай хэнииньшье ойлгобогүй. 29 Хамтын мүнгэ Иудын барижа байһан тула «һайндэртэ хэрэгтэй юумэ бидэндэ худалдажа аба» гэжэ тэрээндэ Иисус хэлээ гээшэ ха, али үгышье һаа, үгытэй ядуу зондо юумэ абажа үгэхыень Иудада захяа ха гэжэ зариманиинь бодобо. 30 Иуда хилээмэеэ абаад, тэрэ дороо газаашаа гараба. Һүни болоод байгаа. 31 Иудын газаа гараһан хойно Иисус хэлэбэ: – Одоол мүнѳѳ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй алдаршаха саг ерэбэ, Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй алдар солонь Бурханай алдар соло гээшэ. 32 Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй алдар солонь Бурханай алдар солые элирүүлбэл, Бурханшье ѳѳрѳѳ Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүниие алдаршуулха. Бурхан энээниие мэнэ гэһээр бүтээхэ. 33 Үхибүүдни, таанартай суг хамта байха сагни бага үлѳѳ. Таанар намайе бэдэрхэт, теэд еврейнүүдэй ахамадуудта хэлэһэндэл адляар, би таанарташье мүнѳѳ хэлэхэмни: «Минии ошохо газарта таанар ерэжэ шадахагүйт». 34 Би таанарта шэнэ захяа заабари үгэнэб: бэе бэедээ дуратай байгты. Би таанарта дуратай байгааб, тэрээндэл адляар таанаршье бэе бэедээ дуратай байгты. 35 Хэрбээ таанарай бэе бэедээ дуратай байгаа һаа, таанарые минии шабинар гэжэ хүн зон барандаа мэдэхэ. 36 – Дээдын Эзэн аа, ши хайшаа ошохошни гээшэб? – гэжэ Симон Петр Иисусһаа һураба. – Мүнѳѳ дээрээ ши минии хойноһоо ябажа шадахагүйш, теэд хожомшог хойноһоомни ерэхэш, – гэжэ Иисус харюусаба. 37 – Дээдын Эзэн аа! Би мүнѳѳ шинии хойноһоо яахадаа ошожо шадахагүй хүнбиб? Шинии түлѳѳ үхэхэшье болобол, би бэлэн байналби! 38 – Минии түлѳѳ үхэхэб гэнэ гүш? Эрэ тахяагай дуугархаһаань урда ши намһаа гурба дахин арсахалши гэжэ баталан хэлэнэб! – гэжэ Иисус харюусаба.

Иоанн 14

1 – Таанар һанаагаа бү зобогты! Бурханда шүтэжэ байгаад, мүн намда шүтэгты! 2 Минии Эсэгын гэртэ байха таһалганууд олон юм. Тиимэ бэшэ һаань, би таанарта хэлэхэ һэм. Би таанарай байха байра бэлдэхэеэ ошохомни. 3 Би ошожо, таанарта байра бэлдэхэб; минии байдаг газарта таанарайшье намтай суг байлсахын тула би һѳѳргѳѳ бусажа ерээд, таанарые абаашахаб. 4 Минии хайшаа ошохо зам таанар мэдэнэт, – гэжэ Иисус хэлэбэ. 5 – Дээдын Эзэн аа, шинии хайшаа ошохыешни бидэ мэдэнэгүйлди. Ошохо замыешни бидэ яажа мэдэхэбибди? – гэжэ Фома буруушаан хэлэбэ. 6 – Би болбол Харгы зам гээшэб, Үнэн зүйл, Ажамидарал гээшэб. Намаар ошоогүй хүн Эсэгэдэ хүрэжэ шадахагүй. 7 Таанар намайе мэдэхэ һаа, Эсэгыемнишье мэдэнэт. Энээнһээ хойшодоо таанар тэрэниие мэдэдэг болобот, нюдѳѳрѳѳшье хараба гээшэт! – гэжэ Иисус харюусаба. 8 – Дээдын Эзэн аа! Эсэгэеэ бидэндэ харуулыш, ондоо юушье манда хэрэггүй, – гэжэ Филипп хэлэбэ. 9 – Филипп, ши намайе мэдэнэгүй гүш? Би таанартай хамта иимэ удаан саг соо байгаалби! Намайе хараһан хүн Эсэгыемнишье хараба гээшэ. Харин ши юундэ «Эсэгэеэ бидэндэ харуулыш» гэнэбши? 10 Би Эсэгэ соогоо байнаб, Эсэгэмни минии досоо байдаг гэжэ ши этигэнэгүй гүш? Теэд таанарта хэлэдэг үгэнүүдээ би ѳѳрһѳѳ хэлэнэгүйб, тэрэ минии досоо оршодог Эсэгэмни ажаллана гээшэ. 11 Би Эсэгынгээ досоо байнаб, Эсэгэмни минии досоо байна гэхэдэмни этигэгты. Хэрбээ эдэ үгэнүүдтэмни этигээгүй һаа, бүтээдэг хэрэгүүдыемни хараад этигэгты. 12 Би таанарта үнэниие хэлэнэб: намда этигэдэг хүн минии хэдэг лэ хэрэгүүдые бүтээхэ, бүришье ехэ юумэ хэжэ шадаха, юундэб гэбэл, би Эсэгэдээ ошохомни. 13 Минии нэрэ дурдажа, юу гуйхабта, би бүгэдыень бүтээхэб, тиигэжэ Хүбүүнэйнгээ ашаар Эсэгэнь алдаршаха юм. 14 Хэрбээ Минии нэрэ дурдажа, намайе гуйгаа һаатнай, би бултыень бүтээхэб. 15 Хэрбээ таанар намда дуратай һаа, минии захяа заабариие дүүргэхэт. 16 Тиихэдэ би Эсэгэеэ гуйхаб, тэрэм таанарта ондоо Туһалагшые үгэхэ, тэрэ Туһалагша хододоо таанартай хамта байха. 17 Тэрэ Туһалагша болбол Үнэн зүйлэй Һүлдэ мүн, тэрэ Һүлдые дэлхэйн зон абажа шадахагүй, юундэб гэбэл, тэрэниие харанагүй, мэдэнэгүй бшуу. Харин таанар тэрэниие мэдэнэт, тэрэтнай таанартай мүнѳѳ байна, ерээдүйдэшье таанарай досоо байха. 18 Би таанадые үншэн үрѳѳһэнѳѳр үлѳѳхэгүйб, би таанадта ерэхэб. 19 Үшѳѳ нэгэ хэды болоод, дэлхэй намайе харахагүй, харин таанар намайе хаража үзэжэ байхат: би амиды байнаб, тиимэһээ таанаршье баһа амиды байхат. 20 Би ѳѳрынгѳѳ Эсэгэ соо байнаб, таанар минии досоо байнат, би таанарай досоо байнаб – энээн тухай таанар тэрэ үдэр мэдэхэт. 21 Минии захиһан захяа заабариие хэн дүүргэнэб, тэрэ намда дуратай гээшэ. Хэн намда дуратайб, тэрээндэ минии Эсэгэшье дуратай байха. Баһа бишье тэрэ хүндэ дуратай байхаб, би ѳѳрыгѳѳ тэрээндэ үзүүлхэб. 22 Тиихэдэнь Иуда (Искариот бэшэ) хэлэбэ: – Дээдын Эзэн аа! Юундэ ши бүхы дэлхэйдэ бэшэ, харин гансал бидэндэ ѳѳрыгѳѳ үзүүлхэеэ һананабши? 23 Иисус харюусаба: – Намда дуратай хүн минии һургадаг ёһоор ябаха, тиихэдэнь минии Эсэгэ тэрээндэ дуратай байха. Бидэ Эсэгэтэеэ хамта тэрэ хүндэ ерэжэ, тэрээнтэй байхабди. 24 Намда дурагүй хүн минии үгѳѳр ябахагүй. Харин таанарай дууладаг үгэнүүд минии хэлэһэн үгэнүүд бэшэ, харин намайе эльгээһэн Эсэгын үгэнүүд гээшэ. 25 Таанартай суг хамта байһан дээрээл энэ бүгэдые таанарта хэлэбэб. 26 Минии аша туһада Эсэгэмни таанарта Туһалагшые, Нангин Һүлдые эльгээхэ. Тэрэ Нангин Һүлдэ таанарые али бүхы юумэндэ һургаха, минии хэлэһэн юумэнүүдые бүгэдыень һануулха. 27 Би таанарые амгалан тайбанда орхёод ябахамни, би ѳѳрынгѳѳ амгалан тайбаниие таанарта үгэнэб. Минии үгэхэ энхэ тайбан энэ дэлхэйн хүн зоной энхэ тайбанда адли бэшэ. Таанар һанаа сэдьхэлээ бү зобогты! Бү айгты! 28 «Би таанарһаа холодон ошохомни, теэд дахин таанарта бусахаб» гэхыемни дуулаа һэнта. Хэрбээ таанар намда дуратай байгаа һаа, минии Эсэгэдээ ошохо байһанда баярлаха һэнта, юундэб гэбэл, минии Эсэгэ намһаа нилээд дээгүүр юм. 29 Эдэ бүхы юумэнэй тохёолдоходо, таанарай намда этигэхын тула энээн тухай би уридшалан хэлэнэб! 30 Би таанартай ииһээр ондоо хѳѳрэлдэхэгүйб, ушарынь нэрлэбэл, энэ дэлхэйн Ноёниинь ойртожо байна. Би энэ дэлхэйн Ноёной мэдэлдэ бэшэб. 31 Теэд Эсэгэдээ минии дуратай байһые дэлхэйн зон мэдэхэ ёһотой. Тиимэ ушарһаал би Эсэгынгээ захиһан бүхы юумые дүүргэнэб. Зай, бодогты, мүнѳѳ эндэһээ ябахамнай!

Иоанн 15

1 – Би үзэмэй модоной бодото эшэ һалаа гээшэб, харин Эсэгэмни үзэмшэн юм, – гэжэ Иисус хэлээ. – 2 Үзэм жэмэс үгэдэггүй алишье мүшэрыемни Эсэгэмни отолжо хаяад, ехэ ургаса гарахын тула үрэжэл һайтай мүшэрнүүдыемни сэбэрлэн үлээдэг юм. 3 Таанарта минии дуулгаһан һургаал үгын ашаар таанар сэбэр болобот. 4 Би таанарай досоо байнаб, тэрээндэл адляар таанар минии досоо байгты. Мүшэр ѳѳрѳѳ үрэ жэмэс асаржа шададаггүй, үрэжэл үгэхын тула мүшэр эшэ һалаагай хубинь байха ёһотой. Тэрээндэл адляар таанар минии досоо байгаагүй һаа, үрэ жэмэс асаржа шадахагүйт. 5 Би – эшэ һалааб, таанар – мүшэрнүүдни гээшэт. Хэн нэгэнэй минии досоо оршобол, би баһа тэрэнэй досоо оршохоб, тиихэдээ тэрэ хүн тон ехэ үрэжэлтэй байха. Намгүйгѳѳр таанар юушье хэжэ шадахагүйт. 6 Минии досоо оршодоггүй хүн үзэмэй сэсэрлиг сооһоо хаягдажа хаташаһан мүшэрнүүд шэнги байха. Тиимэ мүшэрнүүд суглуулагдан, гал руу хаягдан, галдагдаха. 7 Хэрбээ таанадай минии досоо оршожо, минии үгэнүүдэй таанарай досоо оршобол, юушье эрибэлтнай, эриһэн юумыетнай Бурхан таанарта үгэхэ. 8 Минии Эсэгын алдаршахын тула таанар ехэ ургаса асархат, минии шабинар болохот. 9 Эсэгэмни намда дуратай байдагтал адляар, бишье таанарта дуратайб. Хайра дуран соомни оршожо байгты! 10 Таанарта захиһан минии захяа заабариие сахин дүүргэжэ байбал, хайра дуран соомни оршожо байхат. Тон тиигэжэл бишье Эсэгынгээ захяа заабариие сахин дүүргэжэ, Эсэгынгээ хайра дуран соо оршожо байдагби. 11 Минии баяр жаргалые хубаалсахынтнай тула, энэ баяр жаргалай бүрин түгэс байхын тула би эдэ бүгэдые таанадта хэлэнэб. 12 Таанарта минии дуратай байһандал адляар, таанар бэе бэедээ дуратай байгты гэһэн захяа заабари энэ байна. 13 Хани нүхэдэйнгѳѳ түлѳѳ ами наһаяа үгэхэһѳѳ үлүү ехэ дуран дэлхэй дээрэ байхагүй. 14 Таанарта захиһан минии захяа заабари сахин дүүргээ һаатнай, таанар минии хани нүхэд болонот. 15 Саашадаа таанадые минии зарасанар гэжэ нэрлэхэгүйб, зараса гээшэ эзэнэйгээ юу хэдэгые мэдэнэгүй бшуу. Би таанарые хани нүхэдни гэжэ нэрлэнэб: Эсэгэһээ мэдэжэ абаһан бүхы юумэеэ би таанарта дуулгабаб. 16 Таанар намайе шэлэжэ абаагүйт, харин би таанадые шэлэжэ абааб, таанадые хүнүүдтэ ошожо, саг үргэлжын үрэжэл асархыетнай би заяагааб. Тиин минии нэрэһээ таанарай эриһэн хүсэһэн бүхы юумыетнай Эсэгэмни үгэхэ. 17 Бэе бэедээ дуратай байгты гэжэ би таанарта захинаб. 18 Хэрбээ дэлхэйн зоной таанарта зэбүүрхэн дурагүйтэдэг байгаа һаань, намдашье урид дурагүйтэдэг байгаа гэжэ мэдэжэ байгты. 19 Хэрбээ таанар энэ дэлхэйн зонтой адли байгаа һаатнай, энэ дэлхэйн хүнүүд таанарые ѳѳһэдынхимнай гэжэ тоолоод, таанарта дуратай байха һэн. Теэд таанар энэ зонуудаар нэгэн бэшэт, юундэб гэбэл, би таанарые шэлэжэ абахадаа энэ дэлхэйн зонуудһаа илгааб, тиимэһээл таанадые дэлхэйн зон үзэн ядана. 20 «Зараса болбол ѳѳрынгѳѳ эзэнһээ ехэ бэшэ юм» гэжэ хэлэһыемни һанана гүт? Намайе харшалһан байгаа, тиин таанарыешье харшалха. Минии үгэ дуулаһан байгаа, тиин таанарайшье үгэ дуулаха. 21 Эдэ намһаа боложо таанарые намнажа үлдэхэ, юундэб гэбэл, намайе хэн эльгээгээб гэжэ тэдэ мэдэнэгүй. 22 Хэрбээ энэ зондо минии ерэжэ, тэдэнтэй хѳѳрэлдѳѳгүй һаа, тэдэ нүгэл хилэнсэгүй байха һэн, харин мүнѳѳ тэдэнэр нүгэлнүүдэйнгѳѳ түлѳѳ хүлисэл гуйжа шадахагүй. 23 Намда зэбүүрхэн дурагүйтэгшэ минии Эсэгыешье үзэн ядана гээшэ. 24 Хэрбээ ондоо хүнэй урда хээгүй гайхамшаг хэрэгүүдые тэдэндэ харуулаагүй һаамни, тэдэ зэмэгүй байха һэн. Теэд мүнѳѳ тэдэнэр гайхамшаг хэрэгүүдыемни ѳѳһэдѳѳ хараһан үзэһэн аад, намдашье, минии Эсэгэдэшье зэбүүрхэн дурагүйтэдэг болоо. 25 Иимэл байха ёһотой юм һэн даа. «Шалтагаангүйгѳѳр намда зэбүүрхэнэ» гэжэ тэдэнэй Хуули соо бэшээтэй байһан юумэниинь бүтэбэ гээшэ. 26 Минии эльгээһэн Туһалагша Эсэгэһээмни ерэхэдээ, минии тухай гэршэлхэ. Тэрэ болбол Эсэгэһээмни эхи абаһан үнэн зүбые хэлэдэг Һүлдэ болоно. 27 Мүн таанаршье минии гэршэ болохот, ушарынь хэлэбэл, эгээл эхинһээ намтай суг байгаа ха юмта.

Иоанн 16

1 Этигэлээ гээхэгүйнтнай тула эдэ бүгэдые таанарта хэлэнэб. 2 Таанадые мүргэлэй гэрһээ намнаха; энээнһээ гадна, таанарые алаха хюдахадаа Бурханда алба хэнэбди гэжэ һанадаг – тиимэ саг ерэхэ. 3 Тиимэ юумэ яахадаа хэхэб гэбэл, Эсэгыешье, намайешье тэдэнэр мэдэнэгүй бшуу. 4 Тэдэнэй эзэрхэхэ сагай орожо ерэхэдэ, энээн тухай минии хэлээшые һанахынтнай тула эдэ бүгэдые би хэлээб. Би түрүүн энээн тухай таанарта хэлээгүй һэм, юундэб гэбэл, таанадаар хамта байгааб. 5 Мүнѳѳ би намайе эльгээгшэдэ ошохомни. Теэд «ши хайшаа ошохошниб?» гэжэ таанарай хэнтнайшье намһаа һуранагүй. 6 Гэбэшье, минии хэлэһэн үгэнүүд таанадай зүрхэ сэдьхэлдэ ехэ уйдхар гашуудал түрүүлбэ. 7 Теэд би таанарта үнэниие хэлэнэб: минии Эсэгэдээ ошоо һаамни, таанадта дээрэ байха. Хэрбээ минии ошоогүй һаа, Туһалагшатнай таанадта ерэхэгүй, харин би ошожо, Туһалагшые таанадта эльгээхэб. 8 Нүгэл шэбэл, үнэн зүб, зарга шүүбэри гэдэг юун бэ гэжэ дэлхэйн зондо тэрэ Туһалагша ерэхэдээ харуулха. 9 Харуулха нүгэл шэбэлынь юун бэ гэбэл – дэлхэйн зон намда этигэнэгүй. 10 Харуулха үнэн зүбынь минии талада юм, ушарынь хэлэбэл, би һѳѳргѳѳ Эсэгэдээ бусахамни, тиин таанар намайе ондоо харахагүйт. 11 Харуулха зарга шүүбэринь юун бэ гэбэл – энэ дэлхэйн Ноён гэмнүүлээд байна. 12 Би таанадта үшѳѳ олон юумэ хэлэхэ һэм, теэд таанар мүнѳѳдѳѳ ойлгохогүйт. 13 Үнэн зүйлэй Нангин Һүлдэ таанарта ерэхэдээ, үнэн зүйлые дууһыень таанарта ойлгуулха. Нангин Һүлдэ ѳѳрһѳѳ хэлэхэгүй, зүбхэн лэ ѳѳрѳѳ дуулаһан юумэеэ дамжуулан хэлэхэ, ерээдүй сагта юун болохоб гэжэ таанарта дуулгаха байна. 14 Нангин Һүлдэ намайе алдаршуулха, тэрэнэй дуулгаһан юумэн таанадта намһаа дамжан ошохо. 15 Эсэгэдэмни байһан бүгэдэ үнэн зүйл минии юм. Тиимэ ушарһаал, Нангин Һүлдын дуулгаһан юумэн таанадта намһаа дамжан ошохо юм гэжэ хэлээб. 16 Һаяар иигээд таанар намайе ондоо харахагүйт, тиибэшье нэгэ хэды болоод, намайе дахин харахат. 17 Тиихэдэнь зарим шабинарынь ѳѳһэд дундаа хѳѳрэлдэбэ: – Энэмнай ямар удхатайгаар хэлэнэ гээшэб? «Һаяар иигээд таанар намайе ондоо харахагүйт, тиибэшье нэгэ хэды болоод, намайе дахин харахат», – гэнэл. «Ушарынь гэхэдэ, би һѳѳргѳѳ Эсэгэдээ бусахамни», – гэжэ баһа хэлэнэл. 18 «Һаяар иигээд» гэхэдээ юун гэнэб? Тэрэнэй юун тухай хэлэжэ байһые бидэ ойлгоногүйлди. 19 Шабинарынь юу һурахаяа һанааб гэжэ урид мэдээд, Иисус иигэжэ хэлэбэ: – «Һаяар иигээд таанар намайе ондоо харахагүйт, тиибэшье нэгэ хэды болоод, намайе дахин харахат гэхэдээ энэмнай ямар удхатайгаар хэлэнэб?» – гэжэ таанар бэе бэеһээ асуунат. 20 Таанарта үнэн зүбые хэлэнэб: таанар уйлахат, гашуудахат, харин дэлхэйн зон баярлаха хүхихэ. Таанар уйдхар гашуудалда абтахат, теэд удаань баярлахат. 21 Эхэнэр хүн үхибүүгээ түрэхэ сагай ерэхэдэ, үбдэдэг зободог, теэд үхибүүгээ түрѳѳд байхадаа, дэлхэйдэ хүн түрэбэ гэжэ баярлахадаа, үбдэһэн зобоһоноо мартадаг. 22 Тэрээндэл адляар мүнѳѳ таанадшье уйдажа байнат, харин дахин таанараа харахадамни зүрхэ сэдьхэлтнай баяр баясхалангаар дүүрэхэ, тиин тэрэ баясхалангыетнай хэншье бууруулжа шадахагүй. 23 Тэрэ үдэр таанар намһаа юушье асуухагүйт. Таанадта үнэн зүбые хэлэнэб: минии нэрэ дурдан таанарай эриһэн бүхы юумые Эсэгэмни таанадта үгэхэ. 24 Минии нэрэ дурдажа, таанар юушье үшѳѳ эреэгүйт. Эригты – абахат, тиин таанар баяр баясхалангаар дүүрэхэт! 25 Энээн тухай би һургаалта үгэнүүдээр таанадта хэлээб, теэд ѳѳрынгѳѳ Эсэгэ тухай һургаалта үгэнүүдээр бэшэ, харин сэхэ хэлэхэ сагни ерэжэ байна. 26 Тэрэ үдэр минии нэрэ дурдажа, Эсэгыемни гуйхат. Таанарай тула би Эсэгэеэ гуйхаб гэнэгүйб. 27 Эсэгэмни ѳѳрѳѳ таанарта дуратай юм, юундэб гэбэл, таанар намда дуратай байнат, намайе Бурханһаа ерээ гэжэ этигэнэт. 28 Би энэ дэлхэйдэ Эсэгэһээ ерээб, мүнѳѳ энэ дэлхэйе орхёод, Эсэгэдээ бусахамни. 29 – Одоо мүнѳѳ ши һургаалта үгэнүүдээр бэшэ, харин сэхэ хэлэнэш, – гэжэ шабинарынь Иисуста хэлэбэ. – 30 Ши бүхы юумэ мэдэнэш, шамһаа асуухаһаашье урда мэдэнэш гэжэ бидэ ойлгобобди. Тиимэһээ ши Бурханһаа ерээш гэжэ бидэ этигэнэбди. 31 – Одоо этигэбэ гүт? 32 Шагнагты даа, намайе гансаарым орхёод гэр гэртээ гүйлдэн тараха сагтнай ерэжэ байна. Теэд би гансаараа бэшэб, минии Эсэгэ намтай суг хамта юм. 33 Минии досоо амгалан тайбан олохынтнай тула эдэ бүгэдые би таанарта хэлээб. Энэ дэлхэйдэ гашуудал зоболонтой ушархат, теэд сүхэршэгүй зоригтой байгты: би энэ дэлхэйе илааб! – гэжэ Иисус харюусаба.

Иоанн 17

1 Эдэ үгэнүүдэйнгээ һүүлээр Иисус тэнгэри ѳѳдэ хараад, иигэжэ хэлэбэ: – Эсэгэ аа! Сагни ерэбэ. Хүбүүнэйшни шиниингээ нэрэ алдаршуулхын тула ши Хүбүүгээ алдаршуула. 2 Бүхы хүнүүдые зонхилхо эрхэ засаг Хүбүүндээ олгоһон хадаш Хүбүүншни ѳѳртэнь даалгаһан бүхы хүнүүдтэш хэтэ мүнхын амидарал олгохо. 3 Хэтэ мүнхын амидарал гээшэ ори ганса үнэн бодото Бурхан бологшо шамайгаа, мүн шинии эльгээһэн Иисус Христосые мэдэхэ гэһэн удхатай. 4 Намда даалгаһан ажал хэрэгыешни бэелүүлэн, би шамайе газар дээрэ суурхуулан нэрлүүлээб. 5 Эсэгэмни аа, юртэмсэ дэлхэйн үшѳѳ бии болоодүйдэ, шамтайгаа суг байхадаа суурхаһан минии алдар солоор намайгаа мүнѳѳ ѳѳртыгѳѳ хамта суурхуула. 6 Дэлхэйн зонһоо илгажа намда үгэһэн хүнүүдтэ би шинии нэрэ нээбэб. Эдэ шинии хүнүүд гээшэ, эдэниие ши намда үгѳѳш. Эдэ хүнүүд шинии үгын ёһоор ажаһууна. 7 Намда шинии үгэһэн бүхы юумэн шинии юм гэжэ одоол тэдэ ойлгоо. 8 Намда шинии дамжуулан үгэһэн үгэнүүдые би тэдэндэ дамжуулбаб, тэдэнэр эдэ үгэнүүдыешни хүлеэн абаа, тиин намайе шамһаа ерээ гэжэ тэдэ үнэхѳѳрѳѳ ойлгоо, намайе ши эльгээгээш гэжэ этигээ. 9 Эдэнэй тула би зальбаран гуйнаб, бүхы дэлхэйн тула зальбаран гуйнагүйб, харин намда шинии үгэгшэдэй тула зальбаран гуйнаб, юундэб гэбэл, тэдэнэр шинии мэдэлдэ байдаг юм. 10 Ушарынь гэбэл, намда байһан бүгэдэ шинии юм, шамда байһан бүхэн минии юм. Тэдэнэй ашаар би алдаршабаб. 11 Би дэлхэйдэ саашадаа байхаяа болёоб, шамдаа бусажа ерэхэмни, харин эдэмни дэлхэйдэ үлэхэнь. Гэгээн нангин Эсэгэмни аа! Ѳѳрыншни нэрэ солын тулада, намда шинии үгэһэн эдэ хүнүүдые, ши бидэ хоёртол нэгэн адли байхынь тула абаран үлѳѳгыш даа. 12 Эдэнтэй сугтаа байхадаа, шинии намда үгэһэн нэрэ солын ашаар би ѳѳрѳѳ эдэниие хамгаалан хаража ябааб. Би тэдэниие хамгаалааб: хэнииньшье хосороогүй, харин хосорхо ёһотой байһан нэгэниинь лэ һалаа, юундэб гэхэдэ, иигэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй үгэнүүд хүсэлдэн бэелүүлэгдэбэ гээшэ. 13 Мүнѳѳ би шамдаа бусахамни. Теэд минии баяр баясхалангые эдэнэймни намтай хубаалдан баясахын тула, газар дэлхэйдэ байһан дээрээ эдэ бүгэдые хэлэнэб. 14 Шинии Үгые би шабинартаа дамжуулааб, тиихэдэмни дэлхэйн хүн зон тэдэндэ зэбүүрхэн дурагүйлхѳѳ, тэдэнэр намдал адли энэ дэлхэйн зоноор нэгэн бэшэ ха юм. 15 Тэдэниие энэ дэлхэйһээ абахыешни би гуйнагүйб. Тэдэниие аюулта хоротонһоо абархыешни гуйнаб. 16 Тэдэнэр, намда адли, энэ дэлхэйн зоноор нэгэн бэшэ ха юм. 17 Эдэниие үнэн зүйлэй аша хүсѳѳр ѳѳрынгѳѳ болго, үнэн зүйл гээшэ – шинии Үгэ мүн. 18 Намайе дэлхэйн хүн зондо шинии эльгээһэндэл адли, би тэдэниие баһал энэ дэлхэйн зондо эльгээгээб. 19 Эдэниие үнэн зүйлэй хүсѳѳр шинии болгохын тула, би ѳѳрыгѳѳ шамда зорюулааб. 20 Теэд гансал эдэнэй тула шамайе гуйна бэшэб, мүн минии тухай эдэнэймни хэлэһэн үгын ашаар намда этигэгшэдэйшье тула гуйнаб. 21 Эдэнэр бултадаа нэгэн хамта байг лэ, ши минии досоо байнаш, би шинии досоо байнаб, тэрээндэл адли, тэдэнэр бидэнэй досоо байг лэ. Тиихэдээ намайе ши эльгээгээш гэжэ дэлхэйн зон этигэхэ. 22 Ши бидэ хоёртол адляар, тэдэнэй нэгэн хамта байхын тула, намда шинии үгэһэн алдар солые би тэдэндэ үгѳѳб. 23 Тэдэнэй сүм бүрин нэгэн хамта байхын тула би тэдэнэй досоо байнаб, ши минии досоо байнаш. Ши намайе эльгээгээш гэжэ, ши намда дуратай байдагтал адляар, эдэндэ дуратайш гэжэ дэлхэйн зон мэдэг лэ. 24 Эсэгэмни аа! Шинии үгэһэн хүнүүдэй намтай хамта минии ошохо газарта байхыень хүсэнэб. Юртэмсэ дэлхэйн бии болохоһоо урда ши намда дуратай байжа намда олгоһон алдар солыеш тэдэнэр хараг үзэг лэ. 25 Үнэн сэхэ Эсэгэмни аа! Дэлхэйн зон шамайе мэдэнэгүй. Теэд би шамайе мэдэнэб, намайе ши эльгээгээш гэжэ тэдэмнишье мэдэнэ. 26 Намда шинии дурладагтал адли дуран тэдэнэй досоо байхын тула, мүн тэдэнэй досоо минии байхын тула би тэдэндэ шинии нэрые нээгээб, нээжэшье үгэхэб.

Иоанн 18

1 Иигэжэ хэлэһэнэйнгээ һүүлээр Иисус шабинартаяа хамта Кедрон голой саада бэедэ байһан сэсэрлиг тээшэ шэглэн зорибо. Тэдэ бүгэдѳѳрѳѳ сэсэрлиг руу ошобо. 2 Урбагша Иуда энэ газарые мэдэхэ байгаа – Иисус шабинартаяа хамта тэндэ ходо суглардаг һэн. 3 Иуда Римэй бүлэг сэрэгшэдые, мүн түрүү санаартанай, фарисейнүүдэй эльгээһэн Бурхан Һүмын харуулшадые абаад, баһа сэсэрлиг руу ерэбэ; тэдэнэр бултадаа буу зэбсэг, гэрэл фонарь, гал түүдэгүүдые гартаа барижа ябаа. 4 Иисус ѳѳртэйнь ямар юумэ тохёолдохые уридшалан мэдэжэ байһанһаа, урдаһаань гаража: – Таанар хэниие бэдэрнэбта? – гэжэ һураба. 5 – Назаредэй Иисусые бэдэрнэбди, – гэжэ тэдэнь харюусаба. – Энэ би байнаб, – гэбэ Иисус. Иуда урбагша баһал тэдэнтэй хамта байлсаа. 6 «Энэ би байнаб» гэжэ Иисусай хэлэмсээр, тэдэнь гэдэргээ сухарин, газарта унашабад. 7 – Таанар хэниие бэдэрнэбта? – гэжэ Иисус дахин тэдэнһээ асууба. – Назаредэй Иисусые бэдэрнэбди, – гэжэ тэдэнь харюусаба. 8 – Энэ би байнаб гэжэ таанарта хэлээ хамнайб. Хэрбээ таанарта би хэрэгтэй һаа, эдэ хүнүүдые табигты, – гэбэ Иисус. 9 Тэрэ юундэ тиигэжэ хэлээб гэбэл: «Намда шинии үгэһэн хүнүүдэй нэгэнииньшье хосороогүй», – гэжэ Иисусай хэлэһэн үгэнүүд хүсэлдэн бэелүүлэгдэхэ ёһотой байгаа. 10 Һэлмэтэй байһан Симон Петр һэлмэеэ гаргаһан бэеэрээ ахамад санаартын зарасын баруун шэхые таһа сабшаба. Тэрэ зарасань Малх гэжэ нэрэтэй байгаа. 11 – Һэлмэеэ хуйдань хэ! Иимэ хуби заяа Эсэгэмни намда үгѳѳ юм. Энээнһээ би арсаха аалби? – гэжэ Петрто Иисус хэлэбэ. 12 Тиихэдэнь Римэй сэрэгшэд даргатаяа хамта, мүн ахамад санаартын болон фарисейнүүдэй эльгээһэн Бурхан Һүмын харуулшад Иисусые барижа хүлибэ. 13 Тэрээние түрүүн тэрэ жэлдэ ахамад санаарта байһан Кайафа гэгшын хадам эсэгэнь болохо Аннада абаашаба. 14 Бүхы еврей зоной орондо гансал хүн хосороо һаа дээрэ байха гэжэ еврейнүүдэй ахамадуудта зүбшэл үгэһэн хүниинь эгээл тэрэ Кайафа гэгшэ байгаа. 15 Иисусай хойноһоо Симон Петр, баһа нэгэ шабинь дахажа ябаа. Тэрэ шабинь ахамад санаартатай танил байһан дээрэһээ ахамад санаартын буусада Иисустай хамта оробо. 16 Харин Петр бартаагай саана үлэбэ. Удаань ахамад санаартатай танил шабинь газаа гаража, бартаагай үүдэ һахидаг зараса эхэнэртэй хѳѳрэлдѳѳд, Петрые хорёо соо оруулба. 17 – Ши энэ хүнэй шабинь хаяаш? – гэжэ зараса эхэнэрынь Петрто хэлэбэ. – Бэшэб даа, – гэжэ Петр харюусаа. 18 Газаа хүйтэн байгаа. Зарасанар болон Бурхан Һүмын харуулшад гал түүдэг носоогоод, хажуудань дулаасажа һуугаа. Мүн Петршье тэдэнэй хажууда зогсоод, дулаасажа байгаа. 19 Тэрэ үедэнь ахамад санаарта Иисусай шабинар тухай, тэрэнэй һургаал номнол тухай Иисусһаа асуулта абажа байба. 20 – Би бүгэдэ зоной урда сэхэ хэлэдэг һэнби. Би мүргэлэй гэрнүүд соо ба Бурхан Һүмэ соо хододоо һургаалаа номногшо һэм. Тэндэ бүхы еврейнүүд ерэдэг һэн, – гэжэ Иисус харюусаба. – Нюуса юумэ би огто хэлээгүйб. 21 Юундэ таанар намайе мүрдэжэ мүшхэжэ байна гээшэбта? Юу хэлэһэн тухаймни минии шагнагшадһаа һурыт, юун гэжэ хэлэһыемни тэдэ мэдэхэл. 22 Иигэжэ хэлэхэдэнь, Иисусай хажууда зогсожо байһан харуулшадай нэгэниинь тэрэнэй нюурыень альгадаад: – Ахамад санаартын урдаһаа юундэ иигэжэ дуугарнабши! – гэжэ зандаран хэлэбэ. 23 – Хэрбээ али-нэгэн буруу юумэ минии хэлээ һаа, ямар юумэниинь бурууб гэжэ намда хэлыш. Хэрбээ үнэн зүб юумэ хэлээ һаамни, ши намайе юундэ сохинобши, – гэбэ Иисус. 24 Тиихэдэнь Анна Иисусые хүлеэтэй зандань ахамад санаарта Кайафада эльгээбэ. 25 Симон Петр газаа дулаасажа байба. – Ши баһа Иисусай шабинь хаяаш? – гэжэ тэрээндэ хэлэбэд. – Бэшэб, – гэжэ Петр харюусаба. 26 – Сэсэрлиг соо шамайе Иисустай хамта байхыешни би хараа бэшэ һэн аалби? – гэжэ ахамад санаартын зарасанарай нэгэн асууба. Тэрэ зарасын түрэл болохо хүнэй шэхэ Петр һэлмээрээ таһа сабшаһан байгаа. 27 – Би шабинь бэшэб, – гэжэ Петр баһа мэлзэбэ. Тиигэмсээрнь эрэ тахяа дуугарба. 28 Эртэ үглѳѳгүүр еврейнүүд Иисусые удамаршын ордондо Кайафаһаа асарба. Бэеэ бузарлахагүйн тула тэдэ римэй засаглагшын ордондо оробогүй, тэндэнь ороо һаа, тэдэндэ Паасхын зоог барижа болохогүй байгаа. 29 Тиимэһээ удамарша Пилат тэдэнтэй уулзахаяа гараба. – Энэ хүниие таанар юун гэжэ зэмэлнэбта? – гээд тэрэ асууба. 30 – Хэрбээ гэм хээгүй һаань, бидэ энээниие шамда асархагүй һэмди, – гээд тэдэнь харюусаба. 31 – Энээнээ ѳѳһэдѳѳ абаашаад, ѳѳһэдынгѳѳ хуулиин ёһоор шүүбэрилэгты, – гэбэ Пилат. – Римэй засагаархин хүниие саазалха эрхэ бидэндэ олгоногүй ха юм, – гэжэ тэдэнь арсаба. 32 Иигэжэ ямар үхэлѳѳр үхэхэ тухайгаа Иисусай хэлэһэн үгэнүүд хүсэлдэн бэелүүлэгдэбэ. 33 Пилат ордондоо дахин ороод, Иисусые дуудажа: – Ши еврейнүүдэй хаан гүш? – гэжэ асууба. 34 – Нам тухай ши ѳѳрѳѳ тиигэжэ һанаһанаа хэлэнэ гүш, али ондоо хүнүүд шамда тиигэжэ хэлээ гү? – гээд Иисус һураба. 35 – Би еврей аалби? Шинии ѳѳрыншни нютагаархин, түрүү санаартан шамайе намда асаржа тушаагаа. Ямар тиимэ муу юумэ ши хээбши? – гэбэ Пилат. 36 Иисус харюусаба: – Минии хаан түрэ энэ дэлхэй дээрэхи засаг түрэдэл адли бэшэ юм. Хэрбээ минии хаан түрэ энэ дэлхэй дээрэхи засаг түрэдэл адли байгаа һаа, минии албатан намайе еврейнүүдэй ахамадуудай гарта оруулхагүй гэжэ оролдохо һэн. Минии мэдэлэй хаан түрэ энэ дэлхэй дээрэхи засаг түрэдэл адли бэшэ юм. 37 – Тиихэдээ ши яабашье һаа, хаан болоно хаяаш? – гэжэ Пилат асууба. – Ши ѳѳрѳѳ намайе хаан гэнэш. Би үнэн зүйлые гэршэлхын тула түрэһэн, дэлхэйдэ ерэһэн байнаб. Үнэн зүйлые баримталагшад бултадаа минии хэлэһые дуулана, – гэбэ Иисус. 38 – Үнэн зүйл гэжэ юун бэ? – гээд Пилат асууба. Пилат дахин еврейнүүдтэй уулзахаяа гаража: – Би энэ хүндэ зэмэ тохохо ямаршье баримта олоногүйб, – гэбэ. – 39 Паасхынтнай үедэ би нэгэ хүнииетнай таанарта саазаһаа сүлѳѳлжэ үгэдэгби – танайда тиимэ заншал бии ха юм. Еврейнүүдэй хааниие танда табихыемни хүсэнэ гүт? 40 – Үгы! Тэрээниие бэшэ! Бараббые бидэндэ таби! – гээд тэдэнь хашхаралдаба. Харин Барабба гэдэгынь үймүүлэгшэ байгаа.

Иоанн 19

1 Тиихэдэнь Пилат Иисусые ташуурдагты гэжэ захирба. 2 Сэрэгшэдынь үүргэнээр гүрлѳѳ гүрэжэ, толгой дээрэнь табиба, тэрээндэ улаан суба үмдэхүүлбэ. 3 Иисуста дүтэлжэ ерээд: – «Еврейнүүдэй хаан» мандаха болтогой! – гэлдэн, Иисусай нюур хасарые альгадана. 4 Пилат дахин гаража, еврейнүүдтэ хандан: – Тэрэниие таанадта харуулхамни. Таанар мэдэжэ байгты: би энэ хүндэ зэмэ тохохо ямаршье баримта олоногүйб, – гэбэ. 5 Тиихэдэнь Иисус ордон сооһоо гаража ерэбэ, хадхууртай үбһэн гүрлѳѳ толгой дээрэнь табигданхай, улаан суба үмэдхүүлэнхэй байба. – Тэрэ хүн энэл даа! – гэбэ Пилат. 6 Теэд түрүү санаартан, харуулшад Иисусые хараад: – Тэрээниие хэрээһэндэ хада, хэрээһэндэ хада! – гэжэ хашхаралдаба. – Ѳѳһэдѳѳ барижа, энээнээ хэрээһэндэ хадагты! Би энээниие зэмэлхэ юумэ олоногүйб, – гэжэ тэдэндэ Пилат хэлэбэ. 7 – Манай Хуулиин ёһоор энэ хүн үхэхэ ёһотой, юундэб гэхэдэ, ѳѳрыгѳѳ Бурханай Хүбүүн гэжэ айладхана, – гэжэ еврейнүүд харюусаба. 8 Пилат энээниие дуулаад, бүри ехээр айшаба. 9 Дахин ордондоо ороод: – Ши хаанаһаабши? – гэжэ Иисусһаа һураба. Теэд Иисус харюусабагүй. 10 Тиихэдэнь Пилат: – Намтай хѳѳрэлдэхэ дурагүй байна гүш? Би шамайе табюулхашье эрхэтэйб, саазалуулхашье эрхэтэйб – энээниие мэдэнэгүй гээшэ гүш? – гэбэ. 11 – Хэрбээ дээрэһээ тиимэ эрхэ шамда үгтѳѳгүй һаа, ши намайе мэдэлдээ абажа заяандаашье шадахагүй һэнши. Тиимэһээ намайе шамда тушааһан хүнэй нүгэлынь бүришье ехэ юм. 12 Тиигэжэ хэлэхэдэнь, Пилат Иисусые хаалтаһаа сүлѳѳлхэ гэжэ оролдоһон байна. Теэд еврейнүүд: – Хэрбээ ши энээниие табяа һаа, Римэй хаанай нүхэр бэшэш! Ѳѳрыгѳѳ хаан гээшэб гэдэг хүн хадаа императорай урдаһаа эсэргүүсэн тэмсэнэ гээшэ! – гэжэ хашхаралдаба. 13 Пилат энээнииень дуулаад, Иисусые ордон сооһоо гаргаһан бэеэрээ, заргашын һуудаг креслэдэ һууба. Энэнь «Шулуугаар дэбдигдэһэн газар» (еврей хэлээр «Габбата») гэжэ нэрэтэй. 14 Энэ ушар Паасхын һайндэрэй урдахана, зургаан гарагай хахаддэрэй багаар болоо. – Харагты даа, энэ таанарай хаан гээшэ! – гэжэ Пилат еврейнүүдтэ хандан хэлэбэ. 15 – Үгы болог! Тонилог саашаа! Энээниие саазала! – гэжэ тэдэнь хашхаралдаба. – Таанарай хааниие би саазалхамни гээшэ гү? – гэжэ Пилат асууба. – Римэй хаанһаа бэшэ ондоо хаан маанадта байхагүй! – гэжэ түрүү санаартан харюусаба. 16 Тиихэдэнь лэ Иисусые хэрээһэндэ хадажа саазалхыень Пилат зүбшѳѳһэн байна. Тиихэдэнь тэдэ Иисусые туужа абаашаба. Тиихэдэнь тэдэ Иисусые туужа абаашаба. 17 «Хохимой» (еврей хэлээр «Голгофо») гэжэ нэрэтэй газар хүрэтэр Иисус хэрээһэеэ бэе дээрээ үргэлѳѳд ябаха ёһотой байгаа. 18 Тэндэ Иисусые хэрээһэндэ хадаад, һүүлдэ хэрээһыень бодхообо. Тэрээнтэй хамта үшѳѳ хоёр хүниие: нэгыень баруун тээнь, нүгѳѳдыень зүүн тээнь, Иисусые дундань хэрээһэн дээрэ үргэбэ. 19 Хабтагай модо бэлдээд, хэрээһэн дээрэнь хадаха гэжэ Пилат захирба. Тэрэ хабтагай дээрэнь: «Назаредэй Иисус, еврейнүүдэй хаан» гэжэ бэшээтэй байгаа. 20 Тэрэниие олон еврейнүүд уншаа һэн. Юундэб гэбэл, Иисусай саазалуулһан газарынь городһоо холо бэшэ һэн, тэрэнь еврей, лата, грек хэлэнүүдээр бэшээтэй байгаа. 21 Еврейнүүдэй түрүү санаартан Пиладта иигэжэ хэлэһэн байнад: – «Еврейнүүдэй хаан» гэжэ бү бэшэ! «Энэ хүн ѳѳрыгѳѳ еврейнүүдэй хаан гэдэг һэн» гэжэ бэшэ. 22 – Юун гэжэ бэшээбиб, тэрээгээрээл байг, – гэжэ Пилат харюусаба. 23 Сэрэгшэд Иисусые хэрээһэндэ хадажа саазалаад, тэрэнэй субые абажа, сэрэгшэдэй тоогоор – дүрбэн хэһэг болгожо, ѳѳһэд хоорондоо хубааба. Зүйдэлгүйгѳѳр нэхэгдэһэн субыень баһа абаба. 24 – Энээнииень бү шуулая, жээрэб хаяябди, хэндэмнай туданаб, тэрэ хүн абаха, – гэжэ ѳѳһэд дундаа хэлсэбэ. Иигэжэ Нангин Бэшэг соо: «Минии хубсаһые хоорондоо хубаагаад абаа, минии хубсаһа тухай жээрэб хаяа» гэжэ бэшээтэй үгэнүүд хүсэлдэн бэелүүлэгдээ. Сэрэгшэд иимэл юумэ хэһэн байгаа. 25 Иисусай хэрээһэнэй хажууда тэрэнэй эжы, нагаса эжынь, Клопасай һамган Мария, мүн Магдалай Мария гэгшэд зогсожо байгаа һэн. 26 Иисус эжыгээ, эжынгээ хажууда зогсожо байһан ѳѳрынгѳѳ дуратай шабиие хараад, эжыдээ: – Эжымни, энэ болбол шинии хүбүүн гээшэ, – гэжэ хэлэбэ. 27 Удаань шабидаа: – Энэ болбол шинии эжы гээшэ, – гэбэ. Тииһэнэйнь хойно тэрэ шабинь Иисусай эжые гэртээ асаржа байлгаа. 28 Болохо юумэн боложо дүүрэхын заха үзэгдэхые Иисус ойлгожо, Нангин Бэшэг соо бэшэгдэһэн мүрнүүдые хүсэлдүүлэн: – Ундам хүрэнэ! – гэбэ. 29 Тэндэ дүүрэн домбо соо гашуун архи байба. Сэрэгшэд бамбагар юумэн дээрэ тэрэ архиһаа адхаад, тэрэнээ иссоп ургамалай мүшэр дээрэ табяад, Иисусай уралда ойртуулба. 30 Иисус тэрэ улаан архииень амсаад: – Бүтэбэ даа! – гэжэ хэлэбэ. Тиин тархяа тонгойлгон, ами табиба. 31 Тиихэдэ пятница, субботодо бэлдэхэ үдэр байгаа. Саазалуулһан хүнүүдэй бэеые субботын үдэр үлгѳѳтэй зандань байлгахагүй гэжэ еврейнүүдэй ахамадууд оролдоо. Теэдшье тэрэ субботодо Паасхын ехэ һайндэр тудаа. Иимэ ушарһаа, саазалуулагшадай шэлбыень хуха сохёод, бэеыень хэрээһэнһээнь абхуулыт гэжэ еврейнүүдэй ахамадууд Пиладые гуйба. 32 Сэрэгшэд ерэжэ, Иисустай хамта саазалуулһан нэгэ хүнэйнь шэлбые хухалба, удаань хоёрдохи хүнэйхииень хухалба. 33 Тиигээд Иисусай хажууда ерээд харахадань, тэрэ үхэшэһэн байба, тиимэһээ шэлбыень хухалбагүй. 34 Гэбэшье нэгэ сэрэгшэнь тэрэнэй һүбээе жадаараа сүмэ хадхаба. Тиигэмсээрнь тэндэһээнь шуһан ба уһан гоожобо. 35 Таанарайшье үнэншэхын тула бараниие ѳѳрынгѳѳ нюдѳѳр хараһан хүн энээн тухай хѳѳрѳѳ бэлэй. Тэрэ хүнэй гэршэлэн харуулһаниинь үнэн зүб юм, үнэн зүб юумэ хэлэнэб гэжэ тэрэ хүн мэдэнэ. 36 Тэрэнэй гансаханшье яһаниинь хухархагүй гэһэн Нангин Бэшэгэй үгэнүүд хүсэлдэн бэелүүлэгдэбэ. 37 Сүм хадхаһан хүнѳѳ тэдэ хараха гэжэ Нангин Бэшэгэй баһа ондоо тээ хэлэгдэнэ. 38 Энээнэй һүүлдэ Аримафейн Иосиф гэдэг хүн ерэжэ, Иисусай бэеые абаашаха зүбшѳѳл Пиладһаа гуйба (Иосиф еврейнүүдэй засагаархинһаа айжа байһан дээрэһээ Иисусай нюуса шабинь байгаа). Пилат тэрээндэ зүбшѳѳлѳѳ үгэбэ. Иосиф Иисусай бэеые абаашаба. 39 Нэгэтэ һүни Иисуста ерэһэн Никодим мүнѳѳ баһа ерэлсэбэ. Никодим зуугаад һүүнтэ һайхан үнэртэй смирна ба алой ургамалнуудай шүүһэ асарба. 40 Тэдэ хоёр Иисусай шарилые һайхан хангалтай шүүһэндэ дэбтээһэн бүдѳѳр орёобо (еврейнүүд тиигэжэ хүдѳѳлүүлдэг заншалтай байгаа). 41 Иисусай саазалуулһан һууриһаа холо бэшэ сэсэрлиг бии һэн, тэндэнь урдань хэнэйшье хэбтээгүй шэнэ агы нүхэн түхеэрэгдээд байгаа. 42 Субботын урдахи үдэр һэн тула, мүн шэнэ агы нүхэн дүтэхэн байһан дээрэһээ, Иисусые тэрэ агы нүхэндэ хадаглаба.

Иоанн 20

1 Гарагай нэгэнэй, воскресениин эртэ үглѳѳгүүр, газаа харанхы байхада, Магдалай Мария агы нүхэндэ дүтэлэн ерэхэдээ, тэрэнэй амһарыень хаагаад байһан шулуунайнь хажуу тээшээ болгогдоод байхые обёорон хараба. 2 Магдалай Мария Симон Петрто, мүн Иисусай дуратай байһан нүгѳѳдэ шабидань гүйжэ ошоод: – Дээдын Эзэнэй шарилые агы нүхэнһѳѳнь абаашаһан байна, хайшань абаашаһыень бидэ мэдэнэгүйбди, – гэжэ тэдэндэ дуулгаба. 3 Петр ба нүгѳѳдэ шаби хоёрынь агы нүхэн тээшэ ошобо. 4 Хоюулаа гүйбэшье, нүгѳѳдэ шабинь Петрһоо хурдан байһан дээрэһээ, агы нүхэнэй хажууда түрүүн гүйжэ ерээ. 5 Тонгойгоод харахадань, тэндэ Иисусые хүдѳѳлүүлхэдээ орёоһон бүдынь лэ байба. Теэд агы нүхэ руу тэрэ оробогүй. 6 Хойноһоонь Симон Петр гүйжэ ерээд, агы соонь ороходоо, бүдынь хэбтэхые хараба. 7 Мүн толгойень бооһон бүд тэндэ байба. Теэд толгойень бооһон бүд бэеыень орёоһон бүдтэй хамта бэшэ, харин байһан байрадаа монсогойлоотой, амяараа хэбтээ. 8 Агы нүхэндэ түрүүн гүйжэ ерэһэн нүгѳѳдэ шабинь баһа тэндэ ороод, тиимэ юумэ харахадаа, этигэбэ. 9 Теэд Иисус үхѳѳд амидырха гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байһан зүйлые тэдэ шабинарынь үшѳѳл ойлгоногүй байгаа. 10 Тэдэ гэртээ бусаба. 11 Мария агы нүхэнэй хажууда зогсоод уйлажа байба. Уйлажа байгаад, агы нүхэ руу тонгойжо харахадаа, 12 иимэ юумэ обёорбо: Иисусай бэеын хэбтэһэн газарта Бурханай хоёр эльгээмэл сагаан хубсаһа үмдэнхэй һуужа һууба – нэгэниинь толгой таладань, нүгѳѳдэнь – хүлзүүр таладань һууба. 13 – Эхэнэр аа, ши юундэ уйлажа байнабши? – гэжэ тэдэ хоёрынь асууба. – Багшымни шарилые агы нүхэн сооһоонь абаашаһан байна, хайшань абаашаһыень би мэдэнэгүйлби, – гэжэ Мария харюусаба. 14 Тиигэжэ хэлээд, гэдэргээ эрьежэ харахадань, урдань Иисус зогсожо байба. Теэд Мария тэрэниие танибагүй. 15 – Эхэнэр аа, ши юундэ уйлажа байнабши? Хэниие бэдэрнэбши? – гэбэ Иисус. Энэнь саад таригша байна гэжэ һанаад, Мария тэрээндэ: – Эзэмни аа, хэрбээ тэрэнэй шарилые ши абаашаа һаа, хаана орхёобши – хэлыш, би тэрэнииень абаашахамни, – гэбэ. 16 – Мария! – гэбэ Иисус. Мария гэдэргээ эрьен хараад: – Раббуни! – гэжэ еврей хэлэн дээрэ хашхараад абаба (энэнь «багша» гэһэн удхатай үгэ). 17 – Намайе бү бари! – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. – Би Эсэгэдээ үшѳѳ бусаагүй байнаб. Минии аха дүүнэртэ ошоод, «Би ѳѳрынгѳѳ, мүн таанарай Эсэгэдэ, ѳѳрынгѳѳ, мүн таанарай Бурханда бусанаб», – гэжэ хэлэ. 18 Магдалай Мария шабинартань ерээд: – Би Дээдын Эзэниие харааб! – гэбэ. Тиигээд Иисусай хэлэһэн үгэнүүдые тэдэндэ дамжуулан дуулгаба. 19 Тэрэл үдэрэйнгѳѳ үдэшэ, ондоогоор хэлэхэдэ, гарагай нэгэнэй үдэшэ шабинарынь суглараад, еврейнүүдэй ахамадуудһаа айжа, үүдээ шэбхэдээд һууба. Тэрэ үедэнь Иисус орожо, тэдэнэй дунда зогсоод: – Амгалан тайбаниие таанадта айладханаб! – гэбэ. 20 Тиигээд тэдээндээ гараа, һүбээгээ харуулба. Шабинарынь Дээдын Эзэнээ хараад, ехэ баярлаба. 21 – Таанарта амгалан тайбан! – гэжэ Иисус дабтан мэндэшэлбэ. – Намайе Эсэгэмни эльгээгээ, баһа бишье таанараа эльгээнэб. 22 Тиигэжэ хэлэмсээрээ, Иисус тэдэн тээшээ үлеэгээд: – Нангин Һүлдые тогтоон абагты! 23 Хэнэй нүгэлые хүлисэнэбта, тэрэнэй нүгэлынь хүлисэгдэхэ, хэнэйхииень хүлисэнэгүйбта, тэрэнэй нүгэлынь хүлисэгдэхэгүй, – гэжэ хэлэбэ. 24 Иисусай ерэхэдэ, арбан хоёр шабиинь нэгэн Фома (далда нэрэнь – Эхир) тэдэнтэй байлсаагүй һэн. 25 – Дээдын Эзэниие бидэ хараабди! – гэжэ Фомада бэшэ шабинарынь хэлэбэ. – Тэрэнэй гарта хадааһаар хадаһанай шарха хараадүйдѳѳ, тэрэ шарха руунь хургаяа хэжэ үзѳѳдүйдѳѳ, һүбээгэйнь шархые гараараа барижа үзѳѳдүйдѳѳ, би этигэхэгүйб! – гэжэ Фома харюусаба. 26 Долоо хоноод, Иисусай шабинарынь дахин сугларба, мүнѳѳ тэдэнтэй хамта Фомашье байлсаа. Үүдэнь хаалтатай байгаа. Иисус орожо ерээд, тэдэнэй урда зогсон: – Таанарта амгалан тайбан! – гэбэ. 27 Удаань Фомада хандажа: – Хургаяа үгэ! Энэ минии гарые барижа үзэ. Гараа һарбайгаад, һүбээгэйм шарха руу хэ! Юумэндэ һэжэг түрэхэеэ боли, этигэжэ яба! – гэбэ. 28 – Дээдын Эзэмни, Бурхамни! – гэжэ Фома хашхараад абаба. 29 – Ши намайе харахадаал этигэбэш. Теэд намайе хараагүй аад, этигэһэн хүнүүд жаргалтай! – гэжэ Иисус тэрээндэ хэлэбэ. 30 Мүн баһа ондоошье Иисусай бүтээһэн олон тоото гайхамшаг дүлгэ тэмдэгүүдые тэрэнэй шабинарынь хараһан байна. Энээн тухай энэ ном соо бэшэгдэбэгүй. 31 Теэд Иисус болбол Бурханай табисуурта, Бурханай Хүбүүн гэжэ таанарай этигэхын түлѳѳ, Иисуста этигэдэгэйнгээ ашаар амиды ябахынтнай түлѳѳ энэ бүхы юумэн бэшэгдэбэ гээшэ.

Иоанн 21

1 Энээнэй удаа Тибериада нуурай хажууда байһан шабинартаа Иисус дахин ѳѳрыгѳѳ үзүүлбэ. Энэ ушар иигээд болоһон байна. 2 Симон Петр, Эхир гэжэ ара нэрэтэй Фома, Галилейн Канаһаа гарбалтай Натанаил, Зэбэдэйн хүбүүд, Иисусай ондоо хоёр шабинар бултадаа сугларба. 3 – Би загаһа барихаяа ошохомни, – гэжэ Симон Петр тэдэндэ хэлээ. – Бидэшье шамтай ошолсохомнай, – гэжэ бэшэниинь хэлэбэ. Тэдэнэр онгосодо һуугаад, нуураар тамарба, теэд тэрэ һүни нэгэшье загаһа барибагүй. 4 Үүр сайжа эхилхэдэ Иисус нуурай эрьедэ зогсожо байба. Теэд шабинарынь Иисусые танибагүй. 5 – Хүбүүд, загаһа бариба гүт? – гэжэ Иисус тэдэнһээ асууба. – Баряагүйбди, – гэжэ тэдэнь харюусаба. 6 – Губшуураа онгосынгоо баруун тээнь хаягты, тиигээ һаа, барихат, – гэбэ Иисус. Тэдэнь гүльмэеэ хаяба, тиихэдэнь гүльмэ соонь татажа гаргахын аргагүй олон загаһа орошоод байба. 7 – Энэ Дээдын Эзэн байна! – гэжэ Иисусай дуратай шабинь Петрто хэлэбэ. Энэ Дээдын Эзэн байна гэжэ дуулахадаа, Симон Петр гадар хубсаһаа үмдѳѳд, уһа руу һүрэбэ. Энээнэй түрүүн Симон Петр загаһа барихаяа гадар хубсаһаа тайлаад байгаа. 8 Нүгѳѳдэ шабинарынь загаһатай гүльмэеэ хойноһоо шэрээд, онгосоороо эрье тээшэ тамарба. Нуурайнь эрье холо бэшэ һэн – зуугаад тухай метртэ байгаа. 9 Уһанай эрьедэ гарахадаа, носожо байһан улаан сог, дээрэнь загаһа, хажуудань хилээмэ байхые шабинарынь хараба. 10 – Мүнѳѳ бариһан загаһанһаа үшѳѳ нэгэ хэдые асарагты, – гэжэ Иисус тэдэндэ хэлэбэ. 11 Симон Петр уһанай эрьедэ гараад, гүльмэеэ татажа гаргаба, тэндэнь зуун табин гурбан томо гэгшын загаһа дүүрэн ороод байба. Тиимэ олон загаһа ороод байбашье, гүльмэнь таһарбагүй. 12 – Үглѳѳнэй хоол барихаяа һуугты, – гэбэ Иисус. Ши хэн гээшэбши гэжэ тэрээнһээ асуухаяа шабинарай хэнииньшье зүрхэлбэгүй. Энэмнай Дээдын Эзэн байна гэжэ тэдэнь мэдээ ха юм. 13 Иисус хажуудань ерэжэ, хилээмэ абаад, тэдэндээ хубааба, мүн загаһа хубаажа үгэбэ. 14 Амидырһанайнгаа һүүлдэ шабинартаа Иисусай гурбадахияа ѳѳрыгѳѳ үзүүлхэдэнь, тиимэ ушар болоо һэн. 15 Тэдэнэй эдеэлһэн хойно Иисус Симон Петрто хандан: – Иоаннай хүбүүн Симон, ши намда эдэнһээ бүри ехээр дуратай гүш? – гэжэ асууба. – Тиимэ даа, Дээдын Эзэн, шамда минии дуратайе ши мэдэнэ ха юмши, – гэжэ Петр харюусаба. – Минии хурьгадые харууһалжа бай, – гэбэ Иисус. 16 Тэрээнһээ хоёрдохиёо: – Иоаннай хүбүүн Симон, ши намда дуратай гүш? – гэжэ һураба. – Тиимэ даа, Дээдын Эзэн, шамда минии дуратайе ши мэдэнэ ха юмши, – гэжэ Петр харюусаба. – Минии хонидые харууһалжа бай. 17 Иисус тэрээнһээ гурбадахияа: – Иоаннай хүбүүн Симон, ши намда дуратай гүш? – гэжэ һураба. Намда дуратай гүш гэжэ Иисусай гурбадахияа һурахадань, Петрой досоо уйдхартай байба. – Дээдын Эзэн, ши бултыень мэдэжэ байналши. Шамда минии дуратайе ши мэдэнэ ха юмши, – гэжэ Иисуста Петр харюусаба. Иисус тэрээндэ: – Минии хонидые харууһалжа бай. 18 Шамда үнэн зүбые хэлэнэб: залуу ябахадаа бүһэеэ ши ѳѳрѳѳ бүһэлѳѳд, дуратай тээшээ ошодог байгааш. Харин үтэлхэдэшни гарыешни уяад, шинии ошохо дурагүй байһан газарта шамайе хүтэлѳѳд абаашаха, – гэжэ хэлэбэ. 19 Иигээд хэлэхэдээ, Петр ямар үхэлѳѳр үхэжэ Бурханиие алдаршуулхаб гэжэ Иисус ойлгуулһан байгаа. Тиигээд: – Минии хойноһоо дахаад яба! – гэжэ Петрто хэлэбэ. 20 Петрой гэдэргээ эрьеэд харахадань, Иисусай дуратай шаби Петрой арада ябаба. Һүүлшын үдэшэ хоол барижа байха үедэ эгээл тэрэ шабинь Иисусай сээжэдэ толгойгоо налаад һуужа байһанаа: «Дээдын Эзэн аа! Шамайе хэн барижа үгэхэеэ байнаб?» – гэжэ һураа бэлэй. 21 Петр тэрэ шабииень хараад, Иисусһаа: – Дээдын Эзэн аа, энэмнай яахань гээшэб? – гэжэ һураба. 22 – Һѳѳргѳѳ бусажа ерэтэрни энэ шабиингаа амиды байхые хүсѳѳшье һаамни, шамда ямар хэрэг байнаб? Ши минии хойноһоо дахаад яба! – гэжэ Иисус хэлэбэ. 23 Тиимэл ушарһаа тэрэ шабинь үхэхэгүй гэһэн һураг бэшэнүүдэйнь дунда тараба. Теэд үхэхэгүй гэжэ Иисус хэлээгүй, харин: «Һѳѳргѳѳ бусажа ерэтэрни энэ шабиингаа амиды байхые минии хүсѳѳшье һаамни, шамда ямар хэрэг байнаб?» – гэжэ хэлээ һэн. 24 Тэрэл шабинь энээн тухай хѳѳрэһэн, эдэ бүгэдые бэшэһэн байна. Тэрэ шабиинь энэ гэршэ баримта үнэн зүб юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. 25 Иисус үшѳѳшье олон хэрэгүүдые бүтээһэн байна. Хэрбээ эдэ бүгэдыень тодорхойгоор бэшээ һаа, тиимэ олон номууд бүхы дэлхэйдэшье багтахагүй һэн гэжэ һананаб.

Элшэнэрэй 1

1 Хүндэтэ Феофил! Иисусай хэрэгүүдээ бүтээжэ эхилһэн сагһаа тэнгэри ѳѳдэ дэгдэхэ саг хүрэтэрѳѳ юу хэжэ, юундэ хүнүүдые һургажа байһан тухайнь би түрүүшынгээ ном соо бэшээ һэнби. Тэнгэри ѳѳдэ дэгдэхынгээ урда тээ Иисус Нангин Һүлдын хүсѳѳр шэлэжэ абаһан элшэнэртээ захяа үгэһэн юм. 3 Хэрээһэндэ хадагдажа зоболон эдлэһэнэйнгээ удаа дүшэн хоногой туршада тэрэ ѳѳрынгѳѳ амиды байһые баталан, элшэнэртээ оло дахин ерэдэг бэлэй. Элшэнэрынь тэрэниие харадаг, тиихэдэ Иисус тэдэндээ Бурханай хаан орон тухай хѳѳрэдэг байгаа. 4 Нэгэтэ элшэнэрээрээ хамта байхадаа, Иисус тэдэнэртээ: – Иерусалимдаа байгты. Минии түрүүн хэлэһэнээр таанадта Эсэгымни үгэхэб гэжэ найдуулһан юумые хүлеэжэ байгты. 5 Иоанн уһаар арюудхадаг байгаа, харин таанад Нангин Һүлдѳѳр мэнэ гэһээр арюудхадаг болохот, – гэжэ захяа һэн. 6 Элшэнэр суглараад байхадаа, Иисуста хандан: – Дээдын Эзэн, ши тиихэдээ Израилиин хаан орониие сүлѳѳлжэ, захирха эрхыень бусаахашни гү? – гэбэ. 7 – Таанарта Эсэгын эрхэ мэдэлээр тогтоогдоһон саг болзорой ерэхые мэдэхэ хэрэггүй. 8 Гэбэшье Нангин Һүлдын танай дээрэ буухада, таанад хүсэтэй боложо, Иерусалимай, бүхы Иудейн болон Самариин нютагуудһаа эхилээд, газарай заха хизаар хүрэтэр минии гэршэнүүд болохот, – гэжэ тэрэнь харюусаба. 9 Эдэ үгэнүүдээ хэлэһээр Иисус элшэнэрэйнгээ хаража байтар тэнгэри ѳѳдэ дэгдэжэ захалба, тииһээр үүлэндэ халхалуулба. 10 Тэрэнэй дэгдэхые хаража, тэнгэри ѳѳдэ шэртэжэ байһан элшэнэрэй хажууда сагаан хубсаһатай хоёр хүн гэнтэ бии болобо. 11 – Галилейнхид! Юугээ тэнгэри ѳѳдэ шэртэн зогсоо хүмта? Тэнгэри ѳѳдэ таанадһаа үргэгдэжэ абтаһан Иисус танай хараһаар байтар тэнгэридэ дэгдэһэндээл тон адляар бусажа ерэхэ, – гэжэ тэдэ хоёр хэлэбэ. 12 Тиигээд тэдэ элшэнэр хотоһоо нэгэ модоной газарта оршодог Элеон хадаһаа буужа, Иерусалимдаа бусаба. 13 Гэртээ ерэжэ, ѳѳһэдынгѳѳ байрладаг дээдэ дабхарай таһалгада тэдэ ошобод. Тэдэ элшэнэрэй нэрэнүүдынь Пётр, Иоанн, Яков, Андрей, Филипп, Фома, Варфоломей, Матвей, Алфейн хүбүүн Яков, Симон Зелот, Яковай хүбүүн Иуда болоно. 14 Тэдэнэр Иисусай эхэ Мариятай, тэрэнэй аха дүүнэртэй болон бусад эхэнэрнүүдтэй хамта сугларжа, һанал сэдьхэлээрээ нэгэдэн, ходо зальбардаг байгаа. 15 Хэдэн хоногой удаа зуун хорёод һүзэглэгшэдэй суглараад байхада Пётр ѳѳдѳѳ бодожо хэлэбэ: 16 – Аха дүүнэрни, аа! Иудын хуби заяан тухай Нангин Һүлдын Давидаар уридшалан хэлүүлһэн Нангин Бэшэгэй мүрнүүд үнэн дээрээ бэелхэ ёһотой байгаа. Иисусые бэдэрһэн зондо Иуда байһан газарыень заажа үгѳѳ. 17 Иуда бидэнтэй хамта Бурханда алба хэхээр һунгагдаһан хадаа бидэнэй нэгэн байһан юм. 18 (Тэрэ хүн ѳѳрынгѳѳ хара хэрэгээр олоһон мүнгѳѳрѳѳ газар худалдажа абаа. Тиигээд тэндээ толгойгоо сохин унажа, ехээр гэмтээ: гүзээниинь хахаржа, бүхы гэдэһэ доторынь гарашаба. 19 Энээн тухай бүхы Иерусалимай хүн зон дуулажа, тэрэ газарые ѳѳрынгѳѳ хэлэн дээрэ «Акелдама» гэжэ нэрлээ һэн, тэрэнь «Шуһата газар» гэһэн удхатай үгэ байгаа.) 20 Энээн тухай «Бурханай дуунуудай ном» соо: «Тэрэнэй гэр байра хооһорхонь болтогой, тэндэ хэншье байрлахагүйнь болтогой», – гэжэ бэшэгдэнхэй. Үшѳѳ ондоо газарта: «Тэрэнэй орондо ондоо хүн алба хэхэнь болтогой», – гэжэ бэшээтэй байдаг. 21 Тиимэһээ Иудые ондоо хүн һэлгэхэ ёһотой. Тэрэ хүн Иоаннай уһаар арюудхахаһаа эхилээд, Иисусай тэнгэри ѳѳдэ дэгдэһэн саг хүрэтэр үргэлжэ маанадтай хамта Дээдын Эзэн Иисусые дахажа ябаһан хүнүүдэй нэгэн, тэрэнэй амидыралгын гэршэнэрэй нэгэн байха ёһотой. 23 Юст гэжэ ара нэрэтэй Иосиф (тэрэниие баһа Баршабба гэжэ нэрлэдэг һэн) ба Матвий хоёрые һунгаха гэһэн дурадхал оробо. 24 – Дээдын Эзэн, аа! Ши хүнүүдэй һанал бодолые мэдэнэш. Тиимэһээ байха ёһотой газартаа ошохо гэжэ алба хэхэеэ болиһон Иудын орондо алба хэжэ, элшэн болохыень эдэ хоёрой хэниие шэлэжэ абаһанаа бидэндэ харуулыш, – гэжэ суглараашад зальбарба. 26 Жээрэб татахадань, Матвийда тудаа. Тиин Матвий арбан нэгэн элшэнэрээр хамтаран, арбан хоёрдохи элшэн болобо.

Элшэнэрэй 2

1 Тэдэнэр булта нэгэ газарта Табидахи үдэрэй һайндэртэ сугларба. 2 Гэнтэ шанга һалхин бууһандал мэтэ ехэ шууяан тэнгэриһээ дуулдаад, элшэнэрэй байһан гэрые тэрэ шууяан дүүргэбэ. 3 Элшэнэр галай дүлэн мэтэ юумэнэй сасаржа байхые хараһан байна. Тэдэ дүлэнүүд хубааралдан, хүн бүхэнэйнь дээрэ тогтошобо. 4 Тиин тэдэнэр булта Нангин Һүлдѳѳр дүүрэн, Һүлдын хүсѳѳр элдэб хэлэнүүд дээрэ дуугаралдаба. 5 Тэрэ үедэ Иерусалим хотодо дэлхэйн элдэб орон нютагуудһаа Бурханда шүтэдэг еврейнүүд ерээд байгаа. 6 Тэдэ булта шууяа дуулаад, олоороо сугларжа, нютагайнгаа хэлэн дээрэ тэдэнэй дуугархые дуулахадаа сошолдобод. 7 – Энэ дуугаржа байһан хүнүүд булта Галилейнхид бэшэ аал? – гэжэ тэдэ гайхан ханан байжа бэе бэеһээ һурабад, – 8 Тиихэдээ манай түрэл нютагуудай аялга дээрэ дуугаржа байхыень бидэ яагаад дуулана гээшэбибди? Бидэнэй дунда 9 Парфиин, Мидиин, Эламай, Месопотамиин, Иудейн, Каппадокиин, Понтын, Асиин, 10 Фригиин, Памфилиин, Египедэй болон Киреней хотын хажуудахи Ливиин оршон тойронхи нютагуудһаа, Римһээ уг гарбалтай 11 еврейнүүд болон бусад арадай дундаһаа еврейнүүдэй шажанда оруулагдаһан зон, кридүүд болон арабууд бии. Тиигээд Бурханай агууехэ хэрэгүүд тухай нютагаймнай хэлэнүүд дээрэ тэдэ хүнүүдэй дуугаржа байхые дууланабди! 12 Гайхалаа баран: – Энэ юун болоно гээшэб? – гэжэ ором дүрэмыень оложо ядаһан тэдэнэр бэе бэеһээ һуража байбад. 13 Харин нүгѳѳдүүлынь тэдэниие наада барин: – Ай, эдэ һогтоо байна! – гэлдэбэ. 14 Тиигээд Пётр нүгѳѳ арбан нэгэн элшэнэртэйгээ хамта бодожо, сугларааша зондо хандан, шангаар айладхаба: – Иудейнүүд, аа! Иерусалимынхид, аа! Хэлэһыемни шагнагты даа. 15 Эдэ хүнүүдые һогтуу гэжэ дэмы һананат. Мүнѳѳ үглѳѳнэй юһэн лэ саг боложо байна. 16 Эндэ боложо байһан бүхы юумэн тухай Иоиль лүндэншэн уридшалан иигэжэ хэлээ һэн: 17 «Иимэл юумэн һүүлшын үдэрнүүдтэ болохо гэжэ Бурхан хэлэнэ: Һүлдѳѳрѳѳ хүн бүхэниие нэбтэрүүлхэб, Хүбүүд, басагадтнай лүндэн буулгажа эхилхэ, Залуушуултнай үзэгдэл үзэжэ захалха, Үбгэд хүгшэдтнай зүүдэ зүүдэлхэ. 18 Ѳѳрынгѳѳ зарасанарые, эрэшүүлые, эхэнэрнүүдые Тэрэ үдэр би Һүлдѳѳрѳѳ нэбтэрүүлхэб, Тиин тэдэ лүндэн буулгаха. 19 Дээдэхи огторгойдо юрэ бусын үзэгдэлнүүдые, Доодохи газар түбидэ гайхамшагта тэмдэгүүдые: Шуһа, гал дүлэ, бѳѳн хара утаа үзүүлхэб. 20 Дээдын Эзэнэй агууехэ алдарта үдэрэй ерэхын урда тээ наран балартаха, һара шуһан улаан болохо. 21 Дээдын Эзэнэй нэрэ дурдаһан хүн бүхэн абарагдаха». 22 Израилиин зон, намайе шагнагты! Бурхан Назаредэй Иисусаар агууехэ хэрэгүүдые, гайхамшагта үзэгдэлнүүдые ба тэмдэгүүдые бүтээлгэн, тэрэниие эльгээһэн тухайгаа таанадта гэршэлһэн байна. Эдэ бүхэн танай дунда ушараа. Тиимэһээ таанад ѳѳһэдѳѳ энээн тухай мэдэнэт. 23 Бурханай үни баталһан түсэбэй ёһоор танай гарта үгтэһэн Иисусые таанад хуули эбдэгшэдэй гараар хэрээһэндэ хадажа алаат. 24 Гэбэшье Бурхан тэрэниие үхэлэй зоболонһоо аршалан амидыруулаа, юундэб гэхэдэ, үхэл тэрэниие һабартаа барижа шадахагүй байгаа бшуу. 25 Давид тэрээн тухай иигэжэ хэлэнэ: «Би Дээдын Эзэниие үргэлжэ урдаа харагша һэнби: Минии айжа һүрдэхэгүйн тула Тэрэ баруун таладамни байдаг. 26 Тиимэһээ зүрхэ сэдьхэлни баяраар халяа, Хэлэ амамни дорюун болоо, Махабад бэемни хүсэл найдалаар дүүрээд байна, Юундэб гэхэдэ, ши һүнэһэ һүлдыемни үхэлэй орондо орхихогүйш, Ѳѳрынгѳѳ шударгы Зарасые агы нүхэндэ гутаажа үмхирүүлхэгүйш. 28 Ажамидарха зам ши намда харуулааш, Ѳѳрынгѳѳ хажууда байлгажа, Ши баяр баясхаланда намайгаа хүртѳѳхэш». 29 Аха дүүнэрни! Таанадта сэхэ хэлэһүүб: манай үбгэ эсэгэ Давид наһа бараад хүдѳѳлүүлэнхэй, тэрэнэй хүдѳѳлүүлһэн агы нүхэн мүнѳѳ болотор хэбээрээ байдаг. 30 Давидай хаан шэрээдэ үри һадаһыень һуулгахаб гэжэ Бурханай үгэһэн тангаригые Давид лүндэншэ байһан дээрэһээ мэдэжэ байгаа. 31 Тиимэһээ Бурханай юу хэхые мэдэжэ байгаад, Бурханай табисууртын амидырха тухай тэрэ иигэжэ хэлээ: Бурхан һүнэһэ һүлдыень үхэлэй орондо орхёогүй, Тэрэнэй махабад бэе агы нүхэндэ гутажа үмхирѳѳгүй. 32 Бурхан Иисусые амидыруулаа, тиин бидэ булта энэ ушарай гэршэнэр болонобди. 33 Иисус Эсэгынгээ баруун талада дэгдүүлэн, найдуулһан Нангин Һүлдэдэнь хүртэбэ, тиигээд тэрэ Һүлдѳѳрѳѳ бидэниие нэбтэрүүлээ. Мүнѳѳ таанад энээниие харанат, дууланат. 34 Давид ѳѳрѳѳ тэнгэри ѳѳдэ дэгдээгүйшье һаа, иигэжэ дуулгаа: «Хүлэйшни ула доро дайсадыешни оруултарни Минии баруун талада һуу гэжэ Дээдын Эзэн минии Эзэндэ хэлээ». 36 Тиимэ ушарһаа таанадай саазалһан Иисусые Бурхан ѳѳрѳѳ Дээдын Эзэн болон Бурханай табисуурта болгожо табяа. Израилиин бүхы зон, энээниие хадуужа абагты. 37 Иимэ юумэ дуулаһан хүнүүд зүрхэеэ доһолгон: – Аха дүүнэр аа, бидэ яаха болоо гээшэбибди? – гэжэ Пётрһоо, мүн бусадшье элшэнэрһээ һураба. 38 – Нүгэл хэхэеэ болигты. Нүгэлыетнай Бурханай хүлисэхын тула хүн бүхэнтнай Иисус Христосой нэрэ алдараар уһаар арюудхуулаг. Тиихэдээ таанад Бурханай үршѳѳһэн Нангин Һүлдэдэ хүртэхэт. 39 Таниие, танай хүүгэдые болон Дээдын Эзэнэй, манай Бурханай ѳѳртѳѳ уряалһан, холууршье байһан хүн бүхэниие, Бурхан найдуулһан байгаа, – гэжэ Пётр тэдээндэ харюусаба. 40 Мүн ондоошье олон үгэнүүдээр Пётр тэдэниие һэргылэн идхаба: – Энэ забхай ябадалтан дээрэ бууха Бурханай хэһээлтэһээ яажа бэеэ абархаяа бодогты. 41 Пётрой үгэдэ этигэһэн хүнүүд уһан арюудхалгада хүртэжэ, гурбан мянга тухай хүнѳѳр һүзэглэгшэдэй тоо нэмэгдэбэ. 42 Тэдэ зон элшэнэрэй һургаал шагнадаг, бэе бэетэйгээ һайнаар харилсадаг, хамта хоол баридаг, зальбардаг бэлэй. 43 Элшэнэр олон гайхамшагта хэрэгүүдые болон дүлгэ тэмдэгүүдые харуулжа байгаа. Тиимэһээ хүн бүхэн ехэтэ һүрдэжэ байгаа. 44 Һүзэглэгшэд байһан юумээрээ хоорондоо хубаалдадаг, бэе бэедээ һайнаар хандадаг һэн. 45 Тэдэнэр зѳѳри зѳѳшэеэ худалдажа, хүн бүхэндэ хэрэглэхэ зэргээрнь юумэ хубаажа үгэдэг болоо. 46 Тэдэнэр үдэр бүри һанал нэгэдэн Бурхан Һүмэдэ сугларжа, гэр бүхэндэ хамта хоол баридаг, баяр баясхалангаар дүүрэн, сэдьхэл һанаа тэнюун эдеэ хоолоо барижа, 47 Бурханаа алдаршуулан, бүхы арад зондо һайшаагдажа байгаа. Тиин Дээдын Эзэн абарагдаһан зоной тоо үдэрһѳѳ үдэртэ олошоруулжа байгаа.

Элшэнэрэй 3

1 Нэгэтэ үдын гурбан сагта мүргэлэй болохоёо байхада Пётр Иоанн хоёр Бурхан Һүмэ руу ошожо ябаа. 2 Бурхан Һүмын «Үзэсхэлэнтэ» гэгдэдэг хаалгын хажууда түрэхэһѳѳн дохолон хүниие үдэр бүри асаржа һуулгадаг байгаа. Тэрэ хүн Бурхан Һүмэ руу ерэһэн зонһоо юумэ гуйраншалдаг һэн. 3 Һүмэ руу орохоёо байһан Пётр Иоанн хоёрые хараһаар тэрэ дохолон хүн тэдээнһээ баһа юумэ гуйба. 4 Үнѳѳхи хоёрынь тэрэниие шэртэжэ: – Наашаа хара! – гэжэ тэрээндэ Пётр хэлэбэ. 5 Үнѳѳхи гуйраншань юумэ үгэхэнь гэжэ горидон, тэдээн тээшэ хараба. 6 Харин Пётр тэрээндэ: – Алта мүнгэн намда үгы, гэбэшье намда байгаа юумээ би шамда үгэхэб. Бодоод яба гэжэ Назаредэй Иисус Христосой нэрэ алдараар захирнаб! – гээд хэлэбэ. 7 Пётр тэрэниие баруун гарһаань баряад, ѳѳдѳѳ бодоходонь туһалба. Тиихэдэ үнѳѳхи дохолон хүнэй хүлдэ хүсэ шадал орожо, тэрэ хүл дээрээ һуга харайн бодоод, ябажа эхилбэ. 8 Тиигээд тэрэ дэбхэрэн собхорон байжа, Бурханиие алдаршуулан, Бурхан Һүмэ руу Пётр Иоанн хоёртой хамта ябаад оробо. 9 Тэрэ хүнэй хүлѳѳрѳѳ ябажа, Бурханиие алдаршуулжа байхые бүхы зон хараа бэлэй. 10 Бурхан Һүмын «Үзэсхэлэнтэ» хаалгын хажууда һуудаг гуйранша энэ мүн байна гэжэ танихадаа, тэрээнтэй юунэй ушарһые ойлгоходоо, тэдэ зон ехэ гайхажа байба. 11 Тэрэ хүнэй Пётр Иоанн хоёрһоо һалан һандангүй ябахада, ехээр гайхалдаһан зон Соломоной бахананууд гэгдэдэг газарта гүйлдэжэ ерээд, тэдэнэрые тойрошобо. 12 Пётр тэдэниие обёороод хэлэбэ: – Израильшууд! Энээниие хараад яатараа гайхабат? Ѳѳһэдынгѳѳ хүсэ шадалаар, һүзэгѳѳрѳѳ энэ хүниие бидэнэй ябадаг болгоһон мэтэ таанад юундэ бидэниие иитэрээ шэртэнэбта? 13 Абраһам, Исаак, Яковай Бурхан, манай үбгэ эсэгэнэрэй Бурхан ѳѳрынгѳѳ зараса Иисусые алдаршуулаа. Таанад Иисуста урбаһан байнат, тэрэниие Пиладай сүлѳѳлэн табиха гэхэдэнь, таанад арсаһан байнат. 14 Бурханай хүнһѳѳ, үнэн сэдьхэлтэнһээ арсажа, харин алууршые табиит гэжэ таанад гуйһан байгаат. 15 Таанадай Амидарал бүтээгшые алабашье, Бурхан тэрэниие амидыруулаа юм. Бидэ тэдэ үйлэ хэрэгүүдэй гэршэнэр гээшэбди. 16 Таанадай һайн мэдэхэ, таниха дохолон хүниие Иисусай нэрэ алдарай хүсэн эдэгээгээ. Иимэ гайхалтай юумэн Иисусай нэрэ алдарта этигэһэнһээ болобо. Энэ хүн Иисуста этигэжэ, таанадай хараһаар байтар аргалагдаба. 17 Гэбэшье, аха дүүнэрни, таанадай, танай захирагшадай үйлэдэһэн юумые мэдэхэгүй байһан дээрэһээл тэрэ буруу ябадал хээт гэжэ би мэдэнэб. 18 Бурханай табисуурта зоболон эдлэхэ гэжэ Бурханай лүндэншэдэй үнинэй уридшалан хэлэһэниинь бүтэбэ даа. 19 Нүгэл шэбэлээ Бурханаар хүлисүүлхэ гэбэл, таанад нүгэл хэхэеэ болижо, Бурханда хандагты. 20 Тиигээ һаа, Дээдын Эзэн таанадта Нангин Һүлдын хүсэ шадал олгохо. Дээдын Эзэн таанадта заяагдаһан Бурханай табисуурта – Иисусые эльгээхэ. 21 Гэгээн лүндэншэдѳѳрѳѳ үни гэхэдэ дамжуулан найдуулһан ёһоороо Бурханай бүхы юумые шэнэлүүлтэр Христос тэнгэридэ оршожо байха ёһотой. 22 «Намайе эльгээһэндэл адляар Дээдын Эзэн Бурхантнай ѳѳһэдынтнай дундаһаа таанадта Лүндэншые эльгээхэ. Таанад тэрэнэй хэлэһэн үгэ бүхэниие дуулаха ёһотойт. 23 Тэрэ Лүндэншын үгэ дуулаагүй хүн арад зонһоо тусгаарлагдан һүнѳѳгдэхэ», – гэжэ Моисей хэлээ һэн. 24 Самуил, мүн тэрэнэй удаадахи олон лүндэншэд энэ үдэрнүүд тухай уридшалан айладхаһан юм. 25 Таанад лүндэншэдэй үри һадаһад мүн гээшэт, тиин танай үбгэ эсэгэнэрэй Бурхантай баталһан хэлсээндэ таанад баһа хабаатай болонот. «Шинии үри һадаһаар дамжан бүхы дэлхэйн арад зон үршѳѳл хайрада хүртэхэ», – гэжэ Бурхан Абраһамда хэлэһэн байна. 26 Хүн бүхэнииетнай муу муухай хэрэгүүдһээ зайсуулжа, үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳхын тула Бурхан зарасаяа амидыруулаад, тэрэнээ анха түрүүн таанадта эльгээгээ юм.

Элшэнэрэй 4

1 Пётр Иоанн хоёрой иигэжэ хүн зонтой хѳѳрэлдэжэ байтар, тэдээндэ санаартан, Бурхан Һүмын харуулай дарга, үшѳѳ саддукейнэр хүрэжэ ерэбэд. 2 Тэдэ элшэнэрэй хүн зониие һургажа, Иисусай жэшээ дээрэ үхэһэн хүнүүдэй амидырха тухай айладхажа байхада, ехэ дураа гутаба. 3 Орой болошоод байһан хадань, тэдэ Пётр Иоанн хоёрые баряад, үглѳѳ болотор түрмэдэ хаагаа. 4 Тиигээшье һаань, элшэнэрые шагнаһан хүнүүдэй олониинь тэдээндэ этигэжэ, һүзэглэгшэдэй тоо ниитэдээ табан мянга шахуу хүн болобо. 5 Хойто үдэрынь иудейнүүдэй захирагшад, ахамадууд болон Хуули заадаг багшанар Иерусалимда сугларба. 6 Тэндэ ахамад санаарта Анна, Кайафа, Иоанн, Александр мүн олон тоото түрүү санаартанай түрэлхид байлсаба. 7 Тэдэнэр Пётр Иоанн хоёрые урдаа байлгажа: – Ямар хүсэ шадалаар, хэнэй нэрэ алдараар энэ хэрэг үйлэдэбэт? – гэжэ һураба. 8 Тиихэдэнь Пётр Нангин Һүлдѳѳр дүүрээд, тэдээндэ иигэжэ хэлэбэ: – Захирагшад, ахамадууд, аа! 9 Үбшэн хүндэ һайн юумэ хэһэнэймнай түлѳѳ, тэрэниие яажа аргалһан тухаймнай мүнѳѳдэр эндэ мүшхэбэ гүт? 10 Назаредэй Иисус Христосой нэрэ алдараар энэ хүн мүнѳѳ элүүр мэндэ болоод, урдатнай зогсожо байна гэжэ таанад булта, бүхы Израилиин хүн зон мэдэжэ байгты. Таанар Иисус Христосые хэрээһэндэ хадаһан байгаат, харин Бурхан тэрэниие амидыруулаа һэн. 11 Тэрэ болбол – «таанадай, барилгашадай голоһон шулууниинь аад, байрын түшэг тулгууринь болоо». 12 Ондоо нэгэшье хүн таниие абархагүй, бидэниие абаржа шадаха ондоо хүниие энэ дэлхэйдэ Бурхан үгѳѳгүй юм. 13 Зоригтой дорюун Пётр Иоанн хоёрые эрдэм номгүй юрын хүнүүд байна гэжэ ойлгоходоо, Зүблэлэй гэшүүд түрүүн ехээр гайхалсажа, һүүлээрнь Иисустай ябаһан хүнүүд байна гэжэ ажаглан тэмдэглэбэд. 14 Тэрэ хоёрой хажууда аргалһан хүнииень хараад, тэдэнэр хэлэхэ юумэеэ олобогүй. 15 Зүблэлэй гэшүүд элшэнэрые эндэһээ гарагты гэжэ захиран, хоорондоо зүблѳѳ зарлаба. 16 – Эдэ хүнүүдые бидэ яаха гээшэбибди? Иимэ гайхамшагта хэрэг эдэнэр бүтээгѳѳ гэжэ бүхы Иерусалимай хүн зон ойлгоо, тиимэһээ бидэ бүтээһэн хэрэгыень буруушаажа яашье шадахагүйбди. 17 Гэбэшье арад зоной дунда энэ бүхэн саашадаа тарахагүйн тула, Иисус тухай хүнүүдтэ дахин юумэ бү хэлэгты гэжэ тэдээндэ захирая, – гэлдэбэ. 18 Тэдэнэр Пётр Иоанн хоёрые дахин дуудажа асараад, Иисусай нэрэ алдараар юумэ бү хэлэгты, һургаал бү номногты гэжэ элшэнэртэ захирба. 19 Гэбэшье Пётр Иоанн хоёр: – Таанадай үгэ Бурханай үгэһѳѳ үлүү һайнаар дуулажа байгаа һаа, бидэ Бурханай урда зүб юумэ хэхэ гүбди? Ѳѳһэдѳѳ бодоод үзэгты даа. 20 Бидэ хараһан дуулаһан юумэн тухайгаа хѳѳрэнгүй байжа шадахагүйбди, – гэжэ харюусаба. 21 Занаһан зааһанайнгаа удаа зүблѳѳ зарлагшад элшэнэрые табиба. Болоһон үйлэ хэрэгэй түлѳѳ бүхы зоной Бурханиие алдаршуулжа байхадань, элшэнэрые хэһээжэ шадахагүй байһанаа Зүблэлэй гэшүүд ойлгоо. 22 Гайхамшаг аргаар эдэгэһэн тэрэ хүн дүшэ гаран наһатай болоод байгаа бшуу. 23 Сүлѳѳдэ гараад, Пётр Иоанн хоёр ѳѳһэдынхидтѳѳ ерэжэ, түрүү санаартанай болон ахамадуудай хэлэһые хѳѳрэжэ үгэбэд. 24 Хэлэһыень дуулахадаа, тэдэ булта шангаар Бурханда хандан зальбарба: «Дээдэ огторгой, газар дэлхэй, уһан далай мүн досоонь оршодог хамаг юумые Бүтээгшэ, Дээдын Эзэмнай, 25 Ши, Нангин Һүлдын ашаар, зарасаараа, манай үбгэ эсэгэ Давидаар дамжуулан хэлээш: Яагаад бусад арадууд үһѳѳрхѳѳб, Яагаад хүн зон дэмы юумэ һанаашалааб? 26 Газарай хаашуул, засаглагшад хоорондоо үгэсэлдэн хэлсэжэ, Дээдын Эзэнэй болон Бурханай табисууртын урдаһаа эсэргүүсэн бодобо. 27 Нээрээшье Ирод ба Понтий Пилат хоёр Израилиин арад зонтой болон бусад арадуудтай энэ хотодо үгэсэлдэн, шинии табисуурта, нангин Зарасын урдаһаа эбээ нэгэдхэбэ. 28 Шинии эрхэ засагаар, шинии хүсэлѳѳр урдань шиидэгдэһэн юумые тэдэнэр бэелүүлхэеэ хамтарба. 29 Дээдын Эзэн, эдэнэй заналта дуулаад, Үгыешни айлтагүйгѳѳр номнохо арга мүнѳѳ зарасанартаа олгыш даа. 30 Шинии нангин зараса Иисусай нэрэ алдараар хүнүүдые аршалан эдэгээжэ, гайхамшаг хэрэгүүдые болон тэмдэгүүдые үзүүлхымнай тула һүр хүсѳѳ харуулыш даа». 31 Иигэжэ зальбарһанайнь һүүлдэ сугларһан байрадань газар хүдэлжэ, тэдэнэр булта Нангин Һүлдѳѳр дүүрээд, Бурханай Үгэ айлтагүйгѳѳр номножо оробо. 32 Һүзэглэгшэд булта нэгэ һанал бодолтой байгаа. Тэдэнэй хэнииньшье хубита зѳѳри зѳѳшэеэ минии гэдэггүй һэн, харин байһан бүхы юумэеэ бэе бэетэйгээ хубаалсажа байдаг һэн. 33 Дээдын Эзэн Иисусай амидырһан тухай элшэнэрынь улам эршэтэйгээр гэршэлжэ байба, тиин Бурхан тэдэниие үршѳѳл хайрадаа элбэг дэлбэгээр хүртѳѳжэ байба. 34 Тэдэнэй дунда юумээр дуталдаһан хүнүүд үгы һэн. Гэр байратай, газартай зон зѳѳри зѳѳшэеэ худалдажа, ороһон олзоёо элшэнэртэ асаржа үгэдэг һэн. Тиин элшэнэр тэрэ мүнгыень юумээр дуталдаһан хүнүүдтэ хубаажа үгэдэг бэлэй. 36 Жэшээлхэдэ, элшэнэрэй дунда Варнава гэһэн алдартай («һанаа амаруулагша» гэжэ оршуулагдана), Кипрһээ уг гарбалтай Иосиф гэдэг левит хүн, 37 ѳѳрынгѳѳ таряалан газарые худалдаад, мүнгыень элшэнэртэ асаржа үгѳѳ һэн.

Элшэнэрэй 5

1 Анания гэжэ нэрэтэй нэгэ хүн Сапфира һамгатаяа хоюулан таряалан газараа худалдаад, 2 хоорондоо зүбшэжэ, олзынгоо нэгэ хубииень ѳѳртѳѳ орхёод, үлэһыень элшэнэртэ асаржа үгэбэ. 3 Пётр: – Анания, таряалан газараа худалдаад, олоһон олзынгоо хубиие юундэ нюужа, Нангин Һүлдэдэ худалаар хэлээбши? – гэбэ. – Иихэдээ яатараа Сатана шинии зүрхые эзэлээ юм? 4 Худалдахыншни урда тээ тэрэ таряалан газар шинии байгаа бэшэ гү? Тэрэ газараа худалдаһанайшье һүүлдэ мүнгэниинь баһа шинии мэдэлдэ байгаа бэшэ гү? Тиигэһэн хойно яагаад иимэ юумэ хэхэ гэһэн бодол ѳѳрынгѳѳ сэдьхэлдэ түрүүлбэш? Ши хүнүүдтэ худал юумэ хэлээ бэшэ, харин Бурханда худал юумэ хэлээ гээшэш. 5 Эдэ үгэнүүдые дуулахадаа Анания амяа табин унаба. Болоһон ушар тухай дуулаһан хүнүүд бултадаа аргагүй ехээр айн һүрдэбэ. 6 Һүзэглэгшэдэй залуушуул ерэжэ, тэрэ үхэһэн хүниие бүдѳѳр орёогоод, газаашань гаргажа хүдѳѳлүүлбэ. 7 Юунэйшье болоһые мэдээгүй тэрэ хүнэй һамганиинь гурбан шахуу сагай үнгэрһэн хойно орожо ерээ. 8 Тиин Пётр тэрээнһээ: – Хэлыш даа, таанад таряалан газараа тэды мүнгѳѳр худалдаа гүт? – гэжэ һураба. – Тиимэ, тэды мүнгѳѳр, – гэжэ тэрэ эхэнэр харюусаба. 9 – Дээдын Эзэнэй Һүлдые та хоёр яагаад туршаха гэбэт? Нүхэрыешни хүдѳѳлүүлһэн хүнүүд үүдэндэ дүтэлнэ, тэдэ шамайешье абажа гаргаха, – гэжэ Пётр тэрэ эхэнэртэ хэлэбэ. 10 Тэрэ эхэнэрынь удангүй хүлдэнь унажа, амяа табиба. Газааһаа ороһон залуу һүзэглэгшэд тэрэнэй наһа бараһые хараад, гэрһээ гаргаад, нүхэрэйнь хажууда хүдѳѳлүүлбэ. 11 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмэйхин бултадаа, мүн энээн тухай дуулаһан бүхы хүнүүд аргагүй ехээр айн һүрдэбэ. 12 Элшэнэрэй гараар хүн зоной дунда олон гайхамшагта үзэгдэлнүүд болон дүлгэ тэмдэгүүд бүтээгдэдэг байгаа. Һүзэглэгшэд булта Соломоной бахананууд гэгдэг хушалтатай газарта һаналаа нэгэдүүлэн суглардаг һэн. 13 Бусад зон тэдэнээр нэгэдэхэеэ зүрхэлдэггүй байбашье, һүзэглэгшэдые ехэтэ хүндэлдэг һэн. 14 Бүри олон эхэнэрнүүд, эрэшүүл Дээдын Эзэндэ этигэжэ, һүзэглэгшэдэй тоо олошоржол байба ха. 15 Үнгэржэ ябаһан Пётрой һүүдэрэйньшье үбшэн хүн дээрэ тудахынь тула үбшэнтэниие дэбисхэртэйнь газаашань гаргажа табидаг байгаа. 16 Иерусалимай оршон тойронхи хотонуудһаа хүн зон олоороо үбшэн хүнүүдые, ада шүдхэртэ барюулһан зониие хүтэлжэ асардаг бэлэй. Тиин тэдэнь булта аргалуулан эдэгэшэдэг байгаа. 17 Тиихэдэнь ахамад санаарта, мүн тэрээндэ хамаатай саддукей бүлэгэй хүнүүд хоро шараяа бусалаад, 18 элшэнэрые барижа, хотын түрмэдэ хааба. 19 Гэбэшье Дээдын Эзэнэй Эльгээмэл һүниндѳѳ түрмын үүдэ нээжэ, элшэнэрые гаргаа бэлэй. Тиихэдээ тэрэ Эльгээмэл: 20 – Ябагты, Бурхан Һүмэ соо орожо, шэнэ Амидарал тухай бултыень хүн зондо хѳѳрэжэ үгэгты, – гэжэ хэлэбэ. 21 Элшэнэр тэрэнэй үгэ дуулажа, эртэ үглѳѳгүүр Һүмэ соо ороод, хүн зониие һурган номнобо. Ахамад санаарта ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэй ерээд, Зүблэлэй гэшүүдые болон Израилиин зоной бүхы ахамадуудые суглуулаад, элшэнэрые түрмэһѳѳ абаад ерэхыень хүнүүдые эльгээбэ ха. 22 Теэд албатан түрмэдэ ороод, хэнииешье олобогүй. Бусажа ерээд, тэдэ: 23 – Бидэнэй ошоходо түрмын үүдэн бүхѳѳр шэбхэгдээтэй, хаалгын хажууда харуул табигданхай байгаа. Гэбэшье хаалга нээжэ ороходомнай досоонь хэншье үгы байгаа, – гэжэ мэдүүлбэ. 24 Эдэ үгэнүүдые дуулаһан Бурхан Һүмын харуулай дарга болон түрүү санаартад юун болоһые ойлгожо ядан, гайхалдан гэлылдэбэд. 25 Тэрэ үедэ хэншьеб орожо: – Шагныт ээ, таанадай түрмэдэ хааһан хүнүүд мүнѳѳ Бурхан Һүмэ дотор хүн зониие һурган номножо байна, – гэбэ. 26 Тиихэдэнь Бурхан Һүмын харуулай дарга албатанаараа суг ошожо, арад зондо шулуудуулхаһаа айжа байгаад, хүсэ шадал хэрэглэнгүйгѳѳр элшэнэрые абажа ерэбэ. 27 Тэдэ элшэнэрые Зүблэлэй гэшүүдэй урда асаржа байлгаба. Ахамад санаарта тэдэнһээ: 28 – Иисусай нэрэ алдараар һурган номнохыетнай бидэ хорёо бэшэ һэн гүбди? Харин таанад ѳѳһэдынгѳѳ һургаалые бүхы Иерусалимаар номноод, үшѳѳ Иисусай адхарһан шуһые манһаа нэхэхэ һанаатай байна гүт? – гэжэ һураба. 29 – Бидэ анха түрүүн хүнүүдэй бэшэ, харин Бурханай үгэ дуулаха ёһотойбди! 30 Таанадай модон хэрээһэндэ хадажа саазалһан Иисусые манай үбгэ эсэгэнэрэй Бурхан амидыруулаа юм. 31 Израилиин хүн зоной нүгэл хэхэеэ болижо, нүгэлѳѳ хүлисүүлхын тула Бурхан тэрэниие ѳѳрынгѳѳ баруун талада Ударидагша болон Абарагша болгон һуулгаа. 32 Бидэнэр ѳѳһэдѳѳшье, Нангин Һүлдэшье эдэ бүхэнэй гэршэнэрбди. Бурхан үгыень дууладаг хүн бүхэндэ Нангин Һүлдые үгэдэг юм, – гэжэ Пётр болон бусад элшэнэр харюусаба. 33 Зүблэлэй гэшүүд хэлэһыень дуулахадаа хиирэн гааража, элшэнэрые алаха гэбэ. 34 Тиихэдэ хүн зоной дунда ехэ хүндэтэй Хуули заадаг багша, Гамалиил гэжэ нэрэтэй фарисей хүн, Зүблэлэй гэшүүдэй урда зогсобо. Тэрэ элшэнэрые ойро зуура гаргахыень захирба, 35 тиигээд Зүблэлэй гэшүүдтэ хандаба: – Израильшууд! Эдэ хүнүүдтэй юу хэхэ байһанаа түрүүн һайн бодожо үзэгты. 36 Һаяар Февда гэжэ нэрэтэй нэгэ хүн тодороод, ѳѳрыгѳѳ агууехэ хүнби гэжэ нэрлэхэдэнь, тэрэниие дүрбэн зуугаад хүн дахаа бэлэй. Гэбэшье тэрэнэй алуулхада, дахалдагшадынь булта зугадан таража, юуншье үлѳѳгүй һэн. 37 Һүүлдэнь, хүн зоной тоо бүридхэжэ байха үедэ, Галилейн Иуда бии боложо, ѳѳрынгѳѳ хойноһоо нилээд олон хүниие дахуулаа бэлэй. Тэрэнэй алуулхада, дахалдагшадынь булта таража хосороо һэн. 38 Тиимэһээ мүнѳѳ би эдэ уладые орхигты гэжэ хэлэхэ байнаб! Эдэниие табигты! Хэрбээ тэдэнэй зорилго, үйлэ хэрэгынь хүнһѳѳ эхитэй юм болбол, тэрэнь хосорон һалаха. 39 Хэрбээ энэ зорилго, үйлэ хэрэгынь Бурханһаа байбал, таанад эдэ хүнүүдые зогсоожо шадахагүйт, харин Бурханай урдаһаа эсэргүүсэн тэмсэгшэд болохот! Зүблэлэй гэшүүд тэрэнэй үгые дуулаба. 40 Тиигээд элшэнэрые дуудажа оруулаад, ташуурдаад, Иисусай нэрэ алдараар номнохыень хорёод табиба. 41 Иисусай нэрэ алдарай түлѳѳ иигэжэ доромжолуулан зобохонь зохистой гэжэ тоолоһон элшэнэр баяртайгаар Зүблэлэй суглаанһаа гаража ошобод. 42 Үдэр бүхэн Бурхан Һүмэдэ гү, али айлуудаар ябажа тэдэнэр Иисус Христос тухай Һайн Мэдээсэлые номнодог байгаа.

Элшэнэрэй 6

1 Шабинарай тоо олошорон нэмэгдэхэ тэрэ үдэрнүүдтэ грек хэлэтэй еврейнүүд нютагайнгаа еврейнүүдтэ гэмэрэлдэбэ, юундэб гэхэдэ, үдэр бүхэн хубаагдадаг эдеэ хоол тэдэнэй бэлбэһэн эхэнэрнүүдтэ хүртэдэггүй байгаа. 2 Тиихэдэ арбан хоёр элшэнэр бүхы шабинараа суглуулжа хэлэбэ: – Бурханай үгэ номнохоёо мартажа, эдеэ хоолой, алта мүнгэнэй асуудалнуудые шиидхэжэ байбалнай зохихогүй юм. 3 Аха дүүнэр, Нангин Һүлдѳѳр дүүрэһэн, сэсэн ухаатай долоон эрэшүүлые ѳѳһэдынгѳѳ дундаһаа шэлэжэ абагты. Тиихэдэтнай бидэ энэ хэрэгые тэдэндэ даалгахабди, 4 харин ѳѳһэдѳѳ Бурханай үгэ номножо, зальбаран амидаржа байхабди. 5 Энэ дурадхалые бүхы һүзэглэгшэд дэмжэжэ, этигэлтэй, Нангин Һүлдѳѳр дүүрэһэн Стефан, Филипп, Прохор, Никанор, Тимон, Пармениие, ондоо яһатануудай дундаһаа һүзэглэһэн Антиохой Николайе шэлэжэ абабад. 6 Тиигээд тэдэниие элшэнэрэй урда байлгахадань, элшэнэр зальбаржа, тэдэниие гараараа адислаба. 7 Бурханай үгэ хаа хаанагүй дэлгэрэн таража, Иерусалимда шабинарай тоо ехэ олошоржо байгаа. Тиихэдэ санаартанай дундаһаашье олон хүн этигэжэ байгаа бэлэй. 8 Бурханай үршѳѳл, хүсэ шадалда хүртэһэн Стефан арад зоной дунда гайхамшагта үзэгдэлнүүдые, дүлгэ тэмдэгүүдые бүтээжэ байгаа. 9 «Сүлѳѳлэгшэд» гэгдэдэг мүргэлэй гэрэй Киреней, Александрийһаа уг гарбалтай хүнүүд, баһа Килики, Асиһаа уг гарбалтай хүнүүд Стефантай арсалдажа оробод. 10 Гэбэшье Нангин Һүлдын болон сэсэн ухаанай хүсѳѳр Стефанай хэлэжэ байһан юумые буруушааха тэдэ аргагүй байгаа. 11 «Моисейе, Бурханиие доромжолһон үгэнүүдые Стефанай хэлэжэ байхые дуулаа һэмди», – гэжэ хэлэхыень хэдэн хүнүүдые тэдэ доохонуур тухирба. 12 Тиигэжэ тэдэ ахамадууд, Хуули заадаг багшанар олон хүнүүдые тэрээндэ эсэргүү һанаатай болгобо. Һүүлдэ тэдэ Стефанда добтолжо, тэрэниие баряад, Зүблэлэй гэшүүдтэ асарба. 13 Тиигээд худал хуурмаг гэршэнэрые гаргажа: – Энэ хүн манай гэгээн Һүмэ, Хуулиие үргэлжэ муудхажа байдаг. 14 Назаредэй Иисус манай Һүмэ һандаргажа, Моисейн бидэндэ дамжуулжа үгэһэн бүхы ёһо гурим хубилгаха гэжэ байхыень бидэ ѳѳһэдѳѳ дуулаа һэмди, – гэжэ хэлүүлбэ. 15 Зүблэлэй гэшүүдэй анхаралтайгаар Стефаниие шэртэхэдэнь, тэрэнэй шарай Бурханай Эльгээмэлэй шарайдал адляар үзэгдэбэ.

Элшэнэрэй 7

1 – Энэ үнэхѳѳрѳѳ тиимэ гү? – гэжэ ахамад санаарта Стефанһаа һураба. 2 – Аха дүүнэрни, үбгэ эсэгэнэрни, намайе шагнагты! Манай үбгэн эсэгэ Абраһамай Харан хото нүүхын урда тээ, Месопотамида байхадань, алдарта Бурхан тэрээндэ ерэжэ, 3 «Энэ орон нютагаа, түрэлхидѳѳ орхижо, минии зааһан газар нютаг ошо» гэжэ хэлээ һэн. 4 Тиихэдэнь тэрэ Халдейн орон нютагһаа гаража, Харанда нютагжаа. Эсэгынь наһа бараһан хойно Бурхан тэрэниие таанадай мүнѳѳ ажаһуудаг газар дайда руу нүүлгэһэн байна. 5 Гэбэшье тэрэ газар нютаг, тэрэ газар нютагай алхамшье газар эзэмдэжэ байхаарнь Бурхан Абраһамда үгѳѳгүй юм. Гэхэтэй сасуу тэрэ газар үгэхэб, удаань тэрэнэй, үри һадаһадайнь мэдэлдэ тэрэ газар орохо гэжэ Бурхан найдуулһан байгаа. Абраһамай үхибүүдгүй байха үедэ Бурхан тэрэниие тиигэжэ найдуулһан байна. 6 «Шинии үри һадаһад хариин газарта нүүхэ, тэдэниие барлагууд болгоод, дүрбэн зуугаад жэлэй туршада дарлажа байха. 7 Гэбэшье тэдэниие дарлажа байһан яһатаниие би хэһээхэб», – гэжэ Бурхан хэлээ юм. «Һүүлдэ тэрэ газарһаа гараад, энэ газарта ерээд, намда мүргэжэ байха», – гэжэ Бурхан баһа хэлээ юм. 8 Абраһамтай хэлсэһэнэй баталан, Бурхан бэлгээ отолуулха заншал тогтообо. Абраһам Исаак хүбүүтэй болоходоо, наймадахи үдэртэнь тэрэнэйнгээ бэлгэ отолуулаа, Исаак Яковай бэлгэ отолуулаа, тиин Яков манай арбан хоёр үбгэ эсэгэнэрые отолуулһан байна. 9 Үбгэ эсэгэнэрнай Иосифто атаархажа, тэрэниие барлаг болгон Египедтэ худалдаһан байгаа. Гэбэшье Бурхан тэрэниие орхёогүй, 10 ямаршье гай аюулһаа абардаг байгаа. Тиигээд тэрээндэ сэсэн ухаа үршѳѳжэ, Египедэй хаанда һайшаалгаа. Тиимэһээ хаан Иосифые Египедэй болон бүхы хаанай ордоной эрхилэгшээр табяа һэн. 11 Тэрэ үедэ Египет, Ханаан оронуудта ехэ гай зоболон асарһан үлэн хооһон байдал тохёолдобо. Манай үбгэ эсэгэнэртэшье эдихэ юумэ олдохоёо болёод байгаа. 12 Египедтэ талха таряа байна гэжэ дуулахадаа, Яков манай үбгэ эсэгэнэрые тиишэнь түрүүшынхиеэ эльгээгээ һэн. 13 Хоёрдохиёо ерэхэдэнь, Иосиф аха дүүнэртээ ѳѳр тухайгаа сэхыень хэлээ, фараоншье тэрэнэй гэр бүлэ тухай мэдээ. 14 Тиигээд Иосиф Яков эсэгэеэ, далан табан хүнһѳѳ бүридэһэн гэр бүлэеэ уриһан захяа эльгээбэ. 15 Урилга абаһан Яков Египет руу нүүгээ һэн. Тэндэ тэрэ ѳѳрѳѳшье, манай үбгэ эсэгэнэршье наһа бараһан байна. 16 Тэдэнэй шарилые Абраһамай мүнгѳѳр Емморой хүбүүдһээ Сихемдэ худалдажа абаһан агы нүхэн соо хүдѳѳлүүлээ бэлэй. 17 Бурханай Абраһамда найдуулһан үгын хүсэлдэхэ сагай ойртожо байхада, манай яһатан Египедтэ тэнжэжэ, хүн зонойнь тоо олошоржо байгаа. 18 Тиимэ байдал Иосифые мэдэхэгүй ондоо хаанай Египедэй хаан шэрээдэ һуутар үргэлжэлжэ байгаа. 19 Тэрэ хаан манай арад зониие мэхэлдэг, шэрүүнээр дарладаг, үбгэ эсэгэнэрыемнай нарай үхибүүдээ гэрһээн гаргажа хаяхыень бааладаг һэн, тиин хаягдаһан үхибүүд үхэжэ хосордог һэн. 20 Тэрэ үедэ сэбэр гоё Моисей хүбүүн түрѳѳ һэн. Гурбан һара хүрэтэрнь тэрэниие эсэгынь гэртэ тэнжүүлээ. 21 Моисейе гэрһээн гаргажа орхиходонь, тэрэниие фараоной басаган үргэжэ абаад, ѳѳрынгѳѳ хүбүүндэл хүмүүжүүлээ. 22 Моисей Египедэй эрдэм ухааниие бүгэдыень шудалжа, уран һайханаар үгэ хэлэдэг, шадамар бэрхэ ажалша хүн болоо һэн. 23 Моисей дүшэ хүрѳѳд байхадаа, аха дүүнэрээ, Израилиин хүбүүдые харахаяа һанаба. 24 Нэгэтэ египет хүнэй еврей хүниие доромжолон сохижо байхые хараад, тэрэ оролсожо, египет хүниие хэһээн алаба. 25 Бурхан тэрэнэй гараар еврейнүүдтэ абарал үгэнэ гэжэ аха дүүнэрынь ойлгохо бэзэ гээд Моисей найдаһан байгаа. Зүгѳѳр тэдэнь ойлгобогүй. 26 Хойто үдэрынь хоёр еврейнүүдэй ѳѳһэд хоорондоо хэрэлдэжэ байхые тэрэ хараад, тэдэниие эбтэй болгохо һанаатайгаар: «Үгы, шагныт, таанад аха дүүнэр ха юмта! Юундэ бэе бэедээ муугаар хандана гээшэбта?», – гэбэ. 27 Гэбэшье нэгэ шуһанайнгаа хүниие сохижо байһан нүгѳѳдэн хэрүүлхэн, Моисейе түлхеэд: «Хэн шамайе манай дээрэ ноён болгоо юм, зарга шиидхэгшээр табяа юм? 28 Үсэгэлдэр египет хүниие алаһандаал адли намайе алахаяа һанаа гүш?» – гэжэ хэлэбэ. 29 Моисей хэлэһыень дуулахадаа орон нютагһаа зугадажа, Мидидэ нютагжаба. Тэндээ хоёр хүбүүтэй болоо һэн. 30 Дүшэн жэлэй үнгэрһэн хойно Синай хадын хаяада оршодог губида шатажа байһан үүргэнын гал соо Бурханай Эльгээмэл Моисейдэ ерэбэ. 31 Иимэ юумэ хараад, Моисей ехээр гайхан, лаб харахаяа тэрээндэ дүтэлхэдэнь, Дээдын Эзэнэй абяан дуулдаба: 32 «Би шинии үбгэ эсэгэнэрэй, Абраһамай, Исаагай, Яковай Бурханби». Моисей айн шэшэржэ, тэрээн тээшэ харахаяашье зүрхэлбэгүй. 33 Дээдын Эзэн тэрээндэ: «Шинии зогсожо байһан газар арюун нангин газар гээшэ. Тиимэһээ ши гуталаа тайла. 34 Арад зонойнгоо Египедтэ ехээр тулижа зобожо байхые би харааб, тэдэнэй гэнэн ёолохые дуулааб, тиимэһээ тэдэниие аршалан сүлѳѳлхын тула газар дэлхэйдэ буужа ерээб. Мүнѳѳ ши яба, би шамайе Египет эльгээнэб», – гэжэ хэлэбэ. 35 «Хэн шамайе манай дээрэ ноён болгоо юм, зарга шиидхэгшээр табяа юм?» гэжэ еврейнүүдтэ буруушаалгаһан эгээл тэрэ Моисейе Бурхан ударидагшаар болон абарагшаар томилон эльгээгээ юм. Шатажа байһан үүргэнын галда бии болоһон Бурханай Эльгээмэлэй гараар Бурхан тиимэ юумэ хээ. 36 Египедэй газар нютагаар, Улаан далайн шадар, мүн сүл губяар дүшэн жэлэй туршада ябахадаа, тэрэ гайхамшагта хэрэгүүдые бүтээн, юрэ бусын дүлгэ тэмдэгүүдые харуулан, хүн зониие Египедһээ гаргаа бэлэй. 37 Эгээл тэрэ Моисей израильшуудта: «Бурхан намайе эльгээһэндээл адляар таанадай аха дүүнэрэй дундаһаа таанадта Лүндэншые шэлэн эльгээхэ», – гэжэ хэлээ бэлэй. 38 Эгээл тэрэ Моисей израилиин арад зонтой сүл губида хамта байжа, ѳѳртэйнь болон манай үбгэ эсэгэнэртэй Синай хада дээрэ хѳѳрэлдэһэн Бурханай Эльгээмэлтэй уулзажа, амиды үгэнүүдые хүлеэн абаад, бидэндэ дамжуулан үгѳѳ бэлэй. 39 Гэбэшье манай үбгэ эсэгэнэр тэрэнэй үгэ дуулаха дурагүй байгаа. Тэдэнэр Моисейе буруушаажа, Египет руугаа бусахые хүсэжэ байгаа. 40 «Бидэниие дахуулжа ябаха бурхадые бүтээжэ үгыш даа. Бидэниие Египедһээ гаргаһан Моисейтэй юунэй тохёолдоһые бидэ мэдэнэгүйбди», – гэжэ тэдэнэр Аарондо хэлэбэд. 41 Тиигээд тэдэнэр бухын дүрсэтэй онгон хээд, тэрээндээ үргэл үргэжэ, гараараа бүтээһэн юумэеэ хүндэлэн, найр зугаа найрлаба. 42 Тиихэдэнь Бурхан тэдэниие буруу хаража, лүндэншэдэй номууд соо бэшэгдэһэн ёһоор огторгойн одо мүшэдтэ мүргэхэдэнь һаалта хээгүй: «Израилиин арад зон! Дүшэн жэлэй туршада сүл губида байхадаа, Таанад амитадые гаргаад, намда үргэл тахижа байгаа гүт? 43 Молохой Майханиие болон Рефан-одон бурханиие Бэедээ абажа ябаа бэшэ гүт? Тэдэтнай таанадай мүргэжэ байһан онгонууд бэшэ гү? Тиимэһээ би таанадые Вавилонһоо сааша сүлэн ябуулхаб». 44 Сүл губида ябаһан манай үбгэ эсэгэнэр Гэршэлгын майхантай байгаа. Тэрэ майханиие Бурханай хэ гэхэдэ, Моисей харуулһан маягаарнь хэһэн байна. 45 Навинай Иисусай хүтэлбэри доро манай үбгэ эсэгэнэр энэ майханиие Бурханай намнажа гаргаһан ондоо үндэһэ яһатанай газар дайдада асараа бэлэй. Энэ майхан Давид хаанай үдэрнүүд хүрэтэр тэрэл газартаа байгаа. 46 Бурхан Давидта дуратай һэн. Давид Яковай Бурханда мүргэлэй гэр бариха зүбшѳѳл Бурханһаа һураба. 47 Гэбэшье тэрэ Бурханай гэр Соломон баряа юм. 48 Теэд хүнүүдэй бариһан гэртэ Дээдын Бурхан ажаһуудаггүй. Лүндэншэ энээн тухай иигэжэ хэлэнэ: 49 «Огторгой тэнгэри – минии хаан шэрээ, Газар дайда – хүлэймни гэшхэхэ түшэг тулгуури мүн, Ямар гэр таанад намда барихабта, Минии амарха газар хаана байнаб гэжэ Дээдын Эзэн һураба. 50 Эдэ бүгэдые би ѳѳрѳѳ бүтээгээ бэшэ гүб?» 51 Бурханай һургаал дуулаха дурагүй, мэдэлдэнь байдаггүй зүрюу зон! Таанад ѳѳһэдынгѳѳ үбгэ эсэгэнэртэл адли Нангин Һүлдэдэ ходо эсэргүүсэнэт. 52 Танай үбгэ эсэгэнэртнай лүндэншэдэй хэниие хашан мүрдѳѳгүйб? Үнэн сэдьхэлтэнэй ерэхэ тухай урда айладхаһан хүнүүдые тэдэ алаа, харин таанад мүнѳѳ тэрэ Үнэн сэдьхэлтэндэ урбажа, тэрэниие алабат. 53 Бурханай Эльгээмэлнүүдээр дамжуулан таанадта үгтэһэн Хуули абаһан аад, тэрэнииень сахибагүйт. 54 Эдэ бүхэниие дуулахадаа Зүблэлэй гэшүүд хоро шараяа бусалжа, шүдѳѳ хабиралдан байбад. 55 Харин Нангин Һүлдѳѳр дүүрэһэн Стефан огторгой ѳѳдэ шэртэхэдээ, Бурханай алдар, Бурханай баруун талада Иисусай байхыень хараба. 56 – Харагты! Огторгой нээгдэбэ. Бурханай баруун талада Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүнэй зогсожо байхые би мүнѳѳ харанаб! – гэжэ Стефан хэлэбэ. 57 Оог хашхараа табин, шэхэеэ бүтүүлжэ, тэдэ булта Стефанда добтолбо, 58 тэрэниие хотоһоо гаргаад, шулуудаба. Гэршэнэр ѳѳһэдынгѳѳ субые тайлаад, Саул гэжэ нэрэтэй хүбүүнэй хүлдэнь орхибо. 59 Стефаниие шулуугаар шэдэжэ байхадань: – Дээдын Эзэн Иисус, һүлдыемни абыш даа! – гэжэ тэрэ гуйба. 60 Тэрэ үбдэг дээрээ һэхэрэн һуугаад: – Дээдын Эзэн, эдэнэй энэ нүгэлыень хүлисыш даа, – гэжэ шангаар хашхарба. Иигэжэ хэлээд, Стефан наһа бараа.

Элшэнэрэй 8

1 Стефаниие алаһан хэрэг Саулда ехэ һайшаагдаба. Энэ үдэрһѳѳ хойшо Иерусалимда һүзэглэгшэдые ехэтэ хашан мүрдэжэ захалба. Тиимэһээ элшэнэр лэ хотодо үлѳѳд, бусад һүзэглэгшэд булта Иудейн ба Самариин нютагуудаар тараба. 2 Бурханда һүзэглэдэг зарим зон Стефаниие хүдѳѳлүүлхэдээ шаналан уйлажа байба. 3 Харин Саул һүзэглэгшэдэй бүлгэмые һандаргажа, гэрһээ гэртэ сүмэрэн орожо, эрэшүүл, эхэнэрнүүдые шэрэн гаргажа, түрмэ шорондо хаадаг байгаа. 4 Тэрьедэһэн хүнүүд бүхы ороноор таража, Һайн Мэдээсэл номножо байба. 5 Филипп Самариин нэгэ хото ороод, тэндэ Бурханай табисуурта тухай номнобо. 6 Сугларһан олон зон Филиппэй хэлэһэн үгэнүүдые анхаралтайгаар шагнажа, бүтээһэн гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдыень хаража байба. 7 Олон ада шүдхэрнүүдынь оог хашхараа табин гаража, олон саа үбшэнтэн болон дохолон хүнүүд эдэгэһэн байна. 8 Тиимэһээ тэрэ хотодо ехэ баяр тудаа. 9 Тэрэ хотодо эльбэ шэдиеэ харуулжа, бүхы самариин хүн зониие гайхуулдаг Симон гэжэ нэрэтэй хүн ажаһуугаа. Тэрэ ѳѳрыгѳѳ агууехэб гэдэг, 10 тиин зон ехэ багагүй тэрэниие анхаран, «энэмнай Агууехэ гэгдэдэг Бурханай хүсэн», – гэжэ хѳѳрэлдэгшэ һэн. 11 Симон олон жэлэй туршада эльбэ шэдеэрээ зониие тон ехээр гайхуулжа байһан тула тэрэниие хүнүүд анхаралтайгаар шагнадаг һэн. 12 Гэбэшье тэдэ хүнүүд Бурханай хаан орон болон Иисус Христосой нэрэ алдар тухай айладхаһан Филипптэ этигээд, эхэнэрнүүдтэйгээ, эрэшүүлтэйгээ булта уһаар арюудхуулһан байна. 13 Симоншье ѳѳрѳѳ этигээд, уһаар арюудхуулһан байгаа. Филиппэй хойноһоо тэрэ хаа хаанагүй дахажа, тэрэнэй бүтээжэ байһан гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдыень, дүлгэ тэмдэгүүдыень харахадаа ехэтэ гайхадаг һэн. 14 Самариин хүн зон Бурханай үгэ угтан абаа гэжэ Иерусалимда байһан элшэнэр дуулахадаа, Пётр Иоанн хоёрые тэдээндэ эльгээбэ. 15 Тэдэ хоёр Самари хүрэжэ ерээд, Нангин Һүлдэ эдэ зондо үгтэһэй гэжэ тэдэнэй түлѳѳ зальбарба. 16 Юуб гэхэдэ, тэдэнэй хэндэшье үшѳѳ Нангин Һүлдэ үгтѳѳгүй, тэдэ зон Дээдын Эзэн Иисусай нэрэ алдараар миин лэ уһаар арюудхуулһан байгаа. 17 Пётр Иоанн хоёрой тэдэниие гараараа адислахадань, тэдэнь Нангин Һүлдые тогтоон абаба. 18 Элшэнэрэй гараараа хүрэхэдэнь, Нангин Һүлдын үгтэжэ байхые Симон харахадаа, элшэнэртэ мүнгэ асаржа: 19 – Минии гараараа хүрэһэн хүн бүхэн Нангин Һүлдые тогтоон абажа байхын тула намда баһа иимэ хүсэ шэди олгожо хайрлыт даа, – гэжэ гуйба. 20 – Ши мүнгэтэйгѳѳ суг хосоро! Бурханай үршѳѳһэн бэлэгые мүнгѳѳр худалдаад абахаяа һанаа гүш? – гэбэ Пётр. – 21 Манай хэрэгтэ ши хубишье, эрхэшье үгыш, юундэб гэхэдэ, шинии зүрхэ сэдьхэлшни Бурханай урда сэбэр бэшэ бшуу. 22 Иимэ нүгэл хэхэеэ болижо, энэ һанал бодолыешни хүлисэхыень Дээдын Эзэниие гуй. 23 Атаа жүтѳѳндэ, нүгэл шэбэлдэ баригданхай байхыешни би харанаб. 24 Тиихэдэ Симон: – Хэлэһэн бүхы юумэншни намтай ушархагүйн тула ши минии түлѳѳ Дээдын Эзэндэ зальбарыш даа, – гэжэ Пётрые гуйба. 25 Һургаал номнолоо гэршэлэлгэнүүдээрээ баталан, Дээдын Эзэнэй үгые айладхан, элшэнэр Иерусалимаа бусаба. Замдаа тэдэ Самариин олохон тосхон нютагуудаар ябажа, хүн зондо Һайн Мэдээсэл дуулгаба. 26 Бурханай Эльгээмэл Филипптэ: – Бодоод, урагшаа яба. Иерусалимһаа Гааза ошоһон эзэгүй харгы дээрэ гара, – гэбэ. 27 Филипп түхеэрээд гараба. Энэ үедэ эфиопой кандагай (али хатанай) түшэмэл, хатанай бүхы баялиг зѳѳриие сахигша, ордондо албалагша эфиоп хүнтэй тэрэ ушарба. Энэ хүн Иерусалимда мүргэл хээд, 28 мүнѳѳ ута тэргэ дээрээ һуугаад, лүндэншэ Исайягай бэшэһые уншан, гэртээ бусажа ябаа. 29 Нангин Һүлдэ Филипптэ: – Тэргэдэ дүтэлѳѳд, хажуудань яба, – гэжэ хэлэбэ. 30 Тиигээд Филипп тэргэ тээшэ гүйжэ ошоод, тэндэ һууһан хүнэй лүндэншэ Исайягай ном уншажа байхыень дуулаба. – Уншажа байһан юумэеэ ши ойлгоно гүш? – гэжэ Филипп тэрээнһээ һураба. 31 – Нэгэшье хүнэй намда тайлбарилжа үгэнгүй байхада, би хаанаһаа ойлгохобиб? – гэжэ тэрэнь харюусаба. Тиигээд Филиппые тэргэ дээрэ гаража, зэргэлээд һуухыень тэрэ эфиоп уриба. 32 Тэрэнэй уншажа байһан номой хэһэг иимэ: «Гаргахаяа хүтэлжэ ябаһан хониндол тэрэниие дахуулжа ябаа, Хайшалжа байһан хүнэй урда дуугүй хурьган шэнги тэрэ абяагүй байгаа. 33 Зүб зарга сүүд хэхэ эрхэ олгонгүй Тэрэниие доромжолбо. Теэд тэрэнэй үри ашанар тухай хэн хэлэхэ юм? Газар дэлхэй дээрэ тэрэнэй ами наһан таһалуулагдаһан байна ха юм». 34 – Хэлыш даа намда, энэ хэн тухай лүндэншэ хэлэнэ гээшэб, ѳѳр тухайгаа гү, али ондоо хүн тухай гү? – гэжэ түшэмэл Филиппһээ һураба. 35 Филипп Нангин Бэшэгэй энэ хэһэгые түрүүн тайлбарилаад, һүүлдэнь Иисус тухай Һайн Мэдээсэл бултыень тэрээндэ дуулгаба. 36 Замаа үргэлжэлүүлһээр тэдэнэр уһатай газарта хүрэжэ ерэбэд. – Энэ уһан байнал. Уһаар арюудхуулхадамни намда юун һаалта болоноб? – гэбэ түшэмэл. 37 – Хэрбээ үнэн зүрхэнһѳѳ этигэбэлшни, уһаар арюудхажа болохо, – гэжэ Филипп хэлэбэ. – Бурханай Хүбүүн Христос бии юм гэжэ этигэнэб, – гээд нүгѳѳдынь харюусаба. 38 Түшэмэл тэндэ зогсоод, Филипптэй хоюулан уһанда оробо, тиигээд Филипп тэрэниие уһаар арюудхаба. 39 Тэдэ хоёрой уһанһаа гарахадань, Дээдын Эзэнэй Һүлдэ түшэмэл дээрэ тогтобо, харин Филиппые Бурханай Эльгээмэл дээшэнь дэгдээбэ. Түшэмэл тэрэниие ондоо хараагүй, гэбэшье ехэ баяртай юумэн замаа саашань үргэлжэлүүлбэ. 40 Харин Филипп Азотдо бии боложо, оршон тойронхи нютагуудаар ябажа, Һайн Мэдээсэл бүхы хотонуудаар номнон, Кесари хүрэжэ ерэбэ.

Элшэнэрэй 9

1 Саул урдынхидаал адляар Дээдын Эзэнэй шабинарые алахаб гэжэ занаһаар байба. Тэрэ ахамад санаартада ерэжэ, 2 Дамаскын мүргэлэй гэрнүүдтэ бэшэг бэшэжэ үгэхыень гуйба. Тэрэ бэшэгэй ёһоор Дээдын Эзэнэй зам баримталагша, эхэнэрнүүд, эрэшүүлые барижа, Иерусалим туужа абаашаха эрхэ Саулда үгтэжэ байгаа. 3 Дамаскда дүтэлжэ ябахадань, гэнтэ Саулые тэнгэриһээ туяа гэрэлтүүлбэ. 4 Газарта унаад, тэрэ: – Саул, Саул, юундэ ши намайе хашан мүрдэнэбши? – гэһэн абяа дуулаба. 5 – Эзэмни, ши хэн гээшэбши? – гэжэ Саул һураба. – Шамда хашуулан мүрдүүлэгшэ Иисус гээшэлби даа, – гэжэ Дээдын Эзэн харюусаба. – Мүнѳѳ бодоод, хото ошо, тэндэ юу хэхэ тухайшни шамда хэлэгдэхэ. 6 – Дээдын Эзэн аа, иигэхэдээ би яаха болонобиб? – гэжэ ехээр айн һүрдэһэн Саул хэлэбэ. – Мүнѳѳ бодоод хото ошо, юу хэхэ тухайшни тэндэ шамда хэлэгдэхэ, – гэжэ Дээдын Эзэн харюусаба. 7 Саулай замайнь нүхэд абяа аниргүй болоод зогсобо, тэдэнэр абяа дуулаһаншье һаа, хэнииешье харабагүй. 8 Саулай бодожо нюдѳѳ нээхэдэнь, нюдэниинь юумэ харахаяа болишоод байба. Тэрэниие гарһаань хүтэлѳѳд, Дамаск хото асарба. 9 Тэрэ гурбан хоногой туршада юушье харангүй, юумэ эдингүй, уунгүй байба. 10 Дамаск хотодо Анания гэжэ нэрэтэй шаби байгаа. Дээдын Эзэн тэрээндэ үзэгдэжэ: – Анания! – гээд дуудаба. – Би энэ байнаб, Дээдын Эзэн! – гээд Анания харюусаба. 11 – Бодоод, Сэхэ гэжэ гудамжа бэдэржэ ошо. Тэндэ Иудын гэртэ Саул гэжэ нэрэтэй Тарс хотын хүниие бэдэржэ олоорой. Мүнѳѳ тэрэ зальбаржа байна, 12 Анания гэжэ нэрэтэй хүн гэртэнь ороод, тэрэниие хараатай болгохын тула гараа дээрэнь табиба гэһэн үзэгдэл хараба, – гээд Дээдын Эзэн тэрээндэ хэлэбэ. 13 – Дээдын Эзэн, аа! Шамда һүзэглэдэг Иерусалимынхидта энэ хүн хэды ехэ хоро хүргѳѳб гэжэ би мэдэнэб. Энэ хүн тухай би олон хүнүүдһээ дуулаа һэнби. 14 Мүнѳѳшье тэрэ шинии нэрэ алдарта һүзэглэгшэдые барижа хааха эрхэ түрүү санаартадһаа абаад иишэ ерээ, – гэжэ Анания харюусаба. 15 Гэбэшье Дээдын Эзэн Ананияда: – Ошо! Би тэрэниие намда алба хүүлэхэ гэжэ шэлэжэ абааб. Тэрэ минии нэрэ алдар тухай бүхы арадуудта, хаашуулда, Израилиин хүн зондо дуулгаха. 16 Минии түлѳѳ аргагүй ехэ зоболон эдлэхыень би ѳѳрѳѳ тэрээндэ харуулхаб, – гэжэ хэлэбэ. 17 Анания тэрэ гэртэ ороод, Саулай дээрэ гараа табин хэлэбэ: – Саул дүүмни, харгыда ябахадашни шамда үзэгдэһэн Дээдын Эзэн Иисус шамайе дахин хараатай болгожо, Нангин Һүлдѳѳр дүүргэхын тула намайе иишэнь эльгээгээ. 18 Тэрэ дороо Саулай нюдэнһѳѳ ямар нэгэн хашарһандал мэтэ юумэн унажа, тэрэ дахин хараатай болобо. Тиигээд уһаар арюудхуулаад, 19 эдеэлээд, тэнхээ тамир оробо. Саул шабинартай хамта хэдэн үдэр Дамаскда байхадаа 20 Иисус болбол Бурханай Хүбүүн гэжэ мүргэлэй гэрнүүдтэ номножо захалба. 21 Тэрэниие шагнаһан зон булта ехээр гайхалдан: – Үгы, энэ хүмнай Иисусай нэрэ алдарта һүзэглэгшэ зониие гайтайгаар хашан мүрдэдэг бэшэ һэн гү? Тэдэниие баряад, түрүү санаартадта туужа абаашахаяа иишээ ерээ бэшэ һэн гү? – гэжэ хоорондоо хэлсэбэд. 22 Гэбэшье Иисус гээшэмнай Бурханай табисуурта гэжэ Саул улам эршэтэйгээр баталан гэршэлжэ, Дамаскда ажаһуудаг еврейнүүдые мухардуулдаг һэн. 23 Хэдэн үдэрэй үнгэрһэн хойно еврейнүүд тэрэниие алаха гэжэ шиидэбэ, 24 харин Саул тэдэнэй нюуса хэлсээн тухай мэдэбэ. Тэрэниие алаха гэһэн еврейнүүд үдэр һүнигүй хотын үүдэнэй хажууда тэрэниие гэтэн һахижа байгаа. 25 Харин шабинар һүниндѳѳ Саулые түрсүүг соо һуулгаад, ханада хэгдэһэн нүхѳѳр газаашань буулгаа бэлэй. 26 Иерусалим ерээд, Саул шабинартай ниилэхэеэ һанаа, харин тэдэнь Саул үнэн дээрээ шаби байна гэжэ этигэжэ ядан, тэрээнһээ айжа байгаа. 27 Гэбэшье тэрэниие Варнава дэмжэжэ, элшэнэртэ асараад, Саулай харгыдаа Дээдын Эзэниие хараһан, Дээдын Эзэнэй тэрээнтэй хѳѳрэлдэһэн, тиихэдэ ямар зоригтойгоор Саул Дамаск хотодо Иисусай нэрэ алдарые номноһон тухайнь хѳѳрэжэ үгэбэ. 28 Тиигэжэ Саул шабинартай хамтараад, Иерусалимаар ябажа, Дээдын Эзэн тухай айлтагүйгѳѳр номнодог болобо. 29 Нэгэтэ тэрэ грек хэлэтэй еврейнүүдтэй хѳѳрэлдэхэдѳѳ үгѳѳ ойлголсобогүй. Тиимэһээ тэдэнь Саулые алаха гэжэ шиидэбэ. 30 Энээн тухай мэдэһэн шабинар тэрэниие Кесари абаашаад, тэндэһээ Тарс ябуулба. 31 Тэрэ үедэ бүхы Иудейн, Галилейн, Самариин нютагуудай һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ энхэ тайбан мандажа, Нангин Һүлдын аша хүсѳѳр тэдэ бэхижэжэ, олошоржо, Дээдын Эзэнэй урда һүгэдэжэ байгаа. 32 Пётр бүхы хото нютагуудаар ябаад, Лиддада ажаһуудаг Бурханай хүнүүдтэ хүрэжэ ерэбэ. 33 Тэндэ саа үбшэн хүрѳѳд, найман жэлэй туршада хэбтэриин болоод байһан Эней гэжэ хүнтэй Пётр уулзаба. 34 – Эней, шамайе Иисус Христос аргална. Ѳѳдѳѳ бодоод, дэбдихэрээ хумижархи, – гэжэ Пётр тэрэ хүндэ хэлэбэ. Үбшэн хүниинь тэрэ дороо бодобо. 35 Энэ бүхэниие хараһан Лидда ба Шарон хотонуудай зон Дээдын Эзэндэ этигэбэ ха. 36 Иоппи хотодо Тавита гэжэ нэрэтэй нэгэ шаби басаган ажаһуугаа. (Тавита гээшэнь «газель» гэһэн удхатай, буряадаар «зээрэн»). Тэрэ басаган хүнүүдтэ һайе хэдэг, ядарһан дуталдаһан зондо туһалдаг байгаа. 37 Тэдэ үдэрнүүдтэ Тавита үбдэжэ, наһа бараа. Тэрэнэй бэеые угаажа, дээдэ дабхарай таһалгада табиба. 38 Тэрэ үедэ Пётр элшэн Лиддада ерээд байгаа. Лидда хотын Иоппиһоо холо бэшэ хадань һүзэглэгшэд түргэхэн манда хүрэжэ ерыт даа гэһэн гуйлтатайгаар хоёр хүниие Пётрто эльгээбэ. 39 Пётр дары тэдэнтэй ошолсобо. Тэрэнэй ерэхэтэй сасуу дээдэ дабхарай таһалгада хүргэбэ. Тэндэ сугларһан бэлбэһэн эхэнэрнүүд Пётрые тойрожо, уйлан улилдаһаар тэрээндэ Газель басаганай амиды ябахадаа нэхэжэ оёһон олон суба болон элдэб янзын хубсаһануудые харуулба. 40 Пётр тэдэниие бултыень таһалгаһаа гаргаад, үбдэг дээрээ һуугаад зальбарба, тиигээд наһа бараһан басаган тээшэ хараад: – Тавита, бодо, – гэбэ. Тэрэнь нюдѳѳ нээжэ, Пётрые хараһаар бодобо. 41 Пётр тэрээндэ гараа үгэжэ, бодоходонь туһалан, Бурханай хүнүүдые болон бэлбэһэн эхэнэрнүүдые дуудажа, амиды Тавитае тэдэндэ харуулба. 42 Энэ ушар тухай Иоппиин зон булта дуулаад, Дээдын Эзэндэ олоороо һүзэглэбэ. 43 Пётр үшѳѳ нилээн Иоппидо Симон гэжэ арһа элдэгшэ хүнэйдэ байрлаба.

Элшэнэрэй 10

1 Кесарида Корнелий гэжэ нэрэтэй Италиин сэрэгэй зуунай дарга байгаа. 2 Тэрэ гэр бүлѳѳрѳѳ Бурханда һүзэглэдэг, тэрээнһээ айн һүгэдэдэг, ядажа тулижа ябаһан зондо үргэл бадар ехээр асардаг, Бурханда үргэлжэ зальбардаг һэн. 3 Нэгэтэ үдын гурбан саг багаар тэрэ хүн үзэгдэл хараһан байна. Тэрээндэ Бурханай Эльгээмэл орожо: – Корнелий, – гэжэ дуудахыень тэрэ элеэр дуулаба. 4 Корнелий тэрэниие айһан юумэн шэртэжэ: – Юун болооб даа, Эзэмни? – гэжэ асууба. – Шинии зальбарал болон хэһэн буяншни Бурханда хүрѳѳ. Тэрэ шамайе һанажа байна, – гээд Бурханай Эльгээмэл Корнелидэ хэлэбэ. – 5 Мүнѳѳ дээрээ хүнүүдые Иоппи эльгээ, Пётр гэжэ нэрэтэй Симониие дуудуула. 6 Тэрэ мүнѳѳ арһа элдэгшэ Симонэйдэ далайн хажуудахи гэртэ байна. 7 Тэрээнтэй хѳѳрэлдэһэн Бурханай Эльгээмэлэй ябаһан хойно Корнелий хоёр зарасаяа, үнэн сэдьхэлтэ сэрэгэй нэгэ туһалагшаяа дуудажа, 8 ушарһан бүхэниие тэдээндэ хѳѳрэжэ үгѳѳд, Иоппи хото эльгээбэ. 9 Үглѳѳдэрынь, үдэ багта тэдэнэрэй хотодо ойртожо байхада, Пётр Бурханда зальбархаяа гэрэй орой дээрэ гараад байба. 10 Тэрэ ехээр үлдэжэ, эдеэлхэ дураниинь хүрэбэ. Эдеэ хоолой бэлдэгдэжэ байхада, Пётр үзэгдэл хараба: 11 огторгойн нээгдэхые, тэндэһээ газарта дүрбэн үзүүрһээнь баряад буулгагдажа байһан бүд хараба. 12 Бүд дээрэ элдэб янзын дүрбэн хүлтэй амитадые, газар дэлхэйн мүлхигшэдые, тэнгэриин шубуудые хараба. 13 Абяан гаража: – Бодо, Пётр. Дуратай юумэ гаргаад эди, – гэжэ Пётрто хэлэбэ. 14 – Үгы даа, яабашье эдихэгүйб, Дээдын Эзэн. Би сэбэр бэшэ, бузар юумэндэ нэгэшье ама хүрѳѳгүй һэнби, – гэжэ Пётр харюусаба. 15 Абяан хоёрдохиёо гаража: – Бурханай сэбэрлэһэн юумые бузар бү гэ, – гэжэ Пётрто хэлэбэ. 16 Энэнь гурба дахин дабтагдаба, тиигээд бүднь огторгой ѳѳдэ татагдан абтаба. 17 Хараһан үзэгдэлэйнгѳѳ удхыень Пётрой тайлбарилжа ядан, гайхан һуухадань, Корнелиин эльгээһэн хүнүүд Симонэй гэрые оложо, үүдэнэйнь хажууда зогсобо. 18 Пётр гэжэ нэрлэгдэдэг Симон эндэ байрлана гү гэжэ тэдэ шангаар һурабад. 19 Хараһан үзэгдэл тухайгаа Пётрой бодомжолжо байхада, Нангин Һүлдэ тэрээндэ: – Симон, гурбан хүн шамайе бэдэржэ байна, харана гүш? 20 Тэдэниие би ѳѳрѳѳ шамда эльгээгээ хүнби. Тиимэһээ энэ бэеэрээ доошоо буужа, татагалзангүй тэдэнтэй яба, – гэжэ хэлэбэ. 21 Пётр доошоо буугаад, ерэһэн уладһаа: – Бэдэрһэн хүнтнай би гээшэб. Ямар хэрэгээр таанад иишэ ерээбта? – гэжэ һураба. 22 – Бидэниие зуунай дарга Корнелий эльгээгээ. Тэрэ үнэн сэдьхэлтэн, Бурханда һүзэглэдэг хүн, тэрэниие бүхы еврей зон ехээр хүндэлдэг юм. Хэлэһэн юумыешни Корнелиин шагнахын тула Бурханай Эльгээмэл тэрэниие шамда эльгээжэ, шамайе гэртээ дуудажа асархыень захираа, – гэжэ тэдэ хүнүүд харюусаба. 23 Пётр тэдэниие гэртэ урижа айлшалуулба. Хойто үдэрынь Пётр түхеэрээд, тэдэнтэй хамта харгы замда мордобо. Тэдэнтэй хэдэн һүзэглэгшэд Иоппиһоо нүхэр болон ошолсобод. 24 Хойто үдэрынь тэдэнэр Кесари хото хүрэжэ ерэбэ. Корнелий бүхы түрэлхидѳѳ, хани нүхэдѳѳ суглуулаад, тэдэниие хүлеэжэ байгаа. 25 Пётрой орохотой сасуу Корнелий тэрэниие угтан, хүлдэнь мүргэн унаба. 26 – Бодыш даа, – гэжэ тэрэниие Пётр бодхообо. – Бишни юрын хүн гээшэб. 27 Пётр Корнелитэй хѳѳрэлдэһѳѳр гэртэнь орожо, тэндэнь сугларһан олон зониие хараба. 28 – Манай Хуулиин ёһоор еврей хүн ондоо яһатанаар харилсаха, гэртэнь орохо ёһогүй гэжэ таанад һайн мэдэнэ ёһотойт. Теэд Бурхан намда ямаршье хүниие сэбэр бэшэ, бузар гэжэ хэлэжэ болохогүй байһые харуулба. 29 Тиимэһээ хойноһоомни эльгээхэдэтнай, би арсангүй ерээб. Ямар хэрэгээр таанад хойноһоомни эльгээгээбта гэжэ би мүнѳѳ һураха һанаатайб, – гэжэ Пётр тэдэндэ хандан хэлэбэ. 30 – Гурбан үдэрэй урда тээ эгээл энэ сагта, үдын гурбан сагай багаар би гэртээ Бурханда зальбаржа байгаа һэнби. Гэнтэ ялалзаһан хубсаһатай хүн урдамни зогсоод: 31 «Корнелий, шинии зальбарал болон хэһэн буяншни Бурханда хүрѳѳ. Тэрэ шамайе һанажа мэдэжэ байна. 32 Хүнүүдые Иоппи эльгээ, Пётр гэжэ нэрэтэй Симониие дуудуула. Тэрэ мүнѳѳ арһа элдэгшэ Симонэйдэ далайн хажуудахи гэртэ байна», – гэжэ хэлэбэ. 33 Тиигээд би тэрэ дороо хойноһоошни эльгээгээ һэнби. Шинии ерэһэншни ехэ һайн гээшэ. Мүнѳѳ бидэ булта Бурханай урда зогсожо, Дээдын Эзэнэй шамда хэлэ гэжэ захирһан бүхэниие шамһаа дуулахаяа эндэ суглараабди. 34 – Бурхан яһа илгадаггүй гэжэ би одоол үнэн дээрээ ойлгооб, – гээд Пётр хэлэбэ. – 35 Бурхан тэрээндэ һүгэдэгшэ, үнэн сэхээр амидарагша ямаршье яһатанай хүниие угтан абадаг. 36 Иисус Христосоор дамжуулан, амгалан байдал тухай һургаал номнолые Бурхан бүхы Израилиин хүн зондо айладхаһан байна. Иисус Христос хүн бүхэнэй Дээдын Эзэн гээшэ. 37 Иоаннай уһаар арюудхуулагты гэжэ хүн зониие уряалһанһаа хойшо Галилейһээ эхилэн, бүхы Иудей соогуур юунэй болоһые таанад ѳѳһэдѳѳ һайн мэдэнэт. 38 Бурхан Назаредэй Иисусые Нангин Һүлдѳѳр болон хүсэ шадалаар дүүргэхэдэнь, тэрэ хаа хаанагүй ябажа, буянтай юумэ хэжэ, шолмосто баригдаһан хүн бүхэниие эдэгээжэ байһыень таанад баһа мэдэнэт. Юундэб гэхэдэ, Бурхан тэрээнтэй хамта байгаа. 39 Бидэ Иудейн орон нютагта болон Иерусалимда Иисусай бүтээһэн бүхы хэрэгүүдэйнь гэршэнэрбди. Тэрэниие модон хэрээһэндэ хадажа саазалаа һэн. 40 Гэбэшье Бурхан тэрэниие гурбадахи үдэртэнь амидыруулаа, хүнүүдтэ үзэгдэхэ арга тэрээндэ олгоо бэлэй. 41 Харин бүхы хүн зондо бэшэ, ганса Бурханай шэлэжэ абаһан гэршэнэртэ, бидэндэ ѳѳрыгѳѳ тэрэ үзүүлээ юм. Тэрэнэй амидырһан хойно бидэ тэрээнтэй суг эдижэ уужа ябаа һэмди. 42 Үхэһэн ба амиды хүнүүдэй Зарга шүүгшэ, Бурханай табисуурта гэжэ тэрээн тухай гэршэлхыемнай, хүн зондо Һайн Мэдээсэл номнохыемнай тэрэ бидэндэ захяа бэлэй. 43 Тэрээндэ этигэһэн хүн бүхэндэ тэрэнэй нэрэ алдарай хүсѳѳр нүгэлынь хүлисэгдэхэ гэжэ бүхы лүндэншэд гэршэлнэ. 44 Пётрой үшѳѳ хэлэжэ байха үедэ һургаал шагнажа байһан хүн бүхэндэ Нангин Һүлдэ бууба. 45 Тиимэһээ Пётртой ерэһэн еврей һүзэглэгшэд Нангин Һүлдын бусад зондо үгтэһэндэ ехэ гайхалдаба. 46 Элдэб янзын хэлэнүүд дээрэ Бурханиие магтахые тэдэ дуулаба ха юм. 47 – Эдэ хүнүүд бидэндэл адляар Нангин Һүлдые тогтоон абаа. Тиимэһээ мүнѳѳ эдэнэй уһаар арюудхуулхада юун һаалта болохо юм? – гэжэ Пётр хэлэбэ. 48 Иисус Христосой нэрэ алдараар уһаар арюудхуулхыень Пётр тэдэндэ захирба. Тиигээд тэдэ һүзэглэгшэд Пётрые тэдэнтэй хамта хэдэн үдэр байлсахыень гуйба.

Элшэнэрэй 11

1 Бусад арадууд Бурханай үгые баһа мэдэбэ гэжэ Иудейн орон нютагуудаар эндэ тэндэ байһан элшэнэр болон һүзэглэгшэд дуулаба. 2 Тиимэһээ Пётрой Иерусалим ерэхэдэнь, еврей һүзэглэгшэд тэрэниие зэмэлэн: 3 – Ши бэлгээ отолуулаагүй хүнүүдэй гэртэ оробош, тэрээнһээ гадна тэдэнтэй эдеэ хоол барибаш, – гэжэ хэлэбэ. 4 Пётр тохёолдоһон ушарые тэдэндэ эхинһээнь ойлгуулан хѳѳрэбэ: 5 – Иоппи хотодо Бурханда зальбаржа байхадаа би зальбаралдаа бүрин абтан, үзэгдэл хараа һэнби. Дүрбэн үзүүрһээнь баряад огторгойһоо доошоо буулгагдажа байһан ехэ бүд мэтэ юумые би харааб. Тэрэ бүд зогсожо байһан газартамни бууба. 6 Шагаажа, досоонь юун байнаб гэжэ харахадамни, тэндэ элдэб янзын амитад, зэрлиг ангууд, мүлхигшэд, тэнгэриин шубууд байба. 7 Удаань: «Бодо, Пётр. Дуратай юумээ гаргаад эди», – гэжэ намда хандажа хэлэһые дуулааб. 8 «Үгы даа, яабашье эдихэгүйб, Дээдын Эзэн. Би нэгэтэшье сэбэр бэшэ, бузар юумэндэ ама хүрѳѳгүй һэнби», – гэжэ би харюусабаб. 9 Огторгойһоо абяан хоёрдохиёо гаража: «Бурханай сэбэрлэһэн юумые бузар бү гэ», – гэбэ. 10 Энэнь гурба дахин дабтагдаад, тиигээд тэрэ бүд огторгой ѳѳдэ татагдан абтаа һэн. 11 Эгээл тэрэ сагта айлшалжа байһан гэрэймни урда хойноһоомни Кесариһаа эльгээгдэһэн гурбан хүн зогсожо байба. 12 Таталдангүй тэдэнтэй ошо гэжэ намда Нангин Һүлдэ хэлээ. Намтай энэ зургаан һүзэглэгшэд баһа ошолсоо юм, бидэ сугтаа тэрэ хүнэй гэртэ ороо һэмди. 13 Тэрэ хүн бидэндэ Бурханай Эльгээмэлые гэртээ хараһан тухайгаа, мүн тэрэнэй: «Иоппи хото хүнүүдые эльгээжэ, Пётр гэжэ нэрэтэй Симониие дуудажа асара. 14 Тэрэ шамайе, гэрынхидыешни абарха мэдээсэл шамда хѳѳрэжэ үгэхэ», – гэһыень хэлэбэ. 15 Минии хѳѳрэжэ эхилхэтэй сасуу бидэндэ урдань буудагтал тон адляар тэдээндэ Нангин Һүлдэ буугаа һэн. 16 Тиихэдэ би «Иоанн уһаар арюудхаа, харин таанад Нангин Һүлдѳѳр арюудхагдахат», – гэжэ Дээдын Эзэнэй хэлэһые һанаандаа оруулааб. 17 Дээдын Эзэн Иисус Христосто этигэхэдэмнай бидэндэ үгтэһэн бэлэгтэл тон адли бэлэгые Бурхан тэдэндэ үгѳѳ. Тиихэдэ Бурханда һаалта хэхэ би хэн гээшэбиб? 18 Эдэ үгэнүүдые дуулахадаа еврей һүзэглэгшэд Пётрые буруушаахаяа болижо: – Тиихэдээ Бурхан бусад арадуудташье нүгэл хэхэеэ болихо арга олгожо, Амидарал үгэбэ гээшэ ха! – гэжэ хэлэн, Бурханиие алдаршуулба. 19 Стефанай наһа бараһан сагһаа хойшо хашалга мүрдэлгэнүүдһээ зугадаһан һүзэглэгшэд Финики, Кипр, Антиох ерэжэ, һургаалаа гансал еврейнүүдтэ номножо байба. 20 Тэдэнэй дунда Кипрһээ, Киренейһээ уг гарбалтай хүнүүд байһан тула тэдэнэр Антиох ошожо, Дээдын Эзэн Иисус тухай Һайн Мэдээсэлые грегүүдтэшье номнобо. 21 Дээдын Эзэн тэдэнээр байлсажа, ехэ олон зон тэрээндэ һүзэглэн хандаба. 22 Энээн тухай һураг Иерусалимай һүзэглэгшэдэй бүлгэм дуулаад, тэрэ хото руу Варнавые эльгээбэ. 23 Варнава Антиох хүрэжэ ерэхэдээ, Бурханай үршѳѳл хайраар бүтээгдэһэн юумэнүүдые ѳѳрѳѳ хаража, ехэтэ баярлаба. Тиигээд бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ Дээдын Эзэндэ үнэн сэхэ байхыень тэрэ хүн зониие уряалаа. 24 Варнава Нангин Һүлдѳѳр болон этигэлээр дүүрэһэн һайн хүн байгаа, тиимэһээ Дээдын Эзэндэ үшѳѳ олон зон һүзэглэбэ. 25 Варнава Саулые бэдэрхэеэ Тарс ошожо, тэрэниие олоод, 26 Антиох абажа ерэбэ. Тэдэнэр бүтэн жэл соо һүзэглэгшэдэй бүлгэмтэй байжа, хоюулан ехэ олон зониие һургагша һэн. Тиихэдэ Антиохдо шабинарые анха түрүүшынхиеэ «христос шажантан» гэжэ нэрлэдэг болобо. 27 Тэдэ үдэрнүүдтэ Иерусалимһаа Антиохдо хэдэн лүндэншэд ерээ. 28 Агав гэжэ нэрэтэй тэдэнэй нэгэн бодожо, бүхы газар дэлхэйдэ ехэ үлэсхэлэн болохо гэжэ Нангин Һүлдын ашаар уридшалан хэлэбэ. (Тиимэ үлэсхэлэн Клавдий хаанай захирха үедэ болоо һэн). 29 Тиихэдэ шабинар Иудейдэ ажаһуудаг аха дүүнэртээ шадаха зэргээрээ туһалха, тэдэндээ юумэ эльгээхэ гэжэ шиидэбэ. 30 Тэдэ шиидэһэнээ хүсэлдүүлэн, Варнава Саул хоёроор бүлгэмэй хүтэлэгшэдтэ ѳѳһэдынгѳѳ мүнгэн туһаламжа дамжуулба.

Элшэнэрэй 12

1 Эгээл тэрэ үедэ Ирод хаан һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй зарим хүнүүдые хашан мүрдэжэ захалба. 2 Хаан Иоаннай аха Яковай тархииень сабшагты гэжэ захирба. 3 Энэнь еврейнүүдтэ һайшаагдаба гэжэ мэдэхэдээ, баһа Пётрые барижа хааба. Энэ ушар Эһээлтэгүй Хилээмэнэй һайндэртэ тохёолдоһон байна. 4 Ирод Пётрые түрмэдэ хаагаад, дүрбэ дүрбэн сэрэгшэдһээ бүридэһэн дүрбэн халаанай харуулаар тэрэниие харууһалуулба. Тиигээд Паасхын һайндэрэй үнгэрхэтэй сасуу тэрэниие улад зоной урда шүүбэрилхэ гэжэ шиидэбэ. 5 Пётрые түрмэдэ барижа байхадань, һүзэглэгшэдэй бүлгэм тэрэнэй түлѳѳ үргэлжэ Бурханда зальбаржа байгаа. 6 Иродэй Пётрые улад зоной урда шүүбэрилхэ гэһэн үдэрэй урда һүни Пётр хоёр сэрэгшэдэй хоорондо дабхар гэнжээр хүлеэтэй унтажа байгаа һэн. Тиихэдэ түрмын үүдэнэй хажууда үшѳѳ харуул табигданхай байба. 7 Гэнтэ Дээдын Эзэнэй Эльгээмэл бии боложо, Пётрой байһан газарта гэрэл туяа сасарба. Эльгээмэл Пётрые түлхин һэреэжэ: – Түргѳѳр бодо! – гэжэ хэлэбэ. Тиихэдэ Пётрой гарһаа гэнжэнүүдынь мултаран унаба. 8 – Бүһэеэ бүһэлэ, гуталаа үмдэ, – гэжэ Эльгээмэл хэлэбэ. Пётр үгынь дуулажа, хэлэһыень дүүргэбэ. – Субаа нэмэрээд, хойноһоомни яба, – гэжэ Эльгээмэл баһа хэлэбэ. 9 Бурханай Эльгээмэлэй хэжэ байгаашань үнэхѳѳрѳѳ юм гү, али үгы гү гэжэ ойлгожо ядан, хии үзэгдэл хаража байна хаб гэжэ бодон, Пётр хойноһоонь гаража ябаба. 10 Тэдэнэр хоёр харуулай хажуугаар үнгэржэ, хото ошоһон түмэр үүдэндэ хүрэжэ ерэбэ. Үүдэн урдань ѳѳрѳѳ нээгдэбэ. Тэдэнэр үүдээр гараад, саашаа ябаба. Нэгэ гудамжа үнгэрһэнэй һүүлээр Дээдын Эзэнэй Эльгээмэл гэнтэ харагдахаяа болишоо. 11 Пётр мэдээ ороходоо: – Дээдын Эзэн ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлые эльгээн, намайе Иродэй гарһаа мултаруулба, еврей зоной хүлеэжэ байһан саазаһаа аршалба. Энэнииень би мүнѳѳл һайн ойлгобоб, – гэжэ ѳѳртѳѳ хэлэбэ. 12 Пётр энээниие ойлгоходоо, Марк гэдэг Иоаннай эхэ Мариягай гэртэ хүрэжэ ерэбэ. Тэндэ олон хүн суглараад, Бурханда зальбаржа байба. 13 Пётрой үүдэ тоншоходо, Рода гэжэ нэрэтэй зараса эхэнэр үүдэндэ ойртоо. 14 Пётрой дуу танихадаа тэрэ эхэнэр тон ехээр баярлажа, үүдээшье нээхэеэ мартаад, Пётр үүдэндэ зогсоно гэжэ дуулгахаяа гүйжэ ошобо. 15 – Ай, ухааншни муудаа ха, – гэжэ бусад зон Родада хэлэбэ. Гэбэшье тэрэ эхэнэрэй ѳѳрынхёорѳѳл болоод һалахагүйдэнь, тэдэ: – Пётрой Эльгээмэл байгаа ёһотой, – гэжэ буруушаабад. 16 Харин Пётр һалангүй үүдэ тоншожо байгаа. Үүдэ нээхэдэ гэртэ байһан хүнүүд Пётрые харахадаа угаа ехээр гайхалдаба. 17 Шэмээгүй бологты гэжэ Пётр гараараа харуулаад, Дээдын Эзэнэй яажа тэрэниие түрмэһѳѳ гаргаһан тухай хѳѳрэжэ үгэбэ. – Яковта, аха дүүнэртэ энээн тухай дуулгагты, – гэжэ Пётр хэлээд, тэдэниие орхёод, ондоо тээшээ ошобо. 18 Пётртой юун ушарааб гэһэн хүл хѳѳрсэгэнѳѳн үүр сайхада сэрэгшэдэй дунда болобо. 19 Иродшье Пётрые бэдэрүүлээд олобогүй. Тэрэ харуулшадые һайса мүшхэжэ саазалхыень захираад, ѳѳрѳѳ Иудейһээ Кесари ошожо, тэндээ үлэбэ. 20 Ирод хаан Тир, Сидон хотынхидтэ тон ехээр сухалдажа байба. Тиимэһээ тэдэнь ѳѳһэд хоорондоо хэлсэжэ, хаанай ордоной захирагша Бластые бэе тээшээ татаад, тэрээнтэй сугтаа хаанда ошожо, эб найрамдал тогтоохо тухай гуйба. Юундэб гэхэдэ, Тир, Сидон хотынхид Иродэй газарһаа эдеэ хоолоор хангагдадаг бэлэй. 21 Хүнүүдтэй уулзахаар тогтоогдоһон үдэр Ирод хаан субаа нэмэржэ, хаан шэрээдээ һуугаад, зоной урда юумэ хэлэжэ оробо. 22 – Энэмнай хүн хэлэнэ бэшэ, Бурхан хэлэнэ! – гэжэ улад зон шангаар хашхаралдаба. 23 Бурханай алдар соло дуудангүй байһанайнь түлѳѳ Дээдын Эзэнэй Эльгээмэл Иродые гэнтын үбшэнгѳѳр дайража, Ирод хаан үтэ хорхойдо барюулан үхэбэ. 24 Тиихэдэ Бурханай Мэдээсэл хаа хаанагүй таража байгаа. 25 Варнава Саул хоёр даалгагдаһан хэрэгүүдээ бүтээжэ, Марк гэдэг Иоанные абаад, һѳѳргѳѳ Иерусалим ерэбэ.

Элшэнэрэй 13

1 Антиохой һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ Варнава, Нигер гэһэн ара нэрэтэй Симеон, Киреней хотын Лукий, Саул, бага байхадаа хаанай хүбүүн Иродтэй хүмүүжүүлэгдэһэн Менахем гэһэн лүндэншэд, багшанар байгаа һэн. 2 Нэгэтэ тэдэнэй Дээдын Эзэндэ алба хэжэ, масаглажа байхада Нангин Һүлдэ тэдээндэ: – Ямар үүргэ хэрэг даалган Варнава Саул хоёрые дуудаа һэнби, тэрэ хэрэгыемни бүтээхыень тэдэ хоёрые намда табигты, – гэжэ хэлэбэ. 3 Масаглажа, мүргэл зальбаралаа дүүргэһэн хойноо тэдэ зон үнѳѳхи хоёрые гараараа адислан табиба. 4 Нангин Һүлдын нүлѳѳгѳѳр харгы замдаа гараһан Варнава Саул хоёр Селевки хүрэжэ ерээд, тэндэһээ Кипр аралда тамаран ошобо. 5 Саламин хүрэжэ ерээд, тэдэнэр мүргэлэй гэрнүүдтэ Бурханай Үгэ номнобо. Тиихэдэ тэдэнтэй Иоанн ябалсажа, тэдэндэ туһалжа байгаа. 6 Бүхы Кипр аралые гаталан, тэдэ Пафос хото хүрэжэ ерэбэд. Тэндэ Бар-Иисус гэжэ нэрэтэй эльбэшэ, хуурмаг лүндэншэ еврей хүнтэй уулзаба. 7 Бар-Иисус аралые захирагша Сергий Павел гэдэг эрдэм ухаа ехэтэй хүнэй нүхэрынь байгаа. Сергий Павел гээшэнь Бурханай һургаал үгэ дуулаха дуратай байжа, Варнава Саул хоёрые ѳѳртѳѳ дуудаа һэн. 8 Теэд Элим гэжэ (энэнь тэрэнэй грек нэрэ) эльбэшэн захирагшын этигэхэдэ һаалта хэжэ, шабинарта эсэргүүсэбэ. 9 Саул (ондоогоор Павел) Нангин Һүлдѳѳр дүүрэн, Элим тээшэ анхаралтайгаар шэртэн хараад: 10 – Ши, худал хуурмагай бэелэл, шолмосой хүбүүн, али бүхы үнэн юумэнэй дайсан! Дээдын Эзэнэй арюун сэхэ замые саашадаашье хазагайруулжа ябахаб гэжэ һанана гүш? 11 Мүнѳѳ Дээдын Эзэнэй гар шам дээрэ зогсоо. Ши һохор боложо, хэдэн сагай туршада наранай туяа харахагүйш, – гэжэ хэлэбэ. Тэрэ дороо Элимые боро хараан бүрхѳѳн хушажа, хүтэлжэ ябаха хүниие бэдэрэн, тэрэ иишэ тиишээ тэмтэрбэ. 12 Ушарһан бүхэниие хараһан захирагша ехээр гайхан, Дээдын Эзэн тухай һургаалда этигээ һэн. 13 Павел замайнгаа нүхэдтэй Пафосһаа тамаржа гараад, Памфилиин нютагай Пергэ хото хүрэжэ ерэбэ. Тэндэ Иоанн тэдэниие орхёод, Иерусалимаа бусажа ошоо һэн. 14 Харин үлэһэн нүхэдынь Пергэһээ Писидиин Антиох зорижо ерээд, субботын үдэр мүргэлэй гэртэ орожо һуубад. 15 Хуулиин, лүндэншэдэй номһоо хэһэгүүдые уншаһанай хойно мүргэлэй гэрэй ахамадууд: – Аха дүүнэр, хүн зониие урмашуулхаар юумэн танда байгаа һаа, хэлыт даа, – гэжэ айлшадта хандаба. 16 Павел ѳѳдѳѳ бодожо, шэмээгүй бологты гэжэ гараараа харуулаад: – Израильшууд, Бурханиие хүндэлэгшэд, шагныт даа! 17 Израилиин арад зоной Бурхан манай үбгэ эсэгэнэрые шэлэжэ абаад, хариин газарта, Египедтэ ажаһуухадань, тэдэниие агууехэ үндэһэн болгоо һэн. Тиигээд хүсэн түгэлдэр гараараа Бурхан тэдэниие Египедһээ гаргажа, 18 дүшэн жэлэй туршада сүл губида тэдэнтэй тэсэжэ байгаа бэлэй. 19 Ханаанай газар нютагта долоон үндэһэтэниие тэрэ һүнѳѳгѳѳд, газарыень манай үбгэ эсэгэнэртэ эзэлжэ байхаарнь үгѳѳ һэн. 20 Иигэжэ дүрбэн зуун табин жэл үнгэрѳѳ. Тэрэнэй удаа Бурхан тэдэндэ заргашадые үгѳѳ һэн. Тэдэ заргашад лүндэншэ Самуилай үе саг хүрэтэр байгаа. 21 Һүүлдэ хааниие манда үгыш гэжэ израильшуудай гуйхадань, Бурхан тэдэндэ Вениаминай угсаатанай Кисэй Саул хүбүүе үгэбэ, тиин тэрэнь дүшэн жэлэй туршада хаан шэрээдэ һууба. 22 Тэрэниие тушаалһаань халажа, Бурхан Давидые израильшуудай хаан болгожо табяа хаш. Тиин тэрээн тухай Бурхан: «Би Иесейн Давид хүбүүе шэлэжэ абааб, тэрэ минии һанаа сэдьхэлдэ тааруу байна, тэрэ захиралтануудыемни бултыень дүүргэхэ», – гэжэ хэлээ юм. 23 Бурхан найдуулһан ёһоороо Давидай үри һадаһан болохо Абарагша Иисусые Израильда эльгээгээ. 24 Тэрэнэй заларан ерэхые Иоанн уридшалан айладхажа, нүгэл үйлэдэхэеэ болёод, уһаар арюудхахыень бүхы Израилиин хүн зониие уряалаа бэлэй. 25 Үүргэеэ дүүргэжэ байхадаа Иоанн: «Намайе хэн гэжэ һананабта? Би таанадай хүлеэһэн хүн бэшэлби. Таанадай хүлеэһэн хүн минии хойноһоо заларжа ябана, тиин би тэрэнэй гуталайнь ооһорыешье тайлаха эрхэгүйб!» – гэжэ хэлээ һэн. 26 Аха дүүнэрни! Абраһамай үри һадаһад, Бурханиие хүндэлэгшэд, абаралга тухай энэ мэдээсэл бидэндэ эльгээгдэһэн байна. 27 Иерусалимда ажаһуугшад ба захирагшад Христосые таняагүй, тэрэниие гэмнээд, суббото бүхэндэ уншадаг лүндэншэдэй ном соо бэшэгдэһые бүтээгээ гээшэ. 28 Тэрэниие саазалха нэгэшье баримта олонгүй, тэдэ зон Иисусые саазала гэжэ Пиладые баалаа. 29 Тиигэжэ тэдэнэр Иисус тухай Нангин Бэшэгтэ бэшээтэй байһан бүгэдые бэелүүлбэ. Тэдэнэр Иисусые хэрээһэнһээ буулгажа, агы нүхэндэ хүдѳѳлүүлээ һэн. 30 Гэбэшье Бурхан тэрэниие амидыруулаа. 31 Галилейһээ Иерусалим хүрэтэр тэрээнтэй хамта ерэлсэһэн хүнүүдтэ олон үдэрэй туршада тэрэ үзэгдѳѳ, тиимэһээ тэдэнь мүнѳѳ улад зондо Иисус тухай баталан гэршэлнэ. 32 Харин бидэ манай үбгэ эсэгэнэртэ үгтэһэн үгэ бүтэбэл даа гэжэ Һайн Мэдээсэлые айладхажа байнабди. 33 Бурхан Иисусые амидыруулхадаа, бидэндэ, тэдэнэй үри хүүгэдтэ найдуулһанаа бүтээгѳѳ гээшэ. Энээн тухай «Бурханай дуунай номой» хоёрдохи дуун соо иигэжэ бэшэгдэнхэй юм: «Ши минии хүбүүнши, Мүнѳѳдэр би эсэгэшни болооб». 34 Бурханай тэрэниие амидыруулһан, гутаан үмхирүүлээгүй тухай: «Давидта үгэһэн нангин бата үгэнүүдээ би таанадай дунда бэелүүлхэб», – гэжэ бэшээтэй байдаг юм. 35 Тиимэһээ Нангин Бэшэгэй ондоо газарта: «Ши ѳѳрынгѳѳ шударга Зарасые агы нүхэндэ гутаажа үмхирүүлхэгүйш», – гэжэ хэлэгдэнэ. 36 Давид бүхы наһаараа Бурханай уг зорилгые бүтээжэ, һүүлдэ наһа барахадаа үбгэ эсэгэнэртэйгээ суг хүдѳѳлүүлэгдэһэн байгаа, бэень эсэстээ гутажа үмхирѳѳ юм. 37 Харин Бурханай амидыруулһан хүн гутажа үмхирхэгүй юм. 38 Тиимэһээ, аха дүүнэрни, Иисусаар дамжуулан, Бурхан таанадта нүгэл хүлисэхэ тухай айладхаа гэжэ мэдэжэ абагты. Моисейн Хуули сахяадшье хүлисүүлхэ аргагүй нүгэлнүүдые Иисуста этигэдэг хүн бүхэндэ Иисусай хүсѳѳр тэрэ нүгэлнүүдынь хүлисэгдэбэ гээшэ. 40 Лүндэншэдэй иигэжэ хэлэһэн үгэнүүд таанадтай тохёолдохогүйн тула таанад һэргэг байгты: 41 «Харагты даа, шоглон гасаалагшад, гайхалдагты, хосорогты! Таанадта хүнэй дуулгаашье һаа, танай үнэншэхѳѳр бэшэ Агууехэ үйлэ хэрэг танай эдэ үдэрнүүдтэ би бүтээжэ байнаб». 42 Павел Варнава хоёрой мүргэлэй гэрһээ гаража байхада, мүнѳѳ хѳѳрэһэн юумэеэ ерэхэ субботодо үргэлжэлүүлэн хэлэхыень хүнүүд тэдэниие уриба. 43 Сугларһан зоной таража эхилхэдэ, еврейнүүд болон еврейнүүдэй шажанда этигэһэн олон хүнүүд Павел Варнава хоёрые дахан ябаба, харин тэдэ хоёрынь саашадаашье Бурханай үршѳѳл хайрада амидархыень тэдэ зониие идхажа байба. 44 Нүгѳѳ субботодо бүхы хотын зон тооной Дээдын Эзэнэй Мэдээсэл шагнахаяа сугларба. 45 Еврейнүүд иимэ олон зониие харахадаа, ехээр атаархажа, Павелые муудхан, тэрээнтэй арсалдаба. 46 Павел Варнава хоёр зоригтойгоор иигэжэ хэлэбэ: – Бидэ Бурханай үгэ анха түрүүн таанадта асарха ёһотой байгаабди. Харин энэ үгые таанадай буруушаажа, мүнхын амидаралда хүртэхѳѳр бэшэбди гэжэ ѳѳһэд тухайгаа һанаа юм һаатнай, бидэ мүнѳѳ бусад арадуудта ошохомнай. 47 Дээдын Эзэн бидэндэ: «Газар дэлхэйн заха хизаар хүрэтэр абаралга асархыншни тула Би шамайе бусад арадуудай гэрэл туяа болгон табяаб», – гэжэ захяа һэн. 48 Хэлэһыень дуулахадаа бусад арадууд ехээр баярлажа, Дээдын Эзэнэй үгые алдаршуулба, тиигээд мүнхэ ажамидархаар шэлэгдэһэн хүнүүд булта һүзэглэбэ ха. 49 Бурханай үгэ энэ орон нютагаар хаа хаанагүй дэлгэрэн тараа. 50 Гэбэшье еврейнүүд хотын түрүү хүнүүдые болон Бурханда һүзэглэһэн хүндэтэ эхэнэрнүүдые Павел Варнава хоёрто эсэргүү һанаатай болгобо. Тэдэ хоёрые хашан мүрдэжэ, тэрэ нютагһаа намнаба. 51 Тиихэдэнь Павел Варнава хоёр хүлдѳѳ халдаһан тооһо гүбижэ, Икони хото ошоо һэн. 52 Тэрэ үедэ Антиохдо байһан шабинар баяраар халин, Нангин Һүлдѳѳр дүүрээд байба.

Элшэнэрэй 14

1 Павел Варнава хоёрой Иконидо мүргэлэй гэртэ орожо, этигэл түрүүлмээр хѳѳрэхэдэнь, еврейнүүд болон бусад арадууд олоороо этигэбэ. 2 Харин этигээгүй еврейнүүд еврей-бэшэнүүдэй һанаа бодолыень һамааруулжа, һүзэглэһэн аха дүүнэрэйнгээ урдаһаа тухирба. 3 Гэбэшье Павел Варнава хоёр нилээд удаан саг соо тэндэ байгаад, Дээдын Эзэн тухай зоригтойгоор номнобо, харин Дээдын Эзэн ѳѳрынгѳѳ талаһаа Бурханай үршѳѳл хайра тухай номнолыень баталан, тэдэндэ гайхамшагта хэрэгүүдые болон дүлгэ тэмдэгүүдые үзүүлхэ арга олгожо байба. 4 Хотынхидой һанаа бодолынь хубааржа: зарим нэгэниинь еврейнүүдые, нүгѳѳ зариманиинь элшэнэрые дэмжэжэ байгаа. 5 Бусад арадууд, еврейнүүд хотын захирагшадтай хэлсэжэ, тэдэниие шулуудаха һанаатай байна гэжэ элшэнэр дуулахадаа, 6 Ликаони руу тэрьедэжэ, Листра ба Дербэ хотонуудта, мүн оршон тойронхи нютагуудта 7 Һайн Мэдээсэлые тунхаглаба. 8 Листрада түрэхынгѳѳ хүл муутай, хүлѳѳрѳѳ нэгэшье ябаагүй, һуумгай хүн ажаһуугаа. 9 Нэгэтэ тэрэнэй Павелай номнол шагнажа һуухадань, Павел тэрэниие анхаралтайгаар шэртэжэ, эдэгэхээр ехэ этигэлтэй байхыень хараад: 10 – Хүл дээрээ бодо! – гэжэ шангаар ооглобо. Үнѳѳхинь хүл дээрээ һүрэн бодоод ябашаба. 11 Павелай юу бүтээһые харахадаа улад зон ѳѳһэдынгѳѳ ликаон хэлэн дээрэ: – Хүнэй бэе бэелжэ маанадта бурхад бууба, – гэжэ һүхирэлдэбэд. 12 Тэдэ зон Варнавые Зевс гэжэ, Павелые ехээр юумэ хэлэдэг байһанайнь түлѳѳ Гермес гэжэ нэрлэбэд. 13 Хотоһоо холо бэшэ Зевсын һүмэ оршодог байгаа. Зевсын санаарта хүн зоноор хамта бухануудые, баглаа сэсэгүүдые тэдэндэ үргэл болгон бариха һанаатай байгаа. 14 Варнава Павел хоёр энээн тухай дуулахадаа, хубсаһа хунараа шуу татажа, хүн зондо гүйжэ ошоод, хорин хашхаралдабад: 15 – Хүнүүд, юу хэжэ байгаа юмта? Бидэ таанадтал адли юрын хүнүүд гээшэбди! Таанадай онгонуудһаа зайсажа, тэнгэри огторгой, газар дэлхэй, уһа далай болон тэдээн соо байдаг бүхы юумые бүтээһэн Амиды Бурханда һүгэдэн хандахынтнай тула бидэ таанадта Һайн Мэдээсэл асараа гээшэбди. 16 Бүхы үндэһэ яһатанда ѳѳһэдынгѳѳ харгы замаар ябахыень Бурхан урдань буруушаадаггүй байгаа. 17 Тэрэ үедэ Бурхан һайн һайхан үйлэ хэрэгүүдые бүтээн, ѳѳр тухайгаа гэршэлжэ, тэнгэриһээ хура бороо, үрэжэлтэ сагай уларил хайрлажа, эдеэ хоолоор хангажа, зүрхэ сэдьхэлыетнай баяр баясхалангаар дүүргэдэг һэн. 18 Павел Варнава хоёр иигэжэ хэлэжэ байгаад, үргэл үргэхэеэ байһан зониие арай гэжэ зогсообо. 19 Һүүлдэ Антиох, Икони хотонуудһаа еврейнүүд ерэжэ, хотынхидые элшэнэрэй урдаһаа эсэргүүсүүлбэ. Тиигээд тэдэнэр Павелые шулуудажа, тэрэниие үхѳѳ гэжэ һанаад, хотоһоо шэрэжэ гаргаад хаяба. 20 Павелые тойрон шабинарайнь зогсоходо, тэрэнь бодожо, хото руу оробо. Хойто үдэрынь тэрэ Варнаватай суг Дербэ хото ошобо. 21 Тэдэ Дербэдэ Һайн Мэдээсэл номножо, олон хүниие Дээдын Эзэндэ хандуулба. Һүүлдэнь Листра, Икони, Писидиин Антиох хотонуудаа эрьежэ, 22 ябаһан газараа шабинарые урмашуулан, зоригжуулан, этигэлээ алдангүй, харин бэхижүүлжэ байхыень уряалба. Бурханай хаан орондо орохынгоо урда тээ таанад аргагүй ехэ зоболон дабахат гэжэ тэдэ хэлэбэ. 23 Павел Варнава хоёр һүзэглэгшэдэй бүлгэм бүхэндэ хүтэлэгшэдые томилжо, масаглаад, зальбараад, этигэһэн Дээдын Эзэндэнь тэдэ һүзэглэгшэдые даалгаба. 24 Тэдэнэр Писидиин можоор ябажа, Памфилиин можо хүрэжэ ерэбэд. 25 Тиигээд Бурханай Үгэ Пергэдэ номноод, удаань Аттали хото зорибо. 26 Мүнѳѳ тэдэ Атталиһаа Антиох руу бусажа тамарба. Түрүүн Антиохдо байхадань, Бурханай үршѳѳл хайра ажалаа ябуулхадань байха болтогой гэжэ зальбаран, Павел Варнава хоёрые ябуулаа бэлэй. Мүнѳѳ тэдэнэр үнѳѳхи ажалаа бүтээгѳѳд, бусажа ерэбэд. 27 Антиохдо ерээд, бүхы һүзэглэгшэдые суглуулжа, Бурхан тэдэнээр юу бүтээлгэһыень болон тэрэнэй бусад арадуудта этигэлэй үүдэ нээжэ үгэһыень тэдэнэр хѳѳрэжэ үгэбэ. 28 Тиигээд тэдэнэр шабинартай хамта нилээд удаан байлсаба.

Элшэнэрэй 15

1 Иудейһээ Антиохдо хэдэн хүн ерээд, «Моисейн захиһан ёһоор бэлгээ отолуулаагүй һаа, таанад абарагдахагүйт», – гэжэ һүзэглэгшэдые һургаба. 2 Энэ асуудалай талаар Павел Варнава хоёр тэдэнтэй нилээд заргалдаба, арсалдаба. Тиимэһээ энэ асуудалые элшэнэртэй ба бүлгэмэй хүтэлэгшэдтэй зүбшѳѳд ерэхыень Павел Варнава хоёрые хэдэн һүзэглэгшэдтэй хамта Иерусалим эльгээхэ гэжэ шиидэбэ. 3 Антиохой һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй эльгээһэн зон Финикиин ба Самариин нютагуудаар ябахадаа, бусад арадуудай Бурханда яажа хандаһан тухай хѳѳрэжэ байба, тиихэдэнь бүхы һүзэглэгшэд угаа ехээр баярлажа байба. 4 Иерусалимда ерэхэдэнь, тэдэниие һүзэглэгшэдэй бүлгэм, элшэнэр, бүлгэмэй хүтэлэгшэд уриба. Хүрэжэ ерэһэн зон Бурханай тэдэнээр бүтээлгэһэн бүгэдые хѳѳрэжэ үгѳѳ. 5 Иисуста этигэһэн фарисейнүүдэй дундаһаа хэдэн хүн үгэ хэлэхэдээ: – Еврей-бэшэнүүд бэлгээ баһа отолуулха ёһотой, Моисейн Хуули сахихыень тэдэниие уялгаха хэрэгтэй, – гэжэ баадхабад. 6 Элшэнэр, бүлгэмэй хүтэлэгшэд энэ асуудалаар зүбшэн хэлсэхэ гэжэ сугларба. 7 Арсалдаан гараһаар нилээд удаан саг үнгэрһэнэй хойно Пётр бодожо: – Аха дүүнэрни! – гэбэ. – Бусад арадуудай дунда Һайн Мэдээсэл номнон этигэл түрүүлхымни тула Бурхан үни гэһээр намайе таанадай дундаһаа шэлэжэ абаа һэн гэжэ таанад һайн мэдэнэт. 8 Хүнүүдэй һанал бодол мэдэдэг Бурхан бидэндэ үгэһэндѳѳл адляар тэдэндэ Нангин Һүлдэ үгэхэдѳѳ, ѳѳрынгѳѳ үршѳѳл хайра баһа бусад арадуудта үршѳѳбэ гээшэ. 9 Бурхан маанадай болон бусад арадуудай хоорондо ямаршье илгаа гарганагүй, юундэб гэхэдэ, тэдэнэй зүрхэ сэдьхэл этигэлээр арюудхагдаа гээшэ. 10 Тиигээд үбгэ эсэгэнэртэмнайшье, маанадташье даагдахагүй хүндэ ашаае шабинарай хүзүүндэ тээхэеэ оролдон, Бурханиие мүнѳѳ юундэ туршаа юмта. 11 Бидэ гансал Дээдын Эзэн Иисусай үршѳѳл хайраар абарагдаабди гэжэ этигэнэбди, тиин тэдэшье баһа Иисусай үршѳѳл хайраар абарагдаа. 12 Сугларһан зон абяагүй болоод, ямар гайхамшагта дүлгэ тэмдэгүүдые, үйлэ хэрэгүүдые Бурхан Павел Варнава хоёрой гараар бусад арадуудай дунда бүтээгѳѳ юм гэжэ тэдэ хоёрой хѳѳрэһые шагнаба. 13 Тэдэнэй хѳѳрэжэ дүүргэхэдэ, Яков хэлэжэ эхилбэ: – Аха дүүнэрни, намайе шагныт! 14 Бурханай ѳѳрынгѳѳ нэрэ алдараар анха түрүүшынхиеэ бусад арадуудай дундаһаа хүнүүдые шэлэжэ абаһан тухай Симеон бидэндэ хѳѳрэжэ үгѳѳ. 15 Лүндэншэдэйшье үгэнүүд эдэ бүхэниие тобшолно: 16 «Тэрэнэй һүүлдэ би бусажа ерээд, Давидай унаһан майханиие дахин бодхоохоб. Һандаран һалаад байһан тэрэниие бодхоожо, Дахин шэнээр һэргээхэб. 17 Тиихэдэ минии хүнүүд болохоор Дуудуулһан бусад яһатан Болон ондоошье улад зон Дээдын Эзэниие бэдэрхэ. Эртэ урда сагһаа энээн тухай дуулгаһан Дээдын Эзэн иигэжэ хэлэнэ». 19 Тиимэһээ Бурханда хандажа байһан еврей-бэшэ хүниие бидэ хорихо зобоохо ёһогүйбди гэжэ тоолоноб. 20 Харин онгонуудта үргэжэ бузарлагдаһан эдеэ хоол барихыень, забхайрхыень, боожо алаһан амитадай мяха, шуһа амсахыень хориһон бэшэг бэшэжэ, тэдээндэ эльгээхэ ёһотойбди. 21 Юундэб гэхэдэ, Моисейн Хуули эртэ урда сагһаа хото бүхэндэ номногдожо, мүргэлэй гэрнүүдтэ суббото бүхэндэ уншагдана ха юм. 22 Тиигээд элшэнэр, бүлгэмэй хүтэлэгшэд һүзэглэгшэдтэйгѳѳ хамта хэдэн хүниие ѳѳһэдынгѳѳ дундаһаа шэлэжэ абаад, Павел Варнава хоёртой Антиох руу эльгээхэ гэжэ шиидэбэ. Тэдэ һүзэглэгшэдэй дундаһаа нэрэ хүндэтэй Баршабба гэжэ ара нэрэтэй Иудые, мүн Силые шэлэжэ абаад, 23 тэдэнэй дамжуулха ёһотой иимэ бэшэг бэшэбэд: «Элшэнэр, Иерусалимай бүлгэмэй хүтэлэгшэд болон бүхы һүзэглэгшэд Антиох, Сири, Киликидэ ажаһуудаг бусад арадуудай дундаһаа Христосто һүзэглэһэн зониие амаршална. 24 Зарим һүзэглэгшэднай манһаа абаагүй захиралтаар һанал бодолыетнай һамааруулна, таанадые зобооно гэжэ бидэ дуулаабди. 25 Тиимэһээ манай Дээдын Эзэн Иисус Христосто алба хэжэ ѳѳрынгѳѳ ами наһые хайрладаггүй, манда ехэ һайшаагдадаг Варнава Павел хоёртой хэдэн хүнүүдые шэлэжэ эльгээхэ гэжэ бидэ зүбшэбэбди. 27 Иуда Сила хоёрые эдэ бүгэдые таанадта тайлбарилжа үгэхыень эльгээнэбди. 28 Онгонуудта үргэжэ бузарлагдаһан эдеэ хоол, боожо алагдаһан амитадай шуһа, мяха амсангүй, забхайрангүй байгаарайгты. Энээнһээ гадна ондоо захиралта таанадта үгэхэгүй гэжэ Нангин Һүлдэ болон бидэнэр шиидэбэбди. Дээрэ дурдагдаһан юумэнүүдые сахижа байбал, бүхы юумэн һайн байха. Баяртай!» 30 Антиох хүрэжэ ерээд, эльгээгдэһэн хүнүүдынь һүзэглэгшэдэй бүлгэм суглуулаад, үнѳѳхи бэшэгээ дамжуулжа үгэбэ. 31 Энэ урмашуулһан бэшэг уншаад, зон угаа ехээр баярлаа. 32 Иуда Сила хоёр лүндэншэд байһан туладаа үгэ хэлэжэ, һүзэглэгшэдые зоригжуулан урмашуулба. 33 Тиигээд тэдэ хоёр хэдэн сагай турша соо Антиохдо байба, һүүлдэнь һүзэглэгшэ аха дүүнэрынь тэдэниие үреэгѳѳд, элшэнэртэ һѳѳргэнь ябуулба. 35 Павел Варнава хоёр Антиохдо үлэбэ. Тэдэ бусад олон һүзэглэгшэдѳѳр хамта улад зониие һургажа, Дээдын Эзэнэй Һайн Мэдээсэл номножо байбад. 36 Нэгэ хэды болоод Павел Варнавада: – Дээдын Эзэнэй Үгэ ямар хотонуудта номноо һэмди, тэдэ хотонуудаар ябаад, тэндэ ажаһууһан аха дүүнэрээ эрьеэд, хэрэгүүдынь ямархан бэ гэжэ харая, – гэһэн дурадхал оруулба. 37 Варнава болбол Марк гэжэ нэрэтэй Иоанные абажа ябалсаха һанаатай байгаа. 38 Гэбэшье Памфилида тэдэниие хаяжа, хэрэгыень бүтээлсэхэеэ арсаһан Маркые Павел абажа ябаха дурагүй байгаа. 39 Энээн дээрэһээ Павел Варнава хоёр зүрилдѳѳд хахасабад. Варнава Маркые дахуулаад, Кипр арал руу тамаран ошобо. 40 Харин Павел Силые замай нүхэр болгон ябаба. Аха дүүнэрынь тэдэниие Дээдын Эзэнэй үршѳѳл хайрада даалгажа табяа һэн. 41 Тэдэ Сириин, Киликиин хотонуудаар аха дүүнэрээ батадхан ябабад.

Элшэнэрэй 16

1 Павел Дербэ ошоод, удаань Листра хүрэжэ ерэбэ. Тэндэ Дээдын Эзэндэ һүзэглэдэг еврей эхэтэй, грек эсэгэтэй Тимофей гэжэ нэгэ шаби ажаһуугаа. 2 Тэрээн тухай Листра Икони хотонуудта ажаһуудаг һүзэглэгшэд һайнаар хэлэдэг һэн. 3 Павел тэрэниие дахуулжа ябаха һанаатай байгаа. Тимофейн эсэгэнь грек хүн гэжэ мэдэдэг байһан энэ нютагай еврейнүүдһээ боложо хүбүүнэй бэлгэ отолуулһан байгаа. 4 Павел Тимофей хоёр нэгэ хотоһоо нүгѳѳ хото орожо, Иерусалимдахи элшэнэрэй, мүн бүлгэмэй хүтэлэгшэдэй тогтооһон ёһо гуримые сахижа байхыень хүн зониие уряалба. 5 Һүзэглэгшэ аха дүүнэрэй этигэл бүри бэхижэжэ, үдэрһѳѳ үдэртэ һүзэглэгшэдэй тоо олошоржол байба. 6 Нангин Һүлдэ Асида Бурханай үгэ бү номногты гэһэн тула тэдэ бүхы Фригиин болон Галадай можонуудаар ябаба ха. 7 Тэдэнэй Мисси можын хилэдэ хүрэжэ ерээд, Бетини орохоёо байхадань, Иисусай Һүлдэ тиишээ орохыень зүбшѳѳбэгүй. 8 Тиимэһээ тэдэ Миссиие үнгэржэ, Троада хото хүрэжэ ерэбэд. 9 Македониин эрэ хүн урдань зогсожо: «Македони ерэжэ, манда туһалыш даа!» – гэһэн үзэгдэл Павел тэрэ һүниндѳѳ хараба. 10 Энэ үзэгдэлэй һүүлдэ Бурхан бидэниие Һайн Мэдээсэл номнохыемнай дуудаба гэжэ тобшолон, тэрэ бэеэрээ Македони ошохоёо түхеэрбэбди. 11 Иигэжэ бидэ Троадаһаа тамаржа гараад, сэхэ Самофраки аралда, хойто үдэрынь Неаполь портдо хүрэжэ ерээбди. 12 Тэндэһээ Македониин нэгэ аймагай түб хотодо, римэй колониин Филипп хото хүрэжэ ерээбди. Энэ хотодо бидэ хэдэн үдэр хоноо һэмди. 13 Бидэ субботодо хотын үүдээр гадагшаа гаража, еврейнүүдэй зальбардаг газарай һуури бэдэрэн, голой эрье зубшажа ябаа һэмди. Тэндэ бидэ сугларһан эхэнэрнүүдээр һуужа хѳѳрэлдэбэбди. 14 Тэдэ эхэнэрнүүдэй дунда Тиатир хотын Лидия гэжэ нэрэтэй, улаан бүд наймаалдаг Бурханда һүзэглэдэг эхэнэр бидэниие шагнажа байгаа. Дээдын Эзэн Павелай хэлэжэ байһан үгэнүүдые энэ эхэнэрэй дуулажа абахын тула оюун ухааень нээбэ. 15 Тэрэ эхэнэр гэр бүлѳѳрѳѳ уһаар арюудхуулба, һүүлдэ бидэниие гэртээ уриба. «Дээдын Эзэндэ этигэл дүүрэн байна гэжэ таанад үнэн дээрээ нам тухай бодожо байгаа һаа, минии гэртэ ерэжэ байрлагты», – гэжэ тэрэ хэлээд, бидэниие үгэдѳѳ оруулба. 16 Нэгэтэ мүргэлэй газар ошожо ябахадаа бидэ ерээдүйе уридшалан хэлэдэг һүлдэдэ барюулһан зараса эхэнэртэй уулзаабди. Тэрэ эхэнэр хүнэй саашадахи хуби заяа хэлэжэ үгѳѳд, ѳѳрынгѳѳ эзэдтэ ехэхэн мүнгэ асардаг байгаа. 17 Тэрэ эхэнэр Павелые болон маанадые дахажа: – Эдэ зон Дээдын Бурханай зарасанар гээшэ. Эдэ таанадта абаралгын харгы зам тухай айладхана, – гэжэ ооглон һүхирдэг бэлэй. 18 Тэрэ эхэнэр олон үдэрэй үргэлжэдэ иимэ маягаар һүхиржэ байгаа. Һүүлэй һүүлдэ Павел тэсэжэ ядаад, гэдэргээ хаража, тэрэ һүлдэдэ хандан: – Иисус Христосой нэрээр энэ эхэнэрһээ гара гэжэ шамда захирнаб, – гэбэ. Тэрэ һүлдэнь дары гаража талиигаа бэлэй. 19 Харин мүнгэ олохо найдабарияа гээһэн тэрэ зараса эхэнэрэй эзэд Павел Сила хоёрые барижа, хотын талмай тээшэ захирагшадта абаашаба ха. 20 Захирагшадта тэдэниие асараад: – Эдэ еврейнүүд манай хото үймүүлнэ, 21 римэй эрхэтэн маанадай сахиха ёһогүй, гүйсэдхэхэ аргагүй ёһо заншалнуудые айладхан, сахигты гэжэ баадхана, – гэжэ хэлэбэ. 22 Тиимэһээ сугларһан олон зон баһа Сила Павел хоёрой урдаһаа үһѳѳрхэн бодобо. Захирагшад тэдэ хоёрой хубсаһа хуулан хаяжа, модоор тэдэниие хэһээгты гэжэ захирба. 23 Тэдэниие зада сохёод, түрмэдэ хаагаад, һайнаар һахижа байхыень түрмын харуулшада захирбад. 24 Иимэ захиралта абаһан харуулшан тэдэ хоёрые доторхи түрмэдэ оруулжа, хүлнүүдыень хулуудада һуулгаба. 25 Һүниин тэн багаар Павел Сила хоёрой Бурханда зальбаржа, Бурханиие алдаршуулһан дуунуудые дуулажа байхадань, хаалтада байһан бусад зон тэдэниие шагнажа байгаа. 26 Гэнтэ газар ехээр хүдэлжэ, түрмын гэр иишэ тиишээ найгалзан хэлбэлзэбэ. Тэрэ дороо түрмын бүхы үүдэнүүд нээгдэжэ, хаалтада байһан зоной гэнжэнүүдынь мултаран унаба. 27 Түрмын харуулшан һэрижэ, нээлтэтэй түрмын үүдэнүүдые харахадаа, хаалтын зон тэрьедэбэ гэжэ һанаад, бэеэ хорлохо һанаатайгаар һэлмээ гаргаба. 28 – Бэеэ бү хорло! Бидэ булта эндэ байна ха юмбибди, – гэжэ Павел шангаар хашхарба. 29 Харуулшан гал асархые гуйгаад, түрмэдэ гүйжэ ороод, шэшэрһэн юумэн Павел Сила хоёрой хүлдэ дохин унажа: 30 – Эзэдни, абарагдахын тула би юу хэхэ ёһотой гээшэбиб? – гэжэ тэдэ хоёрые гаргаха зуураа һураба. 31 – Дээдын Эзэн Иисуста этигэ, тиигэбэл ши ѳѳрѳѳ, шинии гэр бүлэ абарагдаха, – гэжэ тэдэ харюусаба. 32 Үнѳѳхи харуулшанда, тэрэнэй гэр бүлэдэ Павел Сила хоёр Дээдын Эзэнэй үгэ номнобо. 33 Орой һүни харуулшан тэдэниие түрмэһѳѳ гаргажа, шархануудыень угаагаад, гэр бүлѳѳрѳѳ уһаар арюудхуулба. 34 Тэрэ харуулшан Павел Сила хоёрые гэртээ асаржа, урдань хоол табиба. Бурханда һүзэглэһэндѳѳ бүхы гэр бүлѳѳрѳѳ баяртай байбад. 35 Хойто үдэрынь римэй захирагшад тэрэ хүнүүдые таби гэһэн захиралтатайгаар сэрэгшэдээ эльгээбэ. 36 Харуулшан захиралтыень Павелда дамжуулба: – Захирагшад таанадые табиха гэһэн захиралта үгэбэ. Мүнѳѳ эндэһээ гаража ошоходотнай болохо. 37 – Римэй эрхэтэн маанадые зарга шүүбэригүй зоной урда модоор хэһээжэ, түрмэдэ хаяһан аад, мүнѳѳ нюусаар намнаха һанаатай байна гү? Үгы даа! Ѳѳһэдѳѳ ерэжэ, бидэниие эндэһээ гаргаг! – гэжэ Павел харуулшанда хэлэбэ. 38 Сэрэгшэд Павелай хэлэһые захирагшадта дамжуулба. Тэдэнь Павел Сила хоёрой римэй эрхэтэн байһыень мэдэхэдээ, айжа һүрдэбэ. 39 Захирагшад ерэжэ хүлисэл гуйгаад, түрмэһѳѳ гаргаад, хотоһоо гаража ошохыень гуйба. 40 Павел Сила хоёр түрмэһѳѳ гараад, Лидиягайда ошобо. Тэндэ аха дүүнэртэйгѳѳ уулзажа, тэдэнээ урмашуулаад, хотоһоо гаража ошобод.

Элшэнэрэй 17

1 Павел Сила хоёр Амфиполь, Аполлони хотонуудаар дайраад, Фессалоники хото хүрэжэ ерэбэ. Тэндэ мүргэлэй гэр бии һэн. 2 Павел урдынгаа заншалаар тиишэ орожо, гурбан субботын туршада Нангин Бэшэгһээ жэшээнүүдые дурдан, 3 Бурханай табисууртын ехэ зоболон дабажа, һүүлдэнь амидырха ёһотой байһан тухай тэдэ зониие һургаба. «Минии таанадта хѳѳрэжэ байгаа Иисус эгээл тэрэ Бурханай заяаһан Абарагша юм», – гэжэ тэрэ хэлэбэ. 4 Мүргэлэй гэртэ байһан хүнүүдэй зариманиинь этигэжэ, Павел Сила хоёртой нэгэдэбэ. Тэдэнһээ гадна ори ганса Бурханиие хүндэлдэг олон тоото грегүүд, нэрэ хүндэтэй эхэнэрнүүд Дээдын Эзэндэ һүзэглѳѳ бэлэй. 5 Гэбэшье еврейнүүд атаархан зэбүүрхэжэ, гудамжын үгытэй зоной дундаһаа хэдэн хара һанаатай хүнүүдые шэлэжэ, олон зониие суглуулаад, хотынхидой дунда худхаляа хуймаа гаргаба. Тэдэ зон Павел Сила хоёрые олоод, зоной урда шиидхэхын тула Ясоной гэртэ сүмэрэн оробо. 6 Тэдэ хоёрые оложо ядахадаа, тэдэнэр Ясониие, баһа хэдэн һүзэглэгшэдые хотын захирагшадта шэрэжэ абаашаад: – Эдэ оршолон дэлхэйе үймүүлһэн зон гээшэ, мүнѳѳ манай хотодо ерээд байна, – гэжэ хашхаралдаба. 7 – Ясон тэдэниие гэртээ байрлуулаа. Ондоо хүниие, Иисусые хаан гэжэ нэрлэхэдээ, тэдэнэр римэй хаанай зарлигые буруушаана. 8 Эдэ бүхэниие дуулахадаа хотын захирагшадшье, хүн зоншье айн һүрдэбэ. 9 Ясоной, бусад һүзэглэгшэдэй барюулга орхиходонь лэ тэдэниие табиһан байгаа. 10 Һүни болохотой сасуу һүзэглэгшэд Павел Сила хоёрые Бери хото руу ябуулба. Хото хүрэжэ ерээд, тэдэ хоёр мүргэлэй гэртэ ошобо. 11 Энэ хотын зон Фессалоникиинхидтэ ороходоо Бурханай үгэ үлүү ехээр шагнаха дуратай байжа, номнол анхаралтайгаар хүлеэн абаад, Павел Сила хоёрой хэлэһэниинь үнэн гү гэжэ мэдэхын тула Нангин Бэшэгые үдэр бүхэн шудалжа байба. 12 Тиигэжэ тэдэ зоной олониинь этигээ бэлэй. Тэдэнэй дунда олон нэрэ хүндэтэ грек эхэнэрнүүд, эрэшүүл байгаа һэн. 13 Гэбэшье Фессалоникидэ ажаһуудаг еврейнүүд Бурханай үгэ Бери хотодошье Павел номноно гэжэ дуулахадаа, баһа тиишэ ошожо, хүн зониие үймүүлэн хүлгѳѳбэ. 14 Һүзэглэгшэд дары Павелые далай хүргэжэ ошобо, харин Сила Тимофей хоёрынь Беридэ үлэбэ. 15 Павелые үдэшэһэн хүнүүд тэрэниие Афины хото хүргѳѳд, Сила Тимофей хоёр аргатай байбал түргѳѳр ерэг гэһэн Павелай захиралта абамсаараа һѳѳргѳѳ бусаба. 16 Павел тэрэ хоёроо Афины хотодо хүлеэжэ байхадаа, хотоор дүүрэн бодхоогдоһон онгонуудые хаража гашуудаба. 17 Тэрэ мүргэлэй гэртэ еврейнүүдтэй болон бусад арадуудай дундаһаа Бурханда һүзэглэһэн зонтой, мүн талмай дээрэ уулзаһан хүн бүхэнтэй үдэр бүри хѳѳрэлдэдэг байгаа һэн. 18 Эпикур болон стоик һургаалай философууд тэрээнтэй уулзажа: – Энэ хооһон үгэтэй хүн юу хэлэхэ һанаатай байнаб? – гэжэ нэгэ зариманиинь хэлсэжэ байба. – Үгы, энэшни хариин бурхадууд тухай номноно ха, – гэжэ нүгѳѳдүүлынь хэлэжэ байба. Юундэ тиигэжэ хэлсээб гэхэдэ, Павел Иисус тухай, тэрэнэй амидыралга тухай номноһон байгаа. 19 Философууд Павелые Ареопаг хүтэлжэ абаашаад: – Шинии номножо байһан шэнэ һургаалые маанадта шагнажа болохо гү? – гэжэ һурабад. – 20 Ши нэгэл жэгтэй һонин юумэ бидэндэ дуулгажа байнаш. Тиимэһээ энэшни юун ааб гэжэ бидэ мэдэхэ һанаатайбди. 21 Афины хотынхид, тэндэ ажаһуугша хариин зон шэнэ үзэлнүүдые шагнан, тэдэниие зүбшэн хэлсэһээр лэ сүлѳѳ сагаа үнгэргэдэг байгаа. 22 Павел Ареопагай дунда зогсожо: – Афинынхин, таанарай аргагүй һүзэгтэй зон байхые би ажаглажа байнаб. 23 Юундэб гэхэдэ, танай мүргэл шүтѳѳнүүдые хаража байхадаа, «мэдэгдээгүй Бурханда» гэжэ бэшээтэй үргэлэй шэрээ би оложо харааб. Танай мэдээгүй аад, шүтэжэ мүргэжэ байгаа эгээл тэрэ Бурхан тухай би танда номножо байнаб. 24 Юртэмсэ дэлхэйе, тэрээн дээрэ оршодог хамаг юумэ бүтээһэн Бурхан газар тэнгэриин Эзэн юм, гараар бодхоогдоһон һүмэдэ амидардаггүй юм. 25 Хүнэй ямаршье туһаламжа Бурханда хэрэггүй. Тэрэ ѳѳрѳѳ амитай бүхы юумэндэ ами наһа, амисхал, бүгэдые үгэнэ гээшэ. 26 Бүхы дэлхэйгээр нютагжахынь тула амидарха саг болзорыень болон байрлаха хилэ хизаарыень тогтоон, ори ганса хүнһѳѳ бүхы хүн түрэлхитэниие тэрэ бүтээгѳѳ юм. 27 Бурхан хүн бүхэнһѳѳмнай холо бэшэ гэжэ мэдэрэн, тэрэниие бэдэржэ олохын тула эдэ бүгэдые зохёогоо юм. 28 «Бидэнэр Бурханай ашаар амидаржа, хүдэлжэ, ажаһуужа байнабди». Танай шүлэгшэдэй зариманиинь баһал: «Бидэ тэрэнэй угсаатан гээшэбди», – гэжэ хэлээ бэлэй. 29 Хэрбээ бидэ Бурханай угсаатан юм һаа, Бурхан гээшэмнай хүнэй һанаашалгаар алтаар гү, али мүнгѳѳр гү, али шулуугаар дүрсэлһэн уран бүтээлэй юумэн гэжэ бодохо ёһогүйбди. 30 Бурханиие мэдээгүй сагта Бурхан эдэ бүгэдые хүнүүдтэ хүлисэдэг байгаа. Харин мүнѳѳ хаа хаанагүй ажаһуудаг хүн зониие нүгэл үйлэдэхэеэ болихыень Бурхан захирна, 31 юундэб гэхэдэ, Бурхан юртэмсэ дэлхэйе үнэн зүб зарга шиидхэбэреэр шүүхэ үдэрѳѳ тогтоогоо, тиин Зарга шүүгшэеэ тэрэ томилон табяа. Тэрэниие Бурхан амидыруулжа, бүхы хүнүүдтэ гэршэ баримта болгон үгѳѳ ха юм. 32 Үхэһэн хүнүүдые амидыруулһан тухай дуулахадаа, нэгэ зарим зон ташаганаса энеэлдэбэ, нүгѳѳ зариманиинь: – Бидэ шамайе үшѳѳ дахин шагнуужамди, – гэлдэбэ. 33 Тиихэдэнь Павел тэдэниие орхижо ошоо. 34 Гэбэшье хэдэн хүн Дээдын Эзэндэ этигэжэ, Павелай шабинар болобо. Тэдэнэй дунда Ареопагай гэшүүн Дионисий, Дамарида гэжэ нэрэтэй эхэнэр болон бусадшье зон байгаа бэлэй.

Элшэнэрэй 18

1 Эдэ бүхэнэй һүүлдэ Павел Афиныһаа Коринф хото хүрэжэ ерэбэ. 2 Тэндэ Павел Понтһоо уг гарбалтай Аквила гэдэг еврейтэй, тэрэнэй Прискилла һамгатай уулзаа бэлэй. Клавдий хаанай бүхы еврейнүүдтэ Рим хотые орхижо ошохыень захирһан хада тэдэ һаял Италиһаа ерэһэн байба. Павел тэдэнэйдэ айлшалба. 3 Тиигээд нэгэ ажал урлалгатай байһан тула Павел тэдэнээр суг хүдэлбэ. Тэдэнэр майхануудые хэдэг байгаа. 4 Павел еврейнүүдыешье, грегүүдыешье этигүүлхэеэ оролдон, суббото бүхэн мүргэлэй гэртэ номнодог бэлэй. 5 Сила Тимофей хоёрой Македониһоо ерэхэдэнь, Павел Һайн Мэдээсэл номноходо ѳѳрыгѳѳ бүрин зорюулжа, Иисус гээшэмнай Бурханай табисуурта гэжэ еврейнүүдтэ баталан гэршэлжэ байгаа. 6 Теэд тэдэ зоной арсалдажа, хэрүүл татахадань, Павел ѳѳрынгѳѳ хубсаһа гүбеэд: – Бурханай абаралгаһаа арсажа байһандаа таанад ѳѳһэдѳѳ зэмэтэйт. Би зэмэгүйб, тиин мүнѳѳ бусад арадуудта ошохомни, – гэжэ хэлэбэ. 7 Тэдэ зониие орхижо, Павел Бурханда һүзэглэдэг Титий Юст гэдэг хүнэй гэртэ ошобо. Энэ хүнэй гэрынь мүргэлэй гэрэй хажууда байдаг һэн. 8 Крисп гэжэ нэрэтэй мүргэлэй гэрэй дарга бүхы гэр бүлѳѳрѳѳ баһа Дээдын Эзэндэ этигэһэн байгаа. Тиин номнол дуулаһан олон коринфууд баһал этигэжэ уһаар арюудхуулһан байгаа. 9 Нэгэтэ һүни Павел Дээдын Эзэниие үзэгдэлдѳѳ хараба. Дээдын Эзэн: – Бү ай, саг үргэлжэ номножо бай. 10 Би шамтай байнаб, хэншье шамда хоро хүргэхэгүй, юундэб гэхэдэ, энэ хотодо минии хүнүүд олон бии, – гэжэ хэлэбэ. 11 Тиимэһээ Павел тэндэ жэл хахад соо Бурханай үгэ номножо байба. 12 Ахайя можын захирагшаар Галлиониие табихада, еврейнүүд хоорондоо үгэсѳѳд, Павелай урдаһаа бодожо, тэрэниие сүүдлэхэеэ шэрэжэ асарба. 13 – Энэ хүн манай хуулида хэлэгдээгүй ёһоор Бурханда мүргэгты гэжэ хүнүүдые үгэдѳѳ оруулжа байна, – гэлдэбэ тэдэ. 14 Павелай амаа нээжэ үрдеэгүй байтар, Галлион еврейнүүдтэ хандажа: – Ай, еврейнүүд, хэрбээ ямар нэгэн гэмтэ ябадал гү, али муу үйлэ тухай хэлэбэлтнай, би таанадые шагнаха байгааб. 15 Харин үгэнүүдһээ, нэрэ алдарһаа боложо, ѳѳһэдынгѳѳ хуулиин асуудалнуудаар арсалдаа юм бол, ѳѳһэдѳѳ шиидхэгты. Энэ асуудалаар танай заргаша байха аргамгүй, – гэбэ. 16 Тиигэжэ хэлээд, Галлион заргын газарһаа тэдэ еврейнүүдые намнажархиба. 17 Харин тэдэнь мүргэлэй гэрэй дарга Сосфендэ добтолон орожо, зарга шиидхэдэг газарай урда тээ тэрэниие зада наншаба. Гэбэшье Галлион эдэ бүгэдые ойндоо абаагүй. 18 Павел үшѳѳ олон үдэр тэндэ байгаад, удаань аха дүүнэртэйгѳѳ хахасан, Прискилла Акила хоёрые абаад, Сириин орон нютаг тамаран ошобо. Хэзээ нэгэтэ үгэһэн дашаа тангаригайнь болзор дүүрэжэ, Павел Кенхрейдэ үһэеэ абхуулаа. 19 Эфес хото тамаржа ерэхэдээ, Павел нүхэдѳѳ орхёод, мүргэлэй гэртэ ошожо, еврейнүүдтэй хѳѳрэлдэбэ. 20 Тэрэниие үлыт даа гэжэ еврейнүүдэй гуйхадань, тэрэ зүбшѳѳбэгүй. – 21 Ойртожо байгаа һайндэрые би заатагүй Иерусалимда үнгэргэхэ ёһотойб. Хэрбээ Бурханай хүсэбэл, би таанадта дахин бусажа ерэхэб, – гэжэ хэлээд, тэдэнтэй хахасан, Эфесһээ тамаран ошобо. 22 Тэрэ Кесари хүрэжэ ерээд, тэндэһээ Иерусалим зорёо бэлэй. Тэндэ һүзэглэгшэ зонтой уулзаад, Антиох ошоо һэн. 23 Хэдэн саг Антиохдо байһанайнгаа һүүлдэ Павел замдаа мордожо, бүхы Галадай болон Фригиин нютагуудаар ябажа, шабинарай этигэлые батадхан бэхижүүлбэ. 24 Александриһаа уг гарбалтай Аполлос гэдэг еврей хүн Эфес хотодо бии болоо хаш. Тэрэ ехэ уран хэлэтэй, Нангин Бэшэг һайн мэдэдэг һэн. 25 Аполлос Дээдын Эзэн тухай һургаалые дуулаһан байгаа. Гансал Иоаннай уһан арюудхалга мэдэжэ байһаншье мүртѳѳ ехэ оролдосотойгоор, үнэн зүбѳѳр Иисус тухай һургадаг һэн. 26 Тэрэ хүн мүргэлэй гэртэ зоригтойгоор номножо эхилбэ. Прискилла Аквила хоёр тэрэниие шагнаад, гэртээ урижа, Бурханай зам тухай тэрээндэ бүри тодорхойгоор хѳѳрэжэ үгэбэ. 27 Тэрэнэй Ахайя ошохо гэжэ шиидэхэдэ, тэрээниие угтажа абахыень гуйһан бэшэг аха дүүнэр тэндэхи шабинарта бэшээ бэлэй. Ахайя ерээд, Бурханай үршѳѳлѳѳр һүзэглэһэн зондо Аполлос ехэ туһалба. 28 Юуб гэхэдэ, тэрэ олон зоной дунда еврейнүүдтэй заргалдан, тэдэниие буруушаажа, Нангин Бэшэгһээ хэһэгүүдые хэрэглэн, Иисус гээшэмнай Бурханай табисуурта мүн гэжэ баталжа байгаа.

Элшэнэрэй 19

1 Аполлосой Коринфда байха үедэ Павел Галадай ба Фригиин газар дайдые дабан, Эфес хүрэжэ ерэхэдээ, хэдэн шабинартай уулзаа бэлэй. 2 Тэдэнтэй хѳѳрэлдэжэ байхадаа Павел: – Һүзэглэхэдѳѳ таанад Нангин Һүлдые тогтоон абаа һэн гүт? – гэжэ һураба. – Бидэ Нангин Һүлдэ тухай ойро наашашье дуулаагүй байнабди, – гэжэ тэдэнь харюусаба. 3 – Тиихэдээ таанад ямар уһан арюудхалда хүртэбэ гээшэт? – Иоаннай уһан арюудхалда хүртэһэн байгаабди. 4 – Хүнүүдэй нүгэл хэхэеэ болихын тула Иоанн уһаар арюудхаа юм. Тиихэдээ минии хойноһоо заларжа ябаа хүндэ, ондоогоор хэлэбэл Иисуста, таанад этигэхэ ёһотойт гэжэ Иоанн хүнүүдтэ хэлэдэг байгаа, – гэжэ Павел тэдээндэ хэлэбэ. 5 Энээн тухай мэдэхэдээ, тэдэ шабинар Дээдын Эзэн Иисусай нэрэ алдараар уһан арюудхалда хүртэбэ. 6 Павелай тэдэ арбан хоёр оршом шабинар дээрэ гараа табихадань, Нангин Һүлдэ тэдэндэ буужа, тэдэ элдэб хэлэнүүд дээрэ дуугаржа, номножо эхилбэ. 8 Павел гурбан һарын үргэлжэдэ мүргэлэй гэртэ ерэжэ, заргалдан, Бурханай хаан орон тухай зоригтойгоор хѳѳрэжэ, баталан һургажа байба. 9 Зарим хүнүүдэй зүрюу зан гаргажа, этигэхэ дурагүй байхадань, Дээдын Эзэнэй замые зоной дунда хардажа эхилхэдэнь, Павел шабинартайгаа тэдэниие орхижо ошобо. Тиигээд Павел Тиранн гэдэг хүнэй һургуулида үдэр бүри номнодог болобо. 10 Тиигэжэ хоёр жэлэй турша соо Аси можодо ажаһуудаг еврейнүүдшье, грегүүдшье Дээдын Эзэн тухай соносожо байгаа бэлэй. 11 Бурхан Павелай гараар олон гайхамшагта хэрэгүүдые бүтээбэ. 12 Павелай нюурай аршуул гү, али хормойбшо үбшэн зондо асархадань, тэдэнь эдэгэжэ, ада шүдхэрнүүд бэеһээнь гаража, тонилон ошодог байгаа. 13 Тиихэдэ ада шүдхэрнүүдые дарадаг зарим еврей тэнүүлшэд ада шүдхэртэ барюулһан хүниие аргалхадаа Дээдын Эзэн Иисусай нэрэ дурдадаг болобо. «Павелай номножо байһан Иисусай нэрээр таанадта захирнаб», – гэжэ тэдэ хэлэдэг байгаа. 14 Еврейнүүдэй ахамад санаарта Скевын долоон хүбүүд баһал тиигэжэ захирба. 15 Гэбэшье ада шүдхэр тэдэндэ: «Би Иисусые мэдэнэб, Павелыешье би танинаб. Харин таанад хэд гээшэбта?» – гэбэ. 16 Тиигээд ада шүдхэртэй хүнэй тэдэндэ добтолжо, бултыень наншахада, тэдэнь салдаган шархатаһан юумэд гэрһээ зугадан гүйлдэбэ. 17 Энэ ушар тухай Эфес хотодо ажаһуудаг еврейнүүд, еврей-бэшэнэр баран дуулаа бэлэй. Тэдэ булта айн һүрдэжэ, Дээдын Эзэн Иисусай нэрэ хүндэлжэ эхилбэ. 18 Һүзэглэһэн зоной олонхинь хэһэн элдэб шэбшэлгынгээ муу ёрые мэдэрэн, тэрээн тухайгаа хүн зондо хѳѳрэжэ үгэбэ. 19 Эльбэ жэльбэ хэрэглэдэг зарим зон номуудаа асаржа, хүн зоной урда галда шатаагаа бэлэй. Тэдэ номуудай сэнгыень тоолоходо, тэдэнь таби мянган мүнгэнэй сэнтэй байшаба. 20 Иимэл хүсэ эршэтэйгээр Дээдын Эзэнэй үгэ таража, олон хүнүүд һүзэглэжэ байба. 21 Эдэ ушарнуудай һүүлдэ Павел Македониин ба Ахайяын нютагуудаар ябажа, Иерусалим ошохо гэжэ шиидэбэ. – Удаань би Рим хүрэхэ ёһотойб, – гэжэ Павел хэлэбэ. 22 Тэрэ Тимофей Эраст хоёр туһалагшадаа Македони эльгээжэ, ѳѳрѳѳ халта зуура Аси можодо үлэбэ. 23 Тэрэ үедэ Дээдын Эзэнэй замһаа боложо ехэхэн арсалдаан хёмороон гараба. 24 Мүнгѳѳр урлагша Димитрий гэдэг хүн Артемидын һүмын мүнгэн дүрсэнүүдые бүтээдэг байгаа. Тэрэнэй ашаар бусадшье олон урладаг зон бага бэшэ олзо олодог бэлэй. 25 Димитрий тэдэниие, мүн ондоошье урлагшадые суглуулаад: – Эрэшүүл аа, энэ урлал ажалһаа манай ажабайдал дулдыдана гэжэ таанад һайн мэдэнэт. 26 Павелай гансашье Эфес хотодо бэшэ, харин бүхы Асида номнолоороо олон зоной тархи толгой эрьюулһыень таанад хаража дуулажа байгаа бэзэт. Гараар бүтээгдэһэн юумэн бурхан байжа шадахагүй гэжэ тэрэ хэлэнэ. 27 Энээнһээ боложо манай урлал ажал хэндэшье хэрэггүй болохоһоо гадна, агууехэ бурхан Артемидыншье һүмэ хэрэггүй болохо аюул тохёолдохоёо байна. Тиигэбэл бүхы Асиин болон юртэмсын шүтэжэ байһан бурханай һүр жабхалангынь буураха бшуу, – гэжэ хэлэбэ. 28 Хэлэһыень дуулаһан зон хоро шараяа ехээр бусалжа: – Эфесэй Артемида алдаршаһай! – гэжэ хашхаралдаба. 29 Хотынхид үймѳѳ буһалгаа татажа, Павелай замай нүхэд болохо Македониин Гай Аристарх хоёрые театр руу шэрэбэ. 30 Павелай ѳѳрѳѳ тэдэ зоной урда гараха гэхэдэнь, шабинарынь тэрэниие табибагүй. 31 Аси можын зарим захирагшад Павелай нүхэд байһан дээрэһээ театр ошохоһоонь тэрэниие һэргылэн хүнүүдые эльгээгээ бэлэй. 32 Театрта сугларһан зоной зариманиинь нэгэ юумэ һүхиржэ, нүгѳѳдүүлынь ондоо юумэ хашхаржа байба. Суглаанай эмхи гуримгүй үнгэржэ байхада, тэндэ байһан зоной олонхинь юундэ сугларһанаашье ойлгонгүй байба. 33 Тиимэһээ сугларһан зоной зариман Александр гэжэ нэрэтэй хүндэ юу боложо байһые тайлбарила гэһэн эрилтэ табиба. Александрые еврейнүүд ѳѳһэдынгѳѳ дундаһаа түлхижэ урагшань гаргаһан байгаа. Тэрэ шэмээгүй бологты гэжэ гараараа харуулаад, бэеэ сагааруулха һанаатай байхадань, 34 тэрэниие еврей байна гэжэ мэдэхэдээ, зон нэгэн дуугаар: «Агууехэ Эфесэй Артемида алдаршаһай», – гэжэ хоёр сагай туршада зогсонгүй хашхаралдаба. 35 Һүүлэй һүүлдэ хотын захирагшадай нэгэн зониие номгоруулжа: – Эфесэй эрхэтэн! – гэжэ хандаба. – Эфес хото агууехэ бурхан Артемидын һүмые, огторгойһоо унаһан нангин шулууе хамгаалан сахигша хото гэжэ мэдэхэгүй хүн олдохо аал? 36 Энэ арсашагүй баримта юм, тиимэһээ таанад номгоржо, үймэлдэхэ шууялдахаяа болигты. 37 Таанадай иишэнь шэрэжэ асарһан зон һүмэ дээрмэдээгүй, тиихэдэ Артемида бурханииемнайшье муудхаагүй ха юм. 38 Хэрбээ Димитрий болон тэрээнтэй ерэһэн урлагшадай хэн нэгэниие зэмэлээ һаань, заргашада гү, али захирагшадта гэмнэлгэ нэхэбэритэйгээ хандаг лэ. 39 Хэрбээ бүри шухала юумэ нэхэбэлтнай, хэрэгтнай хуулиин ёһоор зарлагдаһан эрхэтэнэй суглаан дээрэ шиидхэгдэхэ. 40 Үгы һаа, бидэниие үймѳѳ татаа гэжэ зэмэлхэдээ болохо, яахадааб гэбэл, мүнѳѳдэр юундэ эндэ сугларһанаа бидэ тайлбарилжа шадахагүйбди, юугээршье ѳѳһэдыгѳѳ сагааруулха аргагүйбди. Иигэжэ хэлээд, тэрэ захирагша сугларһан зониие тарааба.

Элшэнэрэй 20

1 Үймѳѳнэй үнгэрһэн хойно Павел шабинараа суглуулжа урмашуулан зоригжуулаад, тэдэнтэйгээ хахасажа, Македони ошобо. 2 Македониин газараар ябахадаа, Павел һүзэглэгшэ зонтой оло дахин хѳѳрэлдэжэ, тэдэниие зоригжуулжа байба. Һүүлэй һүүлдэ тэрэ Эллада хүрэжэ ерээд, 3 тэндэ гурбан һара байба. Элладаһаа Сири тамаран ошохо һанаатай байхадань, еврейнүүд эсэргүү нюуса хэлсээ зохёобо гэжэ мэдэхэдээ, Павел дахин Македонёор ябаад, һѳѳргѳѳ бусаха гэжэ шиидэбэ. 4 Тэрэниие харгыдань Бери хотодо түрэһэн Пиррэй Сопатр хүбүүн, Фессалоникиин Аристарх ба Секунд хоёр, Дербэһээ уг гарбалтай Гай, Тимофей болон Асиһаа уг гарбалтай Тихик, Трофим гэгшэд дахажа ябаа. 5 Тэдэнэр урдамнай орожо, бидэниие Троадада хүлеэжэ байгаа. 6 Харин бидэ Эһээбэригүй Хилээмэн гэдэг һайндэрэй үнгэрһэн хойно Филиппһээ тамаран гаража, табан үдэрэй удаа Троада хүрѳѳд, тэндэ долоон хоног байгаабди. 7 Гарагай нэгэндэ, воскресенидэ бидэ бултадаа үдэшын хоол барихаяа суглараа бэлэйбди. Хойто үдэрынь ябахаяа түхеэржэ байһан дээрэһээ Павел шабинартайгаа удаан саг соо, һүниин тэн болотор хѳѳрэлдѳѳ һэн. 8 Бидэнэй сугларһан дээдэ дабхарай таһалга соо олон дэн аһаалгаатай байгаа. 9 Евтихий гэжэ залуу хүбүүн сонхын табсан дээрэ һуугаа һэн. Павелай ехэ удаан номножо байхада тэрэ хүбүүн нойртоо диилдэжэ, гурбадахи дабхарай сонхоһоо унашоо һэн. Шабинарайнь гүйжэ ошоходо, тэрэ үхэшэһэн байгаа. 10 Гэбэшье Павел доошоо буугаад, дээрэнь тонгойжо, хүбүүе шангаар тэбэрибэ. «Һанаагаа бү зобогты, тэрэ амиды байна», – гэжэ Павел хэлэбэ. 11 Бусажа дээшээ гараад, хилээмэ хухалжа эдеэд, Павел үүр сайтар номнобо. Тиигээд гаража ябаа һэн. 12 Харин үнѳѳхи хүбүүнэй амидырхадань, бултадаа ехэ баяртай юумэд гэртэнь абаашаа һэн. 13 Бидэ Павелые хүлеэнгүй, корабльда һуужа, Асс хото зорёо бэлэйбди. Тэндэ Павелые корабльдаа тодожо абаха ёһотой байгаабди. Павел Асс хүрэтэр ябагаар ошохо гэжэ шиидэһэн байгаа. 14 Тэрэниие Асста тодожо, корабльдаа һуулгаад, бидэ Мителен тамаржа ерээбди. 15 Мителенһээ гараад, хойто үдэрынь бидэ Хиос хото тамаржа ерээбди. Тэндэһээ гаража нэгэ хоноод, Самос хото ерээбди. Тиигээд Самосһоо гаража нэгэ хоноод, Милет хото хүрэжэ ерээ бэлэйбди. 16 Павел Асида удаан болохогүйн тула, Эфес хото руу зогсонгүй тамарха гэжэ шиидэбэ. Арга байбал, Табидахи үдэрэй һайндэрые Иерусалимда угтаха һанаатай тэрэ ехэл яаралтай ябаа бэлэй. 17 Милет хотодо байхадаа, Павел Эфесэй бүлгэмэй хүтэлэгшэдэй хойноһоо хүнүүдые Эфес хото эльгээбэ ха. 18 Тэдэнэй хүрэжэ ерэхэдэ Павел иигэжэ хэлэбэ: – Асиин газарта ерэһэн түрүүшынгээ үдэрһѳѳ хойшо таанадтай үргэлжэ байһыемни ѳѳһэдѳѳ мэдэнэт. 19 Даруу зантайгаар, нулимсаа гарган, еврейнүүдһээ, тэдэнэй зохёоһон нюуса хэлсээнүүдһээ боложо, хүндэ хүшэр бэрхэшээлнүүдтэ орожо байгаад, Дээдын Эзэндэ яажа алба хэжэ байһыемни таанад баһа мэдэнэт. 20 Зонойшье дунда, гэрээршье ябаад таанадые һургахадаа, таанадта туһатай юумэ огто нюудаггүй бэлэйб. 21 Би еврейнүүдыешье, ондоо яһатанииешье нүгэл хэхэеэ болижо, Бурханда хандахыень, манай Дээдын Эзэн Иисуста этигэхыень гуйдаг бэлэйб. 22 Харин мүнѳѳ би Нангин Һүлдын захиралта дүүргэн, Иерусалим ошожо байнаб, юун намайе тэндэ хүлеэжэ байһые би мэдэнэгүйб. 23 Гэбэшье ямаршье хотодо хүрэжэ ерэхэдэмни, хаанашье байхадамни намайе түрмэ зоболон хоёр хүлеэжэ байна гэжэ Нангин Һүлдэ хэлэжэ байдаг. 24 Харин би ами наһаяа оройдоошье хайрланагүйб. Бурханай үршѳѳл хайра тухай Һайн Мэдээсэл айладхажа бай гэжэ Дээдын Эзэнэй намда даалгаһан үүргэ гүйсэдхэн, ябаха ёһотой замаараа ябажа түгэсхэбэлни һайн гээшэ. 25 Таанадта Бурханай хаан орон тухай номножо байһан намайе дахин харахагүйт гэжэ би мүнѳѳ мэдэнэб. 26 Тиимэһээ хэн нэгэнэйтнай абарагдаагүй һаа, би огто зэмэгүйб гэжэ хэлэнэб. 27 Юундэб гэхэдэ, Бурханай эрхэ хүсэлые таанадта мэдүүлхэдээ, би юушье таанадһаа нюугаагүйб. 28 Нангин Һүлдын харууһалжа байхаар таанадта даалгаһан һүрэгѳѳ, ѳѳһэдыгѳѳ анхаржа байгты. Һүзэглэгшэ хүнүүдһээ бүридэһэн һүрэгѳѳ харууһалжа байгты, юуб гэхэдэ, Бурхан энэ һүрэг хүбүүнэйнгээ шуһанай сэнгээр олоо юм. 29 Минии ябаһан хойно таанадта хэрзэгы шононууд ерэжэ, һүрэгыетнай хайрлахагүй гэжэ би мэдэнэб. 30 Ѳѳһэдынтнайшье дундаһаа буруу номногшод гаража, шабинарыемни дахуулха. 31 Тиимэһээ гурбан жэл соо үдэр һүнигүй нулимсаа дуһаан, таанадай хүн бүхэнииетнай һургажа байһыемни һанан, һэргэг байгты. 32 Би таанадые Бурханда, Бурханай үршѳѳл хайра тухай һургаалда даалганаб. Бурханай үршѳѳл хайра тухай һургаал таанадые үлүү һайн һургажа магадгүй. Һүзэглэгшэ зондо бэлдээтэй зѳѳри зѳѳшэһѳѳ тэрэ һургаал таанадта баһа үгэхэ. 33 Би алта, мүнгэ, хубсаһа хунар ѳѳртѳѳ олзолхоёо огто һанаагүйб. 34 Хара хүлһѳѳрѳѳ ѳѳрыгѳѳ, замынгаа нүхэдые тэжээдэг байһыемни таанар мэдэнэт. 35 Тиигэжэ би таанадта яажа хүдэлхэб, ядуу һула зондо туһалхаб гэһэн жэшээ харуулаа бэлэйб. «Үгэхэнь абахаһаа бүри жаргалтай», – гэжэ Иисусай хэлэһые һанажа ябагты. 36 Иигэжэ хэлээд, Павел үбдэглэн һуугаад, бусад зоноор хамта зальбараа бэлэй. 37 Булта айхабтар ехээр уйлалдан, Павелые тэбэрижэ таалабад. 38 Намайе дахин харахагүйт гэжэ хэлэһэн туладань тэдэ ехээр гуниглажа байгаа. Удаань тэдэнэр булта Павелые корабль хүрэтэр үдэшѳѳ һэн.

Элшэнэрэй 21

1 Бидэ Эфесэй бүлгэмэй хүтэлэгшэдтэй хахасаһаар Кос арал тамаржа ерээбди, тиигээд хойто үдэрынь Родос арал хүрэжэ, тэндэһээ Патара хото тамараа бэлэйбди. 2 Патарада бидэ Финики ошохо корабль оложо һуугаабди. 3 Кипр аралые зүүн таладаа орхижо, Сири тээшэ тамарбабди, тиигээд корабльнай ашаагаа буулгахаяа Тир хотодо зогсоо бэлэй. 4 Тиртэ бидэ шабинарые оложо, тэдэнтэй долоо хонообди. Тэдэ шабинар Павелые Иерусалим бү ошыш даа гэжэ гуйба, юундэб гэхэдэ, Нангин Һүлдэ тэдэндэ тиигэжэ захиһан байна. 5 Долоон хоногой үнгэрхэдэ замдаа гарахадамнай, һүзэглэгшэд эхэнэр үхибүүдээрээ суг бидэниие корабль хүрэтэрнай үдэшѳѳ һэн. Эрье дээрэ бидэ үбдэглэн һуужа зальбараад, 6 хахасажа, корабльдаа һуубабди, һүзэглэгшэд гэртээ бусаба. 7 Тир хотоһоо бидэ Птолемаида хото хүрэтэр тамаржа ерээд, эрье дээрэнь буужа, һүзэглэгшэ аха дүүнэртээ айлшалан, тэдэнэйдээ нэгэ хоноо һэмди. 8 Хойто үдэрынь бидэ Кесари хото хүрэжэ, Һайн Мэдээсэл номнодог долоон туһалагшадай нэгэн болохо Филиппэй гэртэ зогсоо бэлэйбди. 9 Тэрэ хадамда гараагүй дүрбэн басагатай һэн. Басагадынь булта лүндэншэд байгаа. 10 Тэрэнэйдэ хэдэн үдэр байһанаймнай һүүлээр Агав гэжэ нэрэтэй лүндэншэн Иудейһээ ерээ. 11 Агав манай байһан газарта ерэжэ, Павелай бүһэ абажа, хүл гараа хүлеэд: – «Энэ бүһын эзэниие еврейнүүд Иерусалимда иигэжэ хүлеэд, бусад арадуудта тушааха» гэжэ Нангин Һүлдэ хэлэжэ байна, – гэбэ. 12 Энээниие дуулахадаа бидэшье, эндэхи һүзэглэгшэдшье бултадаа Павелые Иерусалим бү ошыш даа гэжэ гуйгаа бэлэйбди. 13 Тиихэдэмнай Павел: – Үгы, яана гээшэбта? Юундэ уйлалдажа бархиралдажа, минии зүрхэ сэдьхэлые зобооно гээшэбта? Би Иерусалим ошоод, хүлюулхэһээ гадна, Дээдын Эзэн Иисусай нэрэ алдарай түлѳѳ үхэхэеэшье бэлэнби, – гэжэ харюусаба. 14 Павелые үгэдѳѳ оруулха аргагүй байһанаа ойлгоходоо, бидэ аргадахаяа болижо: – Дээдын Эзэнэй эрхэ мэдэлээр лэ болог даа! – гэлсээ бэлэйбди. 15 Хэдэн үдэрэй үнгэрхэдэ бидэ харгыдаа түхеэржэ, Иерусалим тээшэ зорёо һэмди. 16 Бидэнэрээр суг Кесариһаа хэдэн шабинар ябалсаа һэн. Тэдэнэр бидэниие Кипрһээ уг гарбалтай, түрүүшын шабинарай нэгэн болохо Мнасон гэжэ хүнэйдэ абаашаха байгаа. Бидэ тэрэнэйдэ зогсохо ёһотой байгаабди. 17 Иерусалим хүрэжэ ерэхэдэмнай, аха дүүнэрнай бидэниие ехэ дулаанаар угтажа абаа. 18 Хойто үдэрынь Павел бидэнэрээр суг Яковта ошоо һэн. Ошоһон газартань бүлгэмэй хүтэлэгшэдшье булта суглараа ха. 19 Тэдэниие мэндэшэлээд, бусад арадуудай дунда Бурханай тэрээгээр хүүлэһэн юумэнүүд тухай Павел тодорхойгоор хѳѳрэжэ үгэбэ. 20 Тэрэниие шагнаад, сугларагшад Бурханиие магтан алдаршуулба, һүүлдэнь: – Павел аха, олон мянган еврейнүүдэй этигэжэ, Хуули ханамжатай һайнаар сахижа байһые ши харана гүш? 21 Тэдэ зон шам тухай: «Тэрэ бусад арадуудай дунда ажаһуудаг еврейнүүдые Моисейн Хуулиһаа холодуулан, хүбүүдээ бү отолуулагты, ёһо гуримуудаа бү сахигты гэжэ һургана», – гээд хэлсэнэ. 22 Яаха гээшэб? Хүн зон ерэһэн тухайшни заатагүй дуулаха. 23 Тиимэһээ манай хэ гэһэн юумые хэ даа. Бурханда тангариг үгэһэн дүрбэн хүн эндэ бии юм. 24 Тэдэнэрээр хамта ошожо, заншалай ёһоор ѳѳрыгѳѳ арюудха, тиигээд үһѳѳ абхуулха мүнгэ тэдэндэ үгѳѳрэй. Тиигэбэл ши Хуули сахинаш гэжэ, шам тухай дэмы юумэ шашалдана гэжэ булта ойлгохо. 25 Бусад арадуудай дундаһаа Христосто һүзэглэһэн зон тухай хэлэбэл, тэдэ бидэнэй урдань бэшэһэн захиралтые дүүргэхэ ёһотой: тэдэ ондоо бурхадта үргэһэн эдеэ хоол, шуһа болон боожо алаһан амитадай мяха эдихэ ёһогүй, забхайралдаха ёһогүй. 26 Хойто үдэрынь Павел тэдэ дүрбэн хүнүүдээр хамта ѳѳрыгѳѳ арюудхаха, арюудхалгын ёһололой дууһаха үдэрые дуулгаха гэжэ Бурхан һүмэдэ оробо. Тэрэ үдэр тэдэ зон ѳѳһэдынгѳѳ түлѳѳ үргэл хэхэ ёһотой байгаа. 27 Үлэһэн долоон үдэрэй үнгэржэ байхада, Аси можын еврейнүүд Павелые һүмэ соо харахадаа, хүн зониие хѳѳрсэгэнүүлжэ, тэрэниие бариба. 28 – Израильшууд! Туһалыт! – гэжэ тэдэ һүхиржэ байба. – Энэл хүн манай улад зон, Хуули, энэ газар доромжолһон һургаал хүн бүхэндэ хаа хаанагүй номноно. Мүнѳѳ грегүүдые һүмэдэ асаржа, нангин газар бузарлаа! 29 Юундэ тиигээб гэбэл, урдань тэдэ зон хотодо Павелые Эфесэй Трофимтай хараһан байгаа, тиимэһээ Павел тэрээниие дахуулаад, Бурханай һүмэ асараа гэжэ бодоһон байна. 30 Хѳѳрсэгэнэһэн хотын зон булта гүйлдэжэ ерээд, Павелые барижа, һүмэ сооһоо шэрэн гаргаба. Тэрэнэй хойноһоо һүмын үүдэ хааба. 31 Тэдэ зоной Павелые алахаяа забдажа байхада, бүхы Иерусалим үймэжэ байна гэжэ түмэнэй даргада дуулгаба. 32 Тэрэ дарга удангүй зуунай дарганартай, сэрэгшэдтэйгээ хамта тиишээ ошобо. Түмэнэй даргые сэрэгшэдтэйнь харахадаа, улад зон Павелые наншахаяа болибо. 33 Түмэнэй дарга тэдэндэ дүтэлжэ, Павелые дабхар гэнжээр хүлихыень захираад, һүүлдэ тэрэнэй хэн байһан, юу хэһэн тухай һураашалба. 34 Зон элдэб юумэ хашхаржа байба, гэбэшье шууяатай байһан дээрэһээ тэрэ дарга юушье ойлгобогүй. Тиимэһээ тэрэ Павелые хэрэм руу туужа абаашаад, тэндэ хаахыень захирба. 35 Павелай гэшхүүрэй дээдэ табсан дээрэ гараад байхадань, хүн зон бүри ехээр гааралдан дошхоржо, сэрэгшэд тэрэниие гар дээрээ үргѳѳд ябаха баатай болобо. 36 Олон зон хойноһоонь дахалдан: – Энээниие алагты! – гэжэ хашхаралдажа байгаа бэлэй. 37 Хэрэмдэ оруулхынь урда тээ Павел түмэнэй даргада хандажа: – Шамда юумэ хэлэжэ болохо гү? – гэжэ грек хэлэн дээрэ һураба. – Ши грек хэлэ мэдэхэ гүш? – гэжэ урдаһаань түмэнэй дарга һураба. – 38 Тиихэдээ ши һая үймѳѳ татажа, ѳѳрынгѳѳ хойноһоо сүл губи руу дүрбэн мянган алууршадые дахуулжа ошоһон египет хүн бэшэ гүш? 39 – Би еврей хүнби, – гэжэ Павел буруушааба, – Килики ороной Тарс гэдэг түб хотын эрхэтэн хүнби. Эдэ зонтой хѳѳрэлдэхыемни зүбшѳѳгыш даа, – гэжэ тэрэ гуйба. 40 Дарга зүбшѳѳбэ. Павел гэшхүүрэй дээдэ табсан дээрэ зогсоод, аалин бологты гэжэ гараараа зондо харуулба. Булта аниргүй боложо, Павел еврей хэлэн дээрэ дуугарба:

Элшэнэрэй 22

1 – Аха дүүнэр, эсэгэнэр! Минии үмэглэлгын үгэ мүнѳѳ шагнажа хайрлыт! 2 Павелай еврей хэлэн дээрэ хэлэжэ байхые дуулахадаа тэдэ зон бүри намдаба. 3 – Би Килики ороной Тарс хотодо түрэһэн еврей хүнби. Тэрэ хотодо Гамалиилай хүтэлбэри доро үбгэ эсэгэнэрэй Хуули ехэ нягтаар сахижа хүмүүжүүлэгдэһэн хүнби. Би таанадтал адли Бурханай урда бүхы үүргэнүүдээ оролдосотойгоор дүүргэдэг һэнби. 4 Дээдын Эзэнэй Замаар зоригшо зониие үхэтэрынь хашан мүрдэжэ, эрэшүүлыешье, эхэнэрнүүдыешье барижа түрмэдэ хаядаг һэнби. 5 Минии хэлэһые ахамад санаарташье, Зүблэлэй гэшүүдшье баталха. Тэдэнһээ би бэшэг абаад, Христосто һүзэглэдэг тэндэхи зониие барижа хүлеэд, Иерусалим хэһээхыень абажа ерэхээр аха дүүнэртээ Дамаск ошохо гэжэ гараа бэлэйб. 6 Гэбэшье үдэ багта, Дамаскһаа холо бэшэ ябахадамни ялагар туяа тэнгэриһээ сасаран, намайе гэрэлтүүлбэ. 7 Би газарта унажа: «Саул, Саул, юундэ ши намайе хашан мүрдэнэбши?» – гэһэн абяа дуулааб. 8 «Эзэмни, үгы ши хэн гээшэбши?» – гэжэ би һурабаб. «Шамда хашуулан мүрдүүлэгшэ Назаредэй Иисус гээшэлби даа», – гэжэ тэрэ харюусаба. 9 Харгы замаймни нүхэд гэрэл туяа харабашье, намда хандаһан абяа дуулаагүй юм. 10 «Дээдын Эзэн, тиихэдээ би яаха болонобиб?» – гэжэ һурабаб. «Мүнѳѳ дээрээ ши бодоод, Дамаск хото ошо. Юу хэхэ тухайшни тэндэ шамда хэлэгдэхэ», – гэжэ Дээдын Эзэн намда харюусаа бэлэй. 11 Тэрэ гэрэл туяагай толондо юумэ харахаяа болёод байхадамни, намтай ябаһан хүнүүд гарһаамни хүтэлжэ, Дамаск хото хүргэжэ асараа һэн. 12 Тэндэ Хуули хэшээлтэйгээр сахидаг Анания гэжэ хүн намда ерээ бэлэй. Тэрэ хүниие Дамаск хотын бүхы еврейнүүд ехэ хүндэлдэг юм. 13 Тэрэ намда ерэжэ, хажуудамни зогсоод: «Саул, нүхэрни, нюдэншни харадаг болог лэ!» – гэжэ хэлээ һэн. Тэрэ дороо би хараатай боложо, тэрэниие хараа бэлэйб. 14 «Манай үбгэ эсэгэнэрэй Бурхан эрхэ хүсэлѳѳ шамда мэдүүлхын тула Үнэн сэдьхэлтэниие шамда харуулхын тула, тэрэнэй абяа дуулахыншни тула шамайе шэлэжэ абаа, – гэжэ Анания үргэлжэлүүлбэ. – 15 Юундэб гэхэдэ, ши хараһан дуулаһан бүхэнѳѳ бүхы зондо дуулган, Дээдын Эзэн тухай гэршэлхэ ёһотойш. 16 Тиихэдээ юундэ удааржа байнабши? Бодоод, Дээдын Эзэнэй нэрэ алдарые дуудан, уһаар арюудхуулаад, нүгэл шэбэлээ арилга». 17 Иерусалим бусажа ерээд, Бурхан һүмэ соо зальбаржа байхадаа, би үзэгдэлдѳѳ 18 Дээдын Эзэниие хараа бэлэйб. «Энэ дороо яаралтайгаар Иерусалимые орхижо ошо, юундэб гэхэдэ, энэ хотодо нам тухай гэршэлхэдэшни этигэхэгүй», – гэжэ тэрэ хэлээ. 19 «Дээдын Эзэн аа! – гэжэ би үгэлбэб, – мүргэлэй гэрнүүдээр ябажа байгаад, шамда һүзэглэдэг зониие барижа, түрмэдэ хаажа, сохижо байһан тухаймни тэдэ мэдэнэ ха юм. 20 Мүн шинии гэршэ Стефанай шуһа адхархада би хажуудань байгааб, тэрэнэй алууршадай тала барин, хубсаһануудыень харууһалжа байгааб». 21 Тиихэдэ тэрэ намда: «Яба, би шамайе эндэһээ холо бусад арадуудта эльгээхэмни», – гэжэ хэлээ бэлэй. 22 Эдэ үгэнүүдээ хэлэтэрынь хүн зон тэрэниие шагнажа байһанаа, мүнѳѳ шаг шууяа табижа: – Иимэ хүн газар дээрэ ябаха ёһогүй. Энэ хүн амиды ябаха ёһогүй! – гэжэ хашхаралдаба. 23 Тэдэнэй иигэжэ хашхаралдажа, хубсаһаяа шуура татажа, шорой сасажа байхада, 24 түмэнэй дарга Павелые хэрэмдэ туужа абаашаад, яахадаа зон иигэжэ тэрэнэй урдаһаа хашхаралдааб гэжэ мэдэхын тула тэрэниие ташуурдагты гэһэн захиралта үгэбэ. 25 Павелые баханада уяжа хүлихэдэнь, тэрэ хажуудань байһан зуунай даргада хандан: – Таанар римэй эрхэтэниие зарга шүүбэригүйгѳѳр ташуурдаха эрхэтэй аалта? – гэжэ Павел асууба. 26 Энээниие дуулахадаа, зуунай дарга түмэнэй даргада ошожо: – Үгы, ши юу хэхэеэ байнабши? Энэ хүншни римэй эрхэтэн байнал, – гэбэ. 27 Тиихэдэнь түмэнэй дарга Павелда ойртожо: – Хэлыш даа, ши үнэхѳѳрѳѳ римэй эрхэтэн гүш? – гэжэ һураба. – Тиимэ, – гэжэ Павел харюусаба. 28 – Би ехэ мүнгэ түлэжэ римэй эрхэтэн болоо һэнби, – гэжэ түмэнэй дарга хэлэбэ. – Харин би түрэхэһѳѳ римэй эрхэтэнби, – гэбэ Павел. 29 Павелые ташуурдаха ёһотой байһан сэрэгшэд түргэхэн тэрээнһээ холо болобо. Харин түмэнэй дарга римэй эрхэтэниие гэнжээр хүлибэб гэжэ мэдэхэдээ ехээр айн һүрдэбэ. 30 Хойто үдэрынь Павелые юунэй түлѳѳ еврейнүүд зэмэлнэб гэжэ тодорхойлхо һанаатай түмэнэй дарга тэрэнэй гэнжыень тайлажа, түрүү санаартадай болон Зүблэлэй гэшүүдэй суглархые захиржа, Павелые тэдэнэй урда байлгаба.

Элшэнэрэй 23

1 Павел Зүблэлэй гэшүүдые шэртэн хараад: – Аха дүүнэр! Бүхы наһаараа энэ үдэр хүрэтэр би Бурханда үнэн сэхээр алба хээб, – гэжэ хэлэбэ. 2 Анания гэжэ нэрэтэй ахамад санаарта хажуудань байһан зондо нюур амыень альгадагты гэжэ захирба. 3 – Ай, сагаанаар будагдаһан хана, шамайе Бурхан сохихо, – гэжэ тэрээндэ Павел хэлэбэ. – Хуулиин ёһоор намайе шиидхэхэ гэжэ эндэ һууһан аад лэ, намайе сохигты гэжэ захирхадаа Хуули эбдэбэш. 4 – Ши Бурханай ахамад санаартые доромжолнош, – гэжэ хажуудань байһан хүнүүд хэлэбэ. 5 – Аха дүүнэр, энэ хүн ахамад санаарта гэжэ би мэдээгүйлби, – гэжэ Павел харюусаба. – «Улад зонойнгоо захирагша тухай муу юумэ бү хэлэ», – гэжэ Нангин Бэшэгтэ бэшээтэй юм. 6 Зүблэлэй гэшүүдэй нэгэ зариманиинь саддукейнэр, нүгѳѳдүүлынь фарисейнүүд байна гэжэ харахадаа, Павел шангаар ооглобо: – Аха дүүнэрни, би фарисейнүүдэй хүбүүн гээшэб, ѳѳрѳѳ фарисей хүнби. Үхэһэн хүнүүдэй амидыралгада этигэжэ байһанаймнай түлѳѳ намайе сүүдлэжэ байна. 7 Иигэжэ хэлэһэнэйнь һүүлээр фарисейнэр ба саддукейнэр хоорондоо арсалдажа, сугларһан зоной һаналнуудынь хубаарба. 8 Ушарынь юуб гэхэдэ, саддукейнэр үхэһэн хүнүүд амидырдаггүй, Бурханай Эльгээмэлнүүдшье, һүлдэшье үгы юм гэжэ баталдаг байгаа, харин фарисейнүүд эдэ бүгэдэ бии гэжэ тоолодог байгаа. 9 Шанга хүхирэлдѳѳн боложо, фарисейнүүдэй дундаһаа хэдэн Хуули заадаг багшанар бодоод: – Энэ хүниие гэмнэхээр нэгэшье юумэ олоногүйбди. Энэ хүнтэй Һүлдэ гү, али Бурханай Эльгээмэл хѳѳрэлдэһэн байхадаа болохо, – гэжэ хэлэбэ. 10 Арсалдаанай улам шангадахада, Зүблэлэй гэшүүд Павелые таһара удара татана аа гү гэжэ түмэнэй дарга айгаад, сэрэгшэдтэй суглаанай таһалга руу ороод, Павелые абажа, хэрэм туужа абаашахыень захирба. 11 Хойто һүнинь Дээдын Эзэн Павелай урда бии боложо: «Зоригтой бай! Иерусалимда нам тухай гэршэлһэндээл адляар, ши мүнѳѳ Рим хотодо гэршэлхэш», – гэбэ. 12 Хойто үдэрынь еврейнүүд хоорондоо хэлсээ үүдхэн сугларжа, Павелые алаагүй һаа, юумэ эдихэ уухагүйбди гэжэ тангариглаба. 13 Энэ хэлсээе дүшэ гаран зон үүдхэһэн байгаа. 14 Тэдэнэр түрүү санаартадта болон ахамадуудта ерээд: – Павелые алаагүй һаа, амандаа юушье хэхэгүйбди гэжэ тангариглаабди. 15 Мүнѳѳ таанар, мүн Зүблэлэй гэшүүд Павелай хэрэгые дахин шалгажа хараха һанаатайбди гэһэн хэбэр үзүүлэн, түмэнэй даргада хүнүүдые эльгээжэ, тэрэниие асаруулагты. Бидэ бэлэн байхабди, иишэ орохоһоонь урда тэрэниие алахабди, – гэбэ. 16 Гэбэшье энэ хэлсээн тухай Павелай эгэшын хүбүүн мэдээд, хэрэм ерэжэ, Павелда дуулгаба. 17 Тиихэдэ Павел зуунай даргые дуудуулаад: – Энэ хүбүүн түмэнэй даргада юушьеб дуулгаха һанаатай байна. Энээниие тэрээндэ хүргэжэ үгыш, – гэбэ. 18 Зуунай дарга хүбүүниие түмэнэй даргада хүргэжэ: – Хаалтада байһан Павел намайе дуудажа, энэ хүбүүн шамда юушьеб дуулгаха һанаатай юм гэжэ хэлээд, энээниие шамда асархыемни гуйгаа, – гэжэ элидхэбэ. 19 Түмэнэй дарга тэрэ хүбүүе гарһаань хүтэлжэ хажуу тээшэнь абаашаад: – Зай, намда юу дуулгахаяа байнабши, – гэжэ һураба. 20 – Павелые Зүблэлэй гэшүүдтэ абаашахые шамһаа гуйха тухай еврейнүүд хоорондоо үгэсэн хэлсэбэд, – гэжэ хүбүүн харюусаба. – Тэдэ Павелай хэрэгые дахин шалгажа хараха һанаатайбди гэһэн хэбэр үзүүлхэ. 21 Гэбэшье ши тэдэнэй үгэдэ бү ороорой. Павелые алаагүй һаа, юумэ эдихэ уухагүйбди гэжэ тангариглаһан дүшэ гаран хүн тэрэниие һахин хүлеэжэ байха. Тэдэ мүнѳѳшье бэлэн байна, гансал шинии захиралта хүлеэнэ. 22 – Намда хѳѳрэһэн юумэеэ ши хэндэшье бү хэлээрэй, – гэжэ түмэнэй дарга хүбүүндэ хэлээд, тэрэниие табиба. 23 Тиигээд түмэнэй дарга хоёр зуутаниие дуудажа: – Хоёр зуун сэрэгшэдые, далан морин сэрэгшэдые ба хоёр зуун жадашадые бэлдэгты. Тэдэнэр үдэшын юһэн сагта Кесари ошохо ёһотой. 24 Павелда моридые бэлдээд, захирагша Феликсдэ тэрэниие бүтэн бүрин зандань хүргэжэ үгэгты, – гэбэ. 25 Түмэнэй дарга Феликсдэ иимэ бэшэг бэшээ: 26 «Эрхим хүндэтэ захирагша Феликс, шамайе би, Клавдий Лисий амаршалнаб. 27 Энэ хүниие еврейнүүд баряад, алаха гэһэн байна. Тэрэ римэй эрхэтэн байна гэжэ мэдэхэдээ, би бүлэг сэрэгшэдтэйгээ тэрэниие абарааб. 28 Юундэ тэрэниие зэмэлнэб гэжэ тодоруулха һанаатайгаар тэрэниие Зүблэлэй гэшүүдтэ асараа һэнби. 29 Амииень хороохоор, али түрмэдэ хаахаар нэгэшье муу юумэ хээгүй, харин тэдэнэй Хуулиин арсалдаатай асуудалай түлѳѳ тэрэниие зэмэлжэ байна гэжэ би элирүүлбэб. 30 Энэ хүнэй урдаһаа нюуса хэлсээн үүдхэгдэжэ байна гэһэн мэдээсэл абамсаараа, энээниие шамда эльгээжэ, харин гэмнэгшэдтэнь ѳѳрынгѳѳ гэмнэлгые шамда хэлэхыень захирбаб». 31 Абаһан захиралтынгаа ёһоор сэрэгшэд Павелые һүниндѳѳ Антипатри хото хүргэбэ. 32 Хойто үдэрынь морин сэрэгшэдые Павелтай ябуулаад, сэрэгшэд ѳѳһэдѳѳ хэрэмээ бусажа ерэбэ. 33 Харин морин сэрэгшэд Кесари хүрэжэ ерээд, захирагшада Павелые, түмэнэй даргын бэшэг дамжуулжа үгэбэ. 34 Захирагша абаһан бэшэгээ уншаад, ямар можоһообши гэжэ Павелһаа һураба. Килики можоһоо гэжэ мэдэхэдээ: 35 – Шинии гэмнэгшэдэй иишэ хүрэжэ ерэхэдэ би хэрэгыешни шагнуужамби, – гэжэ тэрэ хэлэбэ. Тиигээд захирагша Павелые Иродэй ордондо харуул доро байлгаха гэһэн захиралта үгэбэ.

Элшэнэрэй 24

1 Табан үдэрэй үнгэрһэн хойно ахамад санаарта Анания хэдэн ахамадуудтай, Тертулл гэдэг үмэглэгшэтэй хүрэжэ ерэбэ. Тэдэ Павелда тохожо байгаа гэмнэлгэеэ захирагшада мэдүүлбэ. 2 Павелые дуудуулжа асархадань, Тертулл тэрэниие гэмнэн, захирагшада хандаба: – Эрхим хүндэтэ Феликс! Шинии ашаар бидэ энхэ тайбан ажаһуунабди, оюун ухаанайшни хүсѳѳр энэ арад түмэнэй дунда хэгдэһэн ехэ хубилалтануудыешни 3 бидэ хэзээшье, ямаршье талаһаань һайшаадагбди, баяр баясхалангаар дүүрэдэгбди. 4 Юумэ удаан хэлэжэ шамайе хашараахаяа хүсэнэгүйб. Манай богони хѳѳрѳѳе шагнажа хайрлыш даа гэжэ гуйналби. 5 Энэ хүн Назорейн шажанай бүлгэм толгойлжо, хёмороо татадаг хүн юм, юртэмсэ дэлхэйгээр хаа хаанагүй ажаһуудаг еврейнүүдэй дунда үймѳѳ татаа юм. 6 Энэ хүн Бурханай Һүмыешье бузарлаха һанаатай байгаа, теэд бидэ энээниие барижа үрдеэбди. 8 Энээниие ѳѳрѳѳ мүшхэжэ, манай гэмнэлгын зүбые баталха байхаш. 9 Тертуллай хэлэһэниинь үнэн гэжэ еврейнүүдшье баталан, тэрэниие дэмжэбэ. 10 Захирагшын Павелда дохёо тэмдэг үгэхэдэнь, тэрэ иигэжэ хэлэбэ: – Ши олон жэлэй үргэлжэдэ манай арад зоной зарга шүүгшэ байгааш гэжэ мэдэдэг ушарһаа би ѳѳрыгѳѳ гүйсэд үмэглэхэб. 11 Арбан хоёр үдэрэй урда тээхэнэ Иерусалим хото мүргэл хэхэеэ ерэһыемни ши ѳѳрѳѳ лаблаха байхаш. 12 Намайе Бурхан Һүмэдэ хэн нэгэнтэй арсалдажа, мүргэлэй гэртэ, али ондоо газарта үймѳѳ татажа байхыемни хэншье хараагүй юм. 13 Намда тохожо байгаа зэмэ эдэ зон ѳѳһэдѳѳшье баримталан харуулжа шадахагүй. 14 Буруу шажанай бүлгэм гэжэ эдэ зоной нэрлэдэг Зам баримталжа байһан дээрэһээл би үбгэ эсэгэнэрэйнгээ Бурханиие хүндэлнэб гэжэ шамда мэдүүлхэ байнаб. Моисейн Хуулида болон лүндэншэдэй номууд соо бэшэгдэһэн бүхы юумэндэ би этигэнэб. 15 Эдэ зоной Бурханда найдадагтал адляар би баһал үнэн сэдьхэлтэншье, бусадшье зон амидырха гэжэ найдадаг хүнби. 16 Тиимэһээ би Бурханайшье, хүнүүдэйшье урда арюун һайн сэдьхэлтэй байха гэжэ ходо оролдодогби. 17 Иерусалимда олон жэл ерэнгүй байгаад, һаяар би арад зондоо мүнгэ сангын туһаламжа хүргэхэеэ, үргэл асархаяа ерээ һэм. 18 Эдэ зон намайе Бурхан һүмэ соо бэеэ арюудхажа байхадамни хараһан байна. Тэрэ үедэ хажуудамни олон зоншье байгаагүй, үймэлдѳѳншье болоогүй һэн. 19 Харин хэдэхэн Асиин еврейнүүд лэ... Хэрбээ тэдэ зон намайе зэмэлхэ шалтагаантай байбал, урдашни зогсожо, намайе зэмэлхэ ёһотой байгаа. 20 Зүблэлэй гэшүүдэй урда зогсоходомни ямар гэмтэ ябадалда хабаатай байһыемни тодоруулһанаа эдэ зон ѳѳһэдѳѳ хэлэжэ үгэг лэ. 21 Тэдэнэй урда зогсожо байхадаа: «Үхэһэн зоной амидыралгын түлѳѳ таанад мүнѳѳдэр намайе шүүбэрилнэт!» – гэжэ хэлэһэнэймни түлѳѳ үһѳѳрхэһэн байжа магадгүй. 22 Дээдын Эзэнэй Зам тухай хэнһээшье һайн мэдэжэ байһан Феликс хэрэгэй шиидхэбэриеэ хойшолуулан: – Түмэнэй дарга Лисиин иишэ хүрэжэ ерэхэдэ би танай хэрэг шиидхэхэб, – гэжэ хэлэбэ. 23 Павелые хатуу бэшэ харуул доро байлгагты, нүхэдэйнь туһалхада һаад бү хэгты гэжэ Феликс зуунай даргада захирба. 24 Хэдэн үдэрэй үнгэрһэн хойно Феликс Друзилла һамгатаяа (тэрэнь еврей эхэнэр байгаа) ерэжэ, Павелые дуудажа асаруулаад, Христос Иисуста һүзэглэдэг тухайгаа хѳѳрэхыень шагнаба. 25 Теэд Павелай үнэн зүб ажамидарха, бэеэ бариха тухай, ерээдүй зарга шүүбэри тухай хѳѳрэхэдэнь, Феликс айгаад: – Зай, иигээд мүнѳѳдэр болоо. Яба. Сүлѳѳ саг гарабал, би шамайе дуудуужаб, – гэжэ хэлэбэ. 26 Тиихэдэ Павел мүнгэ үгэнэ аа гү гэжэ найдан, Феликс хойноһоонь оло дахин эльгээжэ, тэрээнтэй хѳѳрэлдэдэг байгаа. 27 Хоёр жэлэй үнгэрһэн хойно Феликсын орондо захирагшын тушаалда Поркий Фест оробо. Феликс еврейнүүдэй һайшаалда хүртэхын тула Павелые харуул доро орхёо бэлэй.

Элшэнэрэй 25

1 Албан тушаалда ороһоор гурба хоноод, Фест захирагша Кесариһаа Иерусалим хото ошобо. 2 Түрүү санаартад, хотын нэрэ хүндэтэй зон Павелые Фестын урда гэмнэбэ, 3 тиин тэрэнэй талаһаа һайн хандалга хүлеэжэ, Павелые Иерусалим асарха зүбшѳѳл гуйба. Юундэ тиигээб гэхэдэ, тэдэнэр Павелые харгыдань алаха гэжэ хэлсэһэн байгаа. 4 Гэбэшье Павел Кесари хотын түрмэдэ харуул доро үлэхэ, би ѳѳрѳѳшье мэнэ гэһээр тиишээ ошохо һанаатайб гэжэ Фест харюусаба. 5 – Таанадай ахамадууд намтай ябалсаг. Хэрбээ тэрэ хүнэй буруу юумэ хэһэн байбалнь, тэрэниие тэндэ ошоод зэмэлээрэйт, – гэжэ Фест хэлэбэ. 6 Иерусалимда арба шахуу үдэр байгаад, Фест Кесарияа бусаба. Хойто үдэрынь тэрэ заргашын шэрээдэ һуугаад, Павелые асархыень захирба. 7 Павелай ерэхэтэй сасуу Иерусалимһаа ерэһэн еврейнүүд тэрэниие тойрожо, гэршэлэн баталхын аргагүй олон зэмэ тэрээндэ тохобо. 8 – Би еврейнүүдэй Хуулиин, Бурхан Һүмын, римэй хаанайшье урда зэмэгүйб, – гэжэ Павел ѳѳрыгѳѳ үмѳѳрбэ. 9 Фест еврейнүүдэй һайшаалда хүртэхэ һанаатай: – Иерусалим ошожо, тэндэ хэрэгээ намаар шиидхүүлхэеэ хүсэнэ гүш? – гэжэ Павелһаа һураба. 10 – Би римэй хаанай зарга шүүбэридэ ороод байнаб, тиимэһээ минии хэрэг эндэ шиидхэхэ ёһотой, – гэжэ Павел харюусаба. – Би еврейнүүдтэ ямаршье муу юумэ хээгүйб гэжэ ши ѳѳрѳѳ һайн мэдэнэш. 11 Хэрбээ хуули бусын юумэ хэһэн, саазада хүртэмѳѳр юумэ үйлэдэһэн байбал, би үхэхэдэшье бэлэнби. Хэрбээ эдэнэй намда тохоһон зэмэдэ хабаагүй һаамни, хэншье намайе эдэнэй гарта үгэхэ эрхэгүй. Би римэй хаанай зарга шүүбэри шаарданаб. 12 Тиихэдэнь Фест зүблэлтэйгѳѳ зүбшѳѳд: – Ши римэй хаанай зарга шүүбэри шаардаба гүш? Римэй хаанда ошохош, – гэбэ. 13 Хэдэн үдэрэй үнгэрһэн хойно Агриппа хаан Берника һамгатаяа Кесари хото Фестдэ айлшаар ерэбэ. 14 Тэдэнэй нэгэ хэды хоноһон хойно Фест Агриппа хаанда Павелай хэрэг тухай хѳѳрэжэ үгэбэ: – Феликсын хаалтада байлгаһан нэгэ хүн эндэ бии. 15 Иерусалим ошоходомни түрүү санаартад болон еврейнүүдэй ахамадууд тэрэниие зэмэлжэ, тэрэнэй талаар гэмнэлгын шиидхэбэри гаргахыемни шаардаа. 16 Тиихэдэ гэмнэгдэһэн хүниие зэмэлһэн хүнүүдтэйнь уулзуулангүй, зэмэлэгдэжэ байһан ушараар ѳѳрыгѳѳ үмэглэхэ арга олгонгүй хэһээхэнь римэй эрхэтэнэй заншал ёһоор бэшэ гэжэ би харюусаа һэм. 17 Тэдэ зоной намтай иишэ ерэхэдэнь, би хэрэгыень хойшолуулангүй, хойто үдэрынь заргашын шэрээдэ һуугаад, тэрэ зэмэлүүлһэн хүниие асарагты гэжэ захираа һэнби. 18 Зэмэлэгшэд гэмнэһэн хүнтэйгѳѳ уулзахадаа тэрээндэ тохохо гэжэ минии һанаһан ямаршье зэмэ тохоогүй һэн. 19 Харин тэдэ ѳѳһэдынгѳѳ шажанай талаар, Павелай амиды гэжэ баталан хэлэдэг Иисус гэдэг үхэһэн хүн тухай асуудалаар арсалдаа бэлэй. 20 Яажа энэ асуудалаар мүрдэлгэ хэхэб гэжэ гайхан, Иерусалим ошожо, тэндэ намаар хэрэгээ шиидхүүлхэ дуратай гүш гэжэ би Павелһаа һурааб. 21 Тиигээд тэрэнэй римэй хаанай зарга шүүбэри шаардахадань, римэй хаанда ябуулха арга олоторни тэрэниие хаалтада байлгагты гэжэ би захирааб. 22 – Би баһа тэрэниие шагнаха дуратай байнаб, – гэжэ Фестдэ Агриппа хэлэбэ. – Үглѳѳ ши шагнаарай, – гэжэ нүгѳѳдынь харюусаба. 23 Хойто үдэрынь Агриппа Берника хоёр ялалзаһан талалзаһан юумэд суглаанай таһалга руу түмэнэй дарганартай, хотын изагууртантай хамта оробо. Тиигээд Фестын захиралтаар Павелые оруулба. 24 – Агриппа хаан, эндэ сугларһан бүхы зон! Энэ хүниие амиды ябаха ёһогүй гэжэ Иерусалимайшье, эндэхишье еврейнүүд гэмнэн, олоороо намда хандаа бэлэй. 25 Ѳѳрынгѳѳ талаһаа энэ хүн саазада хүртэхѳѳр нэгэшье муу юумэ хээгүй байна гэһэн тобшолол хээб. Тиигээд энэ хүнэй римэй хаанай зарга шүүбэри шаардаа юм хадань би тэрэниие римэй хаанда эльгээхэ гэжэ шиидээб. 26 Гэбэшье римэй хаанда юу бэшэхэеэ һайн ойлгожо ядан, мүрдэлгэ хээд, юу бэшэхэеэ ойлгохын тула би энэ хүниие, Агриппа хаан, урдашни байлгааб. 27 Юундэ тиигээб гэхэдэ, хаалтада һууһан хүнэй зэмыень заангүйгѳѳр эльгээхэнь бодолгүй хэрэг гэжэ би һананаб.

Элшэнэрэй 26

1 Үмэглэлтын үгѳѳ хэлэхыеш зүбшѳѳнэбди, – гэжэ Павелда Агриппа хэлэбэ. Тиихэдэнь Павел гараа үргѳѳд, ѳѳрыгѳѳ хамгаалан иигэжэ хэлэбэ: 2 – Агриппа хаан! Еврейнүүдэй намда тохожо байгаа зэмэдэ хабаагүйб гэжэ мүнѳѳдэр шинии урда ѳѳрыгѳѳ үмэглэжэ байһандаа би ѳѳрыгѳѳ хуби заяатай хүн гэжэ тоолоноб. 3 Ши еврейнүүдэй ёһо заншалыешье, арсалдаан гаргадаг асуудалнуудыешье һайн мэдэнэш. Тиимэһээ намайе тэсэбэритэйгээр шагнахыешни гуйнаб. 4 Минии ажамидарал эдир залуу наһанһаа эхилэн еврейнүүдэй дунда мэдээжэ. Би түрүүн ѳѳрынгѳѳ арад зоной дунда, һүүлдэнь Иерусалимда ажаһуудаг һэм. 5 Эдэ еврейнүүд үнинэй намайе мэдэхэ, тиимэһээ дуратай һаа, манай шажанай эгээл хатуу журамтай фарисей бүлгэмэй гэшүүн байһан тухаймни баталжа үгэхэ. 6 Бурханай үбгэ эсэгэнэртэмнай найдуулһан юумэндэ мүнѳѳшье этигэжэ байһан дээрэһээ би танай урда шүүлгэн зогсоноб. 7 Тиихэдэ манай арбан хоёр угсаатаншье энэ найдуулга бүтэхэ гэжэ этигэһээр лэ үдэр һүнигүй Бурханда алба хэдэг байгаа. Хаан, энэ бүхэнэйл түлѳѳ намайе еврейнүүд зэмэлнэ. 8 Үхэһэн зониие Бурхан амидыруулха аргагүй гэжэ таанар яахадаа һананабта? 9 Би ѳѳрѳѳшье Назаредэй Иисусай нэрэ алдарай урдаһаа шадалаараа тэмсэхэ ёһотойб гэжэ һанадаг байгааб. 10 Иерусалимда би энэ бүхэниие гүйсэдхэжэ байгаа бэлэйб. Түрүү санаартадай үгэһэн эрхээр би Христосто һүзэглэдэг олон зониие түрмэдэ хаагаа һэнби. Тиихэдэ хэн нэгэниие саазалха тухай асуудалай шиидхэгдэхэдэ, би ходо саазада хүртүүлхэ гэжэ хэлэдэг байгааб. 11 Тиин мүргэлэй гэр бүхэндэ Иисусһаа арсахыень баадхан, һүзэглэгшэдые хэһээдэг һэм. Би тэдээндэ айхабтар ехээр хоро шараяа бусалан, хариин хото нютагуудааршье ябажа, тэдэниие мүрдэн мүшхэдэг байгааб. 12 Нэгэтэ би түрүү санаартадһаа һүзэглэгшэдые хэһээхэ эрхэ болон зүбшѳѳл абажа, Дамаск хото ошоо һэм. 13 Хаан, үдэ багта намайе, мүн замаймни нүхэдые тэнгэриһээ сасаран гэрэлтүүлһэн, наранһаа үлүү ялагар гэрэл туяа би хараа бэлэйб. 14 Бидэ булта газарта унажа, намда еврей хэлэн дээрэ: «Саул, Саул, юундэ ши намайе хашан мүрдэнэбши? Ташуурай урдаһаа зүдхэһэн зүрюу бухадал адляар ши ѳѳрыгѳѳ зобоонош!» – гэһэн абяа дуулааб. 15 «Эзэмни, үгы ши хэн гээшэбши?» – гэжэ би һурабаб. «Шамда хашуулан мүрдүүлэгшэ Иисус гээшэб, – гэжэ Дээдын Эзэн харюусаа. – 16 Мүнѳѳ ши хүл дээрээ бодо. Шамайе ѳѳрынгѳѳ зараса болгохын тула, мүнѳѳдэр хараһан үзэһэн, мүн ерээдүйдэ минии харуулха бүхы юумэнэй гэршэ болохыншни тула би шамда үзэгдэбэ гээшэб. 17 Би шамайе еврейнүүдһээ, мүн бусад арадуудһаа абархаб. Мүнѳѳ тэдэнэй нюдыень нээжэ, харанхы мунхагһаа гэрэл туяада шэглүүлхыншни тула, сатанагай эрхэ мэдэлһээ Бурханай эрхэ мэдэлдэ оруулхыншни тула, мүн намда этигэн тэдэнэй нүгэл шэбэлээ хүлисүүлжэ, Бурханай арад зоной дунда ѳѳрынгѳѳ һуури эзэлхынь тула би шамайе тэдэндэ эльгээнэб». 19 Агриппа хаан, энээнһээ боложо би тэнгэридэ үзэгдэһые буруушаангүй, 20 түрүүн Дамаск хотынхидтэ, һүүлдэнь Иерусалимай зондо, удаань бүхы Иудейн орон нютагайхинда, һүүлэй һүүлдэ бусад яһатанда нүгэл хэхэеэ болигты, нүгэл хэхэеэ болиһоноо бодото хэрэгүүдээрээ баталжа, Бурханда хандагты гэжэ уряалаа бэлэйб. 21 Энээнэй түлѳѳ еврей зон намайе Бурхан Һүмэ соо барижа алаха гээ. 22 Гэбэшье Бурханай хүсэ туһаламжаар би энэ саг хүрэтэр сухаришагүй зогсоноб, юрыншье, нэрэ хүндэтэйшье зондо гэршэлнэб. Лүндэншэдэй болон Моисейн уридшалан хэлэһэндэ нэмэжэ би нэгэшье үлүү юумэ хэлээгүйб. 23 Харин Бурханай табисуурта ехэ зоболон эдлэжэ, үхэһэн зоной дундаһаа эгээн түрүүн амидыржа, манайшье арад зондо, бусад арадуудташье абаралга тухай хѳѳрэхэ гэжэ тэдэнэй бэшэһые хэлэһэн байгааб. 24 Иигэжэ Павелай ѳѳрыгѳѳ үмэглэжэ байхада Фест: – Павел шинии ухааншни муудаа! Ши ехэ эрдэм номһоо боложо үбэштэйрѳѳш, – гэжэ шангаар хашхарба. 25 – Эрхим хүндэтэ Фест, би үбэштэйрѳѳгүйб, – гэжэ Павел буруушааба. – Би үнэн зүб, сэсэн удхатай үгэнүүдые хэлэнэб. 26 Хаанда иимэ зоригтойгоор хандажа байнаб. Хааншье энээниие мэдэнэ. Эдэ бүхэниие хаан анхарангүй орхихогүй гэжэ би этигэнэб, юундэб гэхэдэ, энэ бүхэн ямар нэгэн харанхы буланда ушараа бэшэ ха юм. 27 Агриппа хаан, ши лүндэншэдтэ этигэнэ ха юмши? Этигэнэш гэжэ мэдэнэб! 28 – Ушаргүй түргѳѳр намайе христос шажанда хандуулха һанаатай гүш! – гэжэ Агриппа Павелда хэлэбэ. 29 – Түргѳѳр гү, түргѳѳр бэшэ гү, гэбэшье гансал ши бэшэ, харин мүнѳѳдэр намайе шагнажа байгаашад булта (энэ гэнжэнүүдһээ гадна) намдал адли болохыень би Бурханда зальбарнаб, – гэжэ Павел харюусаба. 30 Хаан ѳѳдѳѳ бодобо, хойноһоонь захирагша, Берника, бусадшье улад бодобо. 31 Таһалгаһаа гараад, тэдэ бэе бэедээ: – Энэ хүн саазалуулхаар гү, али түрмэдэ һуухаар нэгэшье муу юумэ хээгүй байна, – гэлдэбэ. 32 – Римэй хаанай зарга шүүбэри шаардаагүй юм һаань, энэ хүниие сүлѳѳдэ табижа болохо байгаа, – гэжэ Агриппа хаан Фестдэ хэлэбэ.

Элшэнэрэй 27

1 Бидэнэй Итали тамарха гэжэ шиидэһэн хойно Павелые хаалтада байһан үшѳѳ хэдэн хүнүүдтэй римэй хаанай түмэнэй Юлий гэдэг зуунай даргада даалгаба. 2 Асиин эрье зубшан тамарха ёһотой Адрамиттиһаа ерэһэн корабльда бидэ һуугаад тамарбабди. Маанадай дунда Фессалоникиһаа уг гарбалтай Аристарх гэжэ македон хүн байлсаа. 3 Хойто үдэрынь бидэ Сидон хотодо зогсообди, Юлий Павелда ехэ уян хандажа, нүхэдтэйгѳѳ уулзан, хэрэгтэй юумэ абажа ерэхыень зүбшѳѳбэ. 4 Сидонһоо гараад, бидэ Кипр аралай хажуугаар һалхинһаа хоргодон тамараабди, юундэб гэхэдэ, һалхин урдаһаамнай үлеэжэ байгаа. 5 Бидэ Килики, Памфили аралнуудые тамаран үнгэржэ, далай гаталаад, Лики нютагай Миры хотодо зогсообди. 6 Тэндэ зуунай дарга Итали тамаржа ошохо гэһэн Александриин корабль бэдэржэ олоод, бидэниие һуулгаа. 7 Бидэ хэдэн үдэр ехэ удаан тамаржа, һүүлэй һүүлдэ арайл гэжэ Книд хото хүрѳѳ бэлэйбди. Бидэнэй тамарха зүгһѳѳ һалхин үлеэжэ, һалхинһаа хоргодон, бидэ Салмоне хушууе үнгэрѳѳд, Крит аралые урда зүгһѳѳнь тойрон тамараа һэмди. 8 Кридэй эрье зубшан арай шамай тамарһаар бидэ Ласея хотын ойро оршодог «Номгон гавань» гэжэ нэрэтэй газарта хүрѳѳбди. 9 Бидэ ехэ саг гээжэ, Масаглалгын Үдэрэй үнгэрһэн тула саашадаа тамархань ехэ аюултай боложо байгаа. 10 – Нүхэд, минии һаналаар саашадахи тамаралга ехэ аюултай байжа магадгүй, ганса ашаа корабль хоёрнай аюулда орохо бэшэ, маанадшье аюул оһолдо орожо магадгүйбди, – гэжэ Павел аргадаба. 11 Харин зуунай дарга кораблиин эзэнэй, корабль хүтэлэгшын үгэ дуулаад лэ, Павелай хэлэһые анхарбагүй. 12 Кораблиин тогтоһон газар үбэлжэхэдэ таарахагүй байһан дээрэһээ ехэнхи зон эндэһээ гаража, арга байбал урда баруун ба хойто баруун талаһаа нээлтэтэй Крит аралай Финик пристаньда тамаржа ошоод, тэндэ үбэлжэе гэһэн дурадхал оруулба. 13 Урдаһаань аалин һалхинай үлеэхэдэ, тэдэнэр тухайлаашань бэелхэ гэжэ бодоод, бархагуудаа дээшэнь татажа абаад, Крит аралай эрье зубшан тамарба. 14 Гэбэшье удангүй аралай саанаһаа «Зүүн хойто зүгэй» гэжэ нэрэшэһэн айхабтар шанга һалхин буужа, зогсонгүй үлеэбэ. 15 Корабль һалхинда абтажа, бидэ һалхинай урдаһаа юушье хэхэ аргагүй байгаабди. Тиимэһээ бидэ оролдохоёо болижо, корабльнай һалхинда туугдаба. 16 Клавда гэжэ нэгэ аралай хажуугаар үнгэрэн гарахадаа, кораблиингаа онгосые бидэ арай гэжэ бүтэн үлѳѳбэбди. 17 Тэрэ онгосо кораблиингаа табсан дээрэ гаргаад, һүүлдэнь таталгаар бүһэлэн уяабди. Сиртай гэдэг харьялтай мүргэлдэнэ гүбди гэжэ айгаад, морягууд бархагаа хаяжа, һалхинда туулгаһан онгосомнай саашаа гүйбэ. 18 Һалхи шуурган улам шангаржа байһан дээрэһээ бидэ ашаанайнгаа заримыень хаябабди, 19 үшѳѳ нэгэ хоноод, кораблиингаа түхеэрэлгые уһа руу хаяа бэлэйбди. 20 Нилээд олон үдэр огторгойдо нараншье, одо мүшэдшье харагдабагүй. Шуурганай яажашье зогсохогүйдэ бидэ абарагдахабди гэжэ найдахаяашье болёобди. 21 Хүнүүд үнинэй эдеэлхэеэшье болёод байгаа. Тиихэдэ Павел тэдэнэй урда гараад, иигэжэ хэлэбэ: – Нүхэд, минии үгэ дуулажа, Крит арал дээрэ үлэхэ байгаабди. Тиигээ һаа, бидэ иимэ гай оһолдо орохогүй һэмди, иимэ ехэ гарзашье гарахагүй байгаа. 22 Харин мүнѳѳ зоригоо бү алдагты гэжэ уряалнаб. Хэншье хосорхогүй, гансал корабльнай хосорон һалаха. 23 Эрхэ мэдэлдэнь байдаг, минии шүтэдэг Бурхан үнгэрһэн һүни Эльгээмэлээ намда эльгээгээ. 24 Тэрэ Бурханай Эльгээмэл: «Павел бү ай! Ши римэй хаанай урда зогсохо ёһотойш, тиимэһээ Бурхан шинии аша туһада замайншни нүхэдтэ ами наһа үршѳѳн хайрлана», – гэжэ хэлээ. 25 Нүхэд, тиимэһээ зоригтой байгты! Би Бурханда этигэнэб! Тэрэнэй хэлэһэн ёһоор хамаг юумэн болохо. 26 Корабльнай ямаршьеб даа аралда заатагүй туугдажа ерэхэ. 27 Дундада далайда арбан дүрбэдэхи һүниеэ долгиндо туугдан дабшажа байхадамнай һүниин тэн багаар матросууд гэнтэ газарта дүтэлжэ байһанаа мэдэрбэ. 28 Уһанай гүнзэгые хэмжэжэ үзэхэдэнь, гушан долоон метр шахуу байба, нэгэ хэды болоод дахин хэмжэжэ үзэхэдэнь, хорин долоо хахад метр гүнзэгы харуулжа байба. 29 Уһан дорохи хада корабляараа мүргэнэ гүбди гэжэ айн, тэдэ түргэхэн үдэр болоһой гэжэ зальбарһаар корабльһаа дүрбэн бархаг хаяба. 30 Морягууд корабльһаа тэрьедэхэ гэжэ шиидээд, хушуун талаһаа бархагуудые бүхэлжэ уяха һанаатайбди гэһэн хэбэр үзүүлжэ, бага онгосо уһанда буулгаба. 31 – Хэрбээ эдэ зоной корабль дээрээ үлѳѳгүй һаа, таанад бэеэ абаржа шадахагүйт, – гэжэ Павел зуунай даргада болон сэрэгшэдтэ хэлэбэ. 32 Тиихэдэнь сэрэгшэд бага онгосые барижа байһан аргамжануудые таһа сабшажа, онгосонь далайда шэнгэбэ. 33 Үүр сайхын урда тээ Павел хүнүүдые эдеэлыт даа гэжэ аргадаба: – Таанад арбан дүрбэн үдэр найдан хүлеэһээр огто эдеэлбэгүйт, амандаашье юумэ абабагүйт. 34 Тиимэһээ бэеэ абархын тула эдеэлыт даа гэжэ таанадые гуйнаб. Та бүхэнэй тархиһаа нэгэшье үһэн унахагүй! 35 Иигэжэ хэлээд, Павел хилээмэ абажа, бултанай байхада Бурханда баясхалан хүргэн зальбаржа, хилээмэеэ хухалан эдижэ оробо. 36 Булта урма зориг орожо, баһа эдеэ хоол бариба. 37 Корабль дээрэ бидэ ниитэдээ хоёр зуун далан зургаан хүн байгаабди. 38 Эдеэлжэ садаад, тэдэ зон таряа талхаа уһа руу хаяжа, корабляа хүнгэлбэ. 39 Үдэр болоходо морягууд танигдахагүй хуурай газар хараба. Элһэн эрьетэй далайн тохой обёороод, тиишэнь корабляа оруулжа, тэндэ зогсожо туршая гэжэ тэдэ шиидэбэ. 40 Бархагуудаа таһалжа далайда орхихотойгоо сасуу тэдэ жолоодогшо һэльбүүрнүүдые бариһан аргамжануудаа тайлаад, һалхинда туугдахын тула далбагаа татан, эрьедэ дүтэлжэ байба. 41 Гэбэшье тэдэ хушуурһан элһэн газарта тээгдэжэ, корабль элһэндэ шаагдаад, хүдэлхэгүйгѳѳр байшаба, харин далайн эбхэрээн кораблиин хойто талые сохижо, бутаргажа захалба. 42 Тиихэдэнь хаалтын зон эрьедэ гараад зугадана гү гэжэ айһан сэрэгшэд тэдэниие алаха гэжэ шиидэбэ. 43 Гэбэшье зуунай дарга Павелые абарха һанаатай байжа, сэрэгшэдэй һанаашалһанаа бэелүүлхэдэнь һаалта хэбэ. Зуунай дарга тамаржа шадаха хүн бүхэндэ түрүүн уһанда һүрэхыень, 44 харин үлэһэн зониие эрье хүрэтэр модон дээрэ гү, али кораблиин хэлтэрхэй дээрэ тамаржа ошохыень захирба. Тиигэжэ булта хуурай газар дээрэ бүтэн бүрин юумэд гараба.

Элшэнэрэй 28

1 Маанадай бэеэ абарһан арал Мальта гэжэ нэрэтэй байһыень мэдэбэбди. 2 Тэндэхи зон бидэниие угаа һайнаар угтаа. Бороо орожо, ехэ хүйтэн байһан хадань тэдэнэр түүдэг аһаажа, бултыемнай дуудаба. 3 Павелай тэбэри бургааһа түүжэ асараад, түүдэг руу хаяжа байхадань хорото могой гартань аһашаба. Тэрэ могой халуун галһаа тэрьелжэ, түүдэгэй бѳѳн бургааһан сооһоо мүлхижэ гараа бшуу. 4 Гартань аһашоод байһан могойе харахадаа Мальтын зон бэе бэедээ: «Энэ хүн алууршан байгаа ёһотой. Далайһаа абарагдаһаншье һаа, Үһѳѳгѳѳ абалгын бурхан энээниие амиды орхиногүй», – гэлдэбэ. 5 Харин Павел ѳѳртѳѳ ямаршье гэм хүргэнгүй тэрэ могойе галда һэжэрэн хаяба. 6 Павелай хабдахые гү, али гэнтэ амигүй унахыень зон хүлеэбэ. Ехэ удаан хүлеэжэ, Павелтай муу юумэнэй тохёолдонгүй байһыень харахадаа, һанамжаяа хубилган, энэмнай ямар нэгэн бурхан байна гэлсэбэд. 7 Тэндэһээ холо бэшэ Публий гэжэ нэрэтэй аралай захирагшын гэр буусань оршодог байгаа. Тэрэ бидэниие ехэ дулаанаар угтаа, бидэ тэрэнэйдэ гурбан үдэр айлшалаа һэмди. 8 Эгээл энэ үедэ Публиин эсэгэнь дизентеригээр үбдѳѳд, халууржа хэбтээ. Павел таһалгадань орожо зальбараад, тэрэниие гараараа адислан эдэгээбэ. 9 Энээнэй һүүлдэ үбшэн байһан аралай бусад зон Павелда ерэжэ, ѳѳһэдыгѳѳ эмнэлүүлдэг байгаа. 10 Тамаржа ошохоёо байхадамнай, тэдэ зон хүндэлһэнэй тэмдэг үзүүлэн, бидэндэ ехэ бэлэг асаржа, бүхы шухала юумээр маниие хангаба. 11 Гурбан һара үнгэрһэн хойно энэ аралда үбэлжэһэн Александриин «Диоскуры» гэжэ корабльда һуужа, бидэ саашаа тамараа бэлэйбди. 12 Сиракуз хото ерэжэ, гурбан үдэрѳѳр зогсоод, 13 тэндэһээ гараад, Реги хото тамаран хүрэбэбди. Хойто үдэрынь урда зүгһѳѳ һалхин үлеэбэ, тиимэһээ хоёр хоноод бидэ Путеол портдо байгаабди. 14 Тэндэ һүзэглэгшэ аха дүүнэртэйгѳѳ уулзажа, гуйһан ёһоорнь долоон хоног айлшалбабди. Тиигэжэ бидэ Рим хото хүрэбэбди. 15 Тэндэхи һүзэглэгшэ аха дүүнэрнай бидэнэр тухай дуулахадаа, урдаһаамнай угтан гараба. Нэгэ зариманиинь Аппиевай Форум гэжэ, нүгѳѳдүүлынь Айлшадай гурбан буудал гэжэ газарта хүрэжэ ерэбэд. Тэдэниие харахадаа, Павел Бурханда баясхалан хүргэжэ, урмашаба. 16 Павелай Рим ерэхэдэнь, харууһалжа байһан сэрэгшэтэйнь хамта тусгаар газарта байрлаха зүбшѳѳл үгтэһэн байгаа. 17 Гурбан үдэрэй үнгэрһэн хойно Павел эндэхи нютагай еврей бүлгэмэй хүндэтэй хүнүүдые ѳѳртѳѳ уриба. Тэдэнэй ерэхэдэнь, Павел иигэжэ хэлэбэ: – Аха дүүнэрни! Арад зондоо эсэргүү гү, али үбгэ эсэгэнэрэйнгээ ёһо заншал буруушааһан ямаршье муу юумэ хээгүй байхадамни намайе Иерусалимда барижа, римэйхинэй гарта тушаагаа. 18 Тэдэ намайе мүшхэжэ, саазалхаар юумэ хээгүй хадамни табиха һанаатай байгаа. 19 Еврейнүүдэй арсажа байһан дээрэһээ би римэй хаанай зарга шүүбэри шаардаха баатай болооб. Гэбэшье би арад зоноо зэмэлхын тула энэ бүхэниие хээ бэшэб. 20 Энэ талаар уулзажа хѳѳрэлдэхын тула би таанадые ѳѳртѳѳ дуудааб. Юуб гэхэдэ, Израилиин зоной найдажа байһан хүнэй түлѳѳ би гэнжэлүүлээд ябанаб. 21 – Бидэ шамда хабаатай ямаршье бэшэг Иудейһээ абаагүйбди, аха дүүнэрэймнай хэнииньшье тэндэһээ ерэжэ шам тухай мэдээсэл, муу юумэ дуулгаагүй. 22 Гэбэшье ѳѳрыншни һанамжа бидэ дуулаха дуратай байнабди, юуб гэхэдэ, һүзэглэгшэдэй энэ бүлгэм хаа хаанагүй арсалдаа гаргадаг гэжэл бидэ мэдэнэбди. 23 Павелтай хэлсэжэ тогтооһон үдэр тэрэнэй байрада ехэ олон зон сугларба. Үглѳѳнһѳѳ үдэшэ орой болотор Павел Бурханай хаан орон тухай номнобо. Иисус тухай хэлэһэн үгэнүүдэйнгээ үнэн зүб байһыень Моисейн Хуулиин ба лүндэншэдэй гэршэнүүдээр баталжа байгаа. 24 Нэгэ зарим шагнагшадынь тэрэнэй үгэдэ этигэжэ, нүгѳѳ зариманиинь этигэнгүй байба. 25 Нэгэ һаналда ерэнгүй тэдэнэй таража эхилхэдэ, Павел тэдэниие иимэ үгэнүүдээр үдэшэбэ: – Нангин Һүлдэ лүндэншэ Исайягаар дамжуулан манай үбгэ эсэгэнэртэ сохом үгэнүүдые хэлээ һэн: 26 «Шэхээрээ шагнаад, ойлгохогүйт, Нюдѳѳрѳѳ хараад, харахагүйт гэжэ тэрэ арадта ошожо хэлэ. 27 Энэ арадай зүрхэниинь ѳѳхѳѳр хушагдаа, Шэхээрээ арай гэжэ дуулана, нюдэниинь анилдаад байна. Тиигээгүй һаа, нюдѳѳрѳѳ хараха, шэхээрээ дуулаха, зүрхѳѳрѳѳ ойлгохо һэн. Тиигээд намда хандаха һэн, тиин би тэдэниие эмшэлэн эдэгээхэ һэм». 28 Абаралга тухай энэ Бурханай Мэдээсэл бусад арадуудта эльгээгдээ гэжэ таанад мэдэгты. Тиигээд тэдэл дуулаха. 30 Аяар хоёр жэл соо Павел хүлһэлжэ байрлаһан байрадаа ерэһэн хүн бүхэниие угтажа абадаг һэн. 31 Тэрэ Бурханай хаан орон тухай номножо, Дээдын Эзэн Иисус Христос тухай зоригтойгоор һургажа байгаа. Хэншье тэрээндэ һаалта хэдэггүй һэн.

Римэйхиндэ 1

1 Бурханай хайра дурада хүртэһэн, тэрэнэй нангин арадынь байхаар дуудуулагдаһан Рим хотын бүгэдэ зон, таанадта Иисус Христосой зараса, элшэнгээр һунгагдаһан Павел бэшэнэ. Манай Эсэгэ Бурхан ба Дээдын Эзэн Иисус Христос таанадта үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ! Бурхан Һайн Мэдээсэл номнохыемни намайе шэлэжэ абаа юм. Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэнэй ёһоор Бурхан тэрэ Һайн Мэдээсэлые урдань лүндэншэдѳѳрѳѳ дамжуулан найдуулһан байгаа. Тэрэ Мэдээсэлнь Бурханай Хүбүүн, манай Дээдын Эзэн Иисус Христос тухай. Иисус хүнэй бэе бэелхэдээ Давидай үри һадаһан боложо түрѳѳ. Харин тэрэнэй һүр хүсэтэй Бурханай Хүбүүн байһыень, үхѳѳд амидырхадань Нангин Һүлдэ харуулаа. Бүхы яһатаниие, тиихэдэ Иисус Христосой дуудаһан таанадые этигэл һүзэгтэй, мэдэлдэ оросотой болгохын тула Бурхан Хүбүүгээрээ дамжан, тэрэнэй аша туһада намайе элшэн болгон үршѳѳгѳѳ юм. 8 Бүхы газар дэлхэйнхидэй танай этигэл һүзэг тухай дуулажа байһандань би Иисус Христосоор дамжуулан та бүхэнэй түлѳѳ нэн түрүүн Бурханда баяр баясхалан хүргэнэб. 9 Зальбарха бүхэндѳѳ таанад тухай дурдажа, таанадтай хэзээшьеб уулзуулхыень гуйдаг байһыемни Бурхан мэдэхэ. Би Хүбүүн тухайнь Һайн Мэдээсэл номнон, үнэн зүрхэнһѳѳ тэрээндэ алба хэнэ ха юмбиб. 11 Би таанадтай уулзажа, Бурханай Һүлдын үршѳѳһэн аша буянгаар хубаалсахаяа аргагүй ехээр хүсэжэ байнаб. Тиигэбэл этигэл һүзэгтнай бэхижэхэ байгаа. 12 Этигэл һүзэгѳѳрѳѳ бидэ бэе бэеэ урмашуулха байгаалди. 13 Аха дүүнэр, таанадта ошохо гэжэ минии оло дахин тэмүүлдэг байһые мэдэжэ байха ёһотойт. Гэхэдэ, нэгэл юумэн намда ходо һаалта болодог байгаа. Бусад арадуудай дунда хүнүүдые Христосто хандуулдагтайгаал адляар таанадайшье дунда үрэ дүнтэйгѳѳр ажаллаха дуратай байгааб. 14 Хүнүүд хүмүүжүүлэгдэһэн гү, али хүмүүжүүлэгдээгүй гү, эрдэм ухаантай гү, али ном болбосоролгүй байна гү, илгаагүй юм. Би хүн бүхэндэ Һайн Мэдээсэлые номнохо ёһотой хүм. Тиимэл ушарһаа би Римдэ байһан таанадташье ошожо номнохые аргагүй ехээр хүсэжэ байнаб. 16 Һайн Мэдээсэл тухай номнохоёо би эшэнэгүйб. Ушарынь юуб гэхэдэ, тэрэ һүзэглэһэн хүн бүхэниие, нэн түрүүн еврейнүүдые, тиихэдэ баһал бусад арадуудые абарха Бурханай һүр хүсэн юм. 17 Гансал этигэл һүзэгэй ашаар хүнүүдые Бурханай үнэн сэдьхэлтэн болгодогынь Һайн Мэдээсэл соо элеэр харуулагдана. «Үнэн сэдьхэлтэн этигэл һүзэгэйнгѳѳл ашаар ажамидарха», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй. 18 Нүгэлтэ болон бузар муухай юумэнүүдые үйлэдэжэ, үнэн зүбые даража байһан хүнүүдтэ ехэ уур сухалтай байһанаа Бурхан тэнгэриһээ харуулна. 19 Бурхан тухай мэдэжэ болохо бүхы юумэнүүдые тэдэ зон мэдэнэ, юундэб гэхэдэ, тэдэ зондо бултандань Бурхан ѳѳрыгѳѳ элирүүлэн харуулаа юм. 20 Бурханай харагдадаггүй мүнхэ һүр хүсэн болон Бурханай мүн шанарынь газар дэлхэйн зохёон бүтээгдэхэһээ эхилэн тэрэнэй бүхы бүтээһэн юумэнүүдэй ашаар эли харуулагдана. Тиимэһээл үнѳѳхи зондо ѳѳһэдыгѳѳ хамгаалха юумэн байхагүй. 21 Тэдэнэр Бурханиие мэдэһэншье һаа, Бурханда алдар соло дуудаагүй, баяр баясхаланшье хүргѳѳгүй. Тэдэнэй һанал бодолынь удхагүй хооһон боложо, тэнэг зүрхэ сэдьхэлынь харанхыда хушагдаба. 22 Тэдэнэр ѳѳһэд тухайгаа ухаантай сэсэнбди гэнэ, үнэн дээрээ тэдэнэр үбэштэй тэнэгүүд юм. 23 Тэдэнэр алдарта, мүнхэ Бурханда һүгэдэхын орондо мүнхэ амидаралгүй хүнүүдтэ гү, али шубуудта, амитадта, мүлхигшэдтэ адли онгонуудта шүтэнэ. 24 Тиимэһээ Бурхан тэдэ зониие ѳѳһэдынь замаар ябуулаа. Тэдэнэр хэхэ дуратай юумэеэ хээ, бузар муухай һанал бодолнуудынь эшэхээр юумэнүүдые хүүлэн, бэеыень бузарлуулжа байгаа. 25 Тэдэнэр Бурхан тухай үнэн зүбые худал хуурмагаар һэлгээ, тиигээд хэтын хэтэдэ магтаал солотой байха Бүтээгшэ Бурханда шүтэхын орондо Бурханай бүтээһэн юумэнүүдтэ шүтэжэ байна. 26 Тиигэхэдэнь ѳѳһэдынгѳѳ хүсэлэнгүүдые дахан ажамидархадань Бурхан тэдэндэ һаалта хээгүй. Тэдэнэй эхэнэрнүүдыньшье дэлхэйн жама ёһоор хурисалда орохоёо болёод, юрэ бусын аргаар хурисалда ородог болобо. 27 Эрэшүүлшье тон тиигэжэл ябадаг болоо. Тэдэнэр эхэнэрнүүдтэй унтахаяа болёод, эрэ хүнтэй унтахые аргагүй ехээр хүсэдэг болоо. Тиигэжэ эрэшүүл бэе бэетэйгээ эшэмээр юумэ худхана, тиигээд һүүлэй һүүлдэ буруу ябадалнуудайнгаа түлѳѳ хэһээлтэдэ хүртэнэ. 28 Тэдэ зоной Бурхан тухай бодожо байхаяа арсаһан хадань тэдэнэй тэнэг хооһон ухаан бодолойнгоо хүсэлэнгѳѳр ябахадань Бурхан һаалта хээгүй. Тиимэһээл тэдэ зон хэхэ ёһогүй юумэнүүдые хэнэ. 29 Тиимэһээл тэдэнэр нүгэл шэбэлдэ унаһан, зальхай забхай ябадалтай, алта мүнгэндэ шунаһан, хара һанаатай зон. Тэдэнэр атаархадаг, аладаг, хэрүүл ама гаргадаг, худалаар хэлэдэг, харата ааша гаргадаг, хүниие хардадаг, 30 хоблодог, Бурханда дурагүй байдаг, хүниие доромжолдог, ѳѳрѳѳрѳѳ омогорходог, һайрхадаг, муу муухай юумые ходо һанаашалжа байдаг, аба эжынгээ үгэ дууладаггүй юм. 31 Тэдэнэр тэнэг хооһон, хэлэһэн үгэдѳѳ хүрэдэггүй, хүниие үршѳѳхэ, хайрлаха гэжэ мэдэдэггүй юм. 32 Тиимэ юумэ үйлэдэжэ байһан хүн бүхэн үхэлдэ хүртэхэ табилантай гэжэ Бурханай хэлэһые мэдэжэ байһаншье һаа, тэдэнэр нүгэлтэ юумэ хэжэл байдаг, үшѳѳ тиихэдэ бусад зониие тиимэ юумэ үйлэдүүлхэдэ түлхидэг юм.

Римэйхиндэ 2

1 Заримантнай буруу юумэ хэжэ байһан зониие шүүбэрилдэг. Зүгѳѳр тиигэжэ байһандатнай таанадта ямаршье хүлисэл байхагүй. Бусад зониие зэмэлхэдээ, таанад ѳѳһэдыгѳѳ зэмэлнэт, ушарынь юуб гэхэдэ, таанад үнѳѳхил зонтойгоо адли буруу юумэ хэһэн гэмтэй болонот. 2 Тиимэ мэтын юумэнүүдые үйлэдэжэ байһан хүнүүдые гэмнэн шүүбэрилжэ байһан Бурхан үнэн зүб юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. 3 Гэмнэжэ байһан хүнүүдтэйгээл тон адли юумэ үйлэдэжэ байхадаа таанад Бурханай хэһээлтэдэ хүртэхэгүйбди гэжэ үнэхѳѳрѳѳ һанана гүт? 4 Али таанад Бурханай агууехэ үршѳѳл хайра, хүлисэл, тэсэбэри тооногүй аалта? Таанадые ѳѳртѳѳ хандуулхын тула Бурхан танда үршѳѳл хайратай байна гэжэ мэдэнэгүй аалта? 5 Харин таанад зүрюутэжэ, Бурханда хандахаяа арсанат. Тиигэжэ тэрэнэй уур сухалаа элирүүлхэ, газар дэлхэйнхидые гэмнэн шүүбэрилхэ үдэр хүрэтэр таанад ѳѳһэдтѳѳ бүрил муу хэһээлтэ бэлдэжэ байнат. 6 Бурхан хүн бүхэнииемнай хэһэн хэрэгүүдээрнь шиидхэхэ юм. 7 Һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ ябадаг, алдар соло, нэрэ түрэ, һүнэшэгүй ажамидарал бэдэржэ байдаг зондо Бурхан мүнхын амидарал үршѳѳхэ. 8 Харин ѳѳһэд тухайгаал бододог, үнэн зүбые буруушаадаг, тиихэдэ буруу хэрэг үйлэдэхэ дуратай зондо Бурхан уур сухалаа, хоро шараяа харуулха. 9 Харата бузар юумэ үйлэдэжэ байһан хүн бүхэндэ, нэн түрүүн еврей хүндэ, баһа ондоошье яһатанай хүндэ зоболон ба бэрхэшээл тудаха юм. 10 Харин һайн һайхан юумэ бүтээжэ байһан хүн бүхэндэ, нэн түрүүн еврей хүндэ, баһа ондоошье яһатанай хүндэ Бурхан алдар соло, нэрэ түрэ, амгалан байдал үршѳѳхэ юм. 11 Бурхан яһа илгадаггүй юм! 12 Бусад арадуудта Моисейн Хуули байгаагүй. Тэдэнэр Хуулигүйгѳѳр нүгэл шэбэл хээ, тиимэһээ Хуулигүйгѳѳр хосорхо. Еврейнүүд Хуулитай байгаа. Тэдэнэр Хуули доро нүгэл шэбэлээ хээ, тиин Хуулиин ёһоор гэмнүүлэн шүүлгэхэ юм. 13 Хуули юрэ шагнажа байһан хүнүүд бэшэ, харин тэрэниие сахижа байһан хүнүүд Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй байха. 14 Бусад арадуудай зарим хүнүүд Хуулигүй байһаншье һаа, Хуулиин заабаринуудые зүнгѳѳрѳѳ мэдэн сахижашье байдаг. Тиимэһээ тэдэнэр Хуулигүй байһаншье һаа, сэдьхэл дотороо хуулитай байһанаа харуулна. 15 Тэдэнэр ѳѳрынгѳѳ үйлэ хэрэгүүдээр Хуулиин эрилтэнүүдэй зүрхэ сэдьхэлдэнь бэшээтэй байһые харуулна. Тэдэнэй һэшхэлшье тэрэ ушар гэршэлнэ: заримдаа һанал бодолнуудынь тэдэниие зэмэлнэ, заримдаа хамгаална. 16 Тон энээндэл адляар номноһон Һайн Мэдээсэлэймни ёһоор тэрэ Үдэр Иисус Христосой ашаар бүхы хүнүүдэй нюуса һанал бодолнуудыень Бурхан гэмнэн шүүхэ юм. 17 Заримантнай ѳѳһэдыгѳѳ еврейби гэжэ нэрлэнэ, Хуулида найдана, Бурханаар бахархана. 18 Ѳѳһэдыгѳѳ яажа абажа ябабалтнай Бурхан һайшаахаб гэжэ мэдэнэт, Хуули шудалан, үнэн зүбые илгадаг болобот. 19 Һохор хүнүүдэй хүтэлэгшэдынь, харанхыда ябагшадай гэрэл туяань гээшэбди гэжэ ѳѳһэд тухайгаа бата этигэлтэй байнат. 20 Хуули соо эрдэм ухаанай ба үнэн зүйлэй байхада таанад тэнэг зондо заабарилха, залуушуулые һургаха аргатайбди гэжэ бодонот. 21 Бусадые һургадаг аад лэ, юундэ ѳѳһэдѳѳ һуранагүйбта? Хулгай хэжэ болохогүй гэжэ номножо байгаад, ѳѳһэдѳѳ хулгай хэнгүй байдаг аалта? 22 Гэрлэхэдээ нүхэртѳѳ үнэн сэхэ байха хэрэгтэй гэжэ хүнүүдтэ хэлээд, ѳѳһэдѳѳ үнэн сэхэ байдаг аалта? Таанад онгонуудые үзэжэ яданат, үшѳѳ тиихэдэ һүмэнүүдые тононот. 23 Таанад Хуулитай байһандаа бахарханат, гэхэтэй сасуу Хуули сахингүй Бурханай нэрэ гутаанат. 24 «Еврей таанадһаа боложо бусад арадууд Бурханиие муудхана», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг. 25 Бэлгээ отолуулһан ушарта Хуули сахижа байбалтнай, тэрэ отолуулга танда аша туһатай юм. Хэрбээ Хуули сахидаггүй байбал, отолуулаагүй зонһоо таанад юугээрээшье дээрэ бэшэт. 26 Хэрбээ отолуулаагүй хүнэй Хуулиин тогтоолнуудые сахижа байгаа һаа, Бурхан тэрэниие отолуулһантай адляар бодохо бэшэ аал? 27 Тиимэһээ хэзээшье отолуулаагүй Хуули сахидаг хүн бүхэн еврейнүүдые гэмнэхэ бэшэ аал? Таанад отолуулһан байнат, Хуулитай байнат, гэхэдэ таанад тэрэ Хуули сахинагүйт. 28 Гадна талаһаа еврейдэл адляар ажамидарһантнай, отолуулһан байдалтнай таанадые жэнхэни еврейнүүд болгоногүй. 29 Жэнхэни еврей болбол гансал махабад бэеэ отолуулһан бэшэ, харин зүрхэ сэдьхэлэйнгээ гүн соо отолуулһан байха ёһотой. Энэнь Хуулиин тогтоолнуудай бэшэ, харин Нангин Һүлдын ажал юм. Тиимэ хүн уладай магтаалда бэшэ, харин Бурханай магтаалда хүртэхые хүсэдэг.

Римэйхиндэ 3

1 Еврей байхада юугээрээ һайн юм? Отолуулһан байхада ямар аша туһатай юм? 2 Алишье талаһаа һайн, илангаяа еврейнүүдтэ Бурханай һургаалай даалгагдаһаниинь шухала юм. 3 Үнэн дээрээ тэдэнэй зариманиинь тэрэ һургаалда этигээгүй. Тиин тэдэнэй этигэл һүзэггүй байхада Бурхан найдабаригүй байха аал? 4 Үгыл даа. Хүн бүхэнэй худал хуурмаг юумэ хэлэжэ байбашье, Бурхан үнэн зүбые хэлэдэг юм. «Хэлэһэншни үнэн зүб байһыеш баталха, Зарга шүүбэриин болоходо ши илажа гарахаш», – гэжэ Нангин Бэшэг соо Бурхан тухай хэлэгдэнэ. 5 Хэрбээ Бурханай үнэн зүб байһые нүгэлтэ хэрэгүүднай элирүүлжэ байбал, бидэ юун гэжэ хэлэхэбибди? Уур сухалаа хүрѳѳд маанадые хэһээжэ байһан Бурхан буруу юумэ хэнэ аал? (Энэ оршолонгой зон тиигэжэ һурадаг юм). 6 Үгыл даа. Бурхан үнэн зүб бэшэ һаа, газар дэлхэйнхидые яажа шүүбэрилхэб? 7 «Хэрбээ манай буруу ябадал Бурханай үнэн сэхэ байһые харуулан, тэрээндэ агууехэ алдар соло олгожо байбалнь, юундэ Бурхан мүнѳѳ болотор маанадые нүгэлтэн гэжэ нэрлэнэб», 8 үшѳѳ «Нүгэлтэ юумэ үйлэдэжэ байя, тиигэбэл тэрэмнай һайн үрэ дүнтэй байха», – гэлдэнэбди гэжэ зарим зон маанадые зэмэлнэ. Зүгѳѳр Бурхан тэдэниие үнэн зүб зарга шүүбэридэ оруулха. 9 Зай, хэлэһэн бүхы юумэмнай ямар удхатайб? Бидэ еврейнүүд бусад яһатанһаа дээрэ болоно гээшэ гүбди? Үгыл даа. Еврейнүүд бусад яһатанай зондол тон адляар нүгэл шэбэлдэ хүтэлүүлэгдэдэг юм гэжэ би һаяхан хэлээ һэнби. 10 Нангин Бэшэг соо иигэжэ хэлэгдэнэ: «Үнэн сэдьхэлтэй нэгэшье хүн үгы, Бурханда һайшаагдаха нэгэшье хүн үгы, 11 Сэсэн ухаатай, Бурханиие бэдэрһэн нэгэшье хүн үгы. 12 Булта Бурханһаа хадуураа, Булта хэндээшье хэрэггүй болоо. Хэншье, нэгэшье хүн үнэн зүб юумэ хэнэгүй. 13 Тэдэнэй үгэнүүдынь үхэлэй зам руу татадаг, Хэлэнүүдынь худал хуурмаг юумэ үгүүлхэдээ бэрхэ. Үгэ бүхэниинь могойн хэлэндэ адли аюултай. 14 Тэдэ хорон үгэ, хараалһаа ондоо юумэ хэлэдэггүй. 15 Тэдэнэр гэмтээхэ, алахадаа түргэн юм. 16 Гэшхэһэн газартаал тэдэнэр һүйдхэл һүнэлгэ асардаг. 17 Тэдэнэр эб найрамдалда ажамидархые мэдэхэгүй юм. 18 Тэдэнэр Бурханһаашье айн һүрдэдэггүй юм». 19 Хүн түрэлхитэнэй ѳѳрыгѳѳ сагааруулхаяа болихын тула, бүхы газар дэлхэйнхидые Бурханай зарга шүүбэридэ оруулхын тула Хуули соо хэлэгдэһэн бүхы юумэнүүд Хуулиин мэдэлдэ байһан хүнүүдтэ хандуулаатай гэжэ бидэ мэдэнэбди. 20 Юундэб гэхэдэ, Хуулиин тогтоолнуудые дүүргэжэ байһанаараа нэгэшье хүн Бурханда һайшаагдахагүй. Хуули болбол маанадай нүгэлтэй байһые мэдэрүүлхэ зорилготой юм. 21 Харин мүнѳѳ Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй байха арга зам харуулагдаба. Тэрээн тухай Моисейн Хуулиин ба лүндэншэдэй гэршэлһэншье байбалнь, тэрэ арга зам Хуулида ямаршье хабаагүй юм. 22 Иисус Христосто һүзэглэһэн этигэл һүзэгэйнь ашаар Бурхан хүн бүхэниие, ямаршье илгаагүйгѳѳр, үнэн сэдьхэлтэнэй тоондо оруулна. 23 Ушарынь юуб гэхэдэ, хүн бүхэн нүгэл шэбэл хээд, Бурханай алдарта хүртэнэгүй. 24 Зүгѳѳр маанадые сүлѳѳлһэн Иисус Христосой ашаар бидэ Бурханай аша буянда хүртэн, үнэн сэдьхэлтэй болонобди. 25 Бурхан маанадтай эбтэй эетэй болохын тула Христосые тахил болгон эльгээгээ. Тиимэһээ бидэ тэрээндэ һүзэглэһэнэйнгѳѳ ашаар Бурхантай эблэрнэбди. Бурхан урдань тэсэбэритэй, нүгэлтэнүүдые тоонгүй байһанаараа үнэн зүб байһанаа харуулба. Баһа Иисуста һүзэглэһэн зониие үнэн сэдьхэлтэй гэжэ тоолоходоо Бурхан үнэн зүб байһанаа харуулна. 27 Зай, тиихэдээ юугээрээ бахархахамнайб? Юугээршье бахархалтагүй. Хуули сахиһанаараа үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо ороо гүбди? Үгыл даа. Этигэл һүзэгэйнгѳѳ ашаар үнэн сэдьхэлтэн болообди. 28 Ушарынь юуб гэхэдэ, хүн Хуулиин тогтоолнуудые дүүргэһэнээрээ бэшэ, харин этигэл һүзэгэйнгѳѳ ашаар Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй болодог гэжэ бидэ тоолонобди. 29 Али Бурхан гансал еврейнүүдэй Бурхан болоно гү? Тэрэ баһал бусад арадуудай Бурхан бэшэ аал? Тиимэл даа, 30 Бурхан ори ганса юм хадаа бүхы арадуудай Бурхан мүн. Тиин Бурхан бусад арадуудые еврейнүүдтэй тон адляар этигэл һүзэгэйнь ашаар ѳѳрынгѳѳ урда үнэн сэдьхэлтэй байлгадаг юм. 31 Тиихэдээ бидэ этигэл һүзэгѳѳрѳѳ Хуули хүсэгүй болгоно гүбди? Үгыл даа, бидэ Хуули бүришье хүсэн түгэлдэр болгонобди.

Римэйхиндэ 4

1 Зай, ѳѳрынгѳѳ үбгэ эсэгэ Абраһам тухай юун гэжэ хэлэхэбибди? 2 Хэрбээ тэрэ хэһэн хэрэгүүдээрээ Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэн гэжэ тоологдобол, бахархаха юумэтэй байха. Гэхэтэй сасуу Абраһам тэрэ хэрэгүүдээрээ Бурханай урда хэзээшье бахархажа шадахагүй юм. 3 «Абраһамай Бурханда этигэһэн хадань Бурхан тэрэниие үнэн сэдьхэлтэнэй тоондо оруулаа», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг. 4 Хүдэлмэришэндэ түлэгдэһэн мүнгэн болбол бэлэг бэшэ юм. Тэрэ мүнгые хүн хүлһѳѳрѳѳ олоно. 5 Хүнүүд хэһэн юумээрээ бэшэ, харин этигэл һүзэгѳѳрѳѳ Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэн гэжэ тоологдохо юм. 6 Хэһэн хэрэгүүдтэйнь холбонгүй хүниие үнэн сэдьхэлтэн гэжэ Бурханай тоолоходонь, тиимэ хүниие Давид аза жаргалтай гэжэ нэрлэбэ. 7 «Хара хэрэгүүдынь хүлисэгдэһэн, нүгэл шэбэлнүүдынь сагааруулагдаһан хүнүүд жаргалтай юм, 8 Дээдын Эзэнэй хэһэн нүгэлнүүдыень хүндэ тохоогүй һаа, тэрэ хүн жаргалтай юм». 9 Үнѳѳхи Давидай хэлээшэ аза жаргал гансал отолуулһан зондо хабаатай аал? Үгыл даа. Тэрэнь отолуулаагүйшье зондо адлихан хабаатай юм. «Абраһамай Бурханда этигэһэн хадань Бурхан тэрэниие үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо оруулаа», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһые бидэ дурдаа һэмди. 10 Тэрэнь хэзээ ушарһан байгааб? Абраһамай отолуулһанһаа урда гү, али отолуулһан хойнонь гү? Отолуулһанайнь хойно бэшэ, харин отолуулхынь урда тээ болоһон байгаа. 11 Абраһам этигэл һүзэгэйнгѳѳ түлѳѳ үшѳѳ отолуулхынгаа урда тээ үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо ороод, тэрэнээ баталан отолуулһан байгаа. Тиигэжэл Абраһам отолуулаагүй аад, Бурханда һүзэглэһэнэйнгѳѳ ашаар үнэн сэдьхэлтэн гэжэ тоологдоһон бүхы һүзэглэгшэдэй эсэгэнь болоо юм. 12 Тэрэнэй отолуулхынгаа урда тээ Бурханда һүзэглэдэгтэйнь адляар һүзэглэдэг отолуулһаншье хүн бүхэнэй эсэгэнь болоо юм. 13 Бурхан Абраһамда, тэрэнэй үри һадаһадта газар дэлхэйе залгамжалан абахаш гэһэн найдуулга үгэһэн байгаа. Абраһамай Хуули сахижа байһан дээрэһээнь бэшэ, харин Бурханда һүзэглѳѳд, үнэн сэдьхэлтэй болоһон хадань тэрэ найдуулга үгтэһэн байгаа. 14 Хэрбээ тэрэ найдуулгын Хуули сахиһанай түлѳѳ үгтэһэн байбалнь, этигэл һүзэг юуншье бэшэ, найдуулга ямаршье үрэ дүнгүй байха һэн. 15 Хуули эбдэхэдэ Бурханай уур сухалынь хүрэдэг юм. Харин Хуулиин үгы байбал, тэрэниие эбдэхын аргагүй юм. 16 Тиимэһээ найдуулга этигэл һүзэг дээрэ үндэһэлнэ, тиин Абраһамай бүхы үри һадаһадта, гансашье Хуули сахидаг бэшэ, харин Абраһамдал адляар һүзэглэһэн хүн бүхэндэ Бурханай агууехэ үршѳѳл хайраар тэрэ найдуулгань батаар үгтэбэ. Абраһам бултанаймнай эсэгэ. 17 Нангин Бэшэг соо: «Би шамайе олон арадуудай эсэгээр табяаб», – гэжэ хэлээтэй байдаг. Үхэһэн юумые амидыруулдаг, байхагүй юумые захиралтаараа бии болгодог Бурханда һүзэглэһэн Абраһам манай эсэгэ юм. 18 Найдаха шалтагаанайшье үгы байхада, Абраһам этигээ, найдаа, тиимэһээ «олон арадуудай эсэгэнь» болоо, Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэн ёһоор үри һадаһадынь одо мүшэдтэл адли тоогүй олон байха. 19 Тэрэ үедэ Абраһам зуу хүрэхэ тооной байгаа, зүгѳѳр үхэхын наана болоһон махабад бэе тухайгаа, үри хүүгэдые түрэхэ сагайнь үнгэрһэн Сарра тухайгаа бодоходоо, тэрэнэй этигэл һүзэгынь һулараагүй. 20 Абраһам Бурханай найдуулгые һэжэглээгүй, тэрээндэ бата этигэжэ байгаа, тиин этигэл һүзэгынь бүришье ехэ болоо. Тэрээгээрээ Абраһам Бурханиие алдаршуулаа. 21 Бурхан найдуулһан юумэеэ дүүргэхэ аргатай гэжэ Абраһам бата этигэлтэй байгаа. 22 Тиимэһээл Абраһам этигэл һүзэгэйнгѳѳ ашаар «үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо оруулагдаһан байгаа». 23 «Үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо оруулагдаа», – гэдэгынь гансал Абраһамда хабаатай бэшэ. 24 Тэрэнь баһал манай Дээдын Эзэн Иисус Христосые амидыруулһан Бурханда һүзэглѳѳд, үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо ороһон маанадта хабаатай юм. 25 Бурхан манай нүгэл шэбэлэй түлѳѳ Иисусые үхэлдэ үгѳѳд, үнэн сэдьхэлтэй байхымнай тула һүүлдэнь тэрэниие амидыруулаа юм.

Римэйхиндэ 5

1 Мүнѳѳ бидэ этигэл һүзэгэйнгѳѳ ашаар Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй болообди, тиин манай Дээдын Эзэн Иисус Христосоор дамжан Бурхантай эбээ нэгэдхээбди. 2 Христос баһа этигэл һүзэгэймнай ашаар маанадые мүнѳѳ манай оршожо байһан Бурханай үршѳѳл хайрада хүтэлэн асараа. Тиимэһээ Бурханай алдарта хүртэхэбди гэжэ найдан, баяр жаргалтай байнабди. 3 Бидэ зобожо байһандаа баһа баяр жаргалтай байнабди, юундэб гэхэдэ, зоболон бэрхэшээлнүүд тэсэбэри тэнхээтэй болгодог, 4 харин тэсэбэри тэнхээтэй байхада Бурхан һайшаадаг, тиихэдэ Бурханай һайшаал найдабари түрүүлдэг, 5 тиимэһээ тэрэ найдабари маанадай урма хухалхагүй. Эдэ бүхы юумэнүүд Бурханай маанадта хайрлаһан Нангин Һүлдэһээ, тэрэнэй зүрхэ сэдьхэлдэмнай бүрилдүүлдэг хайра дуранһаа эхитэй юм. 6 Христос Бурханай тогтооһон сагта манай түлѳѳ маанадай ахир һула, нүгэл шэбэлтэй байхада үхѳѳ гээшэ. 7 Үнэн сэдьхэлтэнэй түлѳѳ үхэхые хүн үнэндѳѳ хүсэдэггүй, тиихэдэ эрхим һайн хүнэй түлѳѳ үхэхые хэншьеб хүсэһэн байжа магадгүй. 8 Харин манай үшѳѳ нүгэлтэй байхада Бурхан маанадай түлѳѳ Христосые үхэлдэ хүртѳѳгѳѳд, манда аргагүй ехэ дуратай байһанаа баталаа. 9 Христосой адхарһан шуһанай ашаар бидэ мүнѳѳ Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй болоод, Бурханай хэһээлтэһээ заатагүй абарагдахабди. 10 Хэрбээ Бурханай дайсадынь байхадамнайшье тэрэ ѳѳрынгѳѳ Хүбүүнэй үхэлѳѳр маанадтай эбээ нэгэдхэһэн байгаа хадаа, мүнѳѳ эбтэй эетэй байхадамнай, тэрэ Хүбүүнэйнгээ аминай ашаар маанадые хэһээлтэһээ заабол абарха бэшэ аал. 11 Бурханай маанадтай эб найрамдал тогтоохоор Дээдын Эзэн Иисус Христосые эльгээһэн ушарта бидэ аргагүй баяртай байнабди. 12 Нүгэл нэгэ хүнѳѳр дамжан газар дэлхэйдэ буугаа, тиигээд тэрэ нүгэл үшѳѳ үхэл дахуулан асараа. Тиимэһээ хүн бүхэнэй нүгэлтэй байһан хадань, хүн түрэлхитэнэй дунда үхэл тараһан байгаа. 13 Хуулиин үгтэхэһѳѳшье урда газар дэлхэй дээрэ нүгэл байгаа. Зүгѳѳр Хуулиин үгы байхада нүгэлшье тоогдодоггүй. 14 Адамай үе сагһаа эхилээд, Моисейн үе саг хүрэтэр бүхы хүн түрэлхитэниие, тэдэнэй тоодо Бурханай захиралтые Адамай эбдэһэндэл адляар зүршѳѳгүй байһан хүнүүдыешье үхэл мэдэлдээ абаад байгаа. Адам болбол һүүлдэнь ерэһэн Христосой анхан жэшээ байгаа. 15 Гэхэтэй сасуу Бурханай элбэг дэлбэгээр үршѳѳһэн бэлэгынь Адамай нүгэлтэй адли бэшэ. Тэрэ нүгэл бусад олон зондо үхэл асараа. Харин гансал Иисус Христосой олон зондо асарһан Бурханай буян хэшэгтэ бэлэг бүришье һүр жабхалантай байгаа. 16 Адамай нүгэлэй ба Бурханай бэлэгэй хоорондо тон ехэ илгаа байна. Үнѳѳхи нүгэл хэһээлтэдэ хүтэлжэ байгаа. Харин Бурханай үршѳѳл бэлэгынь олон нүгэл шэбэлнүүдыемнай хүлисүүлэн, маанадые үнэн зүб болгожо байна. 17 Ганса хүнэй нүгэлѳѳр дамжан, тэрэ ганса хүнһѳѳ боложо, үхэл захиржа байһан юм. Гэхэтэй сасуу ганса хүнэй, Иисус Христосой бүтээһэн үрэ дүн бүришье агууехэ юм. Бурханай элбэг үршѳѳл бэлэгээр үнэн зүб болоһон хүн бүхэн Иисус Христосой ашаар ажамидаржа, захиржа байха. 18 Тиимэһээ нэгэ нүгэлэй бүхы хүнүүдые гэмнэн буруудхажа байхада, үнэн зүб нэгэ хэрэгэй ашаар хүн бүхэн үнэн сэдьхэлтэй болоно, ами наһанда хүртэнэ. 19 Нэгэ хүнэй Бурханай мэдэлһээ гарахада яажа бүхы хүнүүд нүгэлтэнүүд болоо һэм, тон тиигэжэл нэгэ хүнэй Бурханай мэдэлдэ байһанай ашаар хүнүүд булта үнэн сэдьхэлтэй болохо. 20 Нүгэл шэбэлые элеэр харуулхын тула Хуули үгтэһэн байгаа. Зүгѳѳр нүгэл шэбэлэй ехэ элбэг байһан газарта Бурханай үршѳѳл хайрашье бүри элбэг дэлбэг үгтэжэ байгаа. 21 Хүн бүхэниие нүгэлэй хүтэлэн үхэлдэ хүргэдэг байһантайл тон адляар Бурханай үршѳѳл хайра маанадые хүтэлэн, үнэн сэдьхэлтэй болгодог, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой ашаар мүнхын амидаралда хүргэдэг.

Римэйхиндэ 6

1 Зай, яахабибди? Бурханай үршѳѳл хайрын элбэгжэжэ байхын тула саашадаашье нүгэл шэбэл хэжэл байхамнай гээшэ гү? 2 Үгыл даа. Нүгэлэй талаар үхѳѳд, эрхэ мэдэлһээнь мултарһан хадаа яажа саашадаашье нүгэл хэжэ ажамидархабибди? 3 Иисус Христостой нэгэдэн уһаар арюудхагдахадаа бидэ тэрэнэй үхэлыешье хубаалсан, тэрээнтэй нэгэдэһэн байгаабди гэжэ мэдэнэгүй аалта? 4 Уһаар арюудхуулхадаа бидэ Христостой хамта үхѳѳд хүдѳѳлүүлэгдэһэн байгаабди. Тиимэһээ Эсэгынь алдарта һүр хүсэнэй Христосые амидыруулһандал адляар бидэшье ажамидаралай шэнэ зүргѳѳр ябахабди. 5 Хэрбээ бидэ Иисустай үхэлыень хубаалсан нэгэдэһэн байбал, тэрээнтэй хамта баһа амидыруулагдахабди. 6 Нүгэлтэ махабад бэемнай саашадаа маанадые нүгэлэй барлаг болгохогүйн тула урданаймнай байдал Христостой хамта хэрээһэн дээрэ хадагдан һүнэгдѳѳ юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. 7 Хүн үхэхэдѳѳ нүгэлэй мэдэлһээ мултарна. 8 Христостой хамта үхэһэн хадаа бидэ тэрээнтэйл хамта амидархабди гэжэ этигэнэбди. 9 Ушарынь юуб гэбэл, Христос үхѳѳд амидыруулагдаһан байгаа, тиигээд дахин үхэхэгүй, юундэб гэбэл, үхэл тэрээн дээрэ ондоо ямаршье эрхэ засаггүй ха юм. 10 Христос нэгэл дахин манай нүгэлнүүдэй түлѳѳ үхѳѳд, мүнѳѳ Бурханай түлѳѳ ажамидаржа байна. 11 Тиимэһээ таанадшье нүгэлэй талаар үхѳѳбди, харин Иисус Христосой үгэһэн амяар Бурханай түлѳѳ ажамидарнабди гэжэ ѳѳһэд тухайгаа бодохо ёһотойт. 12 Махабад бэеынгээ хүсэлэнгүүдые дахахагүйн тула хүүртэ бэеэ нүгэлэй мэдэлдэ бү байлгагты. Һүүлэй һүүлдэ махабад бэетнай һүнэн хосорхо, тиимэһээ тэрэнэй хүсэлэнгүүдые дахажа бү ябагты. 13 Махабад бэеынгээ алишье эрхэтэниие нүгэлдэ хүтэлхэ хуурмаг ябадалай зэбсэг бү болгогты. Зүгѳѳр үхѳѳд амидырһан зондол адляар ѳѳһэдыгѳѳ Бурханда зорюулан, махабад бэеынгээ алишье эрхэтэниие Бурханай хэрэглэхэ зүб ябадалай зэбсэг болгогты. 14 Нүгэл танай ажамидаралые захирха ёһогүй. Таанад Хууляар бэшэ, харин Бурханай үршѳѳл хайраар ажамидарна ха юмта. 15 Зай, тиигээд яахамнайб? Хуулиин доро бэшэ, харин Бурханай үршѳѳл хайра доро ябажа байгаа хадаа нүгэл шэбэлээ саашадаашье үйлэдэхэмнай гээшэ гү? Үгыл даа! 16 Хэнэй үгэ дууланат, тэрэнэйл барлагынь болонот гэжэ таанад мэдэнэгүй аалта? Таанад нүгэлэй барлагынь байбал, үхэлдэ хүртэхэт, али үгы һаа, Бурханай үгѳѳр байдаг барлагынь байбал, үнэн сэдьхэлтэй болохот. 17 Бурханда баяр баясхалан хүргэе! Таанад нэгэ үедэ нүгэлэй барлагууд байһан аад, номногдоһон һургаалай үнэн зүбые бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ дуулажа абаат. 18 Тиин нүгэлэй мэдэлһээ мултараад, таанад зүб юумэнэй барлагууд болобо гээшэт. 19 Таанадай үшѳѳл гүйсэд болбосороогүй хада би юрын жэшээнүүдые хэрэглэнэб. Урдань таанад бузар муухай юумэнүүдые үйлэдэхэ зорилготойгоор махабад бэеынгээ эрхэтэнүүдые нүгэлэй барлаг болгоһон байгаат. Харин мүнѳѳ махабад бэеынгээ бүхы эрхэтэнүүдые нангин хэрэгүүдые бүтээжэ байхаарнь зүб юумэнэй барлагууд болгогты. 20 Нүгэлэй барлагууд байхадаа таанад зүб юумэндэ ямаршье хабаагүй байгаат. 21 Урдань үйлэдэдэг хэрэгүүдһээ таанад юу оложо абабат? Мүнѳѳ тэдэ хэрэгүүдһээ эшэжэ улайхаһаа бэшэ ондоо юумэн үгы, тэдэтнай таанадые үхэлдэ хүтэлжэ байгаа ха юм. 22 Мүнѳѳ таанад нүгэл шэбэлһээ сүлѳѳлэгдѳѳд, Бурханай барлагууд болобот. Тэрэнэй үрэ дүндэнь таанад арюун гэгээн болобот, мүнхын амидаралда хүртэбэт. 23 Хэһэн нүгэл шэбэлэйтнай түлѳѳһэниинь үхэл юм. Харин манай Дээдын Эзэн Иисус Христостой нэгэдэн мүнхэ амидархань Бурханай үршѳѳл бэлэг юм.

Римэйхиндэ 7

1 Аха дүүнэрни, таанад Хуули ойлгонот, тиимэһээ Хуули гансал амиды хүнүүдые захиржа шадаха гэжэ мэдэнэт. 2 Жэшээлбэл, хуулиин ёһоор хадамтай эхэнэр нүхэрэйнгѳѳ амиды мэндэ байха үедэл нүхэртэйгѳѳ холбоотой юм; хэрбээ нүхэрынгѳѳ наһа барабалнь, тэрэ эхэнэр гэрлэлгын Хуулиһаа сүлѳѳтэй болоно. 3 Тиимэһээ нүхэрэйнгѳѳ амиды мэндэ байха сагта ондоо хүнтэй ханилбалнь, тэрэ эхэнэр эрэдээ урбагша гэжэ нэрлэгдэхэ, харин нүхэрэйнь нүгшэһэн байбал, тэрэ эхэнэр хуулиин ёһоор сүлѳѳтэй болоод, ондоо хүнтэй һугаашье һаа, эрэдээ урбагша гэжэ тоологдохогүй. 4 Аха дүүнэрни, таанадай ушар тон тиимэл юм. Таанад мүнѳѳ Христосой бэеын эрхэтэн болоод, Хуулитай холбоогоо таһалба гээшэт. Мүнѳѳ таанад Бурханда алба хэжэ аша туһатай байхын тула үхѳѳд амидырһан Христосой хүнүүд болобот. 5 Энэ дэлхэйн жама ёһоор ажамидархадамнай Хуули махабад бэеымнай нүгэлтэ хүсэлэнгүүдые һэргээдэг байгаа, бидэ булта үхэхэ хойшолонтой байгаабди. 6 Харин мүнѳѳ бидэ урдань маанадые хүлеэд байһан Хуулиин талаар үхѳѳд, эрхэ мэдэлһээнь мултараабди. Саашадаа бидэ бэшэгдэһэн Хуули сахижа, хуушан аргаар алба хэхэгүйбди, харин шэнэ аргаар Һүлдын мэдэлдэ байгаад, Бурханда алба хэхэбди. 7 Зай, тиигээд Хуули ѳѳрѳѳ нүгэлтэй гэжэ хэлэхэмнай гү? Үгыл даа! Зүгѳѳр Хуулиин үгы байбал, би нүгэл гээшэ юун бэ гэжэ мэдэхэгүй байха һэнби. «Ондоо хүнэй юумэндэ бү һанаарха», – гэжэ Хуулиин хэлээгүй юм һаа, би тиигэжэ һанаархаха гээшэ нүгэл юм гэжэ мэдэхэгүй һэм. 8 Зүгѳѳр нүгэл тэрэ захяа заабариин ашаар элдэб янзын харата хүсэлэнгүүдые зосоомни түрүүлээ. Нүгэл Хуулигүйгѳѳр ямаршье хүсэгүй. 9 Урдань Хуули мэдэхэгүй байхадаа би амиды ябааб, теэд энэ захяа заабариие дуулахадаа, зосоомни нүгэл бүрилдэбэ, 10 тиигээд би хосорооб. Тиигэжэ амидарал асарха ёһотой байһан захяа заабари намда үхэл асараа. 11 Боломжо гарахада, нүгэл энэ захяа заабаряар намайе мэхэлбэ, тиигээд алаба. 12 Тиибэ яабашье Хуули ѳѳрѳѳ арюун нангин юм, захяа заабаринууднь баһа арюун нангин, үнэн зүб, һайн һайхан юм. 13 Зай, тиихэдээ һайн һайхан юумэн намда үхэл асараа гээшэ гү? Үгыл даа, нүгэл үхэлые асараа. Үнэн байдалаа элирүүлхын тула нүгэл һайн һайхан юумые хэрэглэн, зосоомни үхэл түрүүлээ. Тиимэһээ захяа заабариин ашаар нүгэлэй бүришье аймшагтай, бүришье бузар булай байһаниинь харуулагдаа юм. 14 Хуули оюун сэдьхэлтэй холбоотой, харин би бэе махабадтаа хүлюулээд, нүгэлэй богоолынь болон худалдагдаһан байгааб гэжэ би мэдэнэб. 15 Би юу хэжэ байһанаашье ойлгоногүйб, юундэб гэхэдэ, би хэхэ дуратай юумэеэ хэнэгүйб, харин хэхэ дурагүй байһан юумэеэ үйлэдэжэ байнаб. 16 Хэхэ дурагүй юумэеэ хэжэ байхадаа би Хуулиин үнэн зүб байһые баталнаб. 17 Тиимэһээ үнэндѳѳ болбол би бэшэ, харин зосоомни оршожо байһан нүгэл тиимэ юумэ үйлэдэнэ гээшэ. 18 Һайн һайхан юумэн зосоомни, махабад бэе соомни оршоногүй гэжэ би мэдэнэб. Һайн һайхан юумэ бүтээхэ хүсэлтэй байдагшье һаа, үнэндѳѳ бүтээжэ шададаггүй хүм. 19 Хэхэ дуратай байһан һайн һайхан юумые хэнэгүйб, харин орондонь хэхэ дурагүй байһан харатай муухай юумые үйлэдэнэб. 20 Хэрбээ хэхэ дурагүй байһан юумэеэ хэжэ байгаа юм хадаа би ѳѳрѳѳ тиимэ юумэ хэнэгүйб, харин зосоомни оршожо байһан нүгэл тиимэ юумэ үйлэдэнэ. 21 Тиимэһээ һайн һайхан юумэ бүтээхэ дуратай байхадамни, харата һаналнууд намда һаалта болодог заншалтай. 22 Зүрхэ сэдьхэлдээ би Бурханай Хуули дэмжэжэ байна ха юмбиб. 23 Харин бэеымни эрхэтэнүүдые хүдэлгэдэг ёһон ухаан бодолоймни дэмжэдэг хуулита ёһонтой тулалдадаг юм. Бэе махабад соомни хүдэлдэг нүгэлэй ёһон намайе богоолшолоод байна. 24 Ямар азагүй хүн гээшэбиб! Үхэлдэ хүргэжэ байһан энэ махабад бэеһээмни хэн намайе аршалхань гээшэб? 25 Бурханда баяр баясхалан хүргэнэб, тэрэ манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой ашаар аршалха юм. Зай, иигээд би бэеэрээ нүгэлэй хуулида, харин ухаан бодолоороо Бурханай Хуулида алба хэжэ байгаа хүнби.

Римэйхиндэ 8

1 Иисус Христостой нэгэдэн ажамидаржа байһан хүнүүд мүнѳѳ зэмэлэгдэхэгүй. 2 Ушарынь юуб гэбэл, Иисус Христостой хамта ажамидаруулжа байһан Һүлдын хуули намайе нүгэлэй ба үхэлэй хуулиһаа сүлѳѳлѳѳ юм. 3 Манай нүгэлтэ мүн шанарһаа боложо Хуулиин бүтээжэ шадаагүй юумые Бурхан бүтээбэ. Тэрэ Хүбүүгээ нүгэлтэ маанадтайл адли бэетэйгээр нүгэлнүүдэймнай түлѳѳ тахил болгон эльгээжэ, махабад бэеэрнь манай нүгэлнүүдые гэмнэн шүүбэрилээ юм. 4 Ѳѳһэдынгѳѳ хүсэлэнгүүдые дахангүй, харин Һүлдые дахан ажамидардаг маанад соо Хуулиин шаардаһан нангин зүйл бүтэхын тула Бурхан тиигээ. 5 Нүгэлтэ шанарай хүсэлэнгүүдые дахан ажамидардаг хүнүүдэй ухаан бодолынь нүгэлтэ шанарай хүсэлэнгүүдэй мэдэлдэ байдаг. Харин Һүлдын хэлэһэн ёһоор ажамидардаг хүнүүдэй ухаан бодолынь Һүлдын эрхэ мэдэлээр болодог юм. 6 Нүгэлтэ мүн шанарай мэдэлдэ байһань үхэлдэ хүргэдэг, харин Һүлдын мэдэлдэ байһань амидарал ба энхэ тайбан найруулдаг. 7 Хүнүүд махабад бэеынгээ мэдэлдэ байхадаа Бурханай дайсадынь байдаг, ушарынь хэлэбэл, тэдэнэр Бурханай хуулиие сахинагүй, сахижа шадахашьегүй юм. 8 Нүгэлтэ мүн шанарайнгаа хүсэлэнгѳѳр ажамидарһан хүнүүд Бурханда таатай байжа шадахагүй. 9 Таанад нүгэлтэ мүн шанарайгаа хүсэлэнгүүдые даханагүйт, тиин зосоотнай Бурханай Һүлдын оршожо байхадань, Һүлдын эрхэ хүсэлѳѳр ажамидарнат. Зосоогоо Христосой Һүлдэгүй хүн тэрэнэй бэшэ юм. 10 Хэрбээ зосоотнай Христосой оршожо байбал, нүгэл шэбэлһээ боложо бэе махабадайтнай һүнэхэдэ, Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй байһан ашаартнай һүнэһэ һүлдэтнай амиды байха. 11 Иисусые үхэхэдэнь амидыруулһан Бурханай Һүлдын зосоотнай оршожо байхадань, Христосые Амидыруулагша зосоотнай оршожо байһан Һүлдѳѳрѳѳ таанадайшье үхэлтэ бэедэ ами үршѳѳхэл. 12 Тиимэһээл, аха дүүнэрни, бидэ нүгэлтэ мүн шанар байдалайнгаа хүсэлэнгүүдые дахан ажамидарха ёһогүйбди. 13 Тиигэжэ ажамидараа хадаа үхэхэт, харин Һүлдѳѳрѳѳ нүгэлтэ хэрэгүүдээ һүнѳѳжэ байбал, амиды байхат. 14 Бурханай Һүлдѳѳр хүтэлүүлэгдэһэн хүнүүд Бурханай үхибүүдынь гээшэ. 15 Бурханай Һүлдэ таанадые тэрээнһээ айжа байдаг барлаг болгоогүй, харин Бурханай үхибүүдынь болгоо, тиин Һүлдын хүсѳѳр бидэ Бурханиие: «Аба, Эсэгэмнай!» – гэжэ нэрлэдэгбди. 16 Бурханай Һүлдэ манай һүнэһэ һүлдэтэй ниилэн, маанадые Бурханай үхибүүд гэжэ батална. 17 Бидэ тэрэнэй үхибүүдынь хадаа ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ хадагалажа байһан буян хэшэгэйнь залгамжалагшад гээшэбди, баһа Христосто бэлдээтэй юумые Христостой хамта залгамжалхабди. Христосой зоболонгуудые хубаалсаа юм хадаа, тэрэнэй алдарташье хүртэлсэхэ ха юмбибди. 18 Мүнѳѳнэй сагта зобожо байһамнай ерээдүйдэ маанадта үгтэхэ алдарай хажууда юуншье бэшэ гэжэ бодоноб. 19 Бүтээгдэһэн бүхы юумэнүүд Бурханай ѳѳрынгѳѳ үхибүүдые элирүүлэн харуулхыень аргагүй ехээр хүлеэжэ байна. 20 Бүтээгдэһэн бүхы юумэнүүд ѳѳһэдынгѳѳ дура зоргоор бэшэ, харин Бурханай эрхэ хүсэлѳѳр зорилгоёо бэелүүлээгүй юм. 21 Тэдэ ѳѳһэдѳѳ үхэлтэ богоолшолгоһоо нэгэ сагта мултаржа, Бурханай үхибүүдэй һүр жабхаланта эрхэ сүлѳѳе хубаалсаха юм гэжэ Бурхан түлэблэжэ байгаа ха. 22 Мүнѳѳнэйшье саг хүрэтэр бүтээгдэһэн бүхы юумэнүүд үхибүү түрэхэдѳѳ үбдэжэ байһан эхэнэртэл адляар үбдэн ёолоно гэжэ бидэ мэдэнэбди. 23 Гансашье бүтээгдэһэн бүхы юумэнүүд ёолоно бэшэ, харин Бурханай түрүүшын үршѳѳл бэлэгтэ, Һүлдэдэнь хүртэһэн бидэшье Бурханай маанадые үхибүүдынь болгохые, махабад бэеыемнай сүлѳѳлхые хүлеэжэ байхадаа баһал зосоогоо ёолонобди. 24 Ушарынь хэлэбэл, бидэ иимэ найдалтай болоод абарагдаһан байгаабди. Хэрбээ маанадай найдажа байһан юумэеэ хаража байбалнай, тэрэмнай бодото найдал бэшэ байха һэн. Хаража байһан юумэндээ яажа найдалтайб? 25 Харин хараагүй юумэндээ найдажа байхадаа бидэ ехэл тэсэбэритэйгээр хүлеэжэ байдагбди. 26 Маанадай шадал тэнхээгүй байхада маанадта Һүлдэ туһалдаг. Яажа зальбарха хэрэгтэйб гэжэ мэдэхэгүй байхадамнай Һүлдэ тайлбарилхын аргагүй ёолоогоор манай түлѳѳ зальбардаг. 27 Харин зүрхэ сэдьхэлыемнай соо харадаг Бурхан Һүлдын һанал бодолые мэдэжэ байдаг юм. Һүлдэ Бурханай эрхэ хүсэлѳѳр лэ тэрэнэй арадай түлѳѳ тэрээниие гуйна ха юм. 28 Бурханда дуратай, тэрэнэй эрхэ хүсэлѳѳр дуудуулагдаһан хүнүүдэй бүхы юумэнүүдтэнь Бурхан урагшатай байдаг. 29 Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүд Хүбүүндэнь адли байха табилантай, тиин Хүбүүниинь олон һүзэглэгшэ аха дүүнэрэй дунда ууган Хүбүүниинь байха юм. 30 Бурхан шэлэжэ абаһан хүнүүдээ дуудаа, дуудаһан хүнүүдээ үнэн сэдьхэлтэй болгоо, үнэн сэдьхэлтэнгүүдые алдар солодоо хүртѳѳгѳѳ. 31 Эдэ бүхэн тухай бидэ юун гэжэ хэлэхэбибди? Хэрбээ Бурханай манай талада байбал, маанадта эсэргүүсэһэн хүн байха аал? 32 Бурхан ѳѳрынгѳѳ Хүбүүниие хайрлангүй, бидэнэй бултанаймнай түлѳѳ үргэһэн байгаа. Бурхан маанадта Хүбүүгээ үгэжэ байбал, бусадшье бүхы юумэнүүдээ элбэгээр үгэхэ бэшэ гү? 33 Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүдые хэн гэмнэхэб? Бурхан ѳѳрѳѳ тэдэниие зэмэгүй гээ ха юм. 34 Тиихэдээ хэн тэдэниие зэмэлхэб? Үхѳѳд, тиигээд амидыраад, Бурханай баруун гарынь болоһон, маанадай түлѳѳ гуйлта үргэжэ байһан Христос Иисус тэдэниие гэмнэхэгүйл! 35 Тиихэдээ юун бидэниие Христосой хайра дураһаа холодуулхаб? Зоболонгууд гү, али бэрхэшээлнүүд гү, али хашалга мүрдэлгэнүүд гү, али үлбэр үлэсхэлэн байдал гү, али ядуу тулюур байдал гү, али аюул оһол гү, али үхэл холодуулха болоно гү? 36 «Шинии түлѳѳ бидэ үдэр бүхэн үхэлэй аюултай тохёолдонобди. Гаргуулхаяа байһан хониндол адли байнабди», –гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 37 Эдэ бүхы ушарнуудта бидэ маанадта дуратай байһан Христосой ашаар илалта туйлан гаранабди. 38 Амиды байна гүбди, али үхэһэн байна гүбди, юуншье бидэниие Бурханай хайра дуранһаа хаһаахагүйл. Эльгээмэлнүүдшье, бусад огторгойн хүсэнүүдшье, оршон үеын юумэнүүдшье, ерээдүй сагай юумэнүүдшье, 39 дээдын хүсэнүүдшье, доодын хүсэнүүдшье, бүтээгдэһэн бүхы юумэнүүдшье манай Дээдын Эзэн Христос Иисус соо оршоһон Бурханай хайра дуранһаа маанадые холодуулжа шадахагүй гэһэн бата этигэлтэй байнаб.

Римэйхиндэ 9

1 Христосто һүзэглэдэг би үнэн зүбые хэлэнэб, худалаар хэлэнэгүйб. Тиин Нангин Һүлдэшье, һэшхэлнишье минии хэлэһые үнэн гэжэ гэршэлнэ. 2 Би угаа ехээр уйдана гашууданаб, зүрхэ сэдьхэлни зогсонгүй үбдэнэ. 3 Ѳѳрынгѳѳ арадые абархын түлѳѳ Бурханай хараалда хүртѳѳд, Христосһоо холодуулхадашье би бэлэнби. 4 Тэдэ израильшууд Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүд юм. Бурхан тэдэндэ алдараа харуулаа, тэдэнтэй хэлсээ баталаа, тэдэндэ Хуули, тиигээд шүтэлгын Һүмэ ба найдуулгаа үгѳѳ. 5 Тэдэнэр агууехэ үбгэ эсэгэнэртэй юм, тиихэдэ Бурханай табисуурта махабад бэеэрээ баһал тэдэнэй яһанай хүн юм. Бүхы юумые захиржа байһан Бурхан хэтын хэтэдэ магтаал солотой байһай гэжэ би зальбарнаб! Болтогой! 6 Бурхан амалһан юумэеэ дүүргээгүй гэжэ хэлэхын аргагүй. Һүүлэй һүүлдэ Израилиин арад зон бултадаа Бурханай бодото хүнүүд бэшэ. 7 Тиин Абраһамай үри һадаһад бултадаа Бурханай үхибүүд бэшэ. «Ши Исаагаар лэ дамжан минии амалһан үри һадаһадтай болохош», – гэжэ Бурхан Абраһамда хэлэһэн байгаа. 8 Ондоогоор хэлэбэл, юрын аргаар түрэһэн үхибүүд Бурханай үхибүүд бэшэ. Бурханай найдуулһанай ёһоор лэ түрэһэн үхибүүд бодото үри һадаһад гэжэ тоологдодог гээшэ. 9 «Хойто жэл энэл сагтаа би дахин ерэхэб, тиин Саррашни хүбүүтэй болоод байха», – гэжэ хэлэһэниинь Бурханай найдуулһан үгэ байһан юм. 10 Энээнһээ гадна Ребекка ба манай үбгэ эсэгэ Исаагай хоёр хүбүүтэй болоходо тиимэ юумэн баһа тохёолдоо һэн. 11 Үшѳѳ тэдэ хоёрой түрѳѳгүй, һайн гү, али муу юумэ хээгүй байхадань, «Ехэ хүбүүншни дүүдээ алба хэжэ байха», – гээд Дээдын Эзэн Ребеккэдэ хэлэһэн байгаа. Тиигэжэ хэлэхэдээ Дээдын Эзэн хүнүүдэй хэрэгүүдээр бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ эрхэ хүсэлѳѳр шэлэжэ байһанаа харуулһан байгаа. 13 «Яковта би дуратай, харин Исаавта дурагүй байгааб», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг. 14 Зай, тиихэдээ Бурхан үнэн зүб бэшэ гэжэ хэлэхэмнай гээшэ гү? Үгыл даа! 15 Тэрэ Моисейдэ: «Дуратайл хүнѳѳ би үршѳѳхэб, дуратайл хүнѳѳ би хайрлахаб», – гэжэ хэлэһэн байгаа. 16 Тиимэһээ бүхы юумэн бидэ хүнэй хүсэһэнһѳѳ гү, али хэһэнһээ бэшэ, харин Бурханайл үршѳѳһэнһѳѳ дулдыдана. 17 «Шамаар дамжан һүр жабхалангаа харуулхын тула, бүхы газар дэлхэйн зоной магтаал солодо хүртэхын тула би шамайе хаанаар табяа хүм», – гэжэ Дээдын Эзэн Египедэй фараондо Нангин Бэшэг соо хэлэнэ. 18 Тиимэһээ Бурхан дуратайл хүнѳѳ үршѳѳнэ, дуратайл хүнѳѳ зүрюу болгоно. 19 «Тиигэбэл Бурхан яахадаа хүниие зэмэлнэб? Бурханай эрхэ хүсэлдэ хэн эсэргүүсэхэ аргатайб?» – гэжэ хэн нэгэн намһаа һураха. 20 Ай, нүхэр, Бурханда үсэрхэжэ байхаар ши хэн гээшэбши? Бүтээлынь тэрэниие бүтээгшэдэ: «Юундэ намайе иигэжэ бүтээгээбши?» – гэжэ хэлэхэ аал? 21 Домбонуудые бүтээдэг хүн нэгэл адли шабарһаа тусгай хэрэглэлэй домбо ба үдэр бүхэн хэрэглэгдэдэг юрын домбо бүтээхэ эрхэтэй бэшэ аал? 22 Бурхан уур сухалаа харуулха, һүр жабхалангаа элирүүлхэ һанаатай байгаа, гэхэдэ, хосорхо заяатай байһан хүнүүдтэ тэрэ ехэл тэсэбэритэйгээр хандана. 23 Бурхан алдартаа хүртѳѳхэ гэжэ бэлдээд байһан үршѳѳлтэ хүнүүдтээ баһал элбэг дэлбэг алдараа элирүүлхэ дуратай байна. 24 Бидэ гансал еврейнүүдэй дундаһаа бэшэ, харин бусадшье арадуудай дундаһаа шэлэгдэжэ абтаһан хүнүүд гээшэбди. 25 Тон тиигэжэл Дээдын Эзэн Осиин ном соо хэлэнэ: «Минии арад бэшэшье байгаа һаань, Би тэдэниие ѳѳрынгѳѳ арад болгохоб. Дурагүй байһан яһатандаа Би хайра дуратай болохоб». 26 «Таанад минии арад бэшэт гэжэ хэлэгдэһэн эгээл тэрэ һууринда тэдэнэр Амиды Бурханай үхибүүд гэжэ нэрлүүлхэ». 27 «Дээдын Эзэн зарга шүүбэреэ газар дэлхэй дээрэ шуумгайгаар ябуулха. Тиимэһээ Израилиин арад зоной далайн элһэндэл адли тоогүй олон байгаашье һаань, тэдэнэй үсѳѳниинь абарагдаха», – гэжэ Израилиин арад зон тухай Исайя лүндэншэн айладхаа юм. 29 «Хэрбээ Һүр хүсэтэй Дээдын Эзэн зарим үри һадаһадые маанадта үлѳѳгѳѳгүй юм болбол, бидэ Содомдол адли һүнѳѳгдэхэ, Гоморродол адли усадхагдаха байгаабди», – гэжэ баһал Исайя лүндэншэн уридшалан хэлэнэ. 30 Зай, юун гэжэ хэлэхэбибди? Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй байхые оролдоогүй бусад арадууд этигэл һүзэгэйнгѳѳ ашаар үнэн сэдьхэлтэй болоо. 31 Харин Хуули сахин үнэн сэдьхэлтэй болохые зориһон Израилиин арад зон үнэн сэдьхэлтэй болоогүй. 32 Юундэ болоогүйб? Юуб гэбэл, тэдэнэр этигэл һүзэгтѳѳ бэшэ, харин хэрэгүүдтээ найдаһан байгаа. Тиимэһээ «бүдэрдэг шулуунда» тэдэнэр бүдэрһэн байгаа. 33 Бурхан Нангин Бэшэг соо тон тиигэжэ хэлэнэ: «Хара даа! Би Сион дээрэ хүнүүдэй бүдэрдэг, хүнүүдые гомдохоодог шулуу табинаб. Харин тэрээндэ этигэл һүзэгтэй хүнүүд хэзээдэшье урмаа хухархагүй».

Римэйхиндэ 10

1 Аха дүүнэр! Израилиин арад зоной абарагдахые би бүхы зүрхэ сэдьхэлээрээ хүсэнэб, тэрээн тухай Бурханда зальбарнаб. 2 Тэдэнэр Бурханда һүгэдэдэг гэжэ гэршэлнэб, гэхэтэй сасуу тэдэнэй хайра дуран үнэн зүб мэдэрэл дээрэ оршоногүй. 3 Тэдэнэр Бурханай урда яажа үнэн сэдьхэлтэй байхые мэдэнгүй, ѳѳһэдынхеэрээ болоод, Бурханай мэдэлһээнь гаран, үнэн сэдьхэлтэй болгодог Бурханай замһаа хадуурна. 4 Ушарынь хэлэбэл, һүзэглэһэн хүн бүхэнэй үнэн сэдьхэлтэй болохын тула Христос Хуулиин зорилго бэелүүлнэ. 5 Хуули сахин үнэн сэдьхэлтэй болохо тухай: «Хуулиин захяа заабаринуудые сахиһан хүн бүхэн амиды байха», – гэжэ Моисей бэшээ. 6 Харин этигэл һүзэгэйнгѳѳ ашаар үнэн сэдьхэлтэн гэжэ тоологдодог зондо хэлэгдэнэ: «Христосые ѳѳһэдтѳѳ доошонь буулгахаяа тэнгэри ѳѳдэ гараһанай хэрэггүй». 7 Али «Христосые үхэлһѳѳ бодхоохын тула үхэлэй доодо орондо бууһанай хэрэггүй». 8 Юундэб гэбэл, «Бурханай мэдээсэл хажуудашни байна, хэлэ амандашни, зүрхэ сэдьхэлдэшни байна». Эгээл тэрэ мэдээсэлые бидэ таанадта номнонобди. 9 Хэрбээ Иисусые Дээдын Эзэн гэжэ айладхаад, Бурхан тэрэниие амидыруулаа гэжэ зүрхэ сэдьхэлээрээ этигэжэ байбал, ши абарагдахаш. 10 Зүрхэ сэдьхэлээрээ һүзэглэһэнэйнгѳѳ ашаар бидэ үнэн сэдьхэлтэн болонобди, хэлэ амаараа айладхан абарагданабди. 11 «Тэрээндэ һүзэглэһэн хүн бүхэн урмаа хухархагүй», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 12 Еврей хүн гү, али ондоо яһанай хүн гү, ямаршье илгаагүй юм. Дээдын Эзэн хүн бүхэндэ ори ганса юм, тиин тэрээндэ хандаһан хүн бүхэниие тэрэ элбэг дэлбэгээр үршѳѳлдѳѳ хүртѳѳдэг. 13 «Дээдын Эзэниие дуудаһан хүн бүхэн абарагдаха», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг ха юм. 14 Тиигээд һүзэглѳѳгүй байһан хүнѳѳ яажа гуйн дуудалтайб? Тиихэдэ тэрээн тухай дуулаагүй аад, яажа һүзэглэлтэйб? Тиихэдэ хүнэй номноогүй ушарта яажа мэдээсэлые дуулалтайб? 15 Тиихэдэ номногшодые ябуулаагүй һаа, яажа мэдээсэлые номнолтойб? «Һайн Мэдээсэл асаржа байһан номногшодой ерэхые харахада үзэсхэлэнтэ гоё юм», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 16 Гэхэтэй сасуу Һайн Мэдээсэлдэ булта этигээгүй юм. «Дээдын Эзэн, хэн манай мэдээсэлдэ этигээб?» – гэжэ Исайя лүндэншэн хэлэнэ. 17 Тиимэһээ этигэл һүзэгтэй болохын тула хүн мэдээсэл дуулаха ёһотой, тиин мэдээсэлэй үгтэхын тула Христос тухай номногдохо ёһотой. 18 Израилиин арад зон мэдээсэл дуулаагүй аал гэжэ би асуужа байнаб. Юундэ дуулаагүй байха юм, «Тэдэнэй дуун бүхы газар дэлхэйгээр тараа, тэдэнэй үгэнүүдынь газар дэлхэйн заха хизаар хүрѳѳ», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ ха юм. 19 Израилиин арад зон ойлгоо гү, али үгы гү гэжэ би дахин асуунаб. Моисей ѳѳрѳѳ энээндэ Дээдын Эзэнэй нэрһээ харюу үгѳѳ юм: «Юуншье бэшэ яһатанаар би арад зонойнгоо атаархал түрүүлхэб, юушье ойлгодоггүй хүнүүдээр би арад зонойнгоо уур сухалынь хүргэхэб». 20 «Намайе бэдэрээгүй хүнүүд намайе олоо. Нам тухай асуужа байгаагүй хүнүүдтэ би ѳѳрыгѳѳ нээгээб», – гэжэ Исайяшье Бурханай нэрһээ зоригтой хатуугаар айладхана. 21 «Үгэ дууладаггүй, үһэрхүү зүрюу арадта Дээдын Эзэн бүхэли үдэртѳѳ гараа һарбайжа байгаа», – гэжэ Исайя Израилиин арад тухай хэлэнэ.

Римэйхиндэ 11

1 Зай, тиихэдээ Бурхан ѳѳрынгѳѳ арадһаа арсаба гээшэ гү гэжэ би һуранаб. Үгыл даа! Би ѳѳрѳѳшье Израилиин хүн, Абраһамай үри һадаһан, Вениаминай обогой хүн гээшэб. 2 Эхинһээ нааша шэлэжэ абаһан арадһаа Бурхан арсаагүй. Нангин Бэшэг соо Израилиин арадые зэмэлэн Илиягай Бурханда хандаһые һананагүй аалта? 3 Тэрэ: «Дээдын Эзэн, тэдэнэр шинии лүндэншэдые алаа, үргэлэй газарнуудыешни һандаргаа, би гансаараал үлѳѳд байнаб, тиин тэдэнэр намайешье алаха гэжэ забдана», – гээ һэн. 4 Бурхан харюудань юун гэжэ хэлээ һэм? «Хуурмаг бурхан Ваалда мүргѳѳгүй долоон мянган хүнүүдые би ѳѳртѳѳ үлѳѳгѳѳб». 5 Мүнѳѳнэйшье сагта тон тиимэ: Бурханай үршѳѳл хайраар шэлэгдэжэ абтаһан хүнүүд үшѳѳл бии юм. 6 Тэрэ хүнүүдые хэһэн хэрэгүүдээрнь бэшэ, харин үршѳѳл хайраараа шэлэжэ абадаг юм. Тиигээгүй болбол тэрэнэй үршѳѳл хайра бодото бэшэ байха һэн. 7 Зай юун болоноб? Израилиин арад зон бэдэрһэн юумэеэ олоогүй. Зүгѳѳр үсѳѳхэн лэ Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүд бэдэрээшэеэ олоо юм, харин бусад зониинь Бурханай уряалые анхараагүй юм. 8 Нангин Бэшэг соо хэлэһэнэй ёһоор: «Бурхан тэдэнэй сэдьхэлые мэдэрэлгүй болгоо, тиин тэдэнэр мүнѳѳдэршье болотор хараха гү, али дуулаха аргагүй байна». 9 «Найр баярай шэрээдэ һуухадаа тэдэнэр зангада орог, бүдэржэ унаг, хэһээлтэдэ орог! 10 Хаража шадахагүй байхаар Тэдэ һохорог лэ! Бэрхэшээл зоболонгуудта дарагдан хэтын хэтэдэ тахииг лэ!» – гэжэ Давид бэшэнэ. 11 Тиигэбэл еврейнүүд дахин хэзээшье һэргэжэ бодохогүйгѳѳр бүдэржэ унаа гү гэжэ би һуранаб. Үгыл даа! Тэдэнэй нүгэл шэбэлдэ унахада, атаархалынь хүргэжэ байхаар бусад арадууд абаралда хүртѳѳ. 12 Еврейнүүдэй нүгэлһѳѳ боложо газар дэлхэйнхид элбэг дэлбэгээр буян хэшэгтэ хүртѳѳ, тэдэнэй оюун сэдьхэлэй ядуу байһанһаа бусад арадууд баян бардамаар буян хэшэгтэ хүртѳѳ. Тиихэдэ еврейнүүдэй Бурханда хандабалнь, буян хэшэг бүришье элбэг дэлбэгээр үгтэхэ бэшэ аал. 13 Бусад арадууд, мүнѳѳ би таанадта ханданаб. Бусад арадуудай элшэнээр ажаллажа байһандаа би бахархажа байхаб. 14 Тиигэжэ ѳѳрынгѳѳ яһанай аха дүүнэрэй дунда атаархал түрүүлжэ, заримыеньшье абаржа магадгүйб. 15 Тэдэнһээ арсахадаа, Бурхан бусад арадуудтай эбгүй байһанаа эбтэй эетэй болоо. Харин Бурханай еврейнүүдые ойртуулбалнь, юун болохоб? Тиигэбэл үхэһэн хүнүүдэй амидырһантай адли байха! 16 Хэрбээ дээжынь Бурханда зорюулаатай байбал, үлэһэнииньшье арюун сэбэр байхал. Хэрбээ модоной үндэһэниинь Бурханда зорюулаатай байбал, эшэ һалаануудыньшье баһа арюун сэбэр байха юм. 17 Һуулгагдаһан модоной зарим һалаануудыень таһалаад, орондонь зэрлиг оливай һалаануудые һуурижуулба ха. Бусад арадуудай түлѳѳлэгшэ таанад эгээл тэрэ зэрлиг оливай модотой адлит, мүнѳѳ таанад үндэһэндэ, шэмэ шүүһэндэ баһа хабаатай болобот. 18 Тиимэһээ таанад үнѳѳхи һалаануудта адляар таһалагдажа хаягдаһан хүнүүдые доогуур бү харагты. Яахадаа таанад хамараа дээгүүр үргэбэбта? Таанад миин лэ һалаанууд ха юмта, таанад үндэһэ тэнжүүлэн баринагүйт, харин үндэһэн таанадые тэнжүүлэн барина. 19 «Минии һуурижахын лэ тула һалаанууд таһалагдаһан байгаа», – гээд таанад хэлэхэт. 20 Тэрэшни зүб. Тэдэнэр этигэл һүзэггүй байһан хадаа таһаржа унаа, харин таанад этигэл һүзэгѳѳрѳѳл тэрэ һууринда баригдажа байнат. Тиимэһээ тэрээгүүрээ бү бахархагты, зүгѳѳр айжа һүрдэжэ байгты. 21 Бурхан жэнхэни һалаанууд болохо еврейнүүдыешье хайрлаагүй, тиихэдэ тэрээндэ үһэрхэбэлтнай, тэрэ таанадые бүришье хайрлахагүй. 22 Бурхан ямар үршѳѳл хайратай, ямар уур сухалтай байдаг бэ гэжэ таанад эндэһээ харабат. Бурхан ѳѳртэнь үһэрхэһэн зондо уур сухалтайгаар, зүгѳѳр тэрэнэй үршѳѳл хайрада байһан танда үршѳѳл хайратайгаар хандадаг. Тэрэнэй үршѳѳл хайрадань оршоогүй һаатнай, таанадые баһал таһалжа хаяха. 23 Харин үнѳѳхи этигэл һүзэггүй еврейнүүд хубилбал, дахин һууриндаа байрлуулагдаха. Бурхан тэдэниие бусаажа һууриндань байрлуулха арга хүсэтэй юм. 24 Бусад арадууд таанад зэрлиг оливай һалаа набшаһадта адлит. Хэрбээ ѳѳһэдынгѳѳ зэрлиг модонһоо таһалагдаад, ондоо таримал оливай модондо һуурижуулагдадаг байхадань, таримал модоной һалаада адли еврейнүүдые түрэл һууриндань һуулгахада Бурханда бүришье амархан бэшэ гү? 25 Аха дүүнэр, ѳѳһэдыгѳѳ сэсэн ухаатайбди гэжэ бодожо байхагүйнтнай тула энэ нюуса үнэниие таанадта мэдүүлхэ һанаатайб. Израилиин зарим хүн зон хододоо тиимэ зүрюу байхагүй, тэдэнэр шэлэгдэһэн бусад арадуудай бүрин Бурханда ерэтэр лэ тиимэ байха. 26 Тиигэжэ Израилиин бүхы арад зон абарагдаха. «Сион хадаһаа Абарагша ерэхэ, Яковай үри һадаһадһаа нүгэл шэбэлые зайсуулха. 27 Тэдэнэй нүгэл шэбэлыень зайсуулаад, Би тэдэнтэй энэ хэлсээ баталхаб», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 28 Бусад арадууд таанадай аша туһада Һайн Мэдээсэлые буруушааһан еврейнүүд Бурханай дайсадынь болоо. Харин Бурханай шэлэжэ абаһанай, үбгэ эсэгэнэртэнь үгэһэн найдуулгын ашаар тэдэнэр Бурханай нүхэдынь юм. 29 Ушарынь юуб гэбэл, Бурхан шэлэжэ абаһан, буян хэшэгтээ хүртѳѳһэн хүнүүд тухайгаа һаналаа хубилгадаггүй. 30 Бусад арад таанадай урдань Бурханай үгэ дууладаггүй байһантайтнайл адляар мүнѳѳ еврейнүүд баһа Бурханай үгэ дууладаггүй. Тэрээнһээнь боложо таанад Бурханай үршѳѳл хайрада хүртэбэт. 31 Тон тиигэжэл танай хүртэһэн үршѳѳл хайрада хүртэхын тула еврейнүүд Бурханай үгэ дууланагүй. 32 Үршѳѳл хайраяа бултанда харуулхын тула Бурхан бүхы хүнүүдые үсэд зүрюу ябадалайнь түлѳѳ баряад байгаа. 33 Хэн Бурханай баян бардамые, сэсэн ухааниие, мэдэрэл ойлгосые хэмжэжэ барахаб? Хэн тэрэнэй шиидхэбэри шүүбэриие тайлбарилжа шадахаб? Хэн тэрэнэй харгы замые ойлгохоб? 34 Бурханай һанал бодолнуудые мэдэжэ байһан, али тэрээндэ зүблэл үгэжэ байһан хүн олдохо аал? 35 Бусаажа үгэхэ уялгатайгаар Дээдын Эзэндэ юумэ зээлидэһэн хүн байха аал? 36 Бүхы юумые тэрэ бүтээһэн байна, бүхы юумэн тэрэнэй ашаар ба тэрэнэй тулада оршоно ха юм. Бурхан хэтын хэтэдэ алдар солотой байһай! Болтогой.

Римэйхиндэ 12

1 Зай, аха дүүнэрни, Бурханай үршѳѳл хайраар ѳѳһэдыгѳѳ арюун сэбэр, таатай, амиды үргэл болгон Бурханда асарагты гэжэ гуйжа байнаб. Тиигэбэл тэрэтнай танай бодото алба болохо. 2 Энэ дэлхэйн зондо адли бү байгты, харин ухаан бодолоо шэнэлүүлэн, ѳѳһэдыгѳѳ бүрин хубилгагты. Тиигэбэл таанад Бурханай эрхэ мэдэлые: тэрээндэ һайн һайхан, таатай, эрхим түгэс байхые мэдэжэ байхат. 3 Бурханай намда үршѳѳһэн абьяас бэлэгэй ашаар таанадай хүн бүхэндэ хэлэнэб: байһанһаан үлүү ехээр ѳѳр тухайгаа бү һанажа байгты. Зүгѳѳр Бурханай шамда үгэһэн этигэл һүзэгэй хэмжээгээр ѳѳр тухайгаа дарууханаар бодомжолжо байгты. 4 Манай ганса бэедэ олон эрхэтэнүүд байна ха юм, тиин бэеын эрхэтэн бүхэн ондо ондоо зорилготой гээшэ. 5 Тон тиигэжэл бидэ олоншье байһан мүртѳѳ бултадаа Христостой хамта нэгэ бэе болонобди, тиин бидэ нэгэ бэеын ондо ондоо эрхэтэнүүдтэл адли бэе бэетэйгээ холбоотойбди. 6 Тиимэһээ Бурханай маанадта хайрлаһан элдэб янзын абьяас бэлигүүдээ хэрэглэнэбди. Хэрбээ Бурханай хэлэһые дамжуулха абьяас бэлигтэй байгаа һаа, этигэл һүзэгэйнгѳѳ хэмжээгээр лэ хүргэхэ ёһотойбди. 7 Бусад зондо алба хэхэ табилантай һаа, алба хэхэ ёһотойбди; һургаха табилантай һаа, һургаха ёһотойбди; 8 бусадые урмашуулха табилантай һаа, урмашуулха ёһотойбди. Бусадтай хубаалсажа байгаа һаа, бардам баянаар хубаалсажа бай; хүтэлэгшэ юм һаа, бүхы хүсэ шадалаараа захиржа бай; буян хэгшэ юм һаа, баяртайгаар буян хэжэ бай. 9 Хүнүүдтэ үнэн зүрхэнһѳѳ дуратай байгты; нүгэлтэ юумэнүүдһээ зайсажа байгты; һайн һайхан юумэндэ эрмэлзэжэ байгты. 10 Бэе бэедээ аха дүүнэртэйл адляар дуратай байгты, бусад зониие ѳѳрһѳѳн дээгүүр хүндэлэгты. 11 Дээдын Эзэндэ урматайгаар, оролдосотойгоор алба хэжэ байгты. 12 Найдалаараа урмашажа, зоболон бэрхэшээлнүүдтэ тэсэбэритэй байжа, саг үргэлжэ зальбаржа байгты. 13 Дуталдажа байһан һүзэглэгшэдтэй хубаалсажа, аяншадые гэртээ оруулан хүндэлжэ байгты. 14 Таанадые хашан мүрдэжэ байһан хүнүүдые үреэжэ, хараалгүйгѳѳр үреэжэ байгты. 15 Баяр жаргалтай байһан зонтой баярлажа, уйлажа гашуудажа байһан зонтой гашуудажа байгты. 16 Хоорондоо нэгэ һанал бодолтой байгты. Омогорхон бахархангүй, юрын хүнүүдтэй нүхэсэжэ байгты. Ѳѳһэд тухайгаа сэсэн ухаантайбди гэжэ бү бодогты. 17 Таанадта муу юумэ хэһэн хүндэ харюудань муу юумэ бү хэгты. Харин хүн бүхэнэй һайн гэжэ бододог юумэ бүтээхэеэ оролдогты. 18 Хүн бүхэнтэй эбтэй эетэй байхын тула бүхы шадалаараа шармайжа байгты. 19 Аха дүүнэр, үһѳѳгѳѳ абаха гэжэ бү забдагты, харин Бурханай уур сухалда тэрэнээ даалгагты. «Би үһѳѳгѳѳ абахаб, би харюулхаб гэжэ Дээдын Эзэн хэлэнэ», – гээд Нангин Бэшэгтэ бэшээтэй байдаг ха юм. 20 «Хэрбээ дайсаншни үлэсэжэ байбал, тэрээндээ эдеэ хоол үгэ; хэрбээ ангажа байбал, тэрээнээ ундалуула. Тиигэбэлшни тэрэ эшэһэндээ газар доро орон алдахал», – гэжэ Нангин Бэшэг соо баһа хэлэгдэнэ. 21 Харатай муу юумэн шамайе бү илаг, харин орондонь ши харатай муу юумые һайн һайхан юумээр илажа бай.

Римэйхиндэ 13

1 Хүн бүхэн засаг баригшадай үгэ дуулажа байха ёһотой, ушарынь юуб гэбэл, ганса Бурханай зүбшѳѳлѳѳр лэ хүндэ засаг бариха эрхэ үгтэдэг юм, тиин мүнѳѳнэй засаг баригшадые Бурхан лэ табиһан болоно. 2 Засаг захиргаанай урдаһаа эсэргүүсэһэн хүн Бурханай тогтоолдо эсэргүүсэнэ, тиимэһээ тэрэ хэһээлтэдэ орохо. 3 Засаг захиргаан һайн юумэ бүтээжэ байһан зондо бэшэ, харин харата муухай юумэ үйлэдэжэ байһан зондо аймшагтай байдаг. Засаг захиргаанһаа айхын хэрэггүй: һайн юумэл бүтээжэ байгаарай, тиигэбэл засаг захиргаанай магтаалда хүртэхэш. 4 Тэдэнэршни шинии һайн һайханай түлѳѳ ажаллажа байһан Бурханай зарасанар ха юм. Хэрбээ харата муухай юумэ үйлэдэжэ байбал, тэдээнһээ айжа бай, тэдэшни хэһээхээр бодото хүсэ шадалтай юм. Тэдэ засаг баригшадшни харата муухай юумэ үйлэдэжэ байһан зониие хэһээдэг Бурханай зарасанар юм. 5 Тиимэһээл ши гансал хэһээлтэһээ айгаад бэшэ, харин зүб юумэ хэнэб гэжэ һэшхэлээрээ ойлгон засаг баригшадай мэдэлдэ байха ёһотойш. 6 Засаг баригшад Бурханай ажал хэхэ уялгатай, тиимэһээл таанад тэдэндэ татабари түлэнэт. 7 Үгэхэ ёһотой юумэеэ бүхы хүнүүдтэ үгэжэ байгты: татабари үгэхэ ёһотой болбол, татабаряа үгэгты; алба түлэхэ ёһотой болбол, албаяа түлэгты; һүрдэхэ ёһотой болбол, һүрдэжэ байгты; хүндэлэл үзүүлхэ ёһотой болбол, хүндэлэл үзүүлжэ байгты. 8 Хэндэшье үритэй байха ёһогүйт, зүгѳѳр бэе бэедээ дуратай байһантнай гансал үри шэритнай байха ёһотой. Ондоо хүндэ дуратай байхадаа хүн Хуулиин зүйлнүүдые гүйсэдхэбэ гээшэ. 9 «Эрэдээ гү, али эхэнэртээ бү урба; бү ала; бү хулгайла; хүнэй юумэндэ бү һанаарха» гэһэн захяа заабаринууд болон бусадшье олон заабаринууд «Дүтынгѳѳ хүндэ ѳѳртѳѳл адли дуратай бай» гэһэн гансал захяа заабари соо тобшологдоно ха юм. 10 Хэрбээ таанад бусад зондо дуратай байбал, тэдэ зондоо хэзээшье муу юумэ хэхэгүйт. Хайра дуратай байхань Хуулиин зүйлнүүдые гүйсэдхэхэтэй адли юм. 11 Ямар сагай ерээд байһые таанад мэдэнэ ха юмта: нойрһоо һэрихэ сагтнай болоо, анхан этигэһэн хаһада ороходоо абарагдаха сагтнай бүри ойртоо. 12 Һүни үнгэрѳѳд, үдэр болохонь ойртобо. Харанхы мунхагта хабаатай юумэнүүдые хэхэеэ болёод, зэр зэбсэг баряад гэрэл туяа соо тулалдахаяа бэлэн байял! 13 Үдэрэй гэрэл туяада ажамидаржа байһан зондо зохихоор ѳѳһэдыгѳѳ абажа ябаял: забхай найр наада хэнгүй, архидангүй, ташаяаралдангүй, зальхайралдангүй, хэрүүл ама гаргангүй, атаархалдангүй байжа үзэел. 14 Харин Дээдын Эзэн Иисус Христосые хуяг дуулгадал адли үмдэел, нүгэлтэ мүн шанар байдалаа анхархаяа, хүсэлэнгүүдыень хангахаяа болиёл.

Римэйхиндэ 14

1 Этигэл һүзэгѳѳр һула хүнүүдые хүндэлжэ байгты, һанал бодол тухайнь тэдэнтэй бү арсалдагты. 2 Зарим хүнүүдэй этигэл һүзэгынь ямаршье юумэ эдихые зүбшѳѳдэг, харин этигэл һүзэгѳѳр һула хүнүүд гансал ургамал эдидэг. 3 Ямаршье юумэ эдидэг хүн нүгѳѳдэ эдидэггүй хүнѳѳ доогуур бү хараг; тиин гансал ургамал эдидэг хүн үнѳѳхи ямаршье юумэ эдидэг хүнѳѳ бү шүүбэрилэг, Бурхан тэрэ хүниие һайшаагаад байна ха юм. 4 Ондоо хүнэй зарасые шүүбэрилжэ байхаар ши хэн гээшэбши? Тэрэ хүнэйшни эзэниинь лэ зарасынгаа зүб гү, али буруу байһыень мэдэхэ юм. Тэрэ зүб байха, юундэб гэбэл, Дээдын Эзэн тэрэниие зүб байлгаха арга хүсэтэй юм. 5 Зарим хүнүүд нэгэ үдэрые бусад үдэрнүүдтэ ороходоо шухала гэжэ тоолоод, тусгайгаар тэмдэглэдэг, тиихэдэнь нүгѳѳ зарим хүнүүд үдэрнүүдые хоорондонь илгадаггүй. Хүн бүхэмнай хэжэ бодожо байһанайнгаа ушар шалтагынь ойлгожо байг. 6 Нэгэ үдэрые бусад үдэрнүүдтэ ороходоо шухала тусхай гэжэ тоолодог хүн Дээдын Эзэнэй алдарта тиигэнэ. Ямаршье юумэ эдидэг хүн Дээдын Эзэнэй алдарта эдинэ, тэрэ эдеэ хоолойнгоо түлѳѳ Бурханда баяр баясхалан хүргэнэ ха юм. Зарим юумэнүүдые эдидэггүй хүн Дээдын Эзэнэй алдарта эдинэгүй, тэрэ хүн Бурханда баяр баясхалан хүргэдэг юм. 7 Бидэ ганса бэеэ бодон ажамидардаггүйбди, али ганса бэеэ бодон үхэдэггүйбди. 8 Ажамидархадаа бидэ Дээдын Эзэниие бодон ажамидарнабди, үхэхэдѳѳ бидэ Дээдын Эзэниие бодон үхэнэбди. Тиимэһээ амидарна гүбди, али үхэнэ гүбди, бидэ Дээдын Эзэнэйл хүмди. 9 Амиды ба үхэһэн хүнүүдэй Дээдын Эзэн байхын тула Христос үхѳѳд амидырһан байгаа. 10 Тиихэдээ ши юундэ һүзэглэгшэ аха дүүгээ шүүбэрилээ хүмши? Али яахадаа ши һүзэглэгшэ аха дүүгээ доогуур хараа хүмши? Бидэ бултадаал Бурханай зарга шүүбэридэ орохо ха юмбибди. 11 «Яһатан бүхэн урдамни мүргэхэ, ямаршье хэлэтэй хүн намайе Бурхан гэжэ айладхаха, ами наһаараа тангаригланаб гэжэ Дээдын Эзэн хэлэнэ», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байдаг. 12 Хүн бүхэмнай ѳѳрынгѳѳ үйлэ ябадалай түлѳѳ Бурханай урда тоосохо юм. 13 Зай, бэе бэеэ шүүбэрилхэ шүүмжэлхэеэ болиёл даа. Харин бусад зониие бүдэрүүлхэ гү, али нүгэл шэбэлдэ унагааха юумэ хэхэгүй гэжэ оролдожо байял. 14 Ямаршье эдеэ хоол эдижэ болохо гэжэ Дээдын Эзэн Иисус намда бата этигэл үгѳѳ. Хэрбээ таанад зарим эдихэ юумээ бузартай гэжэ тоолоо һаа, тэрэ эдеэнтнай танда бузартай байха. 15 Хэрбээ эдижэ байһан юумээрээ ши ондоо хүниие гомдохооболшни, ши хайра дураар хүтэлүүлэгдэнэгүйш. Эдижэ байһан хоолоороо ши тэрэ хүниие доройтуулан бү хосороо. Тэрэ хүнэйшни түлѳѳ Христос ѳѳрынгѳѳ амиие үгѳѳ ха юм. 16 Шинии һайн гэжэ бодожо байһан юумэнүүдые хүнүүд бү шүүбэрилэг. 17 Ушарынь юуб гэбэл, Бурханай хаан орон эдихэ, ууха тухай бэшэ, харин Нангин Һүлдэһѳѳ эхи абадаг үнэн сэдьхэл, энхэ тайбан, баяр жаргал тухай юм. 18 Таанад тиимэ маягаар Христосто алба хэжэ байбал, Бурханда таатай ба хүн зондо хүндэтэй байхат. 19 Тиимэһээл бидэ энхэ тайбаниие найруулдаг, бэе бэеынгээ этигэл һүзэг бэхижүүлдэг юумэнүүдтэ зорижо байха ёһотойбди. 20 Эдеэ хоолһоо боложо Бурханай хэһэн юумэ бү һандарга. Ямаршье эдеэ хоол эдижэ болохо юм, гэхэтэй сасуу ондоо хүниие нүгэл шэбэлдэ унагааха шалтаг болохо юумэ эдихэнь буруу юм. 21 Бусад һүзэглэгшэдые доройтон унагааха шалтаг болохо ямаршье юумэ хэнгүй, мяха эдингүй, архи уунгүй байхань зүб юм. 22 Эдэ мэтэ этигэжэ бодожо байһан юумэнүүдээ зосоогоо баряад, Бурхандаал мэдүүлээд бай. Эдиһэн ууһан юумээрээ һэшхэлдээ гэмнүүлээгүй хүн жаргалтай байна! 23 Харин эдижэ байһан юумэн тухайгаа һэжэглэһэн хүниие Бурхан тэрэ юумээ эдижэ байхадань гэмнэдэг, юундэб гэбэл, тэрэ хүн этигэл һүзэгэйнгѳѳ ёһоор болоногүй ха юм. Тиин этигэл һүзэгэй ёһоор хэгдэдэггүй юумэнүүд булта нүгэлтэй юм.

Римэйхиндэ 15

1 Бата этигэл һүзэгтэй бидэнэр ганса бэеэ бодохо ёһогүйбди, харин этигэл һүзэгѳѳр бирагүйхэн зониие дэмжэхэ ёһотойбди. 2 Бусад һүзэглэгшэдэй эрхим һайн байхын түлѳѳ, этигэл һүзэгынь бата бэхи болгохын тула бидэ булта тэдэндэ аша туһатай юумэ хэхэ ёһотойбди. 3 Юундэб гэбэл, Христосшье ганса бэеэ бодожо байгаагүй юм. Харин: «Шамайе доромжолһон баһалтанууд нам дээрэ буугаа», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшэгдэһэнэй ёһоор болоо юм. 4 Нангин Бэшэг соо хэлээтэй бүхы юумэнүүд маанадта найдал үгэхэ зуураа һургаха, тэсэбэритэй болгохо, урмашуулха зорилготойгоор бэшээтэй байгаа. 5 Маанадые тэсэбэритэй байлгадаг, урмашуулдаг Бурхан Христос Иисусай жэшээгээр таанадые нэгэ һанал бодолтой байлгаһай. 6 Тиигэбэл таанад бултадаа нэгэ дуугаар Бурханда, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой Эсэгэдэ алдар соло дуудахат. 7 Христосой таанадые хүндэлдэг байһандал адляар таанадшье бэе бэеэ хүндэлжэ, Бурханда магтаал соло дуудажа байгты. 8 Бурханай үбгэ эсэгэнэртэ үгэһэн найдуулгын бүтэһые харуулан, Христос еврейнүүдэй зарасань болон ерээ гэжэ би хэлэнэб. 9 Баһа бусад арадуудай үршѳѳл хайрынь түлѳѳ Бурханда магтаал соло дуудажа байхын тула Христос ерээ юм. «Бусад арадуудай дунда би шам тухай айладхажа байхаб, шинии нэрэ алдарта би магтаалнуудые дуулажа байхаб», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 10 «Бусад яһатад, Бурханай арадтай хамта баярлагты», – гэжэ баһа бэшээтэй байдаг. 11 «Бусад яһатад, бултадаа Дээдын Эзэндэ магтаал соло дуудагты, бүхы арад, тэрээниие алдаршуулагты!» – гэжэ баһа бэшээтэй байдаг. 12 «Иессэй үри һадаһан бии болохо, тэрэ бусад арадые захирхаяа ерэхэ, харин тэдэнэрынь тэрээндэ найдажа байха», – гэжэ баһа Исайя хэлэнэ. 13 Найдал үршѳѳдэг Бурхан этигэл һүзэгэйтнай ашаар таанадые бүтэн баяр жаргалаар ба амгалан байдалаар дүүргэг лэ, тиигэжэ Нангин Һүлдын хүсѳѳр этигэл найдалтнай нэмэгдэжэ байг лэ. 14 Аха дүүнэрни, таанад эрхим һайнта, элдэб янзын эрдэм мэдэрэлтэйт, бэе бэеэ һургаха аргатайт гэжэ би хатуу этигэлтэй байнаб. 15 Энэ бэшэг соогоо зарим юумэнүүдые һануулхадаа би сэхыень хэлээб. Бурханай үршѳѳл хайраар би 16 бусад арадуудай аша туһада Христос Иисусай зараса болооб. Бусад арадые Нангин Һүлдын ашаар Бурханда таатай арюун нангин үргэл болгохын тула би Бурханай Һайн Мэдээсэлые номнон, санаартанай ажал ябуулнаб. 17 Иисус Христосой ашаар Бурханда алба хэжэ байһанаараа би бахархаха аргатайб. 18 Бусад арадуудые Бурханай мэдэлдэ оруулхын тула Христос гайхамшагта тэмдэгүүдээр ба үйлэ хэрэгүүдээр, Бурханай Һүлдын хүсэ шадалаар намаар юу хэлүүлээ, хүүлээ һэм, тэрээн лэ тухай би хѳѳрэхэеэ зүрхэлхэб. Аяншалжа ябахадаа би Иерусалимһаа Иллирик хүрэтэр хаа хаанагүй Христос тухай Һайн Мэдээсэл номножо байгааб. 20 Тиихэдээ би ондоо хүнэй татаһан һуури дээрэ барихагүйн тула Христос тухай хүнүүдэй огто дуулаагүй газар дайдаар номнохо гэжэ оролдожо байгааб. 21 Нангин Бэшэгэй хэлэһэн ёһоор: «Тэрээн тухай мэдээсэлгүй байһан хүнүүд хараха, Тэрээн тухай юумэ дуулаагүй хүнүүд ойлгохо». 22 Таанадта оло дахин ошохо гэхэдэмни, энэ ажални намайе табидаггүй байгаа. 23 Харин мүнѳѳ эдэ нютагуудта ажалаа дүүргэһэн, олон жэлэй туршада таанадтай ошожо уулзаха һанаатай байһан юм хадаа 24 Испани ошохо замдаа таанадые дайрахаб. Тиигээд нэгэ хэды саг соо таанадтайгаа уулзажа баярлахаб, һүүлдэнь замаа үргэлжэлүүлхэдэмни туһалхат гэжэ найданаб. 25 Харин мүнѳѳ би Македониин ба Ахайяын һүзэглэгшэдэй һайн дураараа суглуулһан алта мүнгэ дуталдажа байһан Бурханай хүнүүдтэ хубаажа үгэхѳѳр Иерусалим хото ошоноб. 27 Тэдэ һүзэглэгшэд туһалха гэһэн шиидхэбэри ѳѳһэдѳѳ гаргаа. Гэхэтэй зэргэ үнэн бодолоороо тэдэнэр туһалха ёһотойшье юм. Хэрбээ еврейнүүд оюун сэдьхэлэй буян хэшэгээрээ бусад арадуудтай хубаалдаһан байбал, бусад арадуудшье алта мүнгэнэй буян хэшэгээрээ еврейнүүдтэ туһалха ёһотой юм. 28 Тэдэндэ суглуулагдаһан алта мүнгэ хүргэхэ ажалаа бүтээгээд, би таанадаа дайран Испани руу ябахаб. 29 Таанадта ерэхэдээ би Христосой буян хэшэгээр таанадтай элбэг дэлбэгээр хубаалсахаб гэжэ мэдэнэб. 30 Аха дүүнэр, намтай хамта минии түлѳѳ Бурханда ханалгатайгаар зальбаржа байгыт даа гэжэ гуйнаб. Бидэ манай Дээдын Эзэн Иисус Христосто нэгэ адли этигэл һүзэгтэй, Һүлдын үршѳѳдэг нэгэ адли хайра дуратай ха юмбибди. 31 Иудейн һүзэггүй зонһоо Бурхан намайе аршалһай, Иерусалимда хэхэ ажални тэндэхи Бурханай зондо һайшаагдаһай гэжэ зальбарыт даа. 32 Тиигэбэл би, Бурханай хүсѳѳ һаа, таанадта баяр жаргалтай ерэхэб, таанадтайгаа уулзаад һанаагаа амархаб. 33 Амгалан байдал үршѳѳдэг Бурхан та бүхэнтэй оршожо байхань болтогой!

Римэйхиндэ 16

1 Кенхрейын һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ хүдэлдэг Фойбэ эгэшэтэй таанадые танилсуулхамни. 2 Тэрэниие Бурханай хүнүүдтэ зохихо ёһоор Дээдын Эзэнэй нэрээр угтажа абаарайгты, хэрэгүүдтэнь ѳѳһэдынгѳѳ зүгһѳѳ шадалаараа хамһалсажа байгаарайгты. Тэрэ эхэнэр намдашье, бусадшье олон зондо ехэ туһа хүргѳѳ юм. 3 Акила Прискилла хоёрто намһаа мэндэ дамжуулаарайгты. Тэдэнэр намтай хамта Христос Иисуста гансашье алба хэжэ байгаа бэшэ, 4 харин минии түлѳѳ ами наһанай аюул оһолдошье орожо байгаа. Гансашье би бэшэ, харин еврей-бэшэ һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүд бултадаа тэдээндэ баяр баясхалан хүргэжэ байна. 5 Тэдэнэй гэртэ суглардаг һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ амар мэндэ хүргѳѳрэйгты. Аси можын Христосто һүзэглэгшэдэй түрүүшын хүниинь байһан инаг хайрата Эпанэт нүхэртэмни мэндэ дамжуулаарайгты. 6 Таанадай аша туһада аргагүй ехээр хүдэлжэ байһан Марияда амар мэндэ хүргѳѳрэйгты. 7 Намтай хамта түрмэдэ һууһан манай яһанай Андроник Юния хоёрто мэндэ дамжуулаарайгты. Тэдэ хоёр элшэнэрэй дунда мэдээжэ, намһаа урда Христосто һүзэглэһэн түүхэтэй юм. 8 Дээдын Эзэнээр намда ехэл хайра дуратай байдаг Амплиатда мэндэ дамжуулаарайгты. 9 Маанадаар хамта Христосто алба хэдэг Урбанда, минии инаг хайратай Стахида амар мэндэ хүргѳѳрэйгты. 10 Туршалгануудые дабахадаа Христосто үнэн сэхэ байһанаа баталһан Апеллестэ мэндэ дамжуулаарайгты. Аристобулай гэр бүлэдэ амар мэндэ хэлээрэйгты. 11 Минии яһанай Иродиондо, Христосто һүзэглэдэг Наркисай гэр бүлынхидтэ амар мэндэ хүргѳѳрэйгты. 12 Дээдын Эзэндэ алба хэжэ байһан Трюфана Трюфоса хоёрто, Дээдын Эзэнэй аша туһада аргагүй ехэ ажал бүтээһэн инаг хайрата Персидэдэ мэндэ дамжуулаарайгты. 13 Дээдын Эзэнэй шэлэжэ абаһан Руфта, намда хүбүүндээл адли хандадаг тэрэнэй эжыдэ мэндыемни дамжуулаарайгты. 14 Асинкрит, Флегонт, Ерми, Патроб, Ерма болон тэдэнтэй байһан бусад һүзэглэгшэ аха дүүнэртэ мэндыемни дамжуулаарайт. 15 Филолог Юлия хоёрто, Нерейдэ, тэрэнэй дүү басаганда, Олимпда, тэдэнтэй хамта байһан Бурханай бүхы хүнүүдтэ мэндыемни дамжуулаарайгты. 16 Бэе бэеэ таалажа амаршалаарайгты. Христосой һүзэглэгшэдэй бүхы бүлгэмүүд таанадта мэндэеэ дамжуулжа байна. 17 Аха дүүнэр, таанадай һуража абаһан бүхы юумые буруушаан, бэрхэшээл зоболон тулгаруулдаг, һүзэглэгшэдэй бүлгэмые хоорондонь хубаадаг хүнүүдһээ болгоомжолжо байгты гэжэ гуйнаб. Таанад тиимэ зонһоо зайсажа байгты. 18 Тэдэ зон тиимэ юумэ хэхэдээ, манай Дээдын Эзэн Христосто бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ гэдэһэ ходоодо алба хэнэ гээшэ. Тэдэнэр уран гоё үгэ хүүрээрээ гэнэн гэдэргэ зонииел зангадаа оруулдаг юм. 19 Дээдын Эзэнэй мэдэлдэ бүрин байдагыетнай хүн бүхэн мэдэхэ, тиимэһээ би таанадай түлѳѳ баярлажа байдаг хүнби. Һайн һайхан юумые ойлгожо байгаад, нүгэлтэ муухай юумэнһээ зайсажа байһайт гэжэ хүсэнэб. 20 Маанадта амгалан байдал үршѳѳдэг Бурхан удангүй сатанае танай ула доро оруулан һүнѳѳхэ. Манай Дээдын Эзэн Иисусай үршѳѳл хайра таанадтай оршожо байхань болтогой! 21 Намтай хамта хүдэлдэг Тимофей, баһа манай яһатанай хамаатан Луций, Иасон, Сосипатр гэгшэд таанадта мэндые дамжуулна. 22 Энэ бэшэгые саарһан дээрэ буулгаһан һүзэглэгшэ Тертий би баһа таанадта амар мэндые дамжуулнаб. 23 Гэртээ намайе айлшалуулжа байһан, һүзэглэгшэдэй бүлгэмые суглуулжа байһан Гай таанадта мэндые дамжуулна. Хотын мүнгэнэй һан эрхилэгшэ Эраст, Кварт дүүмнай таанадта баһа мэндые дамжуулна. 24 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байһай! 25 Бурханда магтаал соло дуудая! Тэрэ болбол Иисус Христос тухай минии номноһон Һайн Мэдээсэлэй ёһоор танай этигэл һүзэгые бэхижүүлхэ аргатай юм. Урдань тэрэ Һайн Мэдээсэл үни удаан саг соо далда нюуса байгаа. 26 Харин мүнѳѳ тэрэ үнэн зүбые лүндэншэдэй бэшэгүүд нээгээ; бүхы хүнүүдэй һүзэглэжэ, үгыень дуулажа байхын тула мүнхэ Бурхан захиралтаараа бүхы арадуудта тэрэниие мэдүүлээ. 27 Ори ганса, сэсэн мэргэн Бурхан Иисус Христосой ашаар хэтын хэтэдэ алдар солотой байһай! Болтогой!

1 Коринфынхидтэ 1

1 Коринф хотын һүзэглэгшэдэй бүлгэм, Иисус Христостой нэгэдэн Бурханда зорюулагдаһан зон, Бурханай хүнүүд болохоор дуудуулагдаһан зон, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосто, тэдэнэй болон манай Дээдын Эзэндэ газар бүхэндэ зальбарагша бүгэдэ зон, Бурханай эрхэ мэдэлээр Христос Иисусай элшэн болохоор дуудуулагдаһан Павел, тиихэдэ һүзэглэгшэ Сосфен хоёр таанадта бэшэнэ. 3 Манай Эсэгэ Бурхан ба Дээдын Эзэн Иисус Христос таанадта үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ! 4 Та бүхэнэй түлѳѳ, Христос Иисусаар дамжуулан таанадта үгтэһэн абьяас бэлигүүдэй түлѳѳ би Бурханда үргэлжэ баяр баясхалан хүргэдэгби. 5 Христостой нэгэдэхэдээ, таанад алишье талаһаа баяжабат, зондо Бурханай мэдээсэл дуулгахадаашье, тэрэниие ойлгоходоошье эрхим һайн болобот. 6 Тиигэжэ Христос тухай гэршэлһэнэймнай үнэн зүб байһаниинь таанадта баталагдаба. 7 Тиимэһээ манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой ерэхые хүлеэхэ үедээ таанад ямаршье абьяас бэлигээр дуталданагүйт. 8 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой ерэхэ үдэр ямаршье гэмгүй байхынтнай тула тэрэ таанадые һүүл хүрэтэрнь батадхажа байхал. 9 Ѳѳрынгѳѳ Хүбүүтэй, манай Дээдын Эзэн Иисус Христостой харилсахаар таанадые дуудаһан Бурхан найдабаритай юм. 10 Аха дүүнэр, хоорондоо хубааралдажа байхагүйн тула һаналаа нэгэдүүлжэ байгты, нэгэ һанал бодолтой, нэгэ зорилготой байгты гэжэ Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой нэрэ түрѳѳр та бүхэндэ гуйн ханданаб. 11 Юундэ тиигэжэ хэлэнэбиб гэхэдэ, та аха дүүнэрэй хоорондо арсалдаан гарана гэжэ намда Хлоягай гэр бүлынхид дуулгаа юм. 12 Таанад бэе бэедээ ондо ондоо юумэ хэлэдэг байнат: нэгэ заримантнай «Бидэ Павелые даханабди», нүгѳѳдэтнай «Бидэ Аполлосые даханабди», үшѳѳ нүгѳѳдэтнай «Бидэ Пётрые даханабди», заримантнай «Бидэ Христосые даханабди» гэлдэнэ. 13 Тиихэдээ Христос хубаараа гээшэ гү? Тиихэдээ Павел таанадай түлѳѳ хэрээһэн дээрэ саазалуулагдаһан байгаа гээшэ гү? Али Павелай нэрэ алдараар таанад уһаар арюудхагдаһан байгаа гээшэ гүт? 14 Крисп Гай хоёрһоо ондоо бэшэ хэнииетнайшье уһаар арюудхаагүй байһандаа би Бурханда баяр хүргэнэб. 15 Минии нэрэ алдараар уһаар арюудхагдааб гэжэ нэгэнтнайшье хэлэхэ аргагүй юм. 16 Ай, мартааб, үшѳѳ Стефанай гэр бүлые уһаар арюудхаа бэлэйб. Үшѳѳ хэниие уһаар арюудхаһанаа, али үгыгѳѳ һанахагүй байнаб. 17 Христос намайе уһаар арюудхахын тула эльгээгээ бэшэ, харин Һайн Мэдээсэл сэсэрхэһэн уран үгэнүүдые хэрэглэнгүй номнохыемни эльгээгээ юм. Хэрбээ сэсэрхэһэн уран үгэнүүдые хэрэглэбэлни, Христосой үхэлһѳѳ эхитэй хүсэн бууража магадгүй байгаа. 18 Христосой хэрээһэн дээрэ үхэһэн тухай мэдээсэл хосорогшодто ямаршье удхагүй тэнэг юм, харин абарагдажа байһан бидэндэ тэрэ мэдээсэл Бурханай һүр хүсэн болоно. 19 Нангин Бэшэг соо: «Сэсэн мэргэн хүнүүдэй сэсэнииень һүнѳѳхэб, ухаатайшуулай ухаан бодолыень буруушаахаб», – гэжэ хэлэгдэнэ. 20 Тиимэһээ сэсэн мэргэн хүнүүд хаанаб? Али эрдэмтэй ухаатайшуул хаанаб? Али энэ дэлхэйн уран арсалдагша боосолдогшод хаанаб? Энэ дэлхэйн сэсэн мэргэнэй тэнэг байһыень Бурхан харуулаа бэшэ аал? 21 Энэ дэлхэйн зоной ѳѳһэдынгѳѳ ухаагаар Бурханиие мэдэрхын аргагүй байхыень Бурхан ѳѳрѳѳ оюун ухаагаараа заяагаа, тиигээд «тэнэг» гэгдэдэг мэдээсэлээр һүзэглэгшэ зониие абарха гэжэ шиидээ. 22 Хэрбээ иудейнүүд гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдээр юумэнүүдэй баталагдахые хүлеэдэг байбалнь, бусад арадууд сэсэн мэргэнээр юумэнүүдэй баталагдахые хүлеэдэг юм. 23 Харин бидэ саазалуулагдаһан Христос тухай, еврейнүүдэй дурые гутаадаг, бусад арадуудта, ямаршье удхагүй байдаг мэдээсэлые номнонобди. 24 Харин еврейнүүдэйшье, бусад арадуудайшье дундаһаа Бурханай дуудаһан хүнүүдтэ энэ мэдээсэл – Бурханай һүр хүсэн, Бурханай оюун ухаан болохо Христос гээшэ. 25 Бурханай тэнэг гүүлэдэг юумэнь хүнүүдэй ухаанһаа сэсэн юм, Бурханай бирагүй һула гүүлэдэг юумэнь хүнүүдэй хүсэ шадалһаа хүсэтэй юм. 26 Аха дүүнэр, Бурханай таанадые дуудахада таанад ямар байһанаа һаныт: хүнүүдэй хэмжээгээр харабал, үсѳѳнтнайл сэсэн ухаантай, хэдыхэнтнайл һүр хүсэтэй, хэдыхэнтнайл дээгүүр уг изагууртай байгаа бэлэй. 27 Тиимэһээ Бурхан энэ дэлхэйн сэсэн мэргэниие номгоруулхын тула ямаршье удхагүй гэжэ тоологдодог юумэнүүдые шэлэжэ абаа, энэ дэлхэйн һүр хүсые сарахын тула хүнүүдэй дундаһаа ахир һула гэжэ тоологдодогуудыень шэлэжэ абаа. 28 Бурхан энэ дэлхэй дээрэ шухала гэжэ тоологдодог юумые болюулхын тула хүнүүдэй дундаһаа ямаршье уг изагуургүй, дарлагдаһануудыень шэлэжэ абаа. 29 Эдэ бүхэн Бурханай урда нэгэшье хүн һайрхахагүй гэһэн удхатай юм. 30 Юуб гэбэл, Бурхан лэ таанадые Христос Иисустай нэгэдүүлээ, Христосые манай сэсэн ухаан болгоо. Христосой ашаар бидэ үнэн сэдьхэлтэнгүүд, Бурханай нангин хүнүүд, сүлѳѳтэй хүнүүд болообди. 31 «Һайрхаһан хүн Дээдын Эзэнэй бүтээһэн лэ юумээр һайрхаг», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэнэй ёһоор бүхы юумэн бүтэжэ байг лэ.

1 Коринфынхидтэ 2

1 Аха дүүнэр, Бурханай гэршэлгые номнохоёо таанадта ерэхэдээ, би уран гоё үгэнүүдые гү, али агууехэ ухаа хэрэглээгүй һэнби. 2 Таанадтай байха хаһадаа би Иисус Христосһоо, илангаяа тэрэнэй хэрээһэн дээрэ үхэһэн ушарһаа бэшэ бүхы юумые мартахань дээрэ гэжэ бодоо бэлэйб. 3 Тиимэһээ таанадта ерэхэдээ би һуларшаһан, ехэл һүрдэһэн амитан байгаа бэлэйб, 4 үгэнүүдээ хэлэхэдээ, номноходоо би уран үгэнүүдые хэрэглэн идхаагүйб, харин Бурханай Һүлдын һүр хүсэн хэлэһыемни баталан идхажа байгаа. 5 Тиимэһээ танай һүзэг хүнүүдэй сэсэн ухаанһаа эхи татана бэшэ, харин Бурханай һүр хүсэн дээрэ һуурижана. 6 Зүгѳѳр сэсэн ухаан тухай мэдээсэлые би һүзэг этигэлээрээ болбосон хүнүүдтэ номнодогби. Гэхэдээ тэрэ сэсэн ухаан энэ дэлхэйн бэшэ юм, эрхэ засагаа алдадаг энэ дэлхэйе захирагшадай бэшэ юм. 7 Минии номнодог сэсэн ухаан хүнүүдһээ далда хадагалагдаһан Бурханай нюуса ухаан юм, гэхэтэй зэргэ Бурхан манай магтаал солотой байхын тула газар дэлхэйн үшѳѳ бүтээгдээгүй байхада тэрэ ухаа заяагаа юм. 8 Тэрэ сэсэн ухаае энэ дэлхэйн захирагшадай нэгэньшье мэдэрээгүй. Хэрбээ мэдэрһэн байбал, тэдэ алдарта Дээдын Эзэниие саазалхагүй байгаа. 9 Яаба тиибэшье, Нангин Бэшэг соо иигэжэ бэшээтэй байдаг: «Нэгэшье хүнэй хараагүй, дуулаагүй, тиимэ юумэн болохо гэжэ нэгэшье хүнэй ойндоо оруулаагүй байһан юумые Бурхан ѳѳртэнь дуратай хүнүүдтэ бэлдээд байна». 10 Тэрэ нюусаа Бурхан бидэндэ бүхы юумые харадаг, далда байһан Бурханайшье зорилгые харадаг Һүлдынгѳѳ ашаар нээгээ. 11 Гансал зосоомнай оршодог һүлдэ бидэн тухай хамагые мэдэдэг бэшэ аал? Тон тиигэжэл ганса Бурханай Һүлдэ Бурхан тухай хамагые мэдэдэг юм. 12 Бидэ энэ дэлхэйн зондол адляар бодомжолхогүйн тула энэ дэлхэйн һүлдые тогтоожо абаагүй хүмди, зүгѳѳр Бурханай эльгээһэн Һүлдые тогтоожо абаа хүмди, тиимэһээ Бурханай маанадта үршѳѳһэн бүхы юумые мэдэхэбди. 13 Тиимэһээ бидэ хүнүүдэй сэсэн ухаанай һургаһан үгэнүүдээр дуугарна бэшэбди, харин Һүлдын һургаһан үгэнүүдээр дуугарнабди. Тиигэжэл бидэ Һүлдые тогтоожо абаһан хүнүүдтэ оюун сэдьхэлэй үнэн зүбые Һүлдын үршѳѳһэн үгэнүүдээр тайлбарилна гээшэбди. 14 Зүгѳѳр Һүлдые тогтоожо абаагүй хүн Бурханай Һүлдын үгэһэн абьяас бэлигүүдые абажа шадахагүй. Тиимэ хүн тэдэ абьяас бэлигүүдые ойлгохогүй, тэдэниие ямаршье удхагүй гэжэ тоолохо. Ушарынь юуб гэхэдэ, тэдэ юумэнүүдые гансал оюун сэдьхэлээрээ ойлгожо болохо юм. 15 Тиихэдэ Һүлдэтэй хүн ямаршье юумые шүүбэрилхэ аргатай, харин тиимэ хүниие нэгэшье хүн шүүбэрилхэ аргагүй юм. 16 «Дээдын Эзэнэй һанал бодолые хэн мэдэрээб? Хэн тэрэниие һургажа шадааб?» гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. Гэхэтэй зэргэ бидэ Христосой һанал бодолые мэдэнэбди.

1 Коринфынхидтэ 3

1 Аха дүүнэр, Һүлдэ тогтооһон хүнүүдтэл адляар таанадта хандан хэлэхэ аргагүй байгааб, харин энэ дэлхэйн хүнүүдтэл, Христосто һүзэглэһэнѳѳрѳѳ нарай үхибүүд байһан хүнүүдтэл мэтэ хандан хэлээ бэлэйб. 2 Таанадай хатуу юумэ эдижэ шадахагүй байһан хада би таанадые һүгѳѳр тэжээһэн байгааб. Зүгѳѳр, мүнѳѳшье таанад хатуу юумэ эдижэ шадахагүйт. 3 Ушарынь юуб гэхэдэ, таанад үшѳѳл энэ дэлхэйн хүнүүдэй жама ёһоор ажамидарнат. Бэе бэедээ атаархалдадаг, хоорондоо арсалдадаг байһантнай таанадай энэ дэлхэйн хүнүүдэй заншалаар бэеэ абажа ябадаг энэ дэлхэйн хүнүүд байһыетнай харуулна бэшэ аал? 4 Нэгэнтнай «Бидэ Павелые даханабди», нүгѳѳдэтнай «Бидэ Аполлосые даханабди» гэжэ байхадаа, таанад энэ дэлхэйн хүнүүд бэшэ аалта? 5 Эсэсэй эсэстэ Аполлос гэдэгтнай хэн гээшэб? Тиихэдэ Павел гэдэгтнай хэн гээшэб? Бидэ таанадай Христосто һүзэглэхэдэ туһалһан юрэ Бурханай зарасанар гээшэбди. Бидэ Дээдын Эзэнэй хүн бүхэндэмнай үгэһэн ажалыел бүтээгээбди: 6 Би үрэнүүдые тариһан, Аполлос уһалһан, харин Бурхан ургуулһан байгаа. 7 Тиимэһээ тариһан, уһалһан хүнүүдынь ямаршье хабаагүй, зүгѳѳр ургуулһан Бурхан гол шухала юм. 8 Тариһан, али уһалһан хүнүүдэй хоорондо ямаршье илгаа үгы, Бурхан хүн бүхэниие хэһэн ажалайнь зэргээр шагнаха. 9 Бидэ Бурханай түлѳѳ хамтаран ажаллагшад гээшэбди, харин таанад – Бурханай таряалан гээшэт. Тиихэдээ таанад баһа Бурханай барилга гээшэт. 10 Бурханай намда үгэһэн абьяас бэлиг хэрэглэн, би сэсэн барилгашандал мэтэ барилгын һуури татааб, үшѳѳ ондоо хүн тэрэ һуурин дээрэ байра барина. Гэхэтэй сасуу хүн бүхэн яажа барижа байһанаа анхарха ёһотой. 11 Бурхан гансал Иисус Христосые һуури болгон табиһан байгаа, тиимэһээ ондоо ямаршье һуури табигдаха аргагүй. 12 Зарим хүнүүд энэ һуурин дээрэ алта гү, али мүнгэ гү, али эрдэни шулуунуудые хэрэглэн бариха, нүгѳѳ зарим хүнүүд модо гү, али үбһэ гү, али һолоомо хэрэглэн бариха. 13 Тиихэдэ хүн бүхэнэй ажалай шанарынь Христосой ерэхэ Үдэр мэдэгдэхэ. Тэрэ Үдэр хүн бүхэнэй ажалые гал дүлэн элирүүлхэ, гал дүлэн тэрэниие туршаха, тиигээд бодото шанарыень харуулха. 14 Һуурин дээрэ баригдаһан, гал дүлые тулажа гараһан хүнэй ажал байбал, барилгашань шагналаа абаха. 15 Хэрбээ хүнэй ажалынь галда шатабал, тэрэ хүн гарзатай байха, тиигэбэшье тэрэ хүн ѳѳрѳѳ абарагдаха, галда шатахаһаа абарагдаха гэжэ хэлэхэдэ болохо. 16 Таанад Бурханай һүмэ гээшэт, зосоотнай Бурханай Һүлдэ оршоно гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? 17 Бурханай һүмэ нангин юм, таанад ѳѳһэдѳѳ Бурханай һүмэ гээшэт. Тиимэһээ Бурханай һүмые һандаргаһан хүн бүхэниие Бурхан хэһээхэ. 18 Таанад ѳѳһэдыгѳѳ бү мэхэлэгты. Хэрбээ таанадай хэн нэгэн энэ дэлхэйн шатада ѳѳрыгѳѳ сэсэн мэргэнби гэжэ тоолоболнь, үнэндѳѳ сэсэн мэргэн болохын тула тэнэг болохо ёһотой. 19 Энэ дэлхэйн сэсэн мэргэн гэжэ тоологдодог юумэнүүд Бурханай урда ямаршье удхагүй юумэнүүд юм. «Бурхан сэсэн мэргэн хүнүүдые мэхэ гохоорнь баридаг», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 20 «Сэсэн мэргэн хүнүүдэй һанал бодолынь ямаршье аша туһагүй юм гэжэ Дээдын Эзэн мэдэхэ», – гээд Нангин Бэшэгэй ондоо газартань хэлэгдэнэ. 21 Тиимэһээ хэнтнайшье ямар нэгэн бүлгэмэй гэшүүнби гэжэ бү омогорхог лэ, юуб гэбэл, бүхы юумэн таанадай ха юм: 22 Павелшье, Аполлосшье, Пётршье, энэ газар дэлхэйшье, аминшье, үхэлшье, оршон үешье, ерээдүй сагшье илгаагүй таанадай ха юм, 23 тиихэдэ таанад Христосой ха юмта, тиин Христос Бурханай ха юм.

1 Коринфынхидтэ 4

1 Бурханай нюуса тайлбарилжа байхаар табигдаһан юрэ Христосой зарасанар байһыемнай таанад ойлгохо ёһотойт. 2 Тиимэ зарасанар булта эзэндээ үнэн шударга байха ёһотой. 3 Таанадай гү, али ондоо хүнүүдэй намайе шүүмжэлхэ шүүбэрилхэнь намда ямаршье хамаагүй, би ѳѳрѳѳшье ѳѳрыгѳѳ шүүбэрилдэггүйб. 4 Сэдьхэлни арюуншье һаа, үнэхѳѳрѳѳ ямаршье гэмгүй байһамни энээгээр баталагданагүй, юундэб гэбэл, гансал Дээдын Эзэн минии заргаша юм. 5 Тиимэһээ тогтоогдоһон сагай болоогүйдэ хэнииешье бү шүүбэрилэ. Дээдын Эзэн ерэхэдээ, шэб харанхыда хоргодоһон юумэнүүдые гэрэлтүүлхэ, хүнүүдэй далда һанаа зорилгые элирүүлхэ, тиихэдэ хүн бүхэн хэһэн зэргээрээ Бурханайл магтаалда хүртэхэ. 6 Аха дүүнэр, таанадайл аша туһада би эдэ бүхэниие Аполлос бидэ хоёрой жэшээ дээрэ харуулбаб. Хүн бүхэнтнай Бурханай һургаалые гүйсэдхэжэ байһай гэжэ хүсэнэб. Хэнтнайшье нэгэ хүнѳѳ хүндэлѳѳд, нүгѳѳдэеэ баһаад бү ябаһай. 7 Хэн таанадые бусадһаа дээгүүр табяа юм? Таанадта байһан бүхы юумые Бурхан лэ таанадта үгѳѳ бэшэ аал? Тиихэдээ танда байһан бүхы юумэнүүд дээрэһээ үгтэһэн бэлэг бэшэ юм шэнгеэр яахадаа ямбархаа хүмта? 8 Зай, тиихэдээ таанад садхалдиба гүт? Баяжаба гүт? Бидэнэй хаан шэрээдэ һуугаагүй байхада таанад хаанууд болобо гүт? Үнэхѳѳрѳѳ таанадай хаан шэрээдэ һуухые хүсэнэб, тиигэбэл бидэшье таанадтай хамта захирха һэмди. 9 Бүлэг зоной урда үхэхэ табилантай зондол адли Бурхан элшэнэр бидэндэ хамагай һүүлэй һууринуудые үгѳѳ гэжэ намда һанагдадаг. Бурханай Эльгээмэлнүүдэйшье, хүнүүдэйшье, бүхы юртэмсэ дэлхэйн урда үзэсхэлэн болоо ха юмбибди. 10 Бидэ Христосой түлѳѳ тэнэг болообди, зүгѳѳр таанад Христостой хамтаран сэсэн мэргэн болобот! Бидэ ахир һулабди, тиихэдэ таанад хүсэтэй болобот! Бидэнэй нэрые гутаагаа, харин таанад алдар солодо хүртэбэт! 11 Мүнѳѳ болотор бидэ үлэн хооһон, амаа ангажа, үмхирһэн хахарһан хубсаһатай ябанабди, маанадые сохино, бидэ нэгэ газарһаа нүгѳѳ газарта тэнэжэ ябанабди. 12 Бидэ хүшэр хүндэ ажал хэжэ хүлһѳѳ гоожуулнабди. Маанадые хараалда хүртѳѳхэдэ, бидэ үреэнэбди, маанадые хашан мүрдэхэдэ, бидэ тэсэбэритэй байнабди, 13 маанадые хардахадань, бидэ энхэргэн үгэнүүдээр харюусанабди. Бидэ энэ дэлхэйн хаягдал гээшэбди, бидэ мүнѳѳ болотор газарай хог болоод байнабди. 14 Эшээхэ улайлгаха зорилготойгоор энэниие таанадта бэшэнэ бэшэб, харин инаг хайрата үхибүүдээ һургаһандал адляар таанадта ухаа заанаб. 15 Яажа Христостой ажамидархаб гэжэ таанадые һургадаг үй түмэн хүтэлэгшэд байхаданьшье, таанадта гансал эсэгэ байна. Христос Иисустай нэгэдэхэдэтнай би таанадта Һайн Мэдээсэлые хүргэн, эсэгэтнай болооб. 16 Тиимэһээ намайе һажаажа ябагты гэжэ таанадые ехэтэ гуйнаб. 17 Тиимэл зорилготойгоор Дээдын Эзэндэ үнэн сэхэ Тимофейе таанадта эльгээнэб. Тэрээндэ би Хүбүүндээл адли дуратай хүнби. Хаанашье ябахадаа һүзэглэгшэдэй бүхы бүлгэмүүдые һургадаг байһан тухаймни – Христос Иисустай нэгэдэһэн ажамидаралдаа баримталдаг юумэнүүд тухаймни таанадта тэрэ һануулха. 18 Таанадые би эрьежэ ошохогүйб гэжэ бодон заримантнай хамараа үргэшэбэ. 19 Гэбэшье Дээдын Эзэнэй үршѳѳбэл би һаядаа таанадта ошохоб, тиигээд тэрэ хамараа үргэһэн зоной хэлэһэн юумэнүүдыень бэшэ, харин хүсыень туршажа мэдэхэб. 20 Ушарынь гэхэдэ, Бурханай хаан орондо үгэнүүд бэшэ, харин һүр хүсэн шухала юм. 21 Минии таанадта ташууртай ерэхыемни хүсэнэ гүт, али энхэргэн зѳѳлэн, хайра дурын һүлдэтэй ерэхыемни хүлеэнэ гүт?

1 Коринфынхидтэ 5

1 Таанадай дунда забхай зальхай ябадал тохёолдоно, нэгэнтнай хойто эхэтэйгээ орёолдоно гэһэн һураг минии һонорто хүрэбэ. Тиимэ бузар забхайралга бусад арадуудайшье дунда дуулдаагүй юм байна. 2 Харин тиихэдэ таанад омогорхолдобот! Орондонь таанад уйдаха гашуудаха байгаат, тиимэ бузар юумэ хэһэн хүниие ѳѳһэдһѳѳ холодуулха ёһотой байгаат. 3 Танай хажууда байгаагүйшье һаа, һанал бодолоороо таанадтай хамта байнаб. Тиигээд таанадтай хамта байһан мэтэл би манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой нэрээр тэрэ бузар булай юумэ хэһэн хүниие гэмнэбэб. Таанад суглархадаа, һанал бодолоороо тантай байхадамни, манай Дээдын Эзэн Иисусай һүр хүсэнэй маанадтай оршохо сагта тэрэ бузар булайе сатанада гардуулан, махабад бэеыень һүнѳѳлгэхэ ёһотойт. Тиигэжэ тэрэ хүнэй һүнэһэ һүлдэ Дээдын Эзэнэй ерэхэ Үдэр абарагдаха. 6 Таанадай омогорхолдожо байһантнай буруу. Багахан эһээбэри бүхы эдьхүүр эһээдэг гэдэгые таанад мэдэхэгүй аалта? 7 Таанад шэнэ эдьхүүр байхын тула хуушан нүгэлтэ эһээбэриһээ ѳѳһэдыгѳѳ арилгагты. Тиигэбэшье таанад эһээбэригүй арюунта, юундэб гэбэл, манай Паасхын хурьган болохо Христос тахил болгон үргэгдэһэн байгаа ха юм. 8 Паасхынгаа Һайндэрые нүгэл шэбэлтэй ба худал хуурмагтай хуушан эһээбэреэр эдьхэһэн хилээмэнтэй бэшэ, харин ямаршье эһээбэригүй, арюун сэбэр, үнэн зүб хилээмэтэйгээр тэмдэглэе. 9 Забхай зоноор бү харилсагты гэжэ би бэшэг соогоо бэшээ һэнби. 10 Зүгѳѳр, юрэнь забхай, алта мүнгэндэ шунаһан зоноор, дээрмэшэдээр, онгонуудта шүтэдэг зоноор огто бү харилсагты гэһэн удхаар бү ойлгооройт, тэдэ зонһоо зугадабал таанад энэ дэлхэйһээ огто гаража ошохо байгаат. 11 Харин ѳѳрыгѳѳ Христосто һүзэглэдэг хүн гэжэ нэрлэжэ байһан мүртѳѳ забхай ябадалтай, али алта мүнгэндэ шунахай, али онгонуудта шүтэдэг, али хорон хэлэтэй, али архинша, али хулгайшан зонтой бү харилсагты гэһэн удхатайгаар бэшэһэн байгааб. Тиимэ хүнүүдээр хамта хоолшье эдихэ хэрэггүй. 12 Гаднын хүнүүдые гэмнээд яахабиб даа. Бурхан тэдэниие шиидхэхэ. Харин ѳѳһэдынгѳѳ бүлэгэй хүнүүдые бидэ зэмэлхэ ёһотойбди. «Ѳѳһэдыгѳѳ нүгэл үйлэдэдэг хүнһѳѳ арилгагты», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй ха юм.

1 Коринфынхидтэ 6

1 Та һүзэглэгшэд хоорондоо заргалдахадаа, яахадаа Бурханай хүнүүдтэ ошонгүй, харин һүзэггүй зоноор заргаяа шиидхүүлнэ гээшэбта? 2 Бурханай хүнүүд энэ дэлхэйн зониие шиидхэхэ юм гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? Хэрбээ таанад энэ дэлхэйн зониие шиидхэхэ ушартай юм болбол, жэжэ асуудалнуудаар шиидхэбэри гаргаха аргагүй аалта? 3 Бидэ Бурханай Эльгээмэлнүүдтэ шиидхэбэри гаргахабди гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? Тиихэдэ энэ дэлхэйн хэрэгүүдые бүришье бэлээр шиидхэхэ бэшэ аалта? 4 Харин таанад заргалдаанай хэрэгүүдые шиидхэхэдээ һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ ямаршье нэрэ хүндэгүй хүниие яахадаа заргашанаар табижа, тэрээндэ заргаяа үргэнэбта? 5 Ай, эшхэбтэр юумэ байна! Һүзэглэгшэдэй хоорондохи арсалдаае шиидхэхэ аргатай сэсэн ухаантай нэгэшье хүн таанадай дунда олдобогүй гээшэ гү? 6 Харин тиихэдэ һүзэглэгшэ хүн һүзэглэгшэ аха дүүгэйнгээ урдаһаа зарга барижа, үшѳѳ тиихэдэ һүзэггүй зоноор асуудалаа шиидхүүлжэ байна. 7 Хоорондоо заргалдаһан ушартнай таанадай илагдаһые харуулна. Гомдохуулһан, мэхэлүүлһэн байбалтнай дээрэ байха бэшэ һэн гү? 8 Тиигэхын орондо таанад ѳѳһэдѳѳ бэе бэеэ, һүзэглэгшэ аха дүүнэрээ гомдохоонот, мэхэлнэт. 9 Харата хэрэг үйлэдэгшэд Бурханай хаан орониие залгамжалхагүй юм гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? Бү эндүүрэгты: забхайралдагшадшье, онгонуудта шүтэгшэдшье, нүхэртѳѳ, али эхэнэртээ урбагшадшье, эрэшүүлтэй гүйлдэдэг эрэ хүнүүдшье, 10 хулгайшадшье, алта мүнгэндэ шунагшадшье, архиншадшье, хардагшадшье, мэхэшэдшье, эдэнэй али нэгэньшье Бурханай хаан орониие залгамжалхагүй. 11 Танай заримантнай урдань тиимэл нүгэлтэн байһан юм. Гэхэдээ таанад нүгэлнүүдһээ арилгагдаһан, Бурханда зорюулагдаһан, Дээдын Эзэн Иисус Христосой ба манай Бурханай Һүлдын ашаар Бурханай урда сагааруулагдаһан байгаат. 12 Бидэ ямаршье юумэ хэхэ эрхэтэйбди гэжэ зарим хүнүүд хэлэхэ, гэхэтэй зэргэ бүхы юумэн таанадта аша туһатай бэшэ юм. Би ямаршье юумэ хэхэ эрхэтэйб гэжэ хэлэхэб, гэхэтэй сасуу би алишье юумэнэй барлагынь болохогүйб. 13 Эдеэ хоол ходоододол орохын тула байдаг, харин ходоодо хоол барихын тула байдаг юм гэжэ зарим хүнүүд хэлэхэ. Гэхэдэ Бурхан али алинииеньшье үгы болгохо. Махабад бэе ташаяан хурисалай тулада бүтээгдээ бэшэ, харин Дээдын Эзэндэ алба хэхээр бүтээгдэһэн юм, тон тиигэжэл Дээдын Эзэншье махабад бэеые хаража анхаржа байдаг юм. 14 Бурхан Дээдын Эзэниие амидыруулаа, тиин бидэнииешье һүр хүсѳѳрѳѳ амидыруулха. 15 Танай махабад бэе Христосой бэеын хэһэгынь юм гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? Тиихэдээ би Христосой бэеын хэһэгые абажа, янханай бэеын хэһэг болгохо аалби? Үгыл даа! 16 Янхан эмэтэй ниилэһэн хүн тэрээнтэй нэгэ бэе болоно гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? «Хоёр хүн нэгэ бэе болохо», – гэжэ Нангин Бэшэг соо элеэр бэшээтэй ха юм. 17 Харин Дээдын Эзэнтэй ниилэһэн хүн һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ тэрээнтэй нэгэдэдэг юм. 18 Ташаяан хурисалһаа зайсажа байгты. Хүнэй үйлэдэдэг бусад нүгэлнүүд махабад бэеые ехэ гэмдэ орууладаггүй юм, харин янхаржа байһан хүн ѳѳрынгѳѳ бэеые ехэл гэмдэ оруулна гээшэ. 19 Танай махабад бэе зосоотнай оршодог Бурханһаа таанадта үгтэһэн Нангин Һүлдын һүмэ юм гэжэ таанад мэдэхэгүй аалта? Таанад ѳѳһэдынгѳѳ дураар бэшэт, таанад Бурханай мэдэлдэ байнат. 20 Бурхан таанадые үнэтэй сэнгээр худалдажа абаа. Тиимэһээ махабад бэеэрээ Бурханиие алдаршуулжа байгты.

1 Коринфынхидтэ 7

1 Таанадай намда бэшэһэн юумэн тухай хэлэбэл, эрэ хүнэй һамга абаагүй һаань һайн юм. 2 Гэхэтэй сасуу ташаяан хурисалһаа бэеэ һэргылхын тула хүн бүхэн һамгантай байха, эхэнэр хүн нүхэртэй байха ёһотой. 3 Эрэ хүн һамганайнгаа урда ѳѳрынгѳѳ уялга гүйсэд дүүргэхэ албатай, тиин эхэнэр хүншье нүхэрэйнгѳѳ урда ѳѳрынгѳѳ уялга гүйсэд дүүргэхэ албатай юм. 4 Эхэнэр хүн ѳѳрынгѳѳ бэеын эзэн бэшэ, нүхэрынь һамганайнгаа бэеын эзэн гээшэ, тон тиигэжэл эрэ хүн ѳѳрынгѳѳ бэеын эзэн бэшэ, һамганиинь нүхэрэйнгѳѳ бэеын эзэн гээшэ. 5 Бэе бэетэйгээ инаглан харилсажа байгты, зальбаржа сагаа үнгэргэхэ гэжэ хоюулан зүбшэһэн сагтаа инаглан харилсахаяа болигты, тиигээд бэеэ барижа шадахагүй байхадатнай сатанагай таанадые хорхойтуулхагүйн тула дахин бэе бэедээ няалдагты. 6 Энээниие би таанадта заабаришална бэшэб, харин зүбшѳѳрэн хэлэнэб. 7 Хүн бүхэн намдал адли һамгагүй байһай гэжэ би хүсэнэб, гэхэтэй сасуу хүн бүхэн Бурханһаа ѳѳрын тусгай абьяас бэлигтэй юм, нэгэ хүн иимэ абьяастай, нүгѳѳ хүн тиимэ абьяастай гээшэ. 8 Намдал адли саашадаа гансаараа байбалтнай һайн гэжэ би гэрлээгүй хүнүүдтэ, бэлбэһэн хүнүүдтэ хэлэхэ байнаб. 9 Харин тэдэ хүнүүдэй бэеэ бариха аргагүй байбал, гэрлэгты гэжэ хэлэхэ байнаб. Хүсэлэнгѳѳр бэеэ туляахын орондо гэрлэһэниинь дээрэ юм. 10 Гэрлэһэн хүнүүдтэ ѳѳрһѳѳ бэшэ, харин Дээдын Эзэнһээ иимэ заабари буулганаб: эхэнэр хүн нүхэрһѳѳ һалаха ёһогүй. 11 Хэрбээ нүхэрһѳѳ һалабал, дахин хадамда гараха ёһогүй, али үгы һаа нүхэртэйгѳѳ эблэрхэ ёһотой. Эрэ хүн һамгаяа орхихо ёһогүй. 12 Бусад зондо ѳѳрһѳѳн (Дээдын Эзэнэй заабари бэшэ) хэлэхэ байнаб: Христосто һүзэглэдэг хүн һүзэггүй һамгантай байбал, тэрэ һамганайнь нүхэртэйгѳѳ һууха дуратай байбал, нүхэрынь тэрэ һамгаяа орхихо ёһогүй. 13 Тон тиигэжэл Христосто һүзэглэдэг эхэнэр һүзэггүй нүхэртэй байгаад, тэрэ нүхэрэйнь һамгантайгаа һууха дуратай байбал, тэрэ эхэнэр нүхэрѳѳ орхихо ёһогүй. 14 Юундэб гэхэдэ, һүзэглэдэггүй эрэ һүзэглэдэг һамганайнгаа ашаар арюудхагдана, тон тиигэжэл һүзэглэдэггүй эхэнэр һүзэглэдэг нүхэрэйнгѳѳ ашаар Бурханай урда арюудхагдана гээшэ. Тиигээгүй һаа, тэдэнэй үхибүүдынь сэбэр бэшэ байха һэн, үнэндѳѳ болбол тэдэ үхибүүд Бурханай урда арюун сэбэр юм. 15 Һүзэглэдэггүй хүн һүзэглэдэг ханиһаан һалаха хүсэлтэй байбал, һалаг лэ. Тиимэ ушарта һүзэглэдэг ханинь, эхэнэршье хүн байг, эрэшье хүн байг, дураараа болог. Бурхан бидэниие энхэ тайбан ажамидархымнай түлѳѳ дуудаа юм. 16 Христосто һүзэглэдэг эхэнэр, нүхэрѳѳ абарха магадгүй байһанаа ши мэдэхэ аалши? Али Христосто һүзэглэдэг эрэ, һамганаа абарха магадгүй байһанаа ши мэдэхэ аалши? 17 Дээдын Эзэнэй табилангаар лэ хүн бүхэнтнай ажамидаржа байг лэ, Бурханай таанадые дуудахада ямар байгаа һэмта, тиимээрээл үлѳѳрэйгты. Тиигэжэл би бүхы һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ заабаришалжа байдагби. 18 Бэлгээ отолуулһан хүниие Бурханай дуудабалнь, тэрэ хүн отолуулһан мүрнүүдээ зайлуулха гэжэ бү оролдог лэ, отолуулаагүй хүниие Бурханай дуудабалнь, тэрэ хүн отолуулха ёһогүй. 19 Отолуулһан байна гү, али отолуулаагүй гү, ямаршье илгаагүй юм, гансал Бурханай захяа заабаринуудые дүүргэжэ байһаниинь шухала юм. 20 Бурханай таанадые дуудахада ямар байдалтай һэмта, тэрэл хэбээрээ хүн бүхэнтнай үлэхэ ёһотой. 21 Бурханай дуудахада барлаг байһан хүн һанаагаа бү зобоорой. Хэрбээ эрхэ сүлѳѳтэй болохо аргатай байбал, тэрэ арга боломжоёо ашаглаарай. 22 Юундэб гэхэдэ, Дээдын Эзэнээр дуудуулагдаһан барлаг Дээдын Эзэнэй эрхэ сүлѳѳтэй хүниинь гээшэ, тон тиигэжэл Христосоор дуудуулагдаһан эрхэ сүлѳѳтэй хүн тэрэнэй барлагынь гээшэ. 23 Бурхан таанадые худалдажа абаа юм, тиимэһээ хүнүүдэй барлагууд бү бологты. 24 Аха дүүнэр, Бурханай таанадые дуудахада ямар байгаа һэмта, тэрэл хэбээрээ хүн бүхэнтнай Бурханай урда үлэхэ ёһотой. 25 Хадамда гараагүй басагадай талаар Дээдын Эзэнһээ намда ямаршье заабари үгтѳѳгүй, гэхэтэй сасуу Дээдын Эзэнэй үршѳѳл хайраар найдабаритай байһан хубидаа би ѳѳрынгѳѳ һанал бодолоор таанадтай хубаалсаха һанаатайб. 26 Энэ бэрхэшээлтэй байдалай талаар бодоходоо, хүн ямар байгааб, тиигээд лэ байбалнь дээрэ гэжэ бодоноб. 27 Һамгатай һаа, тэрээнһээ һалаха шалтагаа бү бэдэрэ. Һамгагүй байгаа һаа, һамга бү бэдэрэ. 28 Һамга абаашье һаа, ши нүгэл шэбэлдэ унахагүйш, хадамгүй басаганшье хадамда гарабал, нүгэл шэбэлдэ унахагүй. Гэрлэһэн хүнүүдтэ үдэр бүхэн бэрхэшээлнүүд тулгардаг юм, тиин би таанадые тэдэ бэрхэшээлнүүдһээ һэргылнэб. 29 Аха дүүнэр, би таанадта иимэ удхатайгаар хэлэнэб: саг багал үлэжэ байна, тиимэһээ гэрлэһэн хүнүүд гэрлээгүй хүнүүдтэл адли ажамидарха ёһотой. 30 Уйлажа байһан хүнүүд гашуудал амсаагүй хүнүүдтэл адляар, баярлажа байһан хүнүүд жаргал амсаагүй хүнүүдтэл адляар, юумэ худалдажа абаһан хүнүүд зѳѳри зѳѳшэгүй хүнүүдтэл адляар ажамидарха ёһотой. 31 Энэ дэлхэйн баялигуудые ашаглажа хэрэглэжэ байһан хүнүүд энэ дэлхэйн баялигуудта шуналгүй хүнүүдтэл адляар ажамидарха ёһотой, юундэб гэхэдэ, оршон үеын һүнэхэ сагынь ойртожо байна. 32 Ямаршье тухашаралгүй амидарһайт гэжэ таанадта хүсэнэб. Гэрлээгүй хүн Дээдын Эзэндэ һайшаагдаха гэжэ Дээдын Эзэнэй ажалда бүхы һанал бодолоо хандуулдаг. 33 Харин гэрлэһэн хүн эхэнэртээ һайшаагдахын тула энэ дэлхэйн юумэнүүдтэ һанаагаа табидаг, 34 тиигэжэ тэрэ хоёр ондоо тээшээ татагдадаг юм. Хадамда гараагүй эхэнэр гү, али басаган бэеэ, һүнэһэ һүлдэеэ дууһан Дээдын Эзэндэ зорюулжа, хамаг һаналаа Дээдын Эзэнэй ажалда хандуулдаг. Харин хадамда гараһан эхэнэр нүхэртѳѳ һайшаагдахын тула энэ дэлхэйн юумэнүүдтэ һаналаа табидаг. 35 Таанадые дарамталха зорилготойгоор бэшэ, харин үнэн зүб ба хэрэгтэй юумые дүүргэжэ, ѳѳһэдыгѳѳ Дээдын Эзэндэ гүйсэд зорюулан алба хэхыетнай хүсэн, танай аша туһада би эдэ бүгэдые таанадта хэлэнэ гээшэб. 36 Гэрлэхэб гэжэ үгѳѳ үгэһэн хүн һамганиинь болохо басаганайнгаа энэ наһандаа хадамгүй байхань аягүй гэжэ тоолоод, заабол гэрлэхэ хэрэгтэй гэжэ бодобол, ѳѳрынгѳѳ дураар болог. Һамга абахадаа, тэрэ хүн ямаршье нүгэл хэнэгүй. 37 Харин тиимэ юумэ хэхэ ямаршье хашалтагүйгѳѳр һамга абахагүйб гэжэ досоогоо хатуугаар шиидэһэн, ѳѳрынгѳѳ хүсэлые гүйсэд мэдэлдээ абаһан, юу хэхэеэ һанал бодолдоо шиидээд байһан эрэ хүндэ һамга абангүй байбалнь һайн юм. 38 Тиимэһээ гэрлэхэ басагаяа һамга абаһан хүн һайн юумэ хэнэ, гэхэтэй сасуу һамга абаагүй хүн бүришье һайн юумэ хэнэ гээшэ. 39 Хадамтай эхэнэр нүхэрэйнгѳѳ элүүр мэндэ байха сагта нүхэртэйгѳѳ холбоотой юм. Харин нүхэрэйнь нүгшэбэл, тэрэ эхэнэр сүлѳѳтэй боложо, дуратай хүндѳѳ дахин хадамда гараха эрхэтэй, гэхэтэй сасуу тэрэ хүниинь заабол Христосто һүзэглэдэг хүн байха ёһотой. 40 Хэрбээ тэрэ эхэнэр дахин хадамда гарангүй байбал бүри жаргалтай гээшэ. Энэ миниил һанал юм, гэхэдэ бишье баһа Бурханай Һүлдэтэй байнаб гэжэ ѳѳр тухайгаа бодоноб.

1 Коринфынхидтэ 8

1 Мүнѳѳ таанадай бэшэһэн онгонуудта үргэгдэһэн эдеэн тухай хѳѳрэлдэе. Бидэ булта мэдэлгэтэйбди гэжэ тэдэнэй хэлээшэ үнэн зүб юм. Гэхэдэ тиимэ мэдэлгэ хүниие омог бардам болгодог, харин хайра дуран бэхижүүлдэг юм. 2 Ехэ юумэ мэдэнэб гэжэ бодоһон хүн үнэндѳѳ болбол юушье мэдэдэггүй. 3 Тиихэдэ Бурханда дуратай хүниие Бурхан мэдэхэ юм. 4 Онгонуудта үргэгдэһэн хоол бариха тухай хэлэбэл, онгонууд юуншье бэшэ, гансал ори ганса Бурхан бии юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. 5 Тэнгэри дээрэ гү, али газар дээрэ бурхад гэжэ нэрлэгдэдэг юумэнүүдэй байбашье, олон түрэлэй бурхадай, эзэдэй байбашье, 6 бидэндэ ори гансал Эсэгэ Бурхан, ори ганса Эзэн Иисус Христос бии юм. Эсэгэ Бурхан бүхы юумые бүтээһэн байгаа, бидэ тэрэнэй түлѳѳ ажамидарнабди; бүхы юумэн Дээдын Эзэн Иисус Христосой ашаар бүтээгдэһэн байгаа, бидэ тэрэнэй ашаар ажамидарнабди. 7 Энэ үнэн юумые зарим зон мэдэдэггүй. Зарим хүнүүд мүнѳѳ болотор онгонуудта үргэгдэһэн хоол эдихые онгонуудые тахиһантай адляар урдынхяараа бододог. Тиин тэрэ эдеэ амсан, ахир һула һэшхэлээ бузарлуулдаг. 8 Эдеэ хоол бидэниие Бурханда ойртуулдаггүй юм, тиимэһээ тэрэ эдеэ амсаагүй һаа, бидэ юушье алдахагүйбди, тэрэ эдеэ амсаһан байбал, бидэ юушье олохогүйбди. 9 Гэхэтэй сасуу танай эрхэ сүлѳѳтнай ахир һула һүзэгтэй зониие нүгэлдэ бү оруулуужа. 10 Тиимэ ахир һула һүзэгтэн онгонуудта шүтэдэг газарта юумэ мэдэрһэн шинии эдеэлжэ байхыешни хараад, онгонуудта үргэгдэһэн эдеэ амсахаяа һанахагүй аал гэжэ бодоод үзыш. 11 Тиигэжэ мэдэлгэһээшни боложо ахир һүзэгтэй аха дүүшни хосорхол. Харин Христос тэрэнэй түлѳѳ ами наһаяа үргэһэн байгаа ха юм. 12 Тиигэжэ таанад һүзэглэгшэ аха дүүгэйнгээ урда нүгэл абахадаа, ахир һула һэшхэлыень доро даража, Христосой урда нүгэл хэнэ гээшэт. 13 Тиимэһээ эдеэ хоол аха дүүемни нүгэлдэ оруулха байбал, аха дүүгээ нүгэлдэ оруулхагүйн тула би дахин хэзээшье мяха эдихэгүйб.

1 Коринфынхидтэ 9

1 Би эрхэ сүлѳѳтэй хүн бэшэ аалби? Би элшэн бэшэ аалби? Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосые би хараа бэшэ аалби? Таанад Дээдын Эзэнэй түлѳѳ ажалһанаймни үрэ дүн бэшэ аалта? 2 Бусад зон намайе элшэн гэжэ тоолоогүйшье һаа, таанадта би элшэн гээшэб, юундэб гэхэдэ, танай ажамидарал Дээдын Эзэнэй элшэн байһыемни батална. 3 Хүнүүдэй намайе шүүмжэлхэдэ би иигэжэ ѳѳрыгѳѳ хамгаалдагби: 4 Али хэһэн ажалайнгаа түлѳѳ бидэ эдихэ, ууха эрхэгүй гээшэ гүбди? 5 Али бусад элшэнэрые, Дээдын Эзэнэй дүүнэрые, Пётрые һажаан, һүзэглэгшэ һамгаяа замай хани болгон абажа ябаха эрхэгүй аалди? 6 Али гансал Варнава бидэ хоёр ажамидархын тула ажаллаха ёһотой гээшэ гүбди? 7 Сэрэгшэд ѳѳһэдынгѳѳ түлѳѳ түлэжэ алба хэдэг аал? Али үзэм тарилгашан ѳѳрынгѳѳ сэсэрлигэй үзэмһѳѳ амсадаггүй аал? Һүрэг малаа адуулдаг ямар хүн малайнгаа һүнһѳѳ уудаггүйб? 8 Эдэ юрын жэшээнүүдээр би ѳѳрыгѳѳ хизаарлахагүйб, Хуули соошье баһал тиимэ юумэнүүд тухай хэлэгдэнэ. 9 «Талха таряа хадажа байһан сарай эдихэдэнь һаалта бү хэ», – гээд Моисейн Хуули соо бэшээтэй байдаг. Бурхан сарнуудта һанаагаа зобоно гээшэ гү? 10 Али үнэндѳѳ бидэниие бодожо хэлэнэ гээшэ гү? Зүб даа, энэ бидэндэ зорюулан бэшээтэй. Хахалжа, али хадажа байһан алишье хүн хүдэлмэриингѳѳ эсэстэнь хубияа абаха найдалтайгаар лэ ажаллаха ёһотой юм. 11 Бидэ таанад соо оюун сэдьхэлэй үрэһэ тариһан байгаабди. Тиигээд харюудань таанадһаа энэ дэлхэйн юумэнүүдые абабалнай буруу хэрэг гээшэ гү? 12 Хэрбээ бусад зоной таанадһаа түлѳѳһэ хүлеэхэ эрхэтэй байхадань, бидэ бүришье ехэ эрхэтэй бэшэ аалди? Тиигэбэшье бидэ энэ эрхэеэ хэрэглээгүйбди. Орондонь бидэ Христос тухай Һайн Мэдээсэл ямаршье уршаг бэрхэшээлгүй тараахын тула бүхы юумые тэсэбэритэйгээр дабанабди. 13 Һүмэдэ алба хэгшэдэй Һүмэһѳѳ эдеэ хоолоо олодогые, тиин тахилай газарта ажаллагшадай тахилай юумэнһээ хубаалсажа абадагые таанад мэдэхэгүй аалта? 14 Тон тиигэжэл номнолгоороо хоолойгоо тэжээжэ байхыень Дээдын Эзэн Һайн Мэдээсэл номногшодто захираа юм. 15 Гэхэтэй зэргэ би энэ дурдаһан эрхэнүүдээ нэгэтэшье хэрэглээгүй һэнби, тиин эрхэеэ мэдүүлхын тулашье энэ бүхэниие мүнѳѳ бэшэнэ бэшэб. Тиигээ һаа, үхэбэлни дээрэ. Хэншье минии хүлһѳѳрѳѳ олоһон магтаалые хооһон үгэ болгожо шадахагүй. 16 Тиигээдшье гансал Һайн Мэдээсэлые номножо байһанаараа би омогорхохо эрхэгүйб. Энэ минии уялга юм. Һайн Мэдээсэлые номноогүй һаа, гай гашуудал толгой дээрэмни буухал. 17 Хэрбээ би ажалаа һайн дураараа хэжэ байбал, шагналда хүртэхэ байгааб; гэхэдэ би Бурханай намда даалгаһан албые дүүргэжэ байнаб. 18 Тиихэдээ би ямар шагналда хүртэхэбиб? Түлѳѳһэгүйгѳѳр Һайн Мэдээсэл номножо байһамни, номногшынгоо эрхэнүүдые мэдүүлэнгүй ажаллажа байһамни минии шагнал гээшэ. 19 Эрхэ сүлѳѳтэй хүн байһан аад, би боломжоороо олон хүнүүдые олохын тула ѳѳрыгѳѳ хүн бүхэнэй барлаг болгооб. 20 Иудейнүүдтэй байхадаа, би иудейнүүдые татахын тула иудейнүүдтэл адляар ѳѳрыгѳѳ абажа ябааб. Би ѳѳрѳѳ Моисейн Хуулиин мэдэлдэ бэшэшье һаа, тэрэ Хуулиин мэдэлдэ байһан хүнүүдые татахын тула ѳѳрѳѳ тэрэ Хуулиин мэдэлдэ байһанда адляар ажамидаржа байгааб. 21 Хуулигүй бусад арадуудай дунда байхадаа, би тэдэниие татахын тула Хуулигүй бусад арадай түлѳѳлэгшэдэл адляар байгааб. Тиихэдээ би Бурханай Хуулиин мэдэлһээ гараагүйб, Христосой Хуули баримталжа байгааб. 22 Ахир һүзэгтэй зоной дунда байхадаа, тэдэниие татахын тула ахир һүзэгтэнүүдэй нэгэниинь шэнги болоод ябааб. Хүнүүдэй заримыеньшье шадаха зэргээрээ абархын тула би бүхы хүнүүдтэ бүхы юумэн болоһон байгааб. 23 Эдэ бүгэдые би Һайн Мэдээсэлэй түлѳѳ, тэрэнэй буян хэшэгые хубаалсахын түлѳѳ хэжэ байгааб. 24 Урилдаанда хабаадалсагшадай бултанайнь нэгэниинь лэ шагналда хүртэдэг юм гэжэ таанад һайн мэдэнэт. Тиимэһээ шагналда хүртэхын тула гүйгты. 25 Урилдагшад мүнхэ оршодоггүй титимээр титимнүүлхын түлѳѳ бултадаа хатуу журам баримталдаг, харин бидэ мүнхэдѳѳ оршодог шагналай түлѳѳ урилдана гээшэбди. 26 Тиимэһээ би зорилгодоо хүрэхын тула сэхэ гүйнэб, тиимэһээ би хүсэеэ дэмы бууруулдаггүй барилдаашан мэтэ барилданаб. 27 Бусад зондо номножо байгаад, ѳѳрѳѳ хаһуулхагүйн тула бэеэ ехээр һорижо, дадаажа, бүрин мэдэлдээ оруулнаб.

1 Коринфынхидтэ 10

1 Аха дүүнэр, Моисейе дахажа ябаһан үбгэ эсэгэнэртэймнай юунэй болоһые би таанадта һануулха һанаатайб. Тэдэниие бултыень үүлэн хамгаалжа ябаа, тэдэнэр бултадаа Улаан далайе аюулгүй гаталһан байгаа. 2 Үүлэн соо, далай соо тэдэнэр Моисейтэй нэгэдэн «уһаар арюудхагдаһан» байгаа. 3 Тэдэнэр булта нэгэ адли гайхамшагтай эдеэ эдижэ, 4 нэгэ адли гайхамшагтай унда уужа байгаа һэн. Тэдэнтэй хамта ябаһан гайхамшагтай хабсагайһаа тэдэ уужа байгаа. Тэрэ хабсагай болбол Христос ѳѳрѳѳ байһан юм. 5 Тиигэбэшье тэдэнэй олониинь Бурханда һайшаагдаагүй, тиимэһээ тэдэнэр сүл губида хосорһон байгаа. 6 Үбгэ эсэгэнэрэйнгээ нүгэлтэ ябадалнуудые дабтаха дураа хүрэхэгүйн тула эдэ бүхэн бидэндэ һэргылэмжэ болоо. 7 Тэдэнэй зариманиие һажаажа онгонуудта бү шүтэгты. «Хүн зон эдихэ, уухаяа һууба, найрлажа нааршаажа оробо», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 8 Тэдэнэй зариманиинь янхараад, нэгэ үдэр соо хорин гурбан мянган хүн үхэһэн байгаа. Тиимэһээ бидэ тэдээндэл адли янхарха ёһогүйбди. 9 Тэдэнэй зариманиинь Дээдын Эзэниие туршаад, хорото могойнуудта хадхуулан үхэһэн байгаа. Тиимэһээ бидэ тэдэндэл адли Дээдын Эзэниие туршаха ёһогүйбди. 10 Тэдэнэй зариманиинь гэмэрэлдээд, Үхэлэй Эльгээмэлээр амяа һүнѳѳлгэһэн байгаа. Тиимэһээ бидэ тэдэндэл адли гэмэрэлдэхэ ёһогүйбди. 11 Тэдэ юумэнүүд бусад зониие һэргылхын тула үбгэ эсэгэнэртэймнай тохёолдоһон байгаа, тиин бүхы юумэнэй эсэсэйнь ерэхэ сагта ажамидарһан бидэниие һэргылхын тула бэшэгдэһэн байгаа. 12 Тиимэһээ батаар зогсоноб гэжэ ѳѳр тухайгаа бодожо байһан хүн унашахагүйн тула болгоомжотой байг. 13 Таанадай дабаһан ямаршье туршалганууд юрэ хүнүүдтэ тулгардаг юумэнүүд юм. Гэхэтэй сасуу Бурхан амалһан юумэеэ дүүргэжэ, даахын аргагүй туршалгануудые таанадта тулгаруулхагүй, тиигээд туршахадаа, тэсэжэ гараха хүсэ шадал таанадта үгэхэ юм. 14 Тиимэһээ, инаг хайрата аха дүүнэрни, онгонуудта шүтэхэһѳѳ зайсажа байгты. 15 Би таанадые бодомжолхо аргатай хүнүүд гэжэ тоолон хэлэнэб, тиимэһээ хэлэһэн юумэнүүд тухаймни ѳѳһэдѳѳ бодооройгты. 16 Бурханда баяр хүргэдэг, тэрэнэй үхэлые дурасаһан аягаһаа уухадаа, бидэ Христосой шуһанда хабаатай болонобди. Хилээмэ хухалаад эдихэдээ, бидэ Христосой бэедэ хабаатай болонобди. 17 Хилээмэн ори ганса юм, тиимэһээ ори ганса хилээмэ хубаалсажа байхадаа, бидэ олоороо ганса бэе гээшэбди. 18 Үргэлэй юумые эдижэ байһан израильшууд тухай бодоод үзэгты, тэдэнэр үргэлэй газарта Бурханда алба хэхэдэ хабаадалсана бэшэ гү? 19 Онгонууд гү, али онгонуудта үргэгдэһэн юумэнүүд үнэндѳѳ ямар нэгэн ушартай юм гэжэ хэлэхэ һанаатай гээшэ гүб? 20 Үгыл даа, бусад арадуудай онгонуудта үргэдэг юумэнүүд Бурханда бэшэ, харин ада шүдхэрнүүдтэ зорюулаатай юм гэжэ би хэлэхэ һанаатай байнаб. Тиимэһээ таанадай ада шүдхэрнүүдтэй нэгэдэхые хүсэнэгүйб. 21 Таанад Дээдын Эзэнэй аягаһаа ба ада шүдхэрэй аягаһаа нэгэ зэргэ уужа шадахагүйт, таанад Дээдын Эзэнэй шэрээдэ ба ада шүдхэрэй шэрээдэ нэгэ зэргэ хоол барижа шадахагүйт. 22 Али бидэ Дээдын Эзэнэй уур сухал хүргэхэмнай гээшэ гү? Ѳѳһэдыгѳѳ тэрээнһээ хүсэтэйбди гэжэ тоолоно гүбди? 23 Бидэ ямаршье юумэ хэхэ эрхэтэйбди гэжэ зарим хүнүүд хэлэдэг, гэхэтэй сасуу бүхы юумэн һайн бэшэ юм. «Бидэ ямаршье юумэ хэхэ эрхэтэйбди», гэхэтэй сасуу бүхы юумэн аша туһатай бэшэ юм. 24 Нэгэнтнайшье ѳѳрынгѳѳ һайн һайханай түлѳѳ бү оролдог, харин бусадай һайн һайханай түлѳѳ оролдожо байг. 25 Худалдаа наймаанай газарһаа абаһан ямаршье юумэн тухайгаа һанаагаа зобонгүй, асуултагүйгѳѳр эдижэ байгты. 26 «Газар дэлхэй болон дээрэнь байһан бүхы юумэнүүд Дээдын Эзэнэй юм», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй ха юм. 27 Хэрбээ һүзэглэдэггүй хүнэй таанадые урихада, таанад ошохо гэжэ шиидэбэл, һанаагаа зобонгүй, ямаршье асуултагүйгѳѳр урдатнай табиһан бүхы юумэнүүдые эдижэ байгты. 28 Харин хэн нэгэнэй: «Энэ эдеэн онгонуудта үргэгдэһэн юм», – гэжэ таанадта хэлэбэлнь, тэрэ хэлэһэн хүнэй аша туһада, бусадай һанаае зобоохогүйн тула тэрэ эдеэнһээ бү амсаарайт. 29 Би танай һэшхэл тухай бэшэ, харин бусад зоной һэшхэл тухай бодон хэлэнэб. Минии эрхэ сүлѳѳ бусад зоной һэшхэлээр бү шүүмжэлэгдэһээ гэжэ хүсэнэб. 30 Хэрбээ үгтэһэн эдеэ хоолой түлѳѳ Бурханда баяраа хүргэбэлни, баяр хүргэһэн эдеэ хоолоймни түлѳѳ яахадаа намайе хүн шүүмжэлхэ юм? 31 Тиихэдээ эдинэ гүт, али ууна гүт, али ямаршьеб даа ондоо юумэ хэнэ гүт, бүхы юумые Бурханай алдарай түлѳѳ хэжэ байгты. 32 Иудейнүүдтэшье, бусад арадай зондошье, Бурханай һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэшье ямаршье гомдохол түрүүлэнгүй ажамидарагты. 33 Ямаршье юумэ хэхэдээ, би ѳѳрынгѳѳ һайн һайханай түлѳѳ бэшэ, харин бүхы хүнүүдэй абарагдахын тула тэдэнэй һайн һайханай түлѳѳ оролдодогби.

1 Коринфынхидтэ 11

1 Христосые һажаажа байһандамни адли таанад намайе һажаажа байгты. 2 Намайе ходо һанажа, таанадта дамжуулһан һургаалнуудыемни баримталжа байһанайтнай түлѳѳ би таанадые магтанаб. 3 Христос бүхы эрэшүүлэй толгойлогшо, нүхэр һамганайнгаа толгойлогшо, тиин Бурхан Христосой толгойлогшо байһые ойлгоһойт гэжэ хүсэнэб. 4 Тиимэһээ толгой дээрээ юумэ табяад зальбарһан, али үгы һаа, Бурханай мэдээсэл элирүүлһэн алишье эрэ толгойгоо гутаана. 5 Толгой дээрээ юумэ табингүй зальбарһан, али үгы һаа, Бурханай мэдээсэл элирүүлһэн алишье эхэнэр толгойгоо гутаана, юундэб гэхэдэ, тиимэ эхэнэрэй ба үһэеэ хюһаһан эхэнэрэй хоорондо ямаршье илгаа үгы юм. 6 Толгойгоо хушаха дурагүй эхэнэр үһэеэ хюһажа хаяг. Тиигэжэ эхэнэр тайрагдаһан үһэтэй, али хюһагдаһан толгойтой ябахаяа эшэбэл, толгойгоо юумээр хушаг лэ. 7 Эрэ хүн Бурханай дүрэ алдар һаргажа байгаа хадаа толгойгоо хушангүй ябаха эрхэтэй. Тиихэдэ эхэнэр хүн нүхэрэйнгѳѳ алдар һаргана. 8 Юундэб гэхэдэ, эрэ хүн эхэнэрһээ бүтээгдээгүй, харин эхэнэр хүн эрэ хүнһѳѳ бүтээгдэһэн байгаа. 9 Тиихэдэ эрэ хүн эхэнэрэй тула бэшэ, харин эхэнэр хүн эрэ хүнэй тулада бүтээгдэһэн байгаа. 10 Энэ ушарһаа, үшѳѳ тиихэдэ Бурханай Эльгээмэлнүүдһээ боложо эхэнэр хүн толгой дээрээ эрхэ засагай тэмдэгтэй байха ёһотой. 11 Дээдын Эзэнтэй нэгэдэһэн манай ажамидаралда эхэнэр хүн эрэ хүнһѳѳ дулдыдана, эрэ хүн эхэнэр хүнһѳѳ дулдыдана. 12 Ушарынь юуб гэхэдэ, яажа эхэнэр хүн эрэ хүнһѳѳ бүтээгдэһэн байгааб, тон тиигэжэл эрэ хүн эхэнэр хүнһѳѳ түрэдэг юм, тиин бүхы юумэн Бурханһаа юм. 13 Ѳѳһэдѳѳ бодожо үзыт, олон зоной дунда эхэнэр хүнэй толгойгоо хушангүй Бурханда зальбархань зохид аал? 14 Эрэ хүн ута үһэ табихадаа, ѳѳрыгѳѳ гутаадаг гэжэ оршолон һургана бэшэ аал? 15 Харин ута үһэн эхэнэрэй гоёолтонь болоно, толгойгоо хушахынь тула үгтэнэ. 16 Хэн нэгэнэй энэ асуудалаар арсалдаха һанаатай байбал, бидэшье, Бурханай һүзэглэгшэдэй бүлгэмшье ондоо тиимэ ёһо заншал үгы юм гэжэ би хэлэхэ байнаб. 17 Мүргэлдэ суглархадаа, таанад аша туһа хүргэхын орондо хоро хүргэнэт, тиимэһээ саашадахи заабаринуудые үгэхэдѳѳ, би таанадые магтахагүйб. 18 Нэн түрүүн, танай бүлгэм суглархадаа хоорондоо хубаарана гэжэ би дуулааб, нэгэ талаараа тиимэл байха гэжэ би бодоноб. 19 Зүб, үнэн бодото хүнүүдэй элирүүлэгдэхын тула таанадай дунда элдэб һанал бодолнууд байха ёһотой. 20 Тиигэжэ бүлгэмѳѳрѳѳ суглархадаа, таанад Дээдын Эзэнэй Үдэшын хоол тэмдэглэнэгүйт. 21 Юундэб гэхэдэ, хүн бүхэнтнай бусадһаа түрүүн эдеэ хоолоо барина, тиимэһээ заримантнай үлэн хооһон үлэнэ, нүгѳѳ заримантнай амаараа гаратар эдеэлээд, мэдээгээ алдатараа ууна. 22 Таанад эдижэ, уужа байхаар гэргүй юм гүт? Али таанад Бурханай һүзэглэгшэдэй бүлгэмые тоонгүй, дуталдаһан зониие доромжолно гүт? Энээн тухай юу гэхыемни хүлеэнэбта? Таанадые магтаха ёһотой гүб? Үгы даа, энээнэй түлѳѳ магтахагүйб! 23 Би Дээдын Эзэнһээ абаһан һургаалаа таанадта дамжуулһан байгааб: Дээдын Эзэн Иисуста урбаһан һүни тэрэ хилээмэ абаад, 24 Бурханда баяр хүргѳѳд, хилээмээ хухалаад: «Энэ танай түлѳѳ хухалагдаһан махабад бэемни гээшэ. Минии дурасхаалда иимэ юумэ хэжэ байгаарайт», – гэжэ хэлэһэн байгаа. 25 Һүүлээрнь аяга абаад: «Энэ аяга болбол минии шуһаар баталагдаһан Бурханай шэнэ хэлсээн гээшэ. Ямаршье сагта уухадаа, минии дурасхаалда уужа байгаарайт», – гэжэ хэлээ юм. 26 Энэ хилээмэ эдихэ, энэ аягаһаа ууха бүхэндѳѳ таанад Дээдын Эзэнэй ерэтэр тэрэнэй үхэл тухай айладхажа байнат. 27 Дээдын Эзэнэй хилээмэ эдихэдээ, аягаһаань уухадаа ѳѳрыгѳѳ доогуур абажа ябаһан хүн Дээдын Эзэнэй махабад бэеын ба шуһанай урда зэмэтэй байха. 28 Тиимэһээ хүн бүхэнтнай түрүүн ѳѳрыгѳѳ шалгаг, тэрэнэй һүүлдэ хилээмэнһээ эдижэ, аягаһаа ууг. 29 Хилээмэнһээ эдихэдээ, аягаһаа уухадаа Дээдын Эзэнэй махабад бэеын удха мэдэрээгүй һаа, таанад эдиһэн, ууһанаараа ѳѳһэдыгѳѳ зэмэдэ оруулнат. 30 Тиимэ ушарһаа олонтнай үбшэн ядуу, ахир һула байна, заримантнай үхэбэ. 31 Хэрбээ бидэ түрүүн ѳѳһэдыгѳѳ шалгабал, Бурханай заргада орохогүй байгаабди. 32 Харин бидэ Дээдын Эзэнэй заргада ороод, хэһээлтэдэнь хүртэжэ байнабди, тиимэһээ энэ дэлхэйн зоноор хамта зэмэлэгдэхэгүйбди. 33 Тиимэһээ, аха дүүнэрни, Дээдын Эзэнэй Үдэшын хоолдо суглархадаа, бэе бэеэ хүлеэжэ байгты. 34 Суглархадаа Бурханай заргада орохогүйнтнай тулада үлэн хооһон байһан зонтнай гэртээ эдеэлжэ байг. Бусад асуудалнуудые таанадта ерэхэдээ тайлбарилжа үгэхэб.

1 Коринфынхидтэ 12

1 Аха дүүнэр, мүнѳѳ Нангин Һүлдэһѳѳ үгтэһэн абьяас бэлигүүд тухай үнэниие таанадта мэдүүлхэ һанаатай байнаб. 2 Һүзэглѳѳгүй байхадатнай таанадые оло дахин тѳѳрюулдэг, дуугүй онгонуудта шүтэхэдэ түлхидэг байгаа гэжэ мэдэнэт. 3 Бурханай Һүлдѳѳр хүтэлүүлһэн ямаршье хүн: «Иисус хараалда хүртэг лэ», – гэхэгүйл, тон тиигэжэл Нангин Һүлдѳѳр хүтэлүүлһэн хүнһѳѳ ондоо ямаршье хүн: «Иисус болбол Дээдын Эзэн», – гэхэгүйл гэжэ таанадта дуулганаб. 4 Оюун сэдьхэлэй абьяас бэлигүүд элдэб янзын байдаг, гэхэтэй сасуу тэдэниие бултыень нэгэл Нангин Һүлдэ үршѳѳдэг юм. 5 Элдэб янзын албанууд бии, гэхэтэй сасуу нэгэл Дээдын Эзэндэ алба хэдэг юм. 6 Элдэб янзын абьяастайгаар албаяа хэжэ болохо, гэхэтэй сасуу нэгэл Бурхан хүн бүхэндэ тусхай ажал хэхэдэнь абьяас бэлиг хайрладаг юм. 7 Нангин Һүлдэ хүн соо оршоходоо, бултанайл аша туһада ямар нэгэн абьяас бэлигээр элирхэйлэгдэдэг. 8 Зарим хүнүүдтэ Һүлдэ сэсэн мэргэн үгэ хайрладаг, тэрэл Һүлдэ нүгѳѳ зариманда тусгай мэдэлгэ хайрладаг. 9 Тэрэл Һүлдэ хэһэг хүнүүдтэ агууехэ этигэл һүзэг хайрлана, нүгѳѳ хэһэг хүнүүдтэ үбшэн зониие эмнэхэ хүсэ шадал олгоно. 10 Тэрэл Һүлдэ нэгэ хүнүүдтэ гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдые бүтээхэ хүсэ шадал үгэнэ, нүгѳѳдүүлдэ Бурханай мэдээсэл тайлбарилха абьяас хайрлана, үшѳѳ нүгѳѳдүүлдэ һүлдэнүүдые хоорондонь илгаха абьяас олгоно, зарим хүнүүдтэ элдэб янзын танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугарха бэлиг хайрлана, үшѳѳ зариманда тэрэ хэлэһэн юумыень тайлбарилжа үгэхэ абьяас олгодог юм. 11 Эдэ онсо абьяас бэлигүүдые нэгэл Һүлдэ хүн бүхэндэ ѳѳрынгѳѳ дураар хайрладаг юм. 12 Христос олон эрхэтэнһээ бүридэһэн нэгэ махабад бэедэ адли; бэеын эрхэтэнүүд олоншье һаа, тэдэнэр нэгэ бэе бүрилдүүлдэг. 13 Бидэшье булта, иудейнүүд байгаа гүбди, али бусад арадууд гү, барлагууд байгаа гүбди, али эрхэ сүлѳѳтэй гү, нэгэл Һүлдѳѳр нэгэ бэе болон уһаар арюудхуулһан байгаабди, зүрхэ сэдьхэлдэмнай нэгэл Һүлдэ үгэһэн байна. 14 Махабад бэешье ѳѳрѳѳ нэгэ эрхэтэнһээ бэшэ, харин олон эрхэтэнүүдһээ бүридэдэг. 15 «Би гар бэшэб, тиимэһээ бэедэ ямаршье хамаагүйб», – гэжэ хүлэй хэлэбэшье һаа, тэрэ бэеын эрхэтэн байхаяа болихо аал? 16 «Би нюдэн бэшэб, тиимэһээ бэедэ ямаршье хамаагүйб», – гэжэ шэхэнэй хэлэбэшье һаа, тэрэ бэеын эрхэтэн байхаяа болихо аал? 17 Хэрбээ бүхы бэе ганса нюдэн байбал, тэрэ яажа дуулаха байгааб? Хэрбээ бүхы бэе ганса шэхэн байбал, тэрэ яажа юумэ үнэрдэхэ байгааб? 18 Гэхэтэй зэргэ Бурхан бүхы эрхэтэнүүдые махабад бэе соо ѳѳрынгѳѳ дураар байрлуулаа. 19 Хэрбээ булта нэгэ адли эрхэтэн байһан байбал, махабад бэе байхагүй байгаал. 20 Харин олон эрхэтэнүүд, гэхэдээ нэгэ махабад бэе байна. 21 Тиимэһээ нюдэн: «Ши намда хэрэггүйш», – гэжэ гарта хэлэхэ аргагүй юм, али үгы һаа толгой: «Ши намда хэрэггүйш», – гэжэ хүлдэ хэлэхэ аргагүй юм. 22 Ахир һула гэжэ һанагдадаг эрхэтэнүүд бидэндэ бүришье хэрэгтэй байдаг. 23 Тиимэ хүндэгүй гэжэ тоолодог эрхэтэнүүдээ бидэ бүри ехээр анхардагбди, тиихэдэ эшхэбтэр гэжэ тоолодог эрхэтэнүүдээ тусхайгаар анхардагбди. 24 Бэеымнай зохид гэжэ һанагдадаг эрхэтэнүүд тусхай анхарал абадаггүй. Бурхан бэеыемнай зохёоходоо, нэрэ хүндэгүй эрхэтэнүүдтэмнай хамагһаа үлүү хүндэтхэл үзүүлэн бүтээгээ юм. 25 Тиимэһээл бэе соо ямаршье илгарал хубаарал үгы, харин олон янзын эрхэтэнүүд бултадаа бэе бэеэ анхаржа байха ёһотой. 26 Тиигээд лэ нэгэ эрхэтэнэй зобоходо, нүгѳѳ эрхэтэнүүдынь бултадаа зободог, нэгэ эрхэтэнэй магтуулхада, бусад эрхэтэнүүдынь бултадаа баярладаг. 27 Таанад булта Христосой бэе гээшэт, харин ганса гансаараа тэрэнэй эрхэтэнүүдынь гээшэт. 28 Һүзэглэгшэдэй бүлгэм соо Бурхан хүн бүхэниие байрадань байлгаба: анха түрүүн, элшэнэрые, хоёрдохи һуурида Бурханай мэдээсэл элирүүлэгшэдые, гурбадахи һуурида һургагшадые, тиигээд гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдые бүтээдэг зониие, хойноһоонь үбшэн хүнүүдые аргалан эдэгээдэг, бусад зондо туһалдаг, бусадые ударидадаг, элдэб танигдахагүй хэлэн дээрэ дуугардаг абьяастай хүнүүдые табиһан юм. 29 Тэдэнэр бултадаа элшэнэр, али Бурханай мэдээсэл элирүүлэгшэд, али һургагшад бэшэ юм. Хүн бүхэн гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдые бүтээдэггүй, 30 тон тиигэжэл хүн бүхэн үбшэнүүдһээ аргалха абьяастай байдаггүй, элдэб танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугардаггүй, тэрэ хэлэһэн юумэнүүдыень тайлбарилдаггүй. 31 Тиимэһээ таанад бүришье агууехэ абьяас бэлигүүдтэ хүртэхые сэдьхэл зүрхэндѳѳ хүсэжэ байгты. Харин мүнѳѳ би таанадта бүри һайн харгы зам харуулхаб.

1 Коринфынхидтэ 13

1 Хэрбээ би хүнүүдэй гү, али Бурханай Эльгээмэлнүүдэй хэлэн дээрэ хэлэжэ байгаад, харин хайра дурагүй байгаа һаа, би ханхинаһан зэд, хонгирһон сан гээшэб. 2 Абарал буулгаха абьяастай, бүхы нюусануудтай болон мэдэсэтэй, хада уулануудые һууряарнь һэлгэхэ ехэ һүзэг этигэлтэй аад, хайра дурагүй юм һаа, би юуншье бэшэб. 3 Зѳѳри зѳѳшэеэ бултыень тараажа, ами бэеэ тахил болгон шатаалгаһан аад, хайра дурагүй юм һаа, ямаршье ашаг олзо намда тэрээнһээ байхагүйл. 4 Хайра дуратай хүн тэсэбэритэй, энэрхы сэдьхэлтэй юм, атаархадаггүй, һайрхадаггүй, бүдүүрхэдэггүй, дээрэлхэдэггүй юм. 5 Хайра дуратай хүн бадашадаггүй, ѳѳртѳѳ олзо бэдэрдэггүй, абаһаар сухалдадаггүй, муу юумэ һанаандаа баряад байдаггүй. 6 Хайра дуратай хүн нүгэл шэбэлдэ баярладаггүй, харин үнэн зүбтэ баярладаг. 7 Хайра дуратай хүн хэзээшье орхидоггүй, ходо этигэдэг, найдадаг, бүхы юумэ тэсэжэ гарадаг. 8 Хайра дуран мүнхэ юм. Уридшалан хэлэгдэһэн үгэнүүд байбашье, үнгэржэ ошохо, элдэб хэлэнүүд байбашье, һүнэхэ, мэдэсэ байбашье, үгы болохо. 9 Юундэб гэхэдэ, бидэ юумые гүйсэд мэдэхэгүйбди, Бурханай мэдээсэлшье гүйсэд элирүүлэгдэдэггүй. 10 Харин бүрин бүтэн юумэнэй ерэхэдэ, бүрин түгэс бэшэ юумэнүүд һүнэхэ. 11 Үхибүүн байхадаа, би үхибүүндэл адли дуугардаг, үхибүүндэл адли бодомжолдог байгааб, харин ехэ болоходоо би үхибүүн шанараа орхёоб. 12 Мүнѳѳ бидэ Бурханиие бүүдэг гэрэлэй һүүдэртэ адли харанабди, харин һүүлдэнь бидэ тэрээнтэй сэхэ харилсахабди. Мүнѳѳ би юумэ гүйсэд мэдэнэгүйб, харин һүүлдэ Бурханай намайе мэдэһэндэл адляар би юумые бүрин түгэс мэдэдэг болохоб. 13 Тиибэ яабашье, би этигэл һүзэгтэй, найдалтай, хайра дуратай байнаб. Эдэ гурбанай тон шухалань хайра дуран юм.

1 Коринфынхидтэ 14

1 Таанад хайра дураяа үүсхэжэ байгты. Оюун сэдьхэлэй абьяастай байхые, илангаяа Бурханай мэдээсэл элирүүлхэ абьяастай байхые хүсэжэ байгты. 2 Танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугаржа байһан хүнүүд бусад хүнүүдтэ бэшэ, харин Бурханда хандан дуугарна, тиимэһээ хэншье тэдэниие ойлгоногүй, тэдэ Нангин Һүлдын хүсѳѳр нюуса үнэн зүйлые айладхана гээшэ. 3 Харин Бурханай мэдээсэлые зондо элирүүлһэн хүнүүд тэдэ зониие һургана, урмашуулна, һанааень заһана ха юм. 4 Танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугардаг хүнүүд ѳѳһэдыгѳѳ һургана, харин Бурханай мэдээсэл элирүүлһэн хүнүүд һүзэглэгшэдэй бүхы бүлгэмые һургана гээшэ. 5 Тиимэһээ танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугарһайт гэжэ би та бүхэндэ хүсэнэб, гэхэтэй сасуу Бурханай мэдээсэл элирүүлхэ абьяастай байһайт гэжэ би бүришье ехээр хүсэнэб. Юундэб гэхэдэ, мэдээсэл элирүүлһэн хүн танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугаржа байһан хүнһѳѳ бүри шухала, зүгѳѳр һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ һургаал дамжуулхын тула танигдахагүй хэлэн дээрэ хэлэһэн юумэеэ тайлбарилха аргатай хүниие би энэ тоодо оруулнагүйб. 6 Тиимэһээ, аха дүүнэр, мүнѳѳ таанадта ошоходоо би танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугараад, харин Бурханай намда нээһэн мэдээсэл гү, али мэдэлгэ гү, али буулгагдаһан абарал гү, али һургаал заабари асараагүй һаа, таанадта ямар аша туһатай байхабиб? 7 Хүгжэм гаргадаг жэмбүүр ба ятага хоёрые абаад үзэе, тэдэнэй аялгануудайнь илгаа эли тодо бэшэ байбалнь, бидэ жэмбүүр дээрэ наадаһые, ятага дээрэ наадаһые ойлгохогүй байгаалди. 8 Дохёо үгэдэг бүреэгэй тодо бэшэ абяануудые гаргадаг байбалнь, хэн тулалдаанда бэлдэхэ байгааб? 9 Тон тиигэжэл танай хэлэһэн юумэн ойлгосотой бэшэ байбал, хэн таанадые ойлгохоб? Таанад миин лэ агаар доһолгохот. 10 Дэлхэй дээрэ элдэб янзын олон хэлэнүүд бии, гэхэдэ тэдэнэй дунда удхагүй нэгэшье хэлэн үгы юм. 11 Хүнэй хэлэжэ байһан юумэнэй удхыень ойлгохогүй һаа, би тэрэ хүндэ хариин хүн болоноб, тиин тэрэшье хүн намда хариин хүн болоно. 12 Таанад оюун сэдьхэлэй абьяас бэлигтэй байхые хүсэжэ байгаа юм хадаа һүзэглэгшэдэй бүлгэмые бэхижүүлхэ абьяас бэлигүүдтэ элбэгээр хүртэхэеэ оролдогты. 13 Тиимэһээ танигдахагүй хэлэн дээрэ дуугардаг хүн хэлэһэн юумэеэ тайлбарилжа шадаха абьяастай байха тухай зальбаржа байг. 14 Ушарынь юуб гэхэдэ, танигдахагүй хэлэн дээрэ зальбархадамни һүнэһэ һүлдымни зальбаржа байбашье, ухаан бодолдомни ямаршье аша туһагүй байдаг юм. 15 Тиигэхэдээ би яаха болонобиб? Би һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ зальбархаб, гэхэтэй сасуу ухаан бодолоороошье баһа зальбархаб; би һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ дуу дуулахаб, гэхэтэй сасуу ухаан бодолоороошье дуу дуулахаб. 16 Хэрбээ шинии һүнэһэ һүлдѳѳрѳѳ Бурханда баясхалан хүргэжэ байбалшни, хэлэһэн юумыешни ойлгохогүй байһан юрын хүн хайшан гээд шинии баясхаланда «болтогой» гэжэ хэлэхэ юм. 17 Үлэмжэ һайнаар Бурханда баясхалан хүргэһэншье сагтаа бусад зондо ямаршье туһагүй байхалши. 18 Таанадай дундаһаа хэнһээшье үлүү ехээр танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугаржа байһандаа Бурханда баяр хүргэнэб. 19 Тиихэдээ һүзэглэгшэдэй бүлгэм соо байхадаа бусад зониие һургахын тула танигдахагүй хэлэн дээрэ олон мянган үгэнүүдые хэлэнхаар ойлгомжотой табан лэ үгэ хэлэхэнь дээрэ гэжэ тоолодогби. 20 Аха дүүнэр, таанад үхибүүдтэл адляар бодомжолхоёо болигты. Нүгэл шэбэлэй талаар зэмэгүй хүүгэд байгты, харин бодомжолходоо наһаяа хүсэһэн хүнүүд байгты. 21 «Танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугардаг хүнүүдээр ба хариин хүнүүдээр дамжуулан би арад зондоо хэлэхэб, теэд тиихэдэмнишье тэдэ намайе дуулахагүйл гэжэ Дээдын Эзэн хэлэнэ», – гээд Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 22 Тиимэһээ танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугарха абьяас һүзэглэгшэдэй аша туһада бэшэ, харин һүзэглэдэггүй хүнүүдтэ дүлгэ тэмдэг болодог, тиин Бурханай мэдээсэл элирүүлхэ абьяас һүзэглэдэггүй хүнүүдэй аша туһада бэшэ, харин һүзэглэдэг зоной аша туһада юм. 23 Хэрбээ һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй бүгэдѳѳрѳѳ суглараад, хүн бүхэнэйнь танигдахагүй хэлэн дээрэ дуугаржа эхилхэдэ юрын гү, али һүзэглэдэггүй хүн орожо ерэбэл, таанадые галзуураад байна гэхэгүй аал? 24 Хэрбээ хүн бүхэнэй Бурханай үгэ номножо байхада юрын гү, али һүзэглэдэггүй хүн орожо ерэбэл, дуулаһан юумэнүүдынь тэрэнэй нүгэлнүүдые шүүмжэлэн элирүүлхэ, гэмнэхэ. 25 Тэрэ хүнэй һанал бодолойнь нюусанууд эли боложо, тэрэ һүгэдэн Бурханай урда унажа, «Үнэхѳѳрѳѳ Бурхан таанадай дунда байна», – гээд айладхаха. 26 Тиигээд юун гэжэ хэлэхэбиб, аха дүүнэр? Танай суглархада нэгэнтнай бурханай дуунуудтай, нүгѳѳдэтнай һургаалтай, үшѳѳ нүгѳѳдэтнай Бурханай нээжэ үгэһэн мэдээсэлтэй, заримантнай танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ үгтэһэн мэдээсэлтэй, нүгѳѳ заримантнай хэлэгдэһэн юумэнэй тайлбарилгатай байдаг. Эдэ бүгэдэ булта һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй аша туһада юм. 27 Хэрбээ хэн нэгэнэй танигдахагүй хэлэн дээрэ дуугаржа эхилбэлнь, хоёр гү, али дээдэ захань гурбан хүн хойно хойноһоон ээлжэлээд хэлэхэ ёһотой, тиин үшѳѳ нэгэ хүн хэлэгдэһэн юумые тайлбарилжа байха ёһотой. 28 Харин тайлбарилжа үгэхэ хүнэй үгы байбал, танигдахагүй хэлэн дээрэ дуугарагша абяа гарангүй, гансал ѳѳртѳѳ ба Бурханда хандан зосоогоо дуугарха ёһотой. 29 Хоёр гү, али гурбан хүн Бурханай мэдээсэл элирүүлэг, харин бусад зон хэлэһэн тухайнь бодомжолжо байг. 30 Хэрбээ суглаан дээрэ һууһан хүнэй Бурханһаа мэдээсэл абабал, дуугаржа байһан нүгѳѳ хүниинь дуугүй болог. 31 Таанад булта ээлжэ ээлжээгээр Бурханай мэдээсэл элирүүлхэ, бултанаа һургаха, урмашуулха аргатайт. 32 Бурханай мэдээсэл элирүүлхэ абьяас тэрэл хүнэй мэдэлдэ байха ёһотой юм. 33 Ушарынь юуб гэхэдэ, Бурхан эмхи гуримгүй бэшэ, харин энхэ тайбанай эхин юм. Һүзэглэгшэдэй бүхы бүлгэмүүд соо Бурханай хүнүүдэй бэеэ абаад ябадаг ёһоор 34 эхэнэр хүнүүд суглаан дээрэ дуугүй байха ёһотой. Тэдэнэр юумэ дуугарха эрхэгүй, Моисейн Хуули соо хэлэгдэһэнэй ёһоор тэдэнэр үгѳѳр байха ёһотой. 35 Хэрбээ тэдэнэр юумэ һураха гэбэл, гэртээ нүхэрһѳѳн һуража байг. Эхэнэр хүнэй һүзэглэгшэдэй суглаан дээрэ дуугархань ехэ эшхэбтэр юм. 36 Али Бурханай үгэ таанадай досоо түрэбэ гү? Али тэрэ үгэ гансал таанадта хүрэбэ гү? 37 Хэрбээ хэн нэгэн ѳѳрыгѳѳ Бурханай мэдээсэл элирүүлэгшэб, али оюун сэдьхэлэй абьяастайб гэжэ тоолобол, минии таанадта бэшэһэн юумэн Дээдын Эзэнэй захяа заабари мүн гэжэ мэдэрхэ ёһотой. 38 Хэрбээ тэрэ хүнэй энээндэ анхаралаа хандуулаагүй һаань, таанадшье тэрэ хүниие бү анхарагты. 39 Тиимэһээ, аха дүүнэрни, Бурханай мэдээсэл элирүүлхые аргагүй ехээр хүсэжэ байгты, танигдахагүй хэлэнүүд дээрэ дуугархые бү хоригты. 40 Бүхы юумэн ёһо гуримаараал ябаха ёһотой.

1 Коринфынхидтэ 15

1 Мүнѳѳ, аха дүүнэр, минии таанадта номноһон, таанадай тогтоожо абаһан, этигэл һүзэгэйтнай һуури табиһан Һайн Мэдээсэл таанадта һануулхамни. 2 Тэрэнэй ашаар таанад абарагдаһан байгаат. Минии таанадта номноһон Мэдээсэл хатуугаар баримталжа байһандаа таанад абарагдабат, хэрбээ үгы юм һаа, таанад дэмы һүзэглэһэн байгаат. 3 Нангин Бэшэг соо уридшалан хэлэгдэһэнэй ёһоор Христос манай нүгэл шэбэлэй түлѳѳ үхэһэн байгаа гэһэн эгээн шухала юумые би ѳѳрѳѳ тогтоожо абаад, һүүлдэнь таанадта дамжуулһан байгааб. 4 Тэндэл уридшалан хэлэгдэһэнэй ёһоор Христос хүдѳѳлүүлэгдээд, гурбадахи үдэртѳѳ амидыруулагдаһан байгаа, 5 тиигээд Пётрто, һүүлдэнь арбан хоёр шабинартаа бултандань үзэгдэһэн байгаа. 6 Тиигээд тэрэ табан зуугаад шахуу һүзэглэгшэдтэ нэгэ зэргэ үзэгдэһэн юм. Тэдэ һүзэглэгшэдэй олониинь мүнѳѳшье хүрэтэр амиды мэндэ, харин зариманиинь наһа бараһан байна. 7 Тиигээд тэрэ Яковта, удаань элшэнэртэ бултандань үзэгдэбэ. 8 Хамагай һүүлдэ тэрэ намдашье үзэгдѳѳ. Би дутуу гараһан үхибүүндэ адли хүнби. 9 Элшэнэрэй эгээн «багань» гээшэб, элшэн гэжэ нэрлэгдэхэшье эрхэгүй байгааб, юундэб гэхэдэ, би һүзэглэгшэдэй бүлгэмые хашан мүрдэдэг байгааб. 10 Гэхэтэй сасуу би Бурханай үршѳѳл хайраар мүнѳѳнэй байдалтай байнаб, тиин тэрэ үршѳѳл хайрань дэмы үнгэрѳѳгүй. Би ѳѳрынгѳѳ хүсэ шадалаар бэшэ, харин досоомни ажаллажа байһан Бурханай үршѳѳл хайраар бусад элшэнэрһээ үлүү ехэ хүдэлжэ байгааб. 11 Тиимэһээ би байна гүб, али тэдэнэр гү, бидэ булта илгаагүй Мэдээсэлые номнонобди, тиин таанад һүзэглэбэт. 12 Христос үхѳѳд амидыруулагдаһан байгаа гэжэ номножо байхадамнай заримантнай юундэ үхэһэн хүнүүд амидырхагүй гэжэ хэлэнэб? 13 Хэрбээ үхэһэн хүнэй амидырха аргагүй һаань, Христосшье амидырхагүй байгаал. 14 Хэрбээ Христос үхѳѳд, амидыраагүй юм һаа, маанадай номноһон дэмы, таанадай һүзэглэһэн дэмы юм. 15 Харин үхэһэн хүнүүд амидырдаггүй юм һаа, бидэ Бурханай Христосые амидыруулаагүй байхадань амидыруулаа гэжэ хэлэхэдээ, Бурхан тухай худалаар гэршэлһэн болонобди. 16 Ушарынь юуб гэхэдэ, хэрбээ үхэһэн хүнүүд амидырдаггүй юм һаа, Христосшье амидыруулагдаагүй гээшэ. 17 Хэрбээ Христосой амидыруулагдаагүй юм һаа, танай этигэл һүзэг дэмы, таанад нүгэл шэбэлтэйгээ үлэнэ гээшэт. 18 Тиихэдээ Христосто һүзэглѳѳд үхэһэн хүнүүд баһал хосороо гэжэ ойлгожо болохо. 19 Хэрбээ бидэ гансал энэ амидаралдаа Христосто найдажа байбал, бидэ бүхы дэлхэй дээрэ эгээл аза хубигүй зон гээшэбди. 20 Зүгѳѳр Христосой үхѳѳд амидыруулагдаһаниинь үнэн зүб юм. Үхѳѳд амидыруулагдаха зондо энэнь баталалга юм. 21 Нэгэ хүнѳѳр дамжан үхэл тудаба, тон тиигэжэл нэгэ хүнѳѳр дамжан үхэлһѳѳ амидыралга тудаха. 22 Хүнүүд булта Адамтай холбоотой байһан дээрэһээ яажа үхэдэг бэ, тон тиигэжэл булта Христостой холбоотой байһан дээрэһээ амидыруулагдаха. 23 Гэхэдээ хүн бүхэн ѳѳрынгѳѳ ээлжээгээр, хамагай түрүүн Христос, тиигээд тэрэнэй ерэхэдэ бүхы тэрэнэй хүнүүд амидыруулагдаха. 24 Тиигээд бүхы юумэнэй эсэс ерэхэ, Христос бүхы хүсэнүүдые, замбуулинай бүхы засаг захиргааниие, засаглагша захирагшадые илаад, хаан түрые Эсэгэ Бурханда барюулха. 25 Христос бүхы дайсадаа ула дороо оруултараа захирха. 26 Һүүлшынь дайсан болохо үхэл усадхагдаха. 27 «Бурхан бүхы юумые ула доронь оруулха», – гээд Нангин Бэшэгтэ хэлэгдэнэ, зүгѳѳр тэрэ «бүхы юумэнэй» тоодо Христосой ула доро бүхы юумые оруулһан Бурхан ѳѳрѳѳ ороногүй гэжэ ойлгосотой бэзэ даа. 28 Христос бүхы юумэнүүдые захирхадаа, бүхы юумые мэдэлдэнь оруулһан Бурханай мэдэлдэ ѳѳрѳѳ орохо, тиигээд Бурхан хамаг юумые бүрин захиржа байха. 29 Хэрбээ амидыралгын үгы юм һаань, үхэһэн хүнүүдэй түлѳѳ уһаар арюудхуулһан зон яахань гээшэб? Хэрбээ үхэһэн хүнүүдэй юрэдѳѳ амидырдаггүй юм һаань, яахадаа хүнүүд тэдэнэй түлѳѳ уһаар арюудхуулнаб? 30 Бидэшье юундэ аюул оһолтой үргэлжэ нюураараа тулана гээшэбибди? 31 Аха дүүнэр, би үдэр бүхэн үхэлтэй нюураараа уулзанаб. Манай Дээдын Эзэн Иисус Христостой нэгэдэһэн ажамидаралтнай минии омогорхол байһан дээрэһээнь би энээн тухай айладханаб. 32 Хэрбээ би юрэ хүн шанараараа бодоод, «ан арьяатануудтай» Эфес хотодо тулалдабал, намда ямар аша туһа байгааб? Хэрбээ үхэһэн хүнүүдэй амидырдаггүй юм һаа, хүнүүдэй хэлээшээр «үглѳѳдэр хосорхо юм һаа, мүнѳѳ эдие, ууял». 33 Таанад бү эндүүржэ ябагты. «Муу ханинар һайн сэдьхэлтэй хүниие доройтуулдаг». 34 Ой ухаандаа орогты, нүгэл хэхэеэ болигты. Заримантнай Бурханиие мэдэхэгүй, тиин эшэжэ зобожо байхаартнай энээниие хэлэнэб. 35 «Яажа үхэһэн хүнүүд амидырдаг бэ? Ямар махабад бэетэй байха бэ?» – гээд хэн нэгэн асуужа магадгүй. 36 Ямар тэнэг гээшэбта! Үрэһэ тарихадашни тэрэ үрэһэншни хосороогүй һаа, амидыран ургахагүйл. 37 Таряа гү, али ямаршьеб ондоо үрэһэ тарихадаа ши бүтэн ургамал бэшэ, зүгѳѳр үрэһэ һуулгана ха юмши. 38 Харин Бурхан ѳѳрынгѳѳ дураар тэрэ үрэһэндэ бэе хайрлана, тиин үрэһэ бүхэндэ ѳѳрынь тусхай бэе хайрлана. 39 Бэенүүд ондо ондоо байдаг: хүнүүд нэгэ түрэлэй бэетэй, амитад ондоо түрэлэй бэетэй, шубууд баһа ондоо бэетэй, загаһад үшѳѳ ондоо бэетэй байдаг. 40 Тиихэдэ огторгойн бэенүүд ба газар дэлхэйн бэенүүд байдаг. Газар дэлхэйн бэенүүдэй һүр жабхаланиинь огторгойн бэенүүдэй һүр жабхаланһаа илгаатай юм. 41 Наранай һүр жабхалан нэгэ, һарын һүр жабхалан ондоо, одо мүшэдэйшье һүр жабхалан баһа ондоо, тиихэдэ одо мүшэд бэе бэеһээ баһа һүр жабхалангаараа илгардаг юм. 42 Тон тиимэл юумэн үхэһэн хүнүүдэй амидырхада болохо: махабад бэе үхэл соо таригдаад амидырхадаа, үмхирдэггүй мүнхэ болохо. 43 Һуулгагдахадаа, тэрэ нэрэ түрэгүй, ахир һула байха, харин амидырхадаа, алдартай, һүр хүсэтэй байха. 44 Һуулгагдахадаа, юрэ махабад бэе байгаад, амидырхадаа, оюун сэдьхэлэй бэе байха. Юрэ махабад бэе байбал, оюун сэдьхэлэй бэешье байха. 45 «Түрүүшын хүн, Адам, амитан болон бүтээгдээ, харин һүүлшын Адам ами хайрладаг Һүлдэ юм», – гээд Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 46 Анха түрүүн оюун сэдьхэлтэй бэшэ, харин юрэ махабад бэетэй ерэхэ, тиигээд оюун сэдьхэлтэй болоод ерэхэ. 47 Түрүүшын Адам газар хүрьһэнһѳѳ бүтээгдэһэн газар дэлхэйн хүн юм, харин нүгѳѳ Адам тэнгэриһээ юм. 48 Газар дэлхэйн хүнүүд газар хүрьһэнһѳѳ бүтээгдэһэн үнѳѳхи хүндэ адли, харин тэнгэриин хүнүүд тэнгэриһээ ерэһэн нүгѳѳ хүндэ адли. 49 Газар хүрьһэнһѳѳ бүтээгдэһэн хүнэй түхэл шанартай ябадагтаал адляар бидэ баһа Тэнгэриин хүнэй түхэл шанартай ябахалди. 50 Махабад бэе шуһан хоёрһоо бүтээгдэһэн юумэн Бурханай хаан түрые залгамжалха аргагүй, үмхиржэ хосордог юумэн үмхирдэггүй мүнхэ юумые залгамжалха аргагүй юм гэжэл би таанадта хэлэхэ һанаатай байнаб. 51 Зай, би таанадта үнэн зүб нюуса нээнэб: бидэ булта үхэхэгүйбди, гэхэтэй сасуу бүреэгээ һүүлшынхиеэ дуугархада бидэ булта нюдэнэй сабшаха зуура гэнтэ хубилгагдахабди. Бүреэгээ дуугархада үхэһэн хүнүүд хэтын хэтэдэ үхэхэгүйгѳѳр амидыруулагдаха, тиин бидэшье хубилгагдахабди. 53 Тиигэжэ үмхирэн хосордог юумэн үмхирдэггүй мүнхэ юумэн боложо хубилха ёһотой, үхэлэй юумэн үхэдэггүй юумэн боложо хубилха ёһотой. 54 Үмхирэн хосордог юумэнэй мүнхэ боложо хубилхада, үхэлэй юумэнэй үхэдэггүй боложо хубилхада, «Үхэл хосорбо, илалта туйлагдаба», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэн юумэн бэелхэ. 55 «Ай, Үхэл, илалташни хаанаб? Ай, Үхэл, хадхууршни хаанаб?» 56 Үхэлэй хадхуурай хорон нүгэл шэбэл соо юм, нүгэл шэбэлэй хүсэн Хуули соо юм. 57 Харин манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой ашаар маанадта илалта хайрлаһан Бурханда баяр баясхалан хүргэел! 58 Тиимэһээ, инаг хайрата аха дүүнэрни, Дээдын Эзэнэй түлѳѳ хэһэн ямаршье ажалтнай дэмы бэшэ гэжэ мэдэн, Дээдын Эзэнэй ажалда ѳѳһэдыгѳѳ бүрин зорюулагты, нугаршагүй, бата хатуу байгты.

1 Коринфынхидтэ 16

1 Мүнѳѳ дуталдажа байһан Иудей можын Бурханай хүнүүдтэ алта мүнгэ суглуулжа туһалха талаар хэлэһүүб. Галадай һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ юу хэхыень захяа һэнби. Таанадшье тэрэ захяае дүүргэгты. 2 Гарагай нэгэн, воскресени бүхэндэ хүн бүхэнтнай оролгоһоон боломжоороо мүнгэ гаргаад, тэрэнээ суглуулжа байг. Тиигэбэлтнай, ерэхэдэмни алта мүнгэ суглуулха хэрэг гарахагүй. 3 Би ерэхэдээ, шэлэжэ абаһан хүнүүдтэтнай бэшэгээ үгѳѳд, бэлэгүүдтэйнь Иерусалим хото ябуулхаб. 4 Хэрбээ тэдэнтэй ябалсахамни зохид байбал, тэдэнтэй ябуужаб. 5 Би Македонёор дайраад, һүүлээрнь таанадта ерэхэб. Македони дайраха ёһотой хүнби. 6 Нэгэ хэды саг соо таанадтай байхаб, үбэлжэжэшье магадгүйб, һүүлээрнь таанад намайе замдамни үдэшэхэт. 7 Би таанадтай халта уулзаад лэ хахасаха дурагүй байнаб. Хэрбээ Дээдын Эзэнэй үршѳѳбэл, таанадтайгаа удаан байһайб гэжэ хүсэнэб. 8 Эндэ Эфестэ би Табидахи үдэрэй һайндэр болотор байхаб. 9 Эндэ эсэргүүсэгшэдэй олон байгаашье һаань, агууехэ шухала хэрэг бэелүүлхэ боломжо гараад байна. 10 Хэрбээ Тимофейн таанадта ошобол, танай дунда айлта зоболтогүй байха тухайнь бодооройт, тэрэ намдал адли Дээдын Эзэнэй аша туһада ажаллажа байна ха юм. 11 Хэншье тэрэниие доогуур бү хараг. Тэрэнэй намда бусажа ерэхэ замайнь энхэ тайбан тухай бодон тэрэниие үдэшэхэ ёһотойт. Би тэрэниие һүзэглэгшэ аха дүүнэртэйгээ ерэхыень хүлеэжэ байнаб. 12 Мүнѳѳ манай һүзэглэгшэ нүхэр Аполлос тухай хэлэһүүб. Би тэрэниие таанадта һүзэглэгшэ аха дүүнэрээр хамта ошохыень ехэл гуйһан байгааб. Теэд тэрэ мүнѳѳ таанадта ошохо аргагүй байна, гэхэдэ боломжо гарабал, тэрэ таанадта заабол ошохо. 13 Һэргэг байгты. Һүзэгѳѳ алдангүй, зоригтой, хатуу байгты. 14 Ямаршье юумэ хэхэдээ дуратайгаар хэжэ байгты. 15 Таанад Стефан ба тэрэнэй гэр бүлэ тухай мэдэнэт, тэдэнэр Ахайяын зоной дундаһаа анха түрүүн Дээдын Эзэндэ һүзэглэһэн, Бурханай хүнүүдэй алба хэхэдэ ѳѳһэдыгѳѳ бүрин зорюулһан юм. Аха дүүнэрни, 16 тиимэл хүнүүдэй ба тэдэнтэй ажаллажа, алба хэжэ байһан хүнүүдэй хүтэлбэри доро ябагты гэжэ таанадые гуйнаб. 17 Стефан, Фортунат, Ахаик гурбанай ерэһэндэ би аргагүй ехээр баярлажа байнаб, тэдэнтэй байхадаа, таанадай үгы байһые ойлгонгүй үнгэрбэб. 18 Тэдэнэр намайешье, таанадыешье баярлуулаа. Тиимэ зониие хүндэлжэ байгты. 19 Аси можын һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүд таанадта мэндые хүргэнэ. Акила Прискилла хоёр, тэдэнэй гэртэ суглардаг һүзэглэгшэдэй бүлгэм таанадта Дээдын Эзэндэ һүзэглэгшэдэй халуун мэндые хүргэнэ. 20 Таанадта эндэхи һүзэглэгшэ аха дүүнэр булта мэндые хүргэнэ. Бэе бэеэ арюун нангинаар таалажа мэндэшэлээрэйт. 21 Энэ мүрнүүдые ѳѳрынгѳѳ гараар бэшэнэб: Павел таанадта амар мэндые хүргэнэ. 22 Дээдын Эзэндэ дурагүй байһан хүнэй толгой дээрэ хараал бууг. Манай Дээдын Эзэн, ерыш даа! 23 Дээдын Эзэн Иисусай үршѳѳл хайра таанадтай байһай! 24 Минии хайра дуран Иисус Христос соо та бүхэнтэй оршохонь болтогой!

2 Коринфынхидтэ 1

1 Коринф хотын һүзэглэгшэдэй бүлгэм, Ахайяын нютагта байһан Бурханай бүхы хүнүүд, таанадые Бурханай эрхэ мэдэлээр Христос Иисусай элшэн болохоор дуудуулагдаһан Павел болон һүзэглэгшэ Тимофей мэндэшэлнэ. 2 Манай Эсэгэ Бурхан ба Дээдын Эзэн Иисус Христос таанадта үршѳѳл хайра, амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ! 3 Үршѳѳл буян хайрладаг Эсэгэ, элдэб янзын ушарта һанаа заһадаг Бурхан, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой Эсэгэ Бурхан үреэл магтаалда хүртэжэ байг лэ. 4 Элдэб янзын бэрхэшээлнүүдэй тудабал, тэрэ манай һанаа заһадаг, тиимэһээ ондоо зоной элдэб янзын бэрхэшээлнүүдтэ ороходонь, Бурханай маанадай һанаа заһадагтал адляар бидэшье тэдэ зоной һанаа заһаха аргатай байдагбди. 5 Христосой олон зоболонгуудые хубаалсаха тума бидэ Христосой ашаар Бурханай туһаламжада бүри ехээр хүртэнэбди. 6 Зоболон эдлэжэ байхадаа бидэ таанадай аша туһада, таанадыел абархын тула зобоно гээшэбди, Бурхан маанадай һанаа амаруулһандал адляар таанадай һанаа амаруулна, тиихэдээ маанадай эдлэжэ байһан зоболонгуудые тэсэжэ гарахынтнай тула таанадай һанаа амаруулна гээшэ. 7 Тиимэһээ бидэ таанадта бата найданабди, зоболонгуудыемнай хубаалсахадаа, таанад маанадтал адли һанаагаа амарнат гэжэ мэдэнэ ха юмди. 8 Аха дүүнэр, Асиин можодо бидэнтэй ушарһан бэрхэшээл зоболонгууд тухай таанадта һануулха һанаатайбди. Тиихэдэ бидэ һанаагаараа аргагүй ехээр унажа, доройтожо, амиды үлэхэбди гэжэ найдахаяашье болёод байгаабди. 9 Үхѳѳбди гэжэ бидэ һанажа байгаабди. Тэрэ ушарһаа бидэ ѳѳһэдтѳѳ найдангүй, харин үхэһэн хүнүүдые амидыруулдаг Бурхандал ганса найдаха хэрэгтэй гэжэ ойлгообди. 10 Тиимэһээл тэрэ бидэниие тиимэ аюул үхэлһѳѳ абараа, абаржашье байха. Тэрээндэл ганса найданабди, тиимэһээл тэрэ бидэниие дахин абархал, 11 бидэнэй тулада танай үргэжэ байһан зальбаралнууд бидэндэ туһалнал. Тиимэһээ маанадта аша туһатай байһанайнь түлѳѳ олон зон Бурханда баяр баясхалан хүргэхэл. 12 Энэ дэлхэйдэ байхадаа, илангаяа таанадтай харилсахадаа, бидэ Бурханһаа үгтэһэн үнэн сэхэ, арюун сэбэр ажамидаралтай байгаабди, һэшхэл бодолнайшье тэрэниие гэршэлнэ, тиимэһээл бидэ ехэл бахархадагбди. Бидэ хүнэй сэсэн ухаагаар бэшэ, харин Бурханай үршѳѳлѳѳр тиимэ ажамидаралтай байгаабди. 13 Таанадай уншаха, ойлгохо аргатай юумэнүүдыел бидэ бэшэнэбди. Мүнѳѳ бидэниие бага зэргээр ойлгожо байгаашье һаатнай, хожомынь гүйсэд ойлгодог болохот гэһэн найдалтай байнаб, тиин Дээдын Эзэн Иисусай ерэхэ Үдэр таанад маанадаар бахархахат, харин бидэ таанадаар бахархахабди. 15 Эдэ бүхы юумэнүүдтэ хатуу этигэлтэй байһан хадаа таанадай хоёрдохиёо буян хэшэгтэ хүртэхын тула би түрүүн таанадта ошохые түсэблэжэ байгааб. 16 Таанадта дайраад Македони ошохо, тиигээд тэндэһээ бусаха замдаа дахин таанадтай уулзаха һанаатай байгааб. Тиигэхэдэмни таанад саашаа Иудей руу ябаха замдамни намайе бэлдэжэ үгэхэт гэжэ найдажа байгааб. 17 Энэ түсэбүүдни һэбхи ябадал болоо гээшэ гү? Нэгэ хэлэхэдээ «тиимэ», нүгѳѳ хэлэхэдээ «үгы» гэжэ хэлэдэг найдабаригүй хүн гээшэ гүб? 18 Бурханай бата найдабаритай байдагтал адляар минии «тиимэ» гэһэмни «үгы» бэшэ, харин тиимэ байдаг юм. 19 Ушарынь юуб гэхэдэ, Силуан, Тимофей бидэ гурбанай таанадта номноһон Бурханай Хүбүүн Иисус Христос «тиимэ» гэхэдээ «үгы» гэһэн удхатайгаар хэлэдэггүй байгаа. Тэрэ ѳѳрѳѳ Бурханай «тиимэ» гээшэ. 20 Тэрэ Бурханай бүхы найдуулгануудайнь «тиимэ» гээшэ. Тиимэһээл Христосоор дамжуулан бидэ «Болтогой» гэжэ Бурханай алдарта айладхаа бэлэйбди. 21 Бурхан ѳѳрѳѳ Христосые та бидэнэй бата һуури болгожо табяа, илгажа абаа, 22 бидэн дээрэ тамгаа дараа, бидэндэ үгэхэ бүхы юумэнүүдэйнгээ бэлгэ тэмдэг болгон Нангин Һүлдые хайрлаа. 23 Би Бурханиие гэршэ болгожо дууданаб, тэрэ минии һанал бодолые мэдэхэ. Таанадые хайрлаһандаа би таанадта Коринф ошохогүй гэжэ шиидээ һэнби. 24 Юундэ шүтэжэ байхыетнай таанадта зааха гэжэ бидэ оролдоогүйбди, таанадай хатуу этигэл һүзэгтэй байһые бидэ мэдэнэ ха юмди. Таанадай жаргалтай байхын лэ түлѳѳ бидэ таанадаар хамта хүдэлнэ гээшэбди.

2 Коринфынхидтэ 2

1 Тиимэһээ таанадта гашуудал асархагүйн тула би дахин таанадта ошохогүйб гэжэ шиидээб. 2 Хэрбээ минии таанадые дахин гомдохооболни, намайе баярлуулха хүн танай дунда дахин олдохогүйл. 3 Дахин таанадта ошоод, намайе баярлуулха ёһотой хүнүүдһээ гашуудаха дурагүй байһандаал би түрүүн бэшэһэн байгааб. Минии баяртай байхада таанадшье булта баяртай байдагта гэһэн хатуу этигэлтэй байна ха юмбиб. 4 Таанадые гашуудуулха голхоруулхын тула бэшэ, харин хэды ехээр таанадта дуратай байһанаа мэдүүлхын тула би ехэл һанаа зобон, ехэл нулимсаа гоожуулан таанадта бэшэһэн байгааб. 5 Хэрбээ хэн нэгэн намайе гомдохообол, тэрэ хүн намһаа үлүү ехээр таанадые бултыетнай гомдохоогоо гэжэ хэлэбэл хэтэрүүлхэгүйб. 6 Тиимэ хүниие хэһэн аргаарнь лэ олонхинойтнай хэһээбэл болохо. 7 Зүгѳѳр тэрэ нүхэрѳѳ аргагүй ехээр уйдажа, сэдьхэлээрээ унахагүйнь тула хүлисѳѳд, һанааень заһабалтнай таанадта дээрэ байха. 8 Үнэн дээрээ тэрээндээ дуратай байһанаа мэдүүлхыетнай таанадһаа гуйнаб. 9 Туршалгануудые хэр дабахатнай гээшэб, хэлэһэн юумэнүүдыемни ходо дүүргэхэтнай гү гэжэ харахын лэ тула би бэшээ хүнби. 10 Хэрбээ хэһэн муу юумэнэйнь түлѳѳ хүниие хүлисэбэлтнай, бишье тэрэниие хүлисэнэб. Христосой урда таанадай аша туһада хүлисэхэ ёһотой бүхы юумые би хүлисэнэб. 11 Тиигэбэл сатана маанадые хууража мэхэлжэ шадахагүй. Бидэ булта тэрэнэй һанал бодолыень һайн мэдэнэ ха юмди. 12 Христос тухай һайн мэдээсэл номнохоёо Троада хото ерэхэдэмни, Дээдын Эзэн бүхы хэрэгүүдтэмни урагшатай байгаа. 13 Гэхэтэй сасуу, тэндэ Тит дүүгээ оложо ядахадаа, би ехээр һанаа зобожо байгааб. Тиимэһээ тэндэхи зондо баярлаһанаа мэдүүлээд, Македони ошоһон байгааб. 14 Христостой хамтарһан маанадые илалтада хүргэжэ байдаг Бурханда баяр баясхалан хүргэнэб. Бурхан баһал Христос тухай мэдээе хангалтай үнэртэл адляар хаа хаанагүй маанадаар дамжуулан тараадаг юм. 15 Ушарынь юуб гэхэдэ, бидэ абарагдажа болон хосоржо байһан зоной дунда Бурханай һанаашалһанаар Христосой хангалынь болонобди. 16 Хосорһон зондо тэрэ хангал бузар үнэртэй байжа, үхэлдэ хүргэдэг, харин абарагдаһан зондо тэрэ хангал һайхан үнэртэй байдаг, амидарал үршѳѳдэг юм. Тиимэһээ хэн иимэ үүргэ гүйсэдхэхѳѳр бэлэн бэ? 17 Бидэ Бурханай мэдээсэл номнон ѳѳһэдтѳѳ ашаг олодог хүнүүдтэл адли бэшэбди. Бидэ үнэн шударгаар ажалдагбди. Юундэб гэбэл, Бурхан бидэниие эльгээгээ, Бурхан манай гэршэ, тиин бидэ Христосой зарасанарбди.

2 Коринфынхидтэ 3

1 Бидэ дахин ѳѳһэдыгѳѳ таанадтай танилсуулха болоно гээшэ гүбди? Али зарим хүнүүдтэ адляар бидэ ѳѳһэд дундаа магтан дурадхаһан бэшэгүүдые харуулжа байха ёһотой гээшэ гүбди? 2 Таанад ѳѳһэдѳѳ бүхы хүнүүдтэ уншаха ойлгохоор манай зүрхэ сэдьхэлдэ бэшэгдэһэн бэшэг гээшэт. 3 Христосой ѳѳрѳѳ энэ бэшэг бэшээд маанадаар дамжуулһаниинь эли байна. Энэ бэшэг бэхээр бэшэ, харин амиды Бурханай Һүлдѳѳр бэшээтэй, шулуун хабтагайнууд дээрэ бэшэ, харин хүнүүдэй зүрхэ сэдьхэлдэнь бэшээтэй юм. 4 Бидэ эдэ бүхэн үнэн зүб байна гэжэ Бурханай урда Христосой ашаар бата этигэлтэй байнабди. 5 Энэ ажал бүтээхэ аргатайбди гэжэ бидэ ѳѳрынгѳѳ нэрэһээ баталха эрхэгүйбди. Бурхан лэ бидэндэ тиимэ арга боломжо үгэжэ байдаг юм. 6 Тэрэл Бурхан бэшээтэй Хуули дээрэ бэшэ, харин Нангин Һүлдэ дээрэ һуури татаһан Шэнэ Хэлсээнэй зарасанар байха боломжо бидэндэ олгоо. Юундэб гэхэдэ, Хуули үхэл асардаг, харин Һүлдэ амидарал үршѳѳдэг юм. 7 Шулуун хабтагайнууд дээрэ үзэгүүдээр Хуули һиилэхэдэнь, тэндэнь Бурханай алдар оршоһон юм. Тиин Израилиин арадай харахын аргагүй һаргама гэрэлээр Моисейн нюурынь гэрэлтэһэн юм. Үхэл асардаг Хуули хүсэндѳѳ байхадаа иимэ ехэ алдар үзүүлдэг байбал, 8 Һүлдэһѳѳ эхитэй юумэн бүришье ехэ алдартай байха бэшэ аал? 9 Гэмнэлгэдэ хүргэжэ байһан юумэнэй алдартай байбал, үнэн зүбтэ хүтэлһэн ябадал бүришье ехэ алдартай байха бэшэ аал? 10 Анхан алдартай байһан юумые мүнѳѳнэй тон һаргама алдартай сасуулбал, тэрэ ямаршье алдаргүй болоо гэжэ хэлэхэдэ болохо. 11 Саг зуура оршодог юумэнэй алдартай байбал, хэтын хэтэдэ оршодог юумэн бүришье ехэ алдартай байха бэшэ аал? 12 Иимэ эрхим һайн найдалгатай байхадаа бидэ ехэл зоригтой байнабди. 13 Ойр зуурын һүр жабхалангай буурахые Израилиин арадай харахагүйн тула бидэ нюураа бүдѳѳр хааһан Моисейдэл адли бэшэбди. 14 Үнэхѳѳрѳѳ тэдэ зоной ухаан бодолынь хаалтатай байгаа. Манайшье үдэрнүүд хүрэтэр Хуушан Хэлсээе уншахадань, үнѳѳхи хушалтань абтаагүй байна. Гансал Христос тэрэ хушалтые абаха аргатай. 15 Мүнѳѳдэршье тэдэнэй ямаршье сагта Моисейн Хуули уншахадань, зүрхэ сэдьхэлынь үшѳѳл хаалтатай байдаг. 16 Зүгѳѳр тэрэ хушалта хүнэй Дээдын Эзэндэ хандаһан лэ сагтань абтажа хаягдадаг. 17 Дээдын Эзэн – Һүлдэ мүн, тиин Дээдын Эзэнэй Һүлдын оршожо байһан газарта эрхэ сүлѳѳ бии юм. 18 Тиимэһээ бидэ булта хушагдаагүй нюураараа Дээдын Эзэнэй алдарые хаража байнабди. Дээдын Эзэнэй Һүлдэ Дээдын Эзэнэй алдарта бүри ойртуулан маанадые хубилгана.

2 Коринфынхидтэ 4

1 Бурханай үршѳѳл хайраар бидэ иимэ ажал хэнэбди, тиихэдээ урмаа хухарнагүйбди. 2 Бидэ нюужа байхаар эшхэбтэр хэрэгүүдые хэхэеэ болёобди, хүниие мэхэлхэ хуурахаяа гү, али Бурханай үгэ хазагайруулхаяа оролдоногүйбди. Үнэн зүб тухай айладхажа байһыемнай Бурхан гэршэлхэ. Тиимэһээ маанадта этигэжэ найдажа болохо юм. 3 Хэрбээ манай номножо байһан Һайн Мэдээсэл далда байгаа һаа, тэрэ гансал хосоржо байһан зондо далда байха. 4 Һүзэглэдэггүй зоной ухаан бодолыень энэ дэлхэйе захиржа байһан нүгэлтэ бурхан харанхы мунхагаар хушаа, тиимэһээ тэдэ балар һохор зон Бурханай дүрэнь болохо Христосой алдар тухай һайн мэдээсэлһээ сасарһан гэрэл туяае хараха аргагүй байгаа. 5 Бидэ ѳѳһэдыгѳѳ номноно бэшэбди, харин Иисус Христосые Дээдын Эзэн байна гэжэ, бидэ Иисусай аша туһада танай зарасанар байнабди гэжэ номнонобди. 6 «Гэрэл туяагай харанхыһаа гэрэлтэхэнь болтогой», – гэжэ Бурхан хэлээ. Мүнѳѳ тэрэл Бурхан манай зүрхэ сэдьхэлдэ гэрэлтэжэ, Христосто оршожо байһан Бурханай алдарай мэдээгээр бидэниие гэгээрүүлээ юм. 7 Бидэ энэ баялиг хадагалһан шабар домбонуудта адли хүмди. Тиимэһээ бодото һүр хүсэн маанадһаа бэшэ, харин Бурханһаа эхи абадаг. 8 Бидэ оло дахин хашуулан зобонобди, гэхэтэй сасуу дарагдаагүй байнабди. Юу хэхэеэ мэдэхэеэшье болёод байхадаа бидэнэр урмаа хухардаггүйбди. 9 Олон дайсадтайшье байгаа һаа, бидэ нүхэдгүй үлэдэггүйбди. Даруулһаншье байгаа һаа, бидэ үхэжэ хосордоггүйбди. 10 Иисусай амидаралай маанад соо элирхэйлэгдэхын тула бидэ тэрэнэй түлѳѳ үдэр бүхэн үхэлтэй ушардагбди. Иисусай амидарал манай богони гэнэн амидаралда харагдажа байхын тула бидэ амиды зон тэрэнэй түлѳѳ үхэлтэй ходо ушардагбди. 12 Энэнь үхэл маанад соо, харин амидарал таанад соо ажаллана гэһэн удхатай юм. 13 «Би һүзэглэһэн ушарһаа хэлээб», – гэжэ Нангин Бэшэгтэ бэшээтэй байдаг. Бидэ тэрэл һүзэгэй һүлдэтэй байжа һүзэглэһэндѳѳ хэлэнэбди. 14 Дээдын Эзэн Иисусые амидыруулһан Бурхан Иисустай хамта бидэниие амидыруулха, тиигээд та бидэниие ѳѳрынгѳѳ урда асаржа байлгаха гэжэ бидэ мэдэнэбди. 15 Эдэ бүхэн таанадай аша туһада хэгдэһэн байна. Тиигэжэл бүри олон зоной Бурханиие магтажа, алдарыень дуудаһан ушарһаань Бурханай үршѳѳл хайра элбэгжэжэл байха. 16 Иимэһээл бидэ хэзээшье урмаа хухардаггүйбди. Махабад бэеымнай һүнэжэ байбашье һаа, бидэ досоогоо үдэрһѳѳ үдэртэ шэнэлэн бэхижэнэбди. 17 Тиимэ ойро зуурын бэрхэшээл зоболонгууд маанадта угаа ехэ мүнхын алдар асардаг. 18 Харагдадаг юумэнүүд саг лэ зуура оршодог, харин харагдадаггүй юумэнүүд хэтын хэтэдэ оршодог. Тиимэһээл бидэ харагдадаг юумэнүүдтэ хандуулха бэшэ, харин харагдадаггүй юумэнүүдтэ анхаралаа хандуулнабди.

2 Коринфынхидтэ 5

1 Манай махабад бэе газар дэлхэй дээрэ байхадаа маанадай ажамидардаг майханда адли юм. Хэрбээ эдэ майхануудаймнай унабал, Бурхан маанадта бултандамнай хүнэй гараар бодхоогдоогүй, тэнгэридэ хэтын хэтэдэ оршожо байха гэр үгэхэ гэжэ бидэ мэдэнэбди. 2 Тэрэ тэнгэриингээ гэртэ ажамидарха дуратай байһан дээрэһээ бидэ энэ дэлхэйдэ байха сагтаа ёолонобди. 3 Бидэ тэрэ гэрээ хубсаһандал адляар ѳѳр дээрээ нэмэрээд, нюсэгэн байхагүйе хүсэнэбди. 4 Энэ дэлхэйн майханда ажамидарха сагтаа бидэ дарлалтада ороод байһантай адли ёолонобди. Ѳѳһэдынгѳѳ бэе орхихо дуратай байһандаа бэшэ, харин тэнгэриин амидаралда хүртэхэ дуратай байһандаа тиигэжэ ёолонобди. Тиигэжэ үхэлые амидарал залгиха юм. 5 Бурхан бидэниие эгээл тэрэ хубилалгада бэлдээд, хэхэ юумэеэ баталан маанадта ѳѳрынгѳѳ Һүлдые үгѳѳ. 6 Тиимэһээ бидэ ходо урма зоригтой байдагбди. Бэе соогоо байха сагтаал бидэ Дээдын Эзэнһээ холо байһанаа мэдэнэбди. 7 Бидэ хаража байһан юумэндэ бэшэ, харин һүзэг этигэлдэ найдан ажамидарна ха юмди. 8 Бидэ зоригтой байнабди, эдэ бэенүүдээ орхёод, Дээдын Эзэнтэй гэртэнь байха дуратай байнабди. 9 Тиимэһээ эндэхи гэртээ байха сагтаашье, Дээдын Эзэнэй гэртэ байха үедѳѳшье бидэ бүхы хүсэ шадалаараа тэрээндэ һайшаагдаха гэжэ оролдодогбди. 10 Газар дэлхэй дээрэ ябахадаа муу, һайн юумэ хэһэнэйнгээ түлѳѳ шүүлгэхын тула бидэ булта Христосой зарга шүүбэридэ орохо ёһотойбди. 11 Дээдын Эзэнһээ айн һүрдэхэнь ямар удхатайб гэжэ мэдэжэ байгаад, бидэ бусад зониие тэрээндэ хандахаар идхаха гэжэ оролдонобди. Бурхан бидэниие бүрин мэдэхэ, тиин таанадшье бидэниие ямархан хүнүүд байһыемнай һайн мэдэнэт гэһэн найдалтай байнаб. 12 Дахин ѳѳһэдыгѳѳ таанадта танилсуулха гэжэ бидэ бодоногүйбди. Харин маанадаар омогорхохо шалтаг таанадта үгэнэбди. Тиимэһээ таанад хүнүүдэй зосоохи байдалаар бэшэ, харин газаахи түхэл шэнжээр омогорходог хүнүүдтэ харюу үгэжэ шададаг байхат. 13 Хэрбээ ѳѳрһѳѳн гарабал, Бурханай аша туһада бидэ тиидэгбди. Хэрбээ һаруул бодолтой байбал, таанадай аша туһада тиимэ байдагбди. 14 Маанадые Христосой хайра дуран захирна, тиин хүн бүхэнэй түлѳѳ нэгэ хүнэй үхэбэл, тэрэ үхэлыень хүн бүхэн хубаалсана гэжэ бидэ мэдэнэбди. 15 Бүхы хүнүүдэй түлѳѳ тэрэ үхѳѳ. Тиимэһээ амиды байһан хүнүүд ѳѳһэдынгѳѳ түлѳѳ ажамидарха бэшэ, харин тэдэнэй түлѳѳ үхѳѳд амидырһан Христосойл түлѳѳ ажамидарха ёһотой. 16 Тиимэһээ бидэ энэ сагһаа эхилээд хэнииешье энэ дэлхэйн заргаар бү шиидхэе. Нэгэтэ бидэ Христосые энэ дэлхэйн заргаар шиидхэһэн байгаабди, мүнѳѳ тиигэхэеэ болёобди. 17 Христостой нэгэдэһэн хүн бүхэн шэнэ хүнүүд гээшэ: урданай юумэнүүд һүнэгдѳѳд, бүхы юумэн шэнэдхэгдэбэ. 18 Эдэ бүхы юумэнүүдые Бурхан бүтээгээ. Тэрэ маанадтай эбээ нэгэдхүүлхын тула Христосые эльгээгээ, тиин эб нэгэдхүүлхэ тухай номнохые маанадта даалгаа. 19 Бурхан Христос соо оршожо, энэ дэлхэйн зонтой эбээ нэгэдхээ, нүгэлнүүдыень хүлисѳѳ. Тиигээд эб нэгэдхэхэ тухай мэдээсэлээ маанадта даалгаа. 20 Бидэ Христосой нэрээр эльгээгдэһэн байгаабди, тиин Бурхан бидэнэрээр дамжан таанадта гуйн хандана. Бурхантай эбээ нэгэдхэгты гэжэ бидэ Христосой нэрээр таанадые гуйнабди. 21 Бурхан маанадай түлѳѳ ямаршье нүгэлгүй байһан Христосто манай нүгэлнүүдые ашаа. Тиигэжэ бидэ Христостой нэгэдэн, Бурханда зохистой болообди.

2 Коринфынхидтэ 6

1 Бурханай буян хэшэгые дэмы бү абагты гэжэ бидэ Бурхантай хамта ажаллажа байһан ушарһаа таанадые гуйнабди. 2 «Саг болзорой болоходо, Би шамайе дуулаа хүм, Шамайе абарха үдэрэй ерэхэдэ, Би шамда туһалаа хүм», – гэжэ Бурхан хэлээ. Эгээл тэрэ саг болзор болобо, шамайе абарха тэрэ үдэр ерэбэ. 3 Ямаршье зондо бэрхэшээлнүүдые ушаруулхаяа бидэ оролдоногүйбди, тиимэһээ хэжэ байһан ажалдамнай алдуу дутагдал олохо шалтаг бидэ хэндэшье үгэнэгүйбди. 4 Ямаршье юумэ хэхэдээ бидэ тохёолдоһон бэрхэшээл зоболонгуудые, дутагдал дундануудые, хүшэр байдалые даруу номгоноор дабажа гаран, ѳѳһэдыгѳѳ Бурханай үнэн зарасанар гэжэ харуулнабди. 5 Бидэ сохюулһан, түрмэдэ һууһан, һүрэг зондо дайруулһан байгаабди. Бидэ аргагүй ехээр ажалладаг, амаралта нойргүй, эдеэ хоолгүй ябадаг һэмди. 6 Бидэ арюун сэбэр, мэдэлгэтэй, тэсэбэритэй, үршѳѳл буянтай байдагбди. Нангин Һүлдэ маанадтай оршодог, тиин хайра дуран үнэн зүрхэнһѳѳмнай гарадаг. 7 Бидэ үнэн зүбые хэлэдэгбди, Бурханай һүр хүсэн манаар дамжан ажалладаг юм. Үнэн сэдьхэлнай – манай добтолхошье, бэеэ хамгаалхашье хуяг дуулга мүн. 8 Бидэ нэрэ хүндэтэйшье, нэрэ хүндэгүйшье ябаабди, магтаалдашье, хараалдашье хүртэжэ байгаабди. Үнэн зүбые хэлэжэ байһаншье һаа, бидэ худалшад мэхэшэдшье гэжэ тоологдодог байгаабди. 9 Хүнүүдтэ танигдахагүй шэнги аад лэ, хүн бүхэндэ мэдээжэбди. Үхэжэ байһан шэнги үзэгдэһэн аад лэ, мүнѳѳшье болотор амиды байнабди. Хэһээлгэжэ байһаншье һаа, үхэлэй саазада хүртѳѳгүй байнабди. 10 Зобожо байһаншье һаа, бидэ ходо баяртай байдагбди; үгытэй ядуушье һаа, олон хүнүүдые баян болгодогбди; ямаршье юумэгүй байһан шэнги аад, үнэндѳѳ бидэ бүхы юумэнэй эзэдынь гээшэбди. 11 Коринфынхид, бидэ таанадта сэхыень хэлэнэбди, зүрхэ сэдьхэлнай нээлтэтэй байна. 12 Манай зүрхэ сэдьхэл таанадта хаалтатай бэшэ, харин танай зүрхэ сэдьхэл маанадта хаалтатай байна. 13 Маанадай таанадта хандажа байһандал адляар таанад маанадта хандагты, зүрхэ сэдьхэлээ маанадта нээгты гэжэ үхибүүдтээ хэлэһэндэл адляар таанадта хэлэнэб. 14 Дээдын Эзэндэ һүзэглэдэггүй зониие бү һажаагты. Зүб юумэн буруу юумэнтэй хамта байжа шадаха аал? Яажа гэрэл туяа шэб харанхытай хамта оршожо шадахаб? 15 Яажа Христос Шолмостой эбтэй эетэй байжа шадахаб? Яажа һүзэгтэй зон һүзэггүй зонтой эблэржэ шадахаб? 16 Яажа Бурхан Һүмэ онгонуудта хамаатай байхаб? Бидэл амиды Бурханай Һүмэ гээшэбди. Бурхан ѳѳрѳѳ иигэжэ хэлээ юм: «Ѳѳрынгѳѳ хүнүүдэй дунда би гэр бодхоохоб, Тиигээд тэдэнэйнгээ дунда оршожо байхаб, Тэдэнэйнгээ Бурханиинь байхаб, Харин тэдэнэр минии арад болохо». 17 «Тиимэһээ тэдэ һүзэггүй зоной оршолониие орхижо, Тэдэ зонһоо холодогты. Сэбэр бэшэ юумэндэ бү хүрэгты, Тиигэбэл би таанадые һайшаахаб. 18 Би танай Эсэгэтнай болохоб, Таанад минии хүбүүд басагад болохот гэжэ Бүрин хүсэтэй Дээдын Эзэн хэлэнэ».

2 Коринфынхидтэ 7

1 Нүхэдни, Бурхан эдэ найдуулгануудаа маанадта үгѳѳ юм. Тиимэһээ бэеыемнай, һүнэһэ һүлдыемнай бузарладаг юумэнүүдһээ ѳѳһэдыгѳѳ сэбэрлэел, Бурханда һүгэдэн, гүйсэд арюун нангин байял. 2 Маанадта дуратай байһанаа харуулыт даа. Бидэ хэнииешье мэхэлээгүйбди, хэнииешье дээрмэдэн хооһолоогүйбди, хэн дээрэшье баяжаха гэжэ оролдоогүйбди. 3 Таанадые зэмэлхэ һанаатайгаар энээниие хэлэнэ бэшэб. Амидышье, үхэһэншье байбалнай илгаагүй таанад хододоо манай зүрхэ сэдьхэл соо байнат гэжэ түрүүн би хэлээ һэнби. 4 Би таанадта аргагүй ехээр найдажа байнаб, таанадаар аргагүй ехээр омогорхожо байнаб. Бүхы бэрхэшээл зоболонгуудтаа би ехэл урма зоригтой, аргагүй баяр жаргалтай байнаб. 5 Юундэб гэхэдэ, Македонишье ерээд бидэ амархые мэдээгүй һэмди. Тэндэ маанадтай элдэб янзын бэрхэшээлнүүд ушараа, бидэ дайсадтайгаа тулалдажа, досоогоо айн һүрдэһэн юумэд байгаабди. 6 Харин сэдьхэлээрээ унаһан зониие урмашуулдаг Бурхан маанадта Титые эльгээжэ урмашуулаа. 7 Бидэ гансал тэрэнэй ерэхэдэ баярлаа бэшэбди, харин таанадай тэрэниие урмашуулһан тухай дуулаад аргагүй баярлаа хүмди. Таанадай намайе аргагүй ехээр харахые хүсэжэ байһан тухай, уйдажа шаналжа байһан тухай, намайе ехээр анхаржа бодожо байһан тухай Тит маанадта хѳѳрѳѳ юм. Тиимэһээ би бүришье ехээр баярлаһан жаргаһан байгааб. 8 Минии бэшэгэй таанадые уйдуулһаншье байбал, би халагланагүйб. Түрүүн халаглаһан байгааб, тиигээд тэрэ бэшэгни таанадые ойро зуурал уйдуулаа гэжэ харабаб. 9 Мүнѳѳ би таанадые уйдуулһандаа баярлана бэшэб, харин тэрэ уйдхарай таанадые Бурханда хандуулһанда баярланаб. Тэрэ уйдхарыетнай Бурхан ашаглаа, тиин бидэ таанадта ямаршье гэм хүргѳѳгүйбди. 10 Бурханай ашаглаһан уйдхар зүрхэ сэдьхэлые хубилган абаралгада хүтэлдэг, тиин энээн тухай халаглахын хэрэггүй. Харин юрын уйдхар үхэл асардаг юм. 11 Бурхан танай уйдхартай юу хээб, харыт: таанад ехэл оролдосотой болоот, гэм зэмэгүй байһанаа тон нарин нягтаар хамгаалдаг болоот, ямар уур сухалтай байбат, ямараар гайхажа ханабат, ямар хэшээл оролдосотой болобот, буруутаһан зониие хэһээхэдэ бэлэн болобот! Энэ хэрэгтэ алишье талаһаа алдуу дутагдал гаргангүй ѳѳһэдыгѳѳ харуулбат. 12 Тиимэһээ би тэрэ бэшэгээ бэшэһэншье байбал, доромжолһон хүнэй гү, али доромжолуулһан хүнэй тулада бэшээгүй хүнби, харин маанадта хэды анхарал хандуулжа байһыетнай Бурханай урда таанадта тайлбарилхын тула бэшээ хүнби. 13 Эдэ бүхы ябадалаар бидэ ехэл урмашаабди. Энэ урмандамнай нэмэжэ Тит ѳѳрынгѳѳ баяраар бидэниие үшѳѳ ехээр баярлуулаа. Таанад булта Титэй һанал бодолые заһаа юм байнат. 14 Би тэрэнэй урда таанадаар бахархааб, тиин таанадшье намайе эшээжэ улайлгаагүйт. Бидэ таанадта ходо үнэн зүбые хэлэжэ байдагбди, тон тиигэжэл мүнѳѳ Титэй урда таанадаар бахархаһан ябадални үнэн зүб юм. 15 Захяа заабаринуудыень дүүргэхэдэ бултанайтнай бэлэн байдагые, хүндэлэн тэрэниие угтажа абадагые һанан, тэрэ таанадта бүрил һайн болоно. 16 Таанадта бүрин найдажа болохо байһандаа би ехэл баяр жаргалтай байнаб.

2 Коринфынхидтэ 8

1 Аха дүүнэрнай, Бурханай үршѳѳл хайра Македониин һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ ямар юумэ бүтээһые таанадта дуулганабди. 2 Тэдэнэр бэрхэшээл зоболонгуудаар ехэтэ туршуулһаншье һаа, аргагүй ехэ баяртай байдаг. Тэдэнэр үгытэй ядуу байһаншье һаа, үгэхэдѳѳ аргагүй баян бардам байгаа. 3 Тэдэнэр шадаха зэргээрээ, бүри шадахаһаа үлүү ехээр үгѳѳ гэжэ би гэршэлнэб. Ѳѳһэдынгѳѳ һайн дураар тиигээ юм. 4 Иерусалимай һүзэглэгшэдтэ туһалха һанаатайгаар тэдэнэр маанадые аргагүй ехээр гуйһан байна. 5 Тэдэнһээ хүлеэжэ найдажа байһанһаамнай үлүү юумэ тэдэнэр хэһэн юм. Тэдэнэр ѳѳһэдыгѳѳ түрүүн Дээдын Эзэндэ үргэбэ, һүүлдэнь Бурханай эрхэ хүсэлѳѳр маанадташье үргэбэ. 6 Тиимэһээ бидэ танайда хэжэ эхилһэн буянта ажалые түрүүн түгэсыш даа гэжэ Титые гуйбабди. 7 Таанад һүзэг этигэлээрээ, үгэ хүүрээрээ, мэдэлгээрээ, оролдосоороо, маанадта хандуулһан хайра дураараа аргагүй баян бардам хүнүүд гээшэт. Тиимэһээ энэшье үлзы һайн ажалаа хэнһээшье үлүү һайнаар дүүргэхыетнай хүсэнэбди. 8 Би таанадые захирнагүйб, гэхэтэй сасуу бусад зоной аргагүй ехээр туһалха дуратай байһые харуулан, хайра дурантнай гүнзэгы аа гү гэжэ туршанаб. 9 Таанад манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайрые мэдэнэ ха юмта. Тэрэ баян байһан аад, танай аша туһада үгытэй ядуу болоо. Ѳѳрынгѳѳ үгытэй ядуу байдалаар тэрэ таанадые баяжуулаа. 10 Таанадта һаналаа хэлэхэ һанаатайб. Үнгэрһэн жэл эхилһэн юумэеэ мүнѳѳ дүүргэбэлтнай таанадта һайн лэ байха һэн. Таанад гансал хэхэдээ бэшэ, харин хэхэ гэжэ шиидэхэдээшье эхи табигшад һэнта. 11 Харин мүнѳѳ ажалаа гүйсэдхэгты. Шадаха зэргээрээ туһаламжа хүргэбэл, таанад үгэхэл гэжэ байһанаа үгэбэт гэжэ баталхат. 12 Туһалхые аргагүй хүсэжэ байбал, таанад ѳѳһэдтѳѳ байхагүй юумэнһээ бэшэ, харин байһан юумэнһээ үгэхэт гэжэ Бурхан хүлеэнэ ха юм. 13 Би танай ажамидарал хүшэр хүндэ болгон, бусад зоной ажамидарал хүнгэлхэ гэжэ оролдоногүйб, харин нэгэ жэгдэ байлгахын тула тиигэнэб. 14 Мүнѳѳ сагта таанадта элбэг дэлбэг байһан юумэн дуталдажа байһан зониие дэмжэхэ, харюудань тэдэ зон үлүү юумэтэй болоходоо дуталдахадатнай таанадтай хубаалсаха. Тиигэжэ булта нэгэ жэгдэ байха юм. 15 «Ехэ юумэ суглуулһан хүн үлүү юумэгүй байгаа, харин үсѳѳн юумэ суглуулһан хүн дутагдалгүй байгаа», – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг ха юм. 16 Бидэндэл адляар таанад тухай бодожо байха боломжо Тидтэ олгоһон Бурханда баяр баясхалан хүргэнэб. 17 Тэрэ гансал манай гуйлтаар таанадта ошоо бэшэ, харин таанад тухай аргагүй бодожо байһан ушарһаа ѳѳрынгѳѳ һайн дураар таанадта ошохо гэжэ шиидээ юм. 18 Тэрээнтэй хамта бидэ Һайн Мэдээсэл номноһонойнгоо түлѳѳ бүхы һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ магтаалда хүртэжэ байһан һүзэглэгшэ дүүгээ ябуулжа байнабди. 19 Тэрээнһээ гадна һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүд тэрэ хүниие замаймнай нүхэр боложо, буянта хэрэгээ бүтээхэдэмнай маанадта туһалхаар һунган табяа юм. Энэ ажалаа бидэ Дээдын Эзэнэй алдарай тулада ба Иерусалимда ажамидардаг тэрэнэй хүнүүдтэ аргагүй ехээр туһалха дуратай байһанаа баталан дүүргэнэбди. 20 Маанадта даалгаһан элбэг баян үргэлэй түлѳѳ хэншье маанадые шүүмжэлхэгүйн тула бидэ тэрэниие эльгээжэ байгаа хүмди. 21 Ушарынь хэлэхэдэ, бидэ гансал Бурханай урда бэшэ, харин хүн зоной урда үнэн зүб юумэ хэхэ гэжэ оролдонобди. 22 Үнѳѳхи хоёр дүүнэрһээ гадна бидэ оло дахин туршуулһан, таанадта аргагүй этигэжэ байһан дээрэһээ тон ехээр туһалха дуратай байһан үшѳѳ нэгэ дүүгээ ябуулнабди. 23 Тит тухай хэлэбэл, тэрэ минии нүхэр, намтай хамта таанадта туһалдаг юм. Тэрээнтэй ябаһан нүгѳѳ һүзэглэгшэ дүүнэр тухай хэлэбэл, тэдэнэр һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдэй түлѳѳлэгшэд, Христосые алдаршуулагшад гээшэ. 24 Тиимэһээ һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдэй мэдэжэ байхаарнь тэдэндэ ѳѳһэдынгѳѳ хайра дурые харуулагты, манай бахархал байһанаа баталагты.

2 Коринфынхидтэ 9

1 Иерусалимда ажаһуудаг Бурханай хүнүүдтэ туһалха дэмжэхэ тухай таанадта дахин һануулха хэрэггүй байха. 2 Таанадай туһалха дуратай байһан тухай би мэдэнэб, тиин Македониин хүн зоной урда би таанадаар бахархаа хүм. «Ахайяын һүзэглэгшэд үнгэрһэн жэлһээ хойшо туһаламжа үзүүлхэдэ бэлэн байна», – гэжэ би хэлээ хүнби. Тиигэжэ танай зүдхэмжэ тэдэнэй олонииень үргэл хэхэдэ баһал зүдхүүлһэн байгаа. 3 Тиигэжэл таанадые магтаһан үгэнүүдни хооһон үгэнүүд байшахагүйн тула би һүзэглэгшэ дүүнэрээ таанадта ябуулаа хүм. Харин минии хэлээшээр таанад туһаламжынгаа мүнгэ бэлдээд байгаарайгты. 4 Зүгѳѳр Македониин зоной таанадта ошоходо, тэрэтнай бэлэн байха ёһотой. Үгы һаа, бидэшье, үшѳѳ ехээр таанадшье эшэхэ улайха болохолта. 5 Тиимэһээ эдэ һүзэглэгшэ дүүнэрэй намһаа урда ошоод, таанадай амалһан үргэлые эртэнһээ бэлдээд байбал зүб гэжэ би бодооб. Тиигэбэл үргэл туһаламжатнай минии ерэхэдэ бэлэн болоод, таанадай мүнгѳѳ харамнангүй, һайн дураараа элбэг дэлбэгээр үргэһыетнай харуулхал. 6 Багаар тариһан хүн бага ургаса абаха, ехээр тариһан хүн ехэ ургаса абаха гэжэ таанадта һануулжа хэлэнэб. 7 Хүн бүхэнтнай дурагүйгѳѳр гү, али баалалтаар юумэ бү үргэг, харин һанаандаа шиидэһэн зэргээр лэ үгэг. Бурхан баяртайгаар үгэжэ байһан хүндэ дуратай байдаг ха юм. 8 Бурхан таанадта хэрэгтэй юумэнһээ үлүүшье үгэжэ шадаха, тиимэһээ таанад хододоо ѳѳһэдтэтнай хүрэхэ, үшѳѳ элдэб янзын буянтай хэрэгүүдые бүтээхэдэ хүрэхэ юумэтэй байхат. 9 «Тэрэ үгытэй дуталдаһан зондо элбэг дэлбэгээр үгѳѳ юм, Тэрэнэй бардам гар хэтын хэтэдэ оршожо байгаа юм», – гэжэ Нангин Бэшэг соо Бурхан тухай бэшээтэй байдаг. 10 Тариха таряа, эдихэ хилээмэ үгэдэг Бурхан таанадта хэрэгтэй таряа, мүн бардам гарһаатнай баян ургаса үгэхэ. 11 Тиигээд таанадай ямаршье юумэ үгэхэдэ бардам гартай байхынтнай тула тэрэ таанадые бүхы юумээр баяжуулжа байха, тиимэһээ маанадай бадар хубаахада олон зон Бурханда баяр баясхалан хүргэжэ байха. 12 Юундэб гэхэдэ, энэ буянтай албатнай гансал Иерусалимда ажаһуудаг Бурханай хүнүүдэй дутагдалнуудые хангадаг бэшэ, харин олоной дунда Бурханда баяр баясхалан хүргэхэ дурыень халяадаг юм. 13 Таанадай Христос тухай мэдээсэлые баримталжа байһые, тэрэнээ баталан ѳѳһэдтэйнь болон бусад зонтой бардам хубаалсажа байһые хараһандаа тэдэ Бурханиие алдаршуулна. 14 Тиимэһээ таанадаар дамжан Бурханай бүтээһэн үршѳѳл хайрын түлѳѳ тэдэ зон таанадта ехэ һайнаар хандажа, хойноһоотнай зальбаржа байдаг юм. 15 Үнэлшэгүй бэлэгэйнь түлѳѳ Бурханда баяр баясхалан хүргэел!

2 Коринфынхидтэ 10

1 Таанадтай байхадаа даруу номгон, таанадһаа холо болоходоо таанадта хатуу шэрүүн гүүлэгдэдэг би Павел таанадые Христостой адли даруу номгон, энхэргэн зѳѳлэн зангаар гуйнаб. 2 Таанадта ошоходоо хатуу шэрүүн үгэнүүдые хэрэглэхэгүй байхыемни хэшээгээрэйгты. Зүгѳѳр маанад тухай ѳѳдэгүй һула зон гэдэг нобшонуудта би заабол хатуу шэрүүн үгэеэ хэлэхэб. 3 Бидэ энэ дэлхэйдэ ажамидаржа байбашье, тулалдаанда хэрэглэдэг буу зэбсэгүүдые хубиингаа ашагта хэрэглэдэггүйбди. Бидэ тэдэ зэбсэгүүдэй хүсэ Бурханай аша туһада хэрэглэнэбди: хэрэмнүүдые һандаргадагбди, ама хэрүүл зогсоодогбди, 5 Бурханиие мэдэрхэдэ һаалта болоһон элдэб янзын бэрхэшээлнүүдые усадхадагбди, Христосой мэдэлдэ оруулхаар бүхы һанал бодолнуудые эзэлдэгбди. 6 Тиигээд Христосой мэдэлдэ бүрин ороходотнай, тэрэнэй захяануудые зүршэһэн ябадалнуудыетнай бултыень хорин хэһээжэ байхабди. 7 Таанад юумэнүүд тухай гансал гадаада талаарнь тухайлнат. Христосой мэдэлдэ байнаб гэһэн бата этигэлтэй хүн ѳѳртэйнь тон адляар Христосой мэдэлдэ бидэнэйшье байһые мэдэрхэ ёһотой. 8 Таанадые һандарган хосороохын тула бэшэ, харин һэргээн бодхоохын тула Дээдын Эзэнэй маанадта үгэһэн эрхэ засаг тухай хэтэрхэй ехээр һайрхабашье, би эсэсэй эсэстэ ходо үнэн зүбые хэлэжэ байхаб. 9 Тиихэдэ гансал бэшэг соогоо таанадые айлганаб гэжэ бү бодооройгты. 10 «Павелай бэшэгүүд хатуу, шэрүүн байдаг, харин маанадтай байхадаа тэрэ ѳѳрѳѳ зѳѳлэн, үгэнүүдыньшье энхэргэн байдаг», – гэжэ таанадай зариман хэлэһэн байна. 11 Тиигэжэ хэлэһэн хүнүүд иимэ юумэ ойлгохо ёһотой: таанадтай байхадаашье би бэшэгтээ бэшэһэн ёһоороол болохоб. 12 Ѳѳһэдыгѳѳ һайрхажа танилсуулдаг зонтой бидэ ѳѳһэдыгѳѳ зэргэсүүлхэеэ гү, али сасуулхаяа зүрхэлхэгүй байнабди. Тэдэнэр ямар тэнэгүүд гээшэб! Тэдэнэр ѳѳһэдыгѳѳ ѳѳһэдынгѳѳ хэмжүүрээр хэмжэнэ, ѳѳһэдыгѳѳ ѳѳһэдынгѳѳ зарга шүүбэреэр шүүбэрилнэ. 13 Зүгѳѳр бидэ Бурханай маанадта тогтооһон хэмжээе хэтэрүүлнэгүйгѳѳр ѳѳһэдыгѳѳ магтахабди. Тэрэ тогтоогдоһон хэмжээндэ танай дунда ажаллахамнай баһа оролсоно. 14 Тиимэһээ Христос тухай Һайн Мэдээсэлтэй таанадта ерэхэдээ бидэ маанадай ажаллажа байха ёһотой хилые зүршѳѳгүй хүмди. 15 Тиигээд бидэ Бурханай маанадта тогтооһон хилын саана ажаллажа байһан бусад зоной ажалаар һайрханагүйбди. Харин танай һүзэг этигэлэй бэхижэхэдэ таанад Бурханай тогтооһон хэмжээе хэтэрүүлэнгүй маанадые һайрхан магтахат гэжэ найданабди. 16 Тиигэжэ бидэ ондоо хүнэй хэһэн ажалаар һайрхангүй, таанадһаа гадуур бусадшье оронуудаар Һайн Мэдээсэлые номнохо аргатай байхабди. 17 «Һайрхаха дуратай хүн Дээдын Эзэнэй бүтээһэн ажалаар лэ һайрхаг!» – гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 18 Ѳѳрыгѳѳ магтаһан хүн бэшэ, харин Дээдын Эзэнэй магтаалда хүртэһэн лэ хүн үнэхѳѳрѳѳ һайшаагдаба гээшэ.

2 Коринфынхидтэ 11

1 Тэнэг зан гаргахадамни тэсэбэритэй байһайт гэжэ хүсэнэб. Хэрэг дээрээ тиимэл байдаг ха юмта даа. 2 Би Бурхандал адляар таанадта һанаагаа табинаб. Таанадые хүнэй гар хүрѳѳгүй, арюун басагандал мэтэ гансал хүндэ, Христосто хадамда үгэхэ гэжэ үгѳѳ үгэһэн байнаб. 3 Могой мэхэ гохо гарган Евые яажа мэхэлээ һэм, тон тиигэжэл таанад мэхэлүүлээд, Христосто үнэн сэхэ, арюун сэбэр һанал бодолнуудтнай хубилшахагүй аа гү гэжэ би айнаб. 4 Хэрбээ хэн нэгэнэй таанадта маанадай номноһонһоо ондоо Иисусые номнобол, али маанадһаа тогтоожо абаһанһаа илгаатай ондоо һүлдые, һайн мэдээсэлые үгэбэл, таанад тэдэнииень амархан абахаар байна ха юмта. 5 Тэдэ «агууехэ элшэнэр» гэгдэдэг зонһоо би юугээрээшье дутанагүйб гэжэ бодоноб. 6 Би уран гоё хэлэтэй бэшэб, гэхэтэй сасуу эрдэм мэдэлгэтэйб. Таанад ѳѳһэдѳѳшье энээниие элдэб ушарнуудһаа тухайлһан мэдэһэн байнат. 7 Таанадые дээшэнь үргэхын тула ѳѳрыгѳѳ доошонь даража байхадаа, Бурханай Һайн Мэдээсэлые түлѳѳһэгүйгѳѳр таанадта номноходоо, би буруу юумэ хээ аалби? 8 Ондоо һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдые дээрмэдэн, тэдэнһээ түлѳѳһэ абажа байгаад, би таанадта алба хэжэ байгааб. 9 Таанадтай байхадаа мүнгѳѳр дуталдажашье байха сагтаа таанадта ашаан болодоггүй һэм. Македониһоо ерэһэн һүзэглэгшэд намда хэрэгтэй юумэнүүдые асаржа үгѳѳ һэн. Урдань таанадта ашаан болохогүй гэжэ оролдодогтоол адляар ерээдүйдэшье оролдожо байхаб. 10 Энэ бахархалыемни Ахайяын нэгэшье хүн буляажа шадахагүй гэжэ зосоомни оршодог Христосой үнэн зүбѳѳр баталан хэлэнэб. 11 Таанадта дурагүй байһандаа иимэ юумэ хэлэнэ аалби? Таанадта аргагүй ехээр дуратай байһыемни Бурхан мэдэхэ юм. 12 Тэдэ бусад «элшэнэрэй» маанадтайл адли юумэ хэнэбди гэжэ бахархаха боломжогүй байхын тула мүнѳѳ хэжэ байһан юумэеэл хэжэ байхаб. 13 Тэдэ худалша ажалшад, хуурмаг элшэнэр Христосой бодото элшэнэр байһан хэбэр үзүүлдэг. 14 Эндэ гайхалтай юумэн үгы: сатана ѳѳрѳѳшье гэрэл туяагай эльгээмэлэй дүрэ дүрсэлэн мэхэлдэг ха юм. 15 Тиимэһээ тэрэнэй зарасанарай үнэн зүбэй зарасанарай дүрэ дүрсэлэн, тэдээндэл адляар харагдахада ямаршье гайхамаар юумэн үгы. Эсэстээ тэдэнэр хэһэн юумэнүүдэйнгээл үрэ дүнгые абаха. 16 Хэншье намайе тэнэг байна гэжэ бү бодог гээд дахин дабтажа хэлэнэб. Харин тиигэжэ бодоо юм һаа, тэнэгтэхэ, бага зэргэ ѳѳрѳѳрѳѳ һайрхаха боломжо үгыт даа. 17 Тиигэжэ һайрхахадаа би Дээдын Эзэнэй һанаһанаар һайрхаагүй байһамни мэдээжэ, харин үнэхѳѳрѳѳ тэнэг байһандал хэлэнэб. 18 Олон хүнүүд уг гарбалаараа һайрхадаг, тиин бишье тиигэжэл һайрхахамни. 19 Таанад ѳѳһэдѳѳ ехэл сэсэн ухаантай, тиин тэнэг үбэштэй зондо ехэл тэсэбэритэй байдаг ха юмта! 20 Таанадые богоолшолходо гү, али ашаглахада гү, али мэхэлхэдэ гү, али дээрэһээтнай харахада гү, али нюурыетнай альгадахада гү, таанад үнэндѳѳ тэсэбэритэй байдагта. 21 Тиигэжэ ѳѳһэдыгѳѳ абажа ябадаг зѳѳлэн һуланууд байгаабди гэжэ эшэжэ байгаад хэлэнэб! Хэрбээ бусадай ѳѳһэдѳѳрѳѳ һайрхахаяа зүрхэлбэл, бишье зүрхэлнэб. Тиихэдээ минии тэнэг байһамни мэдээжэ. 22 Тэдэнэр еврейнүүдбди гэнэ гү? Тиин бишье тиимэб. Тэдэнэр израильшууд гү? Тиин бишье тиимэб. Тэдэнэр Абраһамай үри һадаһад гү? Тиин бишье тиимэб. 23 Тэдэнэр Христосой зарасанар гү? Тиихэдэ би тэдэнһээ үлүү һайн зарасань гээшэб. Тиигэжэ үбэштэйрһэндэл хэлэһэмни мэдээжэ. Би тэдэ зонһоо үлүү ехээр ажаллажа, бүри оло дахин түрмэдэ орооб, тоогүй оло дахин ташуурдуулан хэһээлгээд, үхэлэй хажууда байгаа һэнби. 24 Иудейнүүд намайе табан удаа гушан юһэ дахин ташуурдаһан байгаа. 25 Гурба дахин намайе модоор сохёо, нэгэтэ һайса шулуудаа юм. Гурба дахин би кораблиин хүмэрилгэдэ орооб, нэгэтэ би нэгэ үдэрэй, нэгэ һүниин туршада далайн уһан соо байгааб. 26 Оло дахин аяншалхадаа би аюул оһолдо орожо байгааб: мүрэнүүдые гаталхадаа, дээрмэшэдтэй дайралдахадаа, ѳѳрын яһатан зонтой байхадаа, бусад яһатанаар ябахадаа, хотодо ябахадаа, сүл губида ябахадаа, далайгаар тамархадаа, хуурмаг һүзэгтэнтэй уулзахадаа аюул оһолдо орожо байгааб. 27 Би ажаллажа, тулин зүдэржэ, нойро зүүдэгүйшье ябааб, үлэн хооһон, эдихэ хоолгүй, ууха ундагүйшье байгааб, хүйтэн нойтондо, нюсэгэн салдаганшье ябааб. 28 Бусад юумэнүүдые тоолонгүй хэлэбэл, би бүхы һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ һанаагаа табиха үдэр бүриин үүргэтэй хүм. 29 Хэн нэгэнэй һулархада, бишье һуларһан шэнги байдагби. Хэн нэгэнэй хорхойтолгодо абтан нүгэл үйлэдэхэдэ, бишье тэрэнэй түлѳѳ сухалдадагби. 30 Хэрбээ бахархаха ёһотой байбал, минии һула байһыемни харуулһан юумэнүүдээр бахархаха байнаб. 31 Бурхан болон Дээдын Эзэн Иисусай Эсэгэ хэтын хэтэдэ үреэл магтаалда хүртэжэ байһай: хэзээшье худалаар хэлэдэггүй байһыемни тэрэ мэдэхэ. 32 Дамаск хотодо байхадамни Арет хаанай захирагшань намайе барихын тула хотын хаалгые һахижа байгаа һэн. 33 Харин ханада хэгдэһэн нүхѳѳр намайе түрсүүг соо һуулгаад доошонь буулгаа юм. Тиигэжэ би зугадаһанби.

2 Коринфынхидтэ 12

1 Һайрхахада ямаршье ашаг туһагүй байбалшье, би һайрхаха ёһотой байнаб. Зүгѳѳр мүнѳѳ Дээдын Эзэнэй элирүүлһэн үзэгдэл ба гэршэлгэнүүд тухай хэлэхэмни. 2 Арбан дүрбэн жэлэй саада тээ дээдын гурбадахи тэнгэридэ дэгдүүлэгдэһэн Христосто һүзэглэгшэ хүниие би мэдэхэб. (Үнэхѳѳрѳѳ тэрэ дэгдүүлэгдэһэн байгаа гү, али үзэгдэл хараһан байгаа гү, би мэдэнэгүйб, гансал Бурхан тэрэниие мэдэхэ). 3 Түрүүн хэлэһэндээл адляар тэрэ хүн үнэхѳѳрѳѳ дэгдүүлэгдэһэн байгаа гү, али үзэгдэл хараһан байгаа гү, би мэдэнэгүйб, гансал Бурхан тэрэниие мэдэхэ юм. 4 Зүгѳѳр тэрэ диваажинда дэгдүүлэгдээд, тэндэ дуулгажа болохогүй хэзээшье хэлэгдээгүй юумэнүүдые дуулаа юм гэжэ би мэдэнэб. 5 Тиимэһээ би тэрэ хүнѳѳр бахархахамни, харин ѳѳрынгѳѳ ахир һула байһанһаа бэшэ юумээр бахархахагүйб. 6 Хэрбээ бахархахаяа һанабал, би мунхаг тэнэг бэшэ байха һэнби, ушарынь юуб гэбэл, би үнэн зүбые хэлэхэ һэнби. Харин би бахархахагүйб, юундэб гэбэл, минии хараһан олон үзэгдэлнүүдээр бэшэ, харин хэжэ байһан юумэнүүдээрни, хэлэжэ байһан үгэнүүдээрни хүнүүд нам тухай тухайлһай гэжэ бодоноб. Агууехэ үзэгдэлнүүдые хараһанаараа бахархажа, дээгүүр үргэгдэхэгүймни тула бэендэмни үбшэнтэй хадхуур хээтэй: сатанагай эльгээмэлдэл намайе хадхажа туляадаг юм. 8 Би энээн тухай Дээдын Эзэндэ гурба дахин зальбарһан байгааб, тэрэ хадхуурые намһаа абажа хаяхыень гуйһан байгааб. 9 «Минии үршѳѳл хайрал шамда яһала хангалтатай хүрэхэ, һүр хүсэн ахир һула байхада аргагүй һайнаар элирэн харагдадаг юм», – гэжэ тэрэ намда харюусаа. Тиимэһээ би Христосой хүсэ шадалаар дүүрэхын тулада ахир һула байһанаараа бахархаха ехэл дуратай байнаб. 10 Христосой түлѳѳ ахир һула байхадаа, доромжолуулхадаа, юумээр дутажа ябахадаа, хашуулан мүрдүүлхэдээ, зүдэржэ зобожо ябахадаа би баяртай байдаг хүнби. Ушарынь юуб гэбэл, һулахан байхадаа би хүсэ шадалтай байдаг хүнби. 11 Би ѳѳрыгѳѳ тэнэг болгооб, зүгѳѳр тиигэһэмни таанадай зэмэ юм. Таанад нам тухай һайн үгэнүүдые хэлэхэ ёһотой байгаат. Би хэншье бэшэшье һаа, тэдэ «дээдын элшэнэрһээ» юугээрээшье дутанагүйб. 12 Танай дунда байхадаа би бодото элшэн байһанаа баталан үсэд сухаришагүй байгааб, олон гайхамшагта үзэгдэлнүүдые, үйлэ хэрэгүүдые бүтээгээб. 13 Намда мүнгѳѳр туһалаагүйһѳѳ гадна таанад бусад һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдһээ юугээр доро байгаабта? Таанадта ашаан болоогүй тэрэ гэмыемни хүлисѳѳрэйт даа. 14 Гурбадахияа таанадтай ошожо уулзахаяа би бэлэн байнаб, тиихэдээ таанадта ашаан болохогүйб. Би таанадай алта мүнгэ бэдэрнэ бэшэб, харин таанадые ѳѳһэдыетнай бэдэрнэб. Ушарынь юуб гэхэдэ, үхибүүд аба эжыдээ алта мүнгэ суглуулха бэшэ, харин аба эжынь үхибүүдтээ суглуулжа байха ёһотой юм. 15 Би ѳѳрыгѳѳ, намда байһан юумэнүүдээ дууһан баяртайгаар таанадай түлѳѳ үрихэ байнаб. Минии таанадта аргагүй ехээр дуратай байхада таанад намда багаар дуратай байха аалта? 16 Таанадта ашаан болоогүйб, тэрэ тон зүб, гэхэтэй сасуу мэхэ гохо гарган, хууран таанадые гартаа оруулааб гэжэ таанад хэлэхэдээ болохот. 17 Таанадта ябуулһан хүнүүдэй гараар таанадһаа ашаг олзо олодог байгаа аалби? 18 Таанадта Титэй ошохые гуйгаа һэнби, тэрээнтэй хамта нэгэ һүзэглэгшэ дүүгээ ябуулаа һэнби. Тит таанадһаа ашаг олзо оложо байгаа аал? Тит бидэ хоёр нэгэ һүлдѳѳр хүтэлүүлэн, нэгэ харгы замаар ябадаг бэшэ һэн аалди? 19 Таанадай урда бэеэ хамгаалжа байнабди гэжэ ман тухай таанад саг үргэлжэ бодожо байнат гэжэ би мэдэнэб. Бидэ Бурханай урда Христосой маанадһаа дуулаха дуратай юумыел хэлэнэбди. Тиин, инаг хайрата аха дүүнэрни, маанадай бэшэжэ байһан юумэнүүд таанадайл аша туһада бэшэгдэнэ. 20 Таанадта ошоходоо, бидэ бэе бэедээ урмаа таһархагүй гүбди гэжэ айн болгоомжолжо байнаб. Таанадай дунда хэрүүл ама, атаа жүтѳѳ, уур сухал, хэрэлдээ, хардалга, хоблолго, омогорхолго, журамгүй байдал байгаагүй аабза гэжэ айн болгоомжолжо байнаб. 21 Дахинаа таанадта ошоходомни таанадай урда намайе Бурхамни эшээхэгүй аал, тиин урдань нүгэл шэбэлдэ унаад, хэһэн бузар муухай ябадалнуудаа, зальхайралга забхайралгаяа, ташаяан хурисалаа орхижо гэмшээгүй хүнүүд тухай би шаналан уйлахагүй аалби гэжэ айн болгоомжолноб.

2 Коринфынхидтэ 13

1 Мүнѳѳ гурбадахияа таанадтай уулзахаар ошожо байнаб. «Ямаршье зэмэлэлгэ хоёр гурбан гэршэнэрэй баталжа шадаха байбал үнэн болодог», – гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлээтэй байдаг. 2 Дахин ерэхэдээ би урдань нүгэл шэбэл үйлэдэһэн зониие, бусадшье зониие үршѳѳхэ хүлисэхэгүйб. Хоёрдохиёо таанадта ошоходоо би тиигэжэ һэргылээ һэнби. Мүнѳѳшье таанадай дунда үгы байхадаа дахин дабтажа хэлэнэб. 3 Намаар дамжуулан Христос хэлэнэ гү гэһэн баталалга таанад бэдэрнэт. Тиихэдэ таанадтай харилсахадаа Христос ахир һула бэшэ юм, зүгѳѳр тэрэ таанадай дунда хүсэ шадалаа харуулжа байгаа юм. 4 Хэрээһэн дээрэ хадуулан саазалуулхадаа тэрэ ахир һула байбашье, Бурханай хүсэ шадалаар амиды ябаа. Тэрээнтэй нэгэдэхэдээ бидэ ахир һуланууд байнабди, тиин тэрээнтэй хамта Бурханай хүсэ шадалаар амиды ябахыемнай таанад харахат. 5 Һүзэг этигэлтэй ажамидаржа байна гүт гэжэ ѳѳһэдыгѳѳ шалгагты, ѳѳһэдыгѳѳ туршагты. Иисус Христос таанадай досоо байна гэжэ таанад ойлгоногүй аалта? Ойлгоогүй һаа, таанад шалгалтаа үгѳѳгүй гээшэт. 6 Харин маанадай шалгалта үгэһэн тухай таанад мэдэхэт гэһэн найдалтай байнаб. 7 Буруу юумэ бү үйлэдэһэйт гэжэ бидэ Бурханда зальбарнабди. Шалгалтаяа баряабди гэжэ харуулхын тула зальбарнагүйбди, харин маанадай шалгалтаяа үгѳѳгүйшье һаа, таанадай үнэн зүб юумэ бүтээжэ ябахын тула тиигэжэ зальбарнабди. 8 Бидэ үнэн зүбэй урдаһаа юушье хэжэ шадахагүйбди, харин бүхы юумые үнэн зүбэйл түлѳѳ хэнэбди. 9 Маанадай ахир һула байхада, харин таанадай хүсэтэй байхада бидэ баярладагбди. Тиигээд баһал таанадай заһархын түлѳѳ бидэ зальбаржа байдагбди. 10 Таанадта ошоходоо хатуу шэрүүнээр хандахагүйн тула таанадтай байхагүйдѳѳ би эдэ бүхэниие бэшэнэб. Һүүлэй һүүлдэ Дээдын Эзэнэй намда үгэһэн эрхэ засаг таанадые бутарган унагаахын тула бэшэ, харин һэргээн бодхоохын тула үгтѳѳ юм. 11 Мүнѳѳ, аха дүүнэрни, баяртай! Заһарха гэжэ оролдожо, хэлэһэн юумэнүүдыемни анхаржа, хоорондоо эбтэй эетэй, энхэ тайбан байгыт даа. Хайра дуран ба энхэ тайбан үршѳѳдэг Бурхан таанадтай оршожо байһай! 12 Бэе бэеэ арюунаар таалажа мэндэшэлээрэйт. Бурханай хүнүүд булта таанадта амар мэндые дамжуулна. 13 Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайра, Бурханай хайра дуран та бүхэнтэй оршохонь болтогой, Нангин Һүлдэ та бүхэниие нэгэдхэжэ байхань болтогой!

Галадуудта 1

1 Нэгэ хүнэй гү, али хэдэн хүнүүдэй эрхэ мэдэлээр бэшэ, харин Иисус Христосой, тэрэниие амидыруулһан Эсэгэ Бурханай мэдэлээр шэлэгдээд, элшэнгээр табигдаһан Павелһаа, 2 тиин тэрээнтэй хамта байгааша һүзэглэгшэдһѳѳ Галат можын һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ 3 Эсэгэ Бурханһаа болон манай Дээдын Эзэн Иисус Христосһоо амар мэндые хүргэнэбди. 4 Христос болбол манай Эсэгэ Бурханай эрхэ мэдэлээр бидэниие нүгэл шэбэлһээ, оршон үеын хорото муу байдалһаа аршалан сүлѳѳлхын түлѳѳ ами бэеэ үргэл болгожо үгэһэн байна. 5 Эсэгэ Бурханда хэтын хэтэдэ алдар соло! Болтогой. 6 Агууехэ үршѳѳл хайраараа таанадые дуудаһан Христосһоо иимэ түргѳѳр холодожо, ондоо һургаал номнолдо хулжан ороходотнай би ехэ шаналжа байнаб. 7 Христосой һургаалһаа ондоо үнэн зүб һургаал үгы юм! Харин таанадые үймүүлжэ, Христосой һургаалые буруудхаха һанаатай хүнүүд лэ бии. 8 Таанадта урдань номногдоһон һургаалһаа ондоо һургаалые зааһан хүн бүхэн, бишье байгаа һаа, али тэнгэриһээ бууһан Бурханай Эльгээмэлшье байгаа һаа, булта хатуу хэһээлтэдэ хүртэг лэ. 9 Таанадай хүлеэжэ абаһан һургаалда эсэргүүсэн зүршэһэн юумэндэ һургаһан хүн бүхэн хатуу хэһээлтэдэ хүртэг гэжэ би һаяхан хэлээ һэм, мүнѳѳшье дахин дабтанаб. 10 Иигэжэ хэлэхэдээ би хүнүүдэй һайшаалда хүртэхэеэ оролдоно гүб, али Бурханай һайшаалда гү? Иихэдээ хүнүүдтэ һаймһархаяа оролдоһон болоно гүб? Хэрбээ би хүнүүдэй урда хойгуур гүйдэг байгаа һаа, Христосой зараса байхагүй һэм. 11 Аха дүүнэрни, минии таанадта номноһон Һайн Мэдээсэл хүнүүдээр дамжан ерээгүй юм гэжэ мэдэжэ абагты. 12 Би тэрэниие хүнүүдһээ дуулаагүйб, нэгэшье хүн намайе тэрээндэ һургаагүй, харин Иисус Христос тэрэниие намда нээгээ юм. 13 Урдань иудейн ёһо гуримые бодотоор сахин ажамидаржа ябаһан тухаймни таанад дуулаа ёһотойт. Би Христосто һүзэглэдэг зониие гайтайгаар хашан мүрдэдэг, һандарган хосороодог һэм. 14 Би үбгэ эсэгэнэрэйнгээ ёһо гуримуудые ханалгатайгаар баримталдаг, шажанайнгаа хуули ёһые ѳѳрынгѳѳ үетэнһѳѳ үлүү һайнаар сахидаг бэлэйб. 15 Үшѳѳ эхынгээ умайда байхадамни Бурхан агууехэ үршѳѳл хайраараа намайе шэлэжэ абаад, 16 Хүбүүн тухайгаа үнэн зүбые нээгээд, бусад арадуудта Христос тухай номнохыемни захираа бэлэй. Тиихэдэ би ѳѳртѳѳ хүнгэн харгы шэлээгүй һэм. 17 Намһаа урда элшэнэрээр табигдаһан зонтой уулзахаяашье би Иерусалим ошоогүй бэлэйб. Харин Аравиин газар нютагаар ябаад, һүүлдэнь Дамаск хото бусажа ерээ һэнби. 18 Гурбан жэлэй үнгэрһэн хойно би Пётртой уулзахаяа Иерусалим ошоо бэлэйб. Тэндэ тэрээнтэй арбан дүрбэн үдэр байлсаа һэм. 19 Иисусай дүү хүбүүн Яковһаа бэшэ ондоо элшэнэрые би хараагүй һэм. 20 Таанадта минии бэшэжэ байһан бүхы юумэн үнэн зүб юм гэжэ Бурхан мэдэнэ. 21 Һүүлдэнь би Сириин, Киликиин газар дайдаар ябааб. 22 Иудейн орон нютагта ажаһуудаг Христосто һүзэглэгшэ бүлгэмүүд намайе нюураарни танихагүй байгаа. 23 Урдань тэдэниие хашан мүрдэдэг, һургаалыень һандарган һалгаадаг хүн байһан аад, мүнѳѳ тэрэ һургаалые номнодог гэжэл тэдэ нам тухай дуулаһан байна. 24 Намтай тохёолдоһон ушарта баярлан, тэдэ һүзэглэгшэд Бурханиие алдаршуулжа байгаа.

Галадуудта 2

1 Арбан дүрбэн жэлэй үнгэрһэн хойно би Варнава Тит хоёрые абажа, дахин Иерусалим ерээ бэлэйб. 2 Бурханай хүсэһэн хадань би иишэ ерээ һэм. Дэмы юумэ хэжэ байгаагүйгѳѳ тодорхойлхын тула би бусад арадуудта номнодог һургаалаа эгээн хүндэтэ багшанарта баһа хѳѳрѳѳ бэлэйб. 3 Юун гэжэ һананат? Замаймни нүхэр болохо Тит гэдэг грек хүбүүе бэлгээ отолуула гэжэ хэншье баалаагүй юм. 4 Гансал худал хуурмаг һүзэгтэн энээн тухай хэлээ һэн. Иисус Христосой бидэндэ үгэһэн эрхэ сүлѳѳ тухай тэдэнэр мэдэжэ, бидэниие дахин дарлаха һанаатайгаар тагнуулшад мэтэ мэхэ гохо гарган, бидэнэй дунда нюусаар шурган ороо бэлэй. 5 Харин бидэ һургаалай бодото удхые хэбээрнь таанадта дамжуулхын тула тэдэнэй үгэдэ ойро зуурашье ороогүй һэмди. 6 Харин Яков, Кефас (Пётр), Иоанн гэдэг эгээн хүндэтэ багшанар тухай хэлэбэл, урдань тэдэнэй ямар хүнүүд байһаниинь намда хамаагүй, юуб гэхэдэ, Бурхан хүниие яһаарнь илгадаггүй юм. Тэдэнэр Һайн Мэдээсэл номнохыемни намда зүбшѳѳгѳѳ юм. Тэдэ нэрэ хүндэтэй зон бидэнтэй нэгэ ажал хэрэг бүтээжэ байһанаа баталан, Варнава бидэ хоёрой гарые бариба, Бурханһаа үршѳѳл хайра бидэндэ үгтэһые зүбшѳѳбэ. Тиигээд бидэ бусад арадуудые, харин тэдэ еврейнүүдые һургахань зүбтэй гэжэ тоолобо. Юундэ тиигээб гэбэл, еврейнүүдтэ номнохо үүргэ Пётрто Бурханһаа үгтэһэндэл адли бусад арадуудые һургаха үүргэ намда үгтѳѳд байһые тэдэнэр хараа ха юм. Яажа Пётр Бурханай хүсѳѳр элшэн болгогдоод, еврейнүүдтэ номнодог бэ, тон тиигэжэл бишье Бурханай хүсѳѳр элшэн болгогдоод, бусад арадуудые һургадаг болооб. 10 Тэдэ элшэнэр Иерусалимай ядуу һүзэглэгшэдэй бүлгэм тухай һанаагаа табижа ябахымнай бидэнһээ гуйгаа бэлэй. Тиимэһээ би энээндэ һаналаа табижа, тэдэ зондо туһалдаг байгааб. 11 Пётрой Антиох хото ерэхэдэнь, би тэрэниие шүүмжэлээб, юундэб гэхэдэ, тэрэ ѳѳрыгѳѳ доогуур абажа ябаа. 12 Яковай хүнүүдэй Антиох ерэхын урда тээ Пётр бусад арадуудай дундаһаа Христосто һүзэглэһэн зоноор хамта хоол баридаг байгаа. Теэд Яковай зоной ерэхэдэ еврейнүүдһээ айжа, бусад арадуудай дундаһаа һүзэглэһэн зонһоо гэнтэ холодоод, суг эдеэлэлсэхэеэ болибо. 13 Тон тиигэжэл бусад еврей һүзэглэгшэд, тэдэнэй тоодо Варнавашье зүб харгыһаа хадууржа, нюур харадаг болоо. 14 Пётр үнэн зүб һургаалай ёһоор бэеэ абажа ябанагүй гэжэ мэдэхэдээ, би хүн зоной дунда: «Ши еврей хүн аад, бусад арадуудай дунда еврейнүүдэй ёһо гуримаар бэшэ, харин бусад арадуудай гуримаар бэеэ абажа ябаһан аад, яахадаа тэдэниие еврейнүүдэй ёһо гуримаар ябахыень баалаа хүмши», – гэжэ тэрээндэ сэхэ хэлэбэб. 15 Бидэшье түрэхэһѳѳ еврейнүүд гээшэбди. Нүгэлтэ бусад арад бэшэ ха юмбибди. 16 Теэд нэгэшье хүн Хуули сахижа ѳѳрыгѳѳ хамгаалхагүй, харин Иисус Христосто этигэжэ абарагдаха юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. Хуули сахижа «нэгэшье хүн абарагдахагүй» байһан дээрэһээ бидэ Хуули сахяад бэшэ, харин Иисус Христосто найдан абарагдахабди гэжэ Иисус Христосто этигээбди. 17 Хэрбээ бидэ Христостой нэгэдэн ѳѳһэдыгѳѳ сүлѳѳлхэ гэжэ байтараа, Хуули сахин нүгэл хэнэбди гэжэ баһа мэдэрбэл, Христос нүгэл хэлгэдэ хамһалсагша болоно гээшэ гү? Үгы даа! 18 Хэрбээ би гараараа һандарган һалгааһан юумэеэ дахин һэргээн бодхообол, үнэхѳѳрѳѳ нүгэлтэн болохоб. 19 Хуули үхэлһѳѳ ондоо юумэ намда үгэжэ шадахагүй хадаа ажамидаралдамни ямаршье удхагүй юм. Тиимэһээ би Бурханай түлѳѳ амидарнаб. Мүнѳѳ би ѳѳрѳѳ амидарна бэшэб, харин Христос зосоомни амидарна. Намда хайра дуратай байжа, минии түлѳѳ ѳѳрыгѳѳ үргэһэн Бурханай Хүбүүндэ һүзэглэн этигэдэг дээрэһээ би мүнѳѳ амиды ябанаб. Би Христостой хамта хэрээһэндэ хадуулааб. 21 Бурханай үршѳѳл хайраһаа би арсанагүйб. Хэрбээ гансал Хуули сахижа аршалагдаха аргатай байбал, Христос дэмы наһа бараһан болоно гээшэ.

Галадуудта 3

1 Ай, мунхаг тэнэг галадууд! Хэн таниие эльбэдэбэ гээшэб? Минии номноходо хэрээһэндэ саазалагдаһан Христосые таанад нюдѳѳрѳѳ хаража байһандал байгаа бэшэ һэн гүт? 2 Таанад Хуули сахижа байһан дээрэһээ гү, али Христосто этигэһэн дээрэһээ Нангин Һүлдэдэ хүртэбэ гүт гэжэ би таанадһаа һураха һанаатай байнаб. 3 Нангин Һүлдѳѳр дахуулжа ябаһан аад, мүнѳѳ махабад бэедээ татуулаа гүт? Тиихэдээ таанад иимэ балар мунхаг хүнүүд гээшэ гүт? 4 Али таанадтай ушарһан бүхы юумэн дэмы үнгэрѳѳ гээшэ гү? Дэмы үнгэрѳѳгүйл байгаа даа! 5 Хуули сахижа байһан дээрэһээтнай бэшэ, харин Христосто этигэһэн дээрэһээтнай Бурхан таанадта Нангин Һүлдые хайрлажа, гайхамшагта үйлэ хэрэгүүдые бүтээгээ юм. 6 Энээндэл адляар Абраһамай Бурханда этигэхэдэ, Бурхан тэрэниие үнэн сэдьхэлтэн гэжэ тоолоо һэн. 7 Абраһамдал адли Бурханда һүзэглэдэг зон Абраһамай үри һадаһад гэжэ таанар мэдэжэ байгты. 8 Арадуудые этигэлээрнь Бурхан аршалан сүлѳѳлхэ юм гэжэ Нангин Бэшэгтэ үни гэһээр уридшалан бэшэгдэһэн байна. Тэндэ Абраһамда: «Бурхан шамаар дамжуулан, бүхы арадуудые абарха», – гэжэ хэлэгдэһэн байна. 9 Тиимэһээ Бурханда һүзэглэһэн зон Абраһамтай хамта үршѳѳгдэхэ. 10 Харин Хуули сахижа аршалагдахаб гэжэ һанаһан хүн бүхэн хэһээгдэхэ. Юундэб гэхэдэ, «Хуулиин зүйл бүхэниие үргэлжэ гүйсэдхэжэ байгаагүй хүн бүхэн хэһээгдэхэ», – гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлээтэй байдаг. 11 Хуули сахижа байһанаараа хэншье Бурханай абарал үршѳѳлдэ хүртэхэгүй, юундэб гэхэдэ, Нангин Бэшэгтэ: «Үнэн сэдьхэлтэн этигэлээрээ амидарха», – гэжэ бэшэгдэнхэй юм. 12 Хуули гээшэмнай һүгэдэлгэ бэшэ, тиимэһээ тэндэ: «Хуулиин зүйл бүхэнииел гүйсэдхэдэг хүн амидарха», – гэжэ хэлэгдэнэ. 13 Дээрэмнай бууха ёһотой байһан Хуулиин хэһээлтэһээ бидэниие Христос аршалжа, тэрэ хэһээлтые ѳѳр дээрээ даажа абаһан юм. Тиимэһээ Хуули соо баһа иигэжэ бэшэгдэһэн байна: «Модондо үлгэжэ саазалуулһан хүн хараалда хүртѳѳ». 14 Иисус Христосоор дамжан найдуулагдаһан Нангин Һүлдые этигэлээрээ тогтоожо абахынь тула Абраһамай үршѳѳл хайра мүнѳѳ бүхы арадуудта үгтэбэ гээшэ. 15 Аха дүүнэрни! Юрэ хэлэбэл, хүнэйшье бэшээд орхиһон һүүлшын захяае хэншье хубилгажа шадахагүй юм. 16 Харин Абраһамда, тэрэнэй үридэ Бурхан найдуулга үгэһэн байгаа. Үри хүүгэдтэш гэжэ хэлэгдээгүй, харин үридэшни гэжэ нэгэл хүн тухай хэлэгдээ, тиин тэрэ нэгэнь – Христос гээшэ. 17 Христос тухай хэлсээе Бурханай баталһан сагһаа дүрбэн зуун гушан жэл үнгэрһэн хойно бии болоһон Хуули энэ хэлсээе болюулха аргагүй, тиимэһээ Бурханай найдуулгань хүсэндѳѳ үлэбэ гэжэ би хэлэнэб. 18 Юундэб гэхэдэ, хэрбээ уг залгамжалга Хуулиин ёһоор үгтэдэг һаа, найдалга хэрэггүй байгаа. Гэбэшье Бурхан Абраһамые найдуулһан ёһоороо шагналдаа хүртѳѳгѳѳ ха юм. 19 Юундэ Хуули үгтэһэн байгааб? Абраһамай үри бэеын ерэхэ гэжэ Бурханай найдуулһан саг хүрэтэр гэмтэ ябадал юун бэ гэжэ ойлгожо байхын тула энэ Хуули үгтэһэн байна. Энэ Хуули хүн зондо Эльгээмэлээр болон зууршалагшаар дамжуулан үгтэһэн байна. 20 Теэд Бурхан гансаараа ха юм, тэрэ зууршалагшые хэрэглэдэггүй юм. 21 Иихэдээ Хуули Бурханай найдуулга буруушаана гү? Үгы даа! Хэрбээ Хуули хүниие абарха аргатай байбал, Хуули гүйсэд сахидаг хүн бүхэн үнэн сэдьхэлтэн болохо һэн. 22 Гэбэшье хүн бүхэн нүгэл шэбэлдэ унаад байна гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. Энэ бэшэгдэһэн бүхэнэй ушарынь гэхэдэ, Иисус Христосто һүзэглэһэн бүхы зон этигэлээрээ Бурханай найдуулһые хүлеэжэ абаха байна. 23 Этигэлэй сагай ерээдүйдэ, этигэл һүзэгэй бидэндэ нээгдэтэр бидэ Хуулиин эрхэ мэдэлдэ ороод байгаабди. 24 Иихэдээ Хуули гээшэмнай этигэл һүзэгѳѳрнай абардаг Христосто этигэхыемнай бидэниие бэлдэһэн шэрүүн һургагша байгаа гээшэ. 25 Тиимэһээ этигэлэй сагай ерэхэдэ бидэ энэ шэрүүн һургагшын мэдэлһээ мултаран гараабди. 26 Мүнѳѳ таанад булта Иисус Христосто һүзэглэһэн этигэлээрээ Бурханай үхибүүд гээшэт. 27 Иисус Христосой нэрэ алдараар уһаар арюудхуулһан зон, таанад булта Иисус Христостой нэгэдэбэ гээшэт. 28 Тиимэһээ мүнѳѳ еврейнүүдшье, бусад арадуудшье илгаагүй, барлагуудшье, сүлѳѳтэйшүүлшье илгаагүй, эрэшүүлшье, эхэнэрнүүдшье илгаагүй. Таанад булта мүнѳѳ нэгэн адли боложо, Иисус Христостой нэгэдэбэт. 29 Хэрбээ Христостой нэгэдээд байбал, таанад Абраһамай үри һадаһад гээшэт, тиигээд Абраһамда найдуулһан бүхэниие залгамжалжа абахат.

Галадуудта 4

1 Уг залгамжалагша балшар үхибүүн ябахадаа бүхы юумэнэй эзэн байбашье, зарасаһаа юугээрээшье илгардаггүй юм. 2 Тиимэһээ Эсэгын тогтооһон саг болзор хүрэтэр тэрэ үхибүүн даалгагдаһан хүнүүдэй болон гэрэй захирагшын харууһа доро байдаг. 3 Бидэшье бага балшар наһандаа энэ дэлхэйн эмхи гуримгүй хүсэнүүдэй мэдэлдэ ороод байгаабди. 4 Харин саг болзорой ерэхэдэ, эхэнэрһээ түрэһэн Хүбүүгээ Бурхан эльгээбэ. Хуулиин эрхэ мэдэлдэ байһан хүнүүдые абархын тула, Бурханай найдуулһан юумэнэй уг залгамжалагшад болгохын тула түлѳѳһэ үгэжэ, эльгээһэн тэрэ Хүбүүниинь Хуулиин ёһоор ажамидаржа байгаа бэлэй. 6 Таанадай Бурханай уг залгамжалагшад болоһон хадатнай, Бурхан таанадта: «Аба, Эсэгэ», – гэжэ ооглоһон Хүбүүнэйнгээ Һүлдые эльгээгээ. 7 Иихэдээ ши зараса бэшэ, харин Христосоор дамжан, Бурханай хүбүүниинь, уг залгамжалагшань болобо гээшэш. 8 Урдань таанад Бурханиие мэдэхэгүй байһан дээрэһээ үнэн дээрээ бурхад бэшэ «бурхадуудта» алба хэжэ байгаа бэлэйт. 9 Мүнѳѳ таанад Бурханиие мэдэһэн аад лэ, тодорхойлон хэлэбэл, Бурханай таанадые мэдэһэн хойно таанад яагаад һүр хүсэгүй, ахир тулюур хүсэнүүдтэ дахин бусабат, тиигээд тэдэндэ алба хэхэеэ һанабат? 10 Таанад шажанай тусхай һайндэрнүүдые тэмдэглэн үнгэргэнэт. 11 Танай дунда дэмы һурган номножо ябаа гээшэ гүб гэжэ би һанаагаа зобоноб. 12 Аха дүүнэрни, намдал адли Хуулиин мэдэлһээ мултаран гарыт гэжэ би гуйнаб, юундэб гэхэдэ, би Хуулиин мэдэлһээ гаран, таанадтал адли хүн болоо һэнби. Таанад намайе огто гомдоогоогүй ха юмта. 13 Үбшэн ядуу байхадаа анха түрүүшынхиеэ таанадта һургаал номноһыемни таанад һанана ёһотойт. 14 Үбшэн ядуу байхадамни таанад һэжэглэнгүй, намайе ѳѳһэдһѳѳ түлхингүй, Бурханай Эльгээмэл мэтэ, Иисус Христостол адляар угтажа абаа бэлэйт. 15 Урматнай хосороо гээшэ гү? Тэрэ үедэ таанар нюдѳѳшье хайрлангүй, таһа татажа гаргаад, намда үгэхѳѳр бэлэн байгаа һэнта гэжэ би гэршэлнэб. 16 Таанадта үнэн зүбые номножо байһан дээрэһээ дайсантнай болобо гүб? 17 Тэдэ хүнүүд таанарта муу һанана, таанад тухай һанаагаа зобоһон хэбэр үзүүлхэ гэһэн хара һанаатай байна. Тэдэнэр бидэнэй эб таһалаад, анхаралыетнай ѳѳһэдтѳѳ хандуулха һанаатай юм. 18 Гансашье минии таанадтай суг байха сагта бэшэ, мүн хододоо нам тухай һонирхожо байбалтнай ехэ һайн байгаа. 19 Үхибүүдни, Христосто һүзэглэжэ байһантнай эли болохын тула би түрэжэ байһан эхэнэртэл адли зобожо байнаб, найдажа байнаб. 20 Мүнѳѳ таанадай дунда байбал, таанадтай ондоохоноор хѳѳрэлдэхэ байгааб, харин эндэһээ таанадтай юу хэхэеэ ойлгохоёо болёод байнаб. 21 Хуули сахихые һанаһан таанар мүнѳѳ намда хэлэжэ үгыт, таанад Хуули гүйсэд ойлгоно аалта? 22 Абраһам хоёр хүбүүтэй байгаа: нэгыень зараса эхэнэр түрѳѳ, нүгѳѳдыень сүлѳѳтэй эхэнэр түрѳѳ гэжэ тэрэ Хуули соо бэшээтэй юм. 23 Зараса эхэнэрһээ гараһан хүбүүниинь хүнүүдэй шиидхэбэреэр түрѳѳ, харин сүлѳѳтэй эхэнэрһээ гараһан хүбүүниинь Бурханай найдуулһан ёһоор түрѳѳ бэлэй. 24 Энэ ушар гүнзэгы удхатай юм: эдэ хоёр эхэнэрнүүд хоёр хэлсээнүүдтэл адли бшуу. Синай хада дээрэ үгтэһэн нэгэдэхи хэлсээниинь Хуули дээрэ үндэһэлнэ. Энэ хэлсээн зараса Агарьдал адли, барлагуудай хэлсээн юм. 25 Агарь гэжэ Аравида оршодог Синай хада нэрлэдэг юм. Энэнь дарлалта доро байһан мүнѳѳ үеын Иерусалим хотые бүхы хүн амитантайнь тэмдэглэдэг. 26 Харин тэнгэриин Иерусалим эрхэ сүлѳѳтэй юм. Тэрэ Иерусалим бидэнэй эхэ гээшэ. 27 Тэрээн тухай Нангин Бэшэгтэ иигэжэ хэлэгдэнэ: «Үхибүү түрѳѳгүй, үри хүүгэдгүй эхэнэр, хүхин баясыш! Үхибүү түрэхын зоболон мэдэрээгүй эхэнэр, хүхииш, баярлыш! Юуб гэхэдэ, хадамда гараагүй эхэнэр хадамтай эхэнэртэ ороходоо тоогүй олон үхибүүтэй байха». 28 Аха дүүнэрни, таанад баһа Исаагтал адли Бурханай найдуулһан ёһоор түрѳѳ гээшэт. 29 Тиихэдэ хүнүүдэй хэлсээгээр түрэһэн хүбүүн Бурханай найдуулгаар түрэһэн хүбүүе яажа хашан мүрдѳѳ һэм, тиигэжэл мүнѳѳ таанадыешье хашажа байна. 30 Нангин Бэшэг соо энээн тухай: «Барлаг эхэнэрэй хүбүүн сүлѳѳтэй эхэнэрэй хүбүүнтэй хамта уг залгамжалхагүйн тула ши барлаг эхэнэрые хүбүүнтэйнь намна», – гэжэ бэшэгдэнхэй. 31 Тиимэһээ, аха дүүнэрни, бидэ зараса эхэнэрэй бэшэ, харин сүлѳѳтэй эхэнэрэй үхибүүд гээшэбди.

Галадуудта 5

1 Христосой үршѳѳһэн эрхэ сүлѳѳдэ ажамидаржа байгты, дахин барлагууд бү бологты. 2 Хэрбээ бэлгээ отолуулһан байбалтнай, Христос таанадта ямаршье аша туһа хүргэхэгүй гэжэ би Павел таанадта хэлэнэб. 3 Харин бэлгээ отолуулһан хүн бүхэн Хуулиин бүхы зүйлнүүдые гүйсэдхэхэ ёһотой болоно гэжэ баталан гэршэлнэб. 4 Хуули сахин ѳѳһэдыгѳѳ абарха һанаатайшуул Христосһоо түгдэрэн унажа, Бурханай үршѳѳл хайраһаа арсана гээшэ. 5 Харин бидэ Бурханай үршѳѳл хайрада хүртэжэ, ѳѳһэдынгѳѳ этигэлээр абарагдахабди гэжэ найданабди. 6 Иисус Христосой ашаар абарагдаха һанаатай байбал, бэлгээ отолуулаа гүбди, али отолуулаагүй гүбди – ямаршье илгаагүй юм, гансал хайра дура үгэдэг этигэл шухала юм. 7 Таанад һайнаар эхилээ бэлэйт, теэд саашадаашье үнэн зүбые баримталхадатнай хэн таанадта һаалта хэбэб? 8 Иимэ буруу һанал бодолнуудые урдань таанадые дуудаһан Бурхан таанадта идхуулаа бэшэ. 9 Багахан эһээбэри бүхы эдьхүүрые эһээдэг юм. 10 Гэхэтэй сасуу таанад зүбѳѳр бодомжолжо байхат гэһэн найдалга Бурхан намда үгэнэ. Харин таанадые зүб харгыһаа хадууруулһан хүн, хэншье байг, илгаагүй зэмэлэгдэхэ. 11 Аха дүүнэрни, хэрбээ бэлгээ отолуулхада аша туһатай юм гэжэ минии хѳѳрэжэ байбал, намайе хашан мүрдэхэгүй байгаа. Тиигэбэл Иисус Христосой хэрээһэн тухай һургаал би номнохогүй һэм, хүн зонойшье дунда худхаляа хуймаа гарахагүй һэн. 12 Танай дунда худхаляа хуймаа гаргадаг зон таанадһаа холодобол һайн байгаа. 13 Аха дүүнэрни, Бурхан таанадые эрхэ сүлѳѳдэ дуудаа юм. Энэ эрхэ сүлѳѳтнай хүсэлэнгүүдээ хангахын тулада муу юумэ үйлэдэхэ харгыда таанадые гансал бү түлхиг. Таанад бэе бэедээ дуратай байгты, бэе бэедээ туһалжа байгты. 14 Юундэб гэхэдэ, Хуулиин бүхы зүйлнүүд: «Дүтынгѳѳ хүндэ ѳѳртѳѳл адли дуратай бай», – гэһэн энэ захяа заабари соо тобшологдоно. 15 Харин бэе бэеэ таһара удара таталсажа, эдилсэжэ байһаар таанар ѳѳһэдыгѳѳ бү сүм хюдажа һалгаажархигты. 16 Һүлдын һургаһан ёһоор ажамидаржа байгты, тиигэбэл муу муухай ябадал гаргахагүйт гэжэ би хэлэнэб. 17 Юуб гэхэдэ, махабад бэеымнай һанаашалһан юумэн Һүлдынхиһѳѳ тад ондоо юм, тиин Һүлдын һанаашалһан юумэн махабад бэеынхиһээ тад илгаатай юм. Тиимэһээ таанад һанаһан юумэеэ олон ушарта хэдэггүй бшуут. 18 Хэрбээ таанадые Һүлдэ хүтэлжэ ябабал, Хуули таанадта хэрэггүй юм. 19 Махабад бэеын хүсэлэнгүүд гэхэдэ иимэ: эрэдээ гү, али эхэнэртээ урбаха, забхай зальхай, һамуу һэбхи ябадал гаргаха, 20 онгонуудта мүргэхэ, эльбэ жадха хэхэ, зэбүүрхэхэ, хэрүүл ама гаргаха, атаархаха, уурлаха, дээрэлхүү зантай байха, арсалдаха ба хэрэлдэхэ, буруу үзэл номнохо, 21 жүтѳѳрхэхэ, алалсаха ба хюдалсаха, архидаха ба аашалха гэхэ мэтын буруу ябадалнууд. Иимэ муу юумэ үйлэдэжэ байгаа хүнүүд Бурханай хаан орондо уг залгамжалан орожо шадахагүй гэжэ урда хэлэһэнээ би дахин дабтанаб. 22 Нангин Һүлдын үрэ дүн болбол иимэ: хайра дуран, баяр, энхэ тайбан, тэсэбэри, һайн һанаан, ниигүүлэсхы сэдьхэл, үнэн сэхэ ябадал, 23 номгон даруу зан. Иимэ зондо Хуули хэрэггүй. 24 Ѳѳһэдыгѳѳ Христос Иисуста зорюулһан хүнүүд махабад бэеэ хорхойтолготойнь, хурисал ташаяантайнь хэрээһэндэ хадаба гээшэ. 25 Хэрбээ бидэ Нангин Һүлдѳѳр ажамидаржа байбал, Һүлдын һургаһан ёһоор лэ ябаял. 26 Ехээрхүү дээрэлхүү зан гаргангүй, бэе бэедээ ѳѳдэрхэн хэрүүлхэнгүй, атаархангүй ябаял даа.

Галадуудта 6

1 Аха дүүнэрни, хэрбээ хэн нэгэнэй нүгэл хээ һаа, Һүлдын һургаһан ёһоор ажамидардаг таанад иимэ хүниие даруу зангаараа заһажа байгты. Тиихэдэ нүгэл шэбэл хэжэрхихэгүйн тулада ѳѳһэдынгѳѳ хойноһоо анхаржа ябагты. 2 Христосой үгэһэн «хуули» иимэ: бэе бэеынгээ ашаа бэрхэшээлые хубаалсажа, бэе бэедээ туһалжа байгты. 3 Хэрбээ хэн нэгэн оройдоо хэншье бэшэ аад, бэеэ дээгүүр абабал, тэрэ хүн ѳѳрыгѳѳ дэмы мэхэлнэ гээшэ. 4 Тиимэһээ хүн бүхэн бүтээһэн хэрэгүүдэйнгээ зэргээр ѳѳрыгѳѳ үнэлжэ байг. Тиигэбэл тэрэ хүн бэеэ бэшэнтэй сасуулангүй, ажал амжалтануудаараа омогорхожо байха. 5 Юуб гэхэдэ, хүн бүхэн ѳѳрынгѳѳ ашаа бэрхэшээлые ѳѳр дээрээ абажа ябаха ха юм. 6 Бурханай һургаал заалгаһан хүн һурган хүмүүжүүлэгшэтэйгѳѳ бүхы эд зѳѳреэрѳѳ хубаалсаг. 7 Бурханиие мэхэлхэ аргагүй юм. Тиимэһээ бү эндүүрэгты. Хүн тариһанаал хададаг. 8 Махабад бэеынгээ хүсэлэнгүүдые хангажа байдаг хүн үхэл олохо, харин Нангин Һүлдын тулада оролдодог хүндэ Нангин Һүлдэ мүнхын амидарал олгохо. 9 Тиимэһээ эсэхэ сусахые мэдэнгүйгѳѳр һайн юумэ хэжэ ябагты. Гэдэргээ сухаряагүй һаа, бидэ саг болзортонь ургасаа хуряахабди. 10 Арга боломжотой байхадаа бүхы хүнүүдтэ, илангаяа ѳѳрынгѳѳ бүлгэмэй һүзэглэгшэдтэ үлүү ехээр һайниие хэжэ ябагты. 11 Энэ хандалгаяа таанадта ямар томо үзэгүүдээр бэшэһыемни харагтыл даа. 12 Хүнүүдтэ һайшаагдаха дуратай зон бэлгээ отолуулхыетнай баадхана, тиихэдээ тэдэнэр Христосой хэрээһэнэй түлѳѳ хашуулха мүрдүүлхэ дурагүй байна. 13 Тэдэ ѳѳһэдѳѳ отолуулһан мүртѳѳ Хуули сахидаггүй юм, харин бэеэ һайрхахын тула таанадые отолуулха һанаатай байна. 14 Харин би юугээршье һайрхахаяа һананагүйб, гансал манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой хэрээһээр һайрханаб. Минии урда энэ хэрээһэн дээрэ бүхы дэлхэйн омогорхол хадагдаа, тиихэдэ би ѳѳрѳѳшье энэ дэлхэйн омогорхолой урда хэрээһэн дээрэ хадагдаад байнаб. 15 Отолуулһан гү, али отолуулаагүй гү – тэрэнь ямаршье хамаагүй. Шэнэ хүн бии боложо мүндэлһэниинь лэ шухала юм. 16 Энэ гурим сахидаг хүн бүхэн, Израилиин Бурханай хүнүүд энхэ тайбанда, үршѳѳл хайрада оршохонь болтогой! 17 Саашадаа хэншье намда зоболон бү асараг, юуб гэхэдэ, би Иисусай шархануудые бэе дээрээ абажа ябана ха юмбиб. 18 Аха дүүнэрни, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайрань таанадтай оршожо байг лэ! Болтогой!

Эфесэйхиндэ 1

1 Иисус Христостой нэгэдэһэн Эфес хотын һүзэг этигэлтэй Бурханай хүнүүд, Бурханай эрхэ мэдэлээр Иисус Христосой элшэн болоһон Павел таанадые амаршална. 2 Бурхан Эсэгэһээ болон манай Дээдын Эзэн Иисус Христосһоо үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие таанадта хүсэнэб. 3 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой Эсэгэ болохо Бурханда магтаал соло дуудаял! Маанадай Христостой нэгэдэһэн ушарһаа дээдын тэнгэриһээ оюун ухаанда хабаатай буян хэшэг тэрэ маанадта хайрлаа юм. 4 Бурханай урда арюун нангин ба дутуу дутагдалгүй байхымнай тулада тэрэ бидэниие Христостой нэгэдхэн ѳѳрын болгожо, газар дэлхэйн бүтээгдэхэһээ урда шэлэжэ абаа юм. Бурхан бидэндэ дуратай байжа, 5 ѳѳрынгѳѳ һайн дураар, эрхэ хүсэлѳѳр Иисус Христосоор дамжан бидэниие ѳѳрынгѳѳ үхибүүд болгохо гэжэ заяаһан байна. 6 Инаг хайрата Хүбүүнэйнгээ ашаар маанадые буян хэшэгтээ элбэг дэлбэг хүртѳѳһэнэйнь түлѳѳ Бурханиие алдаршуулаял. 7 Тэрэ агууехэ буян хэшэгтээ маанадые элбэг дэлбэгээр хүртѳѳгѳѳ. Тэрэнэйнь ашаар бидэ Хүбүүнтэйнь нэгэдээд, шуһанайнь сэнгээр сүлѳѳтэй боложо, нүгэлнүүдээ хүлисүүлээ гээшэбди. Тэрэ сэсэн ухаагаараа, оюун мэдэлээрээ 9 зориһон юумээ бүтээгээ, Христосоор дамжан бүтээхэ гэжэ анханһаа шиидэһэн ѳѳрынгѳѳ эрхэ мэдэлэй нюусые бидэндэ нээгээ. 10 Дээдэ огторгойдо, доодо замбида байһан бүхы амитадые Христос соо нэгэдхүүлэн, тэрэнэй хүтэлбэри доро байлгахые түлэблэбэ. Энэ хүсэлэнгѳѳ Бурхан тогтооһон сагтаа бэелүүлхэ. 11 Бурхан ѳѳрынгѳѳ зорилгоор, заяаһан ёһоороо маанадые Христостой нэгэдхүүлэн ѳѳрынгѳѳ арад болгон шэлэжэ абаа. 12 Тиин Христосто найдаһан түрүүшын хүнүүдэй дунда байһан хадаа тэрэнээр алдаршуулжа байял! 13 Таанадшье баһа ѳѳрынгѳѳ абаралга тухай үнэн зүб Бурханай үгэ дуулаад, Христосто этигээт, тиин Бурхан Нангин Һүлдэеэ таанадта үгэн, ѳѳрынгѳѳ тамга таанад дээрэ дараба. 14 Бурханай ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ найдуулһан бүхэниие маанадай абаха тухай тэрэ Һүлдэнь батална, тиин Бурханай ѳѳрынгѳѳ хүнүүдые бодото сүлѳѳтэй болгохо тухай баһа батална. Бидэ тэрэнэй алдар солые дуудаял! 15 Тиимэһээ таанадай Дээдын Эзэн Иисуста һүзэглэжэ, Бурханай хүнүүдые бүгэдыень энхэржэ хайрлажа ябадаг тухай дуулахадаа, 16 би зальбархадаа таанадые һанан, таанадай түлѳѳ үргэлжэ Бурханда баяр баясхалан хүргэжэ байдагби. 17 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой Бурхан, алдарай Эсэгэ ѳѳрыень таанадай мэдэрхынтнай тулада сэсэн ухаан үршѳѳдэг Һүлдые таанадта хайрлаг лэ. 18 Бурханай таанадые дуудахада таанадта үгтэһэн найдабариин ямар байдагые, ѳѳһэдынгѳѳ хүнүүдтэ тэрэнэй үгэхэб гэһэн найдуулгын элбэг дэлбэг байдагые, тэрээндэ этигэһэн бидэн соо хүдэлжэ байһан хүсэ шадалынь аргагүй ехэ байдагые мэдэжэ байхынтнай тулада оюун ухаанайтнай нюдые тэрэ нээжэ үгэг лэ. 20 Тэрэл хүсэ шадалаараа Бурхан Христосой үхэхэдэнь амидыруулаад, дээдын огторгойдо баруун таладаа 21 захирагшад, ноёд, эзэд, элдэб хүсэнүүдэй дээгүүр табин һуулгаба. Бурхан тэрэниие мүнѳѳнэйшье сагта, ерээдүйдэшье бүхы нэрэ түрэнүүдэй дээгүүр үргэн табиба. 22 Бүхы юумые хүлдэнь хаяжа мэдэлдэнь оруулаад, бүхы юумэнэй Дээдын Эзэн байһан хадань һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй хүтэлэгшѳѳр томилоо бэлэй. 23 Һүзэглэгшэдэй бүлгэм Христосой махабад бэень гээшэ, бүтээгдэһэн бүхы юумые ѳѳрѳѳрѳѳ дүүргэдэг тэрэниие һүзэглэгшэдэй бүлгэм бүрин түгэс болгоно.

Эфесэйхиндэ 2

1 Урдань таанад ѳѳһэдынгѳѳ муу муухай хэрэгүүдһээ болон нүгэл шэбэлһээ боложо үхэһэн амитад байгаат. 2 Тиихэдэ таанад газар дэлхэйн нүгэл шэбэлтэ замаар ябажа, Бурханай мэдэлдэ байдаггүй хүнүүдые мүнѳѳшье захиржа байдаг һүлдын, хара хүсэнүүдэй ноёной мэдэлдэ байгаат. 3 Бидэ булта тэдэ зондол адли Бурханай мэдэлдэ байдаггүй байгаабди, ѳѳһэдынгѳѳ бэеын ба һанал бодолой хүсэлэнгүүдые ханган, махабад бэеын жама ёһоор амидаржа байгаабди. Тиимэһээ ѳѳһэдынгѳѳ мүн шанарһаа боложо, бидэ хүн бүхэндэл адли Бурханай уур сухалһаа зобохо табилантай бэлэйбди. 4 Харин үршѳѳл хайраар элбэг Бурхан бидэндэ аргагүй ехээр дуратай байжа, 5 нүгэл шэбэлһээ боложо үхэһэн бидэниие Христостой хамта амидыруулаа гээшэ. Таанад Бурханай үршѳѳл хайраар абарагдаба гээшэт. 6 Бурхан бидэниие Иисустай хамта амидыруулаад, тэрэнэй хажууда дээдын огторгойдо һуулгаа юм. 7 Иигэжэ Бурхан Иисусаар дамжуулан маанадта тон ехээр дуратай байһанаа, аргагүй ехэ үршѳѳл хайраа ерээдүй сагуудта харуулаа. 8 Этигэл һүзэгэйтнай ашаар таанадые Бурханай үршѳѳл хайра абараа. Тиин тэрэ этигэл һүзэгтнай ѳѳһэдһѳѳтнай бэшэ, харин Бурханай үршѳѳһэн бэлэг гээшэ. 9 Тэрэ болбол танай оролдолгын үрэ дүн бэшэ, тиимэһээ хэншье ѳѳрыгѳѳ магтахые бү һануужа. 10 Ямар байнабди, тиимээр Бурхан бидэниие бүтээгѳѳ, бидэниие Иисус Христостой нэгэдүүлэн һайн һайхан хэрэгүүдые хэдэг заншалтай байхыемнай анханһаа түлэблэн бүтээгѳѳ юм. 11 Таанад түрэхын еврей-бэшэнүүд байгаат, ѳѳһэдыгѳѳ отолуулһан (бэеын эрхэтэниие гараараа отолхо гэһэн удхатай) гэжэ нэрлэдэг еврейнүүд таанадые «отолуулаагүй» гэжэ нэрлэдэг байгаа, урдань хэд байһанаа бү мартагты, 12 тиихэдэ таанад Христосгүй амидардаг байгаат. Таанад Бурханай шэлэһэн хүнүүдэй тоодо ородоггүй байгаат. Бурханай ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ үгэһэн найдуулгада, тэрэнэй Хэлсээндэ таанад ямаршье хабаагүй байгаат. Таанад энэ газар дэлхэй дээрэ найдалгагүй, Бурхангүй амидаржа байгаа һэнта. 13 Харин мүнѳѳ Иисус Христостой нэгэдээд, урдань Бурханһаа холо байһан хүнүүд Христосой шуһаар тэрээндэ ойртобот. 14 Христос ѳѳрѳѳ еврейнүүдые болон бусад арадуудые нэгэ арад болгон, бидэндэ энхэ тайбаниие асараа. Тэрэ маанадые хубаажа, эбыемнай таһалжа байһан ханые ѳѳрѳѳрѳѳ эбдээ. 15 Тэрэ хоёр арадһаа ѳѳртэйгѳѳ хамта нэгэ шэнэ арад нэгэдүүлэн бүтээжэ, энхэ тайбаниие мандуулхын тула Моисейн Хуули тогтоолнуудтайнь болон дүримүүдтэйнь хүсэнгүй болгоо. 16 Христос хэрээһэн дээрэ үхэхэдѳѳ тэдэнэй үһѳѳ хиһаае усадхаад, нэгэ бэе соо хоёр арадые эблүүлээд, тэдэниие һѳѳргэнь Бурханда асараа. 17 Христос ерэжэ бүхы хүнүүдтэ, Бурханһаа холо байһан бусад арадуудташье, Бурханай ойро байһан еврейнүүдтэшье энхэ тайбан тухай Һайн Мэдээсэл номноо. 18 Еврейнүүдшье, ондоо яһатаншье, бидэ булта Христосой ашаар нэгэ Һүлдѳѳр Эсэгэдэ ойртохо аргатайбди. 19 Тиимэһээ таанад, еврей бэшэ зон, хариин гү, али ерүүл зон бэшэт, харин Бурханай хүнүүдтэй нэгэ хотын зон гээшэт, Бурханай бүлын гэшүүд гээшэт. 20 Таанад элшэнэрэй ба лүндэншэдэй табиһан һуури дээрэ бодхоогдоһон байнат. Тэрэ һууриин түшэг тулгуурынь Иисус Христос ѳѳрѳѳ гээшэ. 21 Тэрэ ѳѳрѳѳрѳѳ байшангые холбожо бүхэлѳѳд, Дээдын Эзэндэ зорюулагдаһан Һүмэ болгон дээшэнь бодхоно. 22 Христостой нэгэдэн таанадшье баһа Һүлдын ашаар Бурханай байдаг байра болохын тулада бодхоогдожо байна гээшэт.

Эфесэйхиндэ 3

1 Тиимэл шалтагаанаар би, Павел, еврей бэшэ таанадай түлѳѳ Иисус Христосһоо боложо хаалтада һуунаб. 2 Бурхан ѳѳрынгѳѳ үршѳѳл хайраар таанадай һайн һайханай тулада энэ ажал хэхыемни намда даалгаһан байна гэжэ таанад сохом мэдэжэ байгаа ёһотойт. 3 Бурхан нюусаяа намда нээжэ үгѳѳ. (Энээн тухай би түрүүн тобшохоноор бэшэһэн байгааб). 4 Тэрэ бэшэһэн юумыемни уншаад, Христос тухай нюусые яажа ойлгожо байһыемни таанад мэдэжэ абахат. 5 Энэ нюусые урданай хүнүүдтэ нээдэггүй байгаа, харин мүнѳѳ Бурхан Нангин Һүлдѳѳрѳѳ дамжуулан гэгээн элшэнэртээ ба лүндэншэдтэ тэрэ нюусаа нээгээ. 6 Тэрэнь бусад арадууд Һайн Мэдээсэлэй ашаар баһал Бурханай үршѳѳлдэ хүртэхэ, тэдэнэр баһал нэгэ бэеын эрхэтэн болохо, Бурханай Иисус Христосоор дамжуулһан найдуулга баһа тэдэндэ үгтэхэ гэһэн удхатай юм. 7 Бурханай хүсэ шадалай нүлѳѳгѳѳр намда үгтэһэн тусгай үршѳѳлѳѳр би Һайн Мэдээсэлэй зарасань болоһон байгааб. 8 Ой ухаандаа оруулхын аргагүй ехэ Христосой баялиг тухай Һайн Мэдээсэлые бусад арадуудта номнохые, Бурханай нюусын яажа бэелхэ тухай бүхы хүнүүдтэ харуулхые Бурханай хүнүүдэй эгээл багань байһан намда Бурхан хайрлаа бэлэй. Үнгэрһэн сагуудта хамаг юумые Бүтээгшэ Бурхан нюусаяа хадагалжа байһан юм. Тиин мүнѳѳнэй үе сагта тэрэ ѳѳрынгѳѳ оюун ухааниие һүзэглэгшэдэй бүлгэмѳѳр дамжуулан тэнгэриин захирагшадта, огторгойн хүсэнүүдтэ элдэб янза хэбээрнь харуулаа. 11 Замбуулин дэлхэйе бүтээхэһээ урда түлэблэжэ байһан юумэеэ Бурхан манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой ашаар бэелүүлээ. 12 Христостой нэгэдэһэн, тэрээндэ этигэжэ һүзэглэжэ байһанаараа бидэ зоригтойгоор, найдамжатайгаар Бурханда ойртожо байна гээшэбди. 13 Тиимэһээ минии тулижа, зобожо байһанда урмаа бү хухарагты гэжэ би таанадые гуйнаб. Минии зоболон танай аша туһада юм. 14 Эсэгэдээ би үбдэгѳѳ бохиилгон мүргэнэб. 15 Тэнгэри дээрэшье, газар дэлхэйдэшье байһан бүхы изагуур угсаатан Эсэгэһээ эхитэй юм. 16 Досоогоо хүсэ шадалтай болохынтнай тула Һүлдѳѳрѳѳ дамжуулан алдарайнгаа баялигһаа таанадтай хубаалсахыень би Бурханиие гуйнаб. 17 Танай этигэл һүзэгэй ашаар зүрхэ сэдьхэлдэтнай Христос һууришаһай, инаг дуран танай үндэһэ, һуури болоһой гэжэ би баһал зальбарнаб. 18 Тиигэбэл таанад Бурханай хүнүүдээр хамта Христосой хайра дуранай хизааргүй ехэ үргэн, ута байһые, аргагүй үндэр, гүнзэгы байһые тухайлха аргатай болохот. 19 Тэрэ гүйсэд мэдэрхын аргагүй байһан хайра дурые таанад мэдэрдэг болохот. Тиигээд таанад алишье талаһаа Бурхандал адли эрхим түгэс болоһойт гэжэ би зальбарнаб. 20 Досоомнай хүсэ шадалаа ажаллуулжа, бидэнэй гуйжа хүсэхэ гү, али һанажа бодохоһоо үлүү юумые бүтээхэ аргатай Бурхан алдаршаһай. 21 Бурхан һүзэглэгшэдэй бүлгэмѳѳр болон Иисус Христосоор дамжан хэтын хэтэдэ, үеһѳѳ үедэ алдар солотой байг лэ! Болтогой!

Эфесэйхиндэ 4

1 Дээдын Эзэндэ алба хэжэ байһан дээрэһээ хаалтада һууһан би Бурханай таанадта даалгаһан уялгада зохистойгоор амидарагты гэжэ ехэтэ гуйнаб. 2 Ходо даруу, номгон, тэсэбэритэй байгты. Бэе бэедээ тэсэбэритэйгээр хандажа, ѳѳһэдынгѳѳ хайра дурые харуулжа байгты. 3 Нангин Һүлдын таанадта хайрлаһан, энхэ тайбанаар таанадые холбоһон нэгэдэлые сахиха гэжэ бүхы хүсэ шадалаараа оролдогты. 4 Бурханай таанадые уряалһан найдуулгын гансал юм хадань таанад нэгэ бэе гээшэт, нэгэ Нангин Һүлдэтэй байнат. 5 Гансал Дээдын Эзэн, гансал һүзэг этигэл, гансал уһан арюудхалга бии юм. 6 Бүхы юумэн дээгүүр байһан, бүхы юумэн соо болон бүхы юумээр дамжан ажаллажа байһан гансал Бурхан – бүхы хүнүүдэй Эсэгэ бии юм. 7 Христосой маанадта үгэхэ гэжэ шиидэһэн хэмжээгээр хүн бүхэмнай онсо абьяас бэлигтэ хүртэбэ. 8 Тиимэһээ Нангин Бэшэгтэ иигэжэ бэшээтэй байдаг: «Дайлажа мэдэлдээ оруулһан олон хүнүүдые абаад, тэрэ үндэртэ дээшээ гараба, хүнүүдые бэлэгтэ хүртѳѳбэ». 9 «Дээшээ гараад» гэдэгынь баһа ямар удхатай юм? Урдань тэрэнэй газарай доодо үнсэгтэ бууһыень харуулна бэшэ гү? 10 Газарай доодо үнсэгтэ бууһан нэгэн замбуулиниие ѳѳрѳѳрѳѳ дүүргэхын тулада огторгой тэнгэриһээ дээгүүр дэгдэһэн лэ хүн бэшэ аал? 11 Тэрэл хүнүүдые абьяас бэлигтээ хүртѳѳбэ, хэһэг хүнүүдые элшэнэр болгожо табиба, үшѳѳ хэһэг хүнүүдые лүндэншэд болгожо табиба, зарим хүнүүдые Һайн Мэдээсэл номнохыень табиба, бусадые һүзэглэгшэдэй хүтэлэгшэдѳѳр, багшанараар томилбо. 12 Тэрэ Бурханай хүнүүдые Бурханда алба хэхэ ажалда бэлдэхын тула, Христосой бэеые бодхохын тула тиигээ юм. 13 Тиимэһээ бидэ бултадаа нэгэ этигэл һүзэгтэй болохо, Бурханай Хүбүүниие мэдэрхэ ёһотойбди. Бидэ Христосой хүсэд болбосорһон хэмжээндэ хүрэн, хүсэд болбосорһон хүнүүд болохо ёһотойбди. 14 Тиин бидэ уһанай долгиндо, али һалхинай һэршэгэнэлгэдэ абтаһан юумэндэл ямаршье һургаалда абтан хэлбэлзэдэг, хүнэй мэхэ гоходо орожо, ехэ шадамараар мэхэлүүлдэг балшар хүүгэд байхаяа болиёл. 15 Тиигэхын орондо хайра дураар халин, үнэн сэхые хэлэжэ байбал, бидэ толгой болохо Христосто алишье талаһаа ойртон ургахабди. 16 Христосой хүтэлбэри доро бэеын эрхэтэнүүд бүхэ зангилаагаар холбогдонхой байһанһаа боложо бэе ѳѳрѳѳ бүрин бүтэн байна. Эрхэтэн бүхэн ѳѳрынгѳѳ хэхэ ёһотой үүргые дүүргээд, бүхы бэе хайра дурын ашаар ургажа, ѳѳрыгѳѳ бүрилдүүлнэ. 17 Дэмы хооһон бодолтой, оюун ухааниинь балартаһан ондоо яһатанда адли бэеэ абажа ябахаяа болигты гэжэ би таанадые Дээдын Эзэнэй нэрээр гуйжа найжа байнаб. Сэдьхэл зүрхэниинь шулуундал адли шэрүүн байжа, Бурханиие мэдэрхэ гэжэ огто хүсэхэгүй байһан дээрэһээ тэдэнэр Бурханай хайрлажа байһан амидаралһаа хасагдаба. 19 Һэшхэлээ бүрин алдан, тэдэнэр ямаршье хэмжээ ханалые мэдэнгүй хуули буса юумэ үйлэдэжэ, ѳѳһэдыгѳѳ ташаяангы хүсэлэнгүүдэй мэдэлдэ үгѳѳ. 20 Христос тухай һургахадаа таанадта тиимэ юумэ заагаагүй юм. 21 Таанад тэрээн тухай дуулаһан байгаат, тэрээнһээ һуража абаат. Тэрэ болбол үнэн зүб ха юм. 22 Тэрээнһээ иимэ юумэндэ һураһан байгаат: хуурмаг хүсэлэнгүүдээрээ ѳѳһэдыгѳѳ һүнѳѳн урданайхяараа амидархаяа болигты. 23 Зүрхэ сэдьхэлтнай, һанал бодолтнай хубилан шэнэрхэ ёһотой. 24 Бурханай дүрые һажааһан үнэн сэдьхэлтэй, арюун гэгээн амидаралтай шэнэ хүн боложо хубилагты. 25 Тиимэһээ худал юумэ хэлэхэеэ болёод, дүтынгѳѳ хүндэ хүн бүхэнтнай үнэниие хэлэжэ байг, ушарынь хэлэхэдэ, бидэ бултадаа нэгэ бэеын эрхэтэнүүд ха юмди. 26 Уур сухалда абтаһаншье һаа, нүгэл шэбэл бү үйлэдэгты, наранай орохоһоо урда уур сухалтнай бууран намдаг. 27 Шолмосто шургажа орохо боломжо бү үгэгты. 28 Юумэ хулуудаг байбал, дахин юумэ хулуухаяа болёод, гараараа аша туһатай юумэ хэжэ, дутажа зүдэржэ байһан хүнүүдтэй юумээрээ хубаалдажа, үнэн зүбые баримталан амидаржа байгты. 29 Хорото үгэнүүд аманһаатнай бү гараг. Шагнажа байһан хүнүүдтэ хэрэгтэй, һүзэгыень бэхижүүлхэ аргатай, аша туһатайл үгэнүүдые хэлэжэ байгты. 30 Ойртожо байгаа тэрэ Үдэр таанадай сүлѳѳтэй болохые баталан, Бурхан таанад дээрэ Нангин Һүлдын тамга табиһан байна. Тиимэһээ Нангин Һүлдые гуниглуулан шаналуулангүй ябагты. 31 Гомдохо голхорхоёо, хорон хэлэндэ абтахаяа, уур сухалаа хүрэхэеэ, хэрүүл хэхэеэ, хардахаяа, бусадшье эдэ мэтын харата муухай юумэ үүсхэхэеэ огтолон болигты. 32 Харин бэе бэеэ энхэрэн, хайрлажа ябагты, Бурханай Христосоор дамжан таанадые хүлисэһэндэл адляар бэе бэеэ хүлисэжэ байгты.

Эфесэйхиндэ 5

1 Бурханай инаг хайрата үхибүүдынь юм хадаа Бурханиие һажаан ажамидархые оролдогты. 2 Христосой бидэндэ дуратай байгаад, ами наһаяа хангалтай, Бурханда таатай тахил болгон маанадай түлѳѳ үгэһэндэл адляар хайра дуранай жама ёһоор амидарагты. 3 Таанад Бурханай хүнүүд юм хадаа зальхайралга, бэлиндэлгэ, али хомхойролго гэхэ мэтын юумэнүүд тухай ѳѳһэд хоорондоо хэлэхэ, хүндэхэшье ёһогүйт. 4 Уйгарлажа, дэмы юумэ шашажа, бузар муухай үгэ дуугаржа ябахань таанадта зохихогүй юм. Бурханда баясхалан хүргэжэ байбал таараха. 5 Зальхайржа, бэлиндэжэ, али алта мүнгэндэ шунашаһан ямаршье хүн (алта мүнгэндэ шунаһан байдал онгондо мүргэһэндэл адли) Христосой болон Бурханай хаан орониие залгамжалхагүй юм гэжэ таанад мэдэхэ ёһотойт. 6 Хооһон үгэтэй хүнэй мэхэ гоходо бү орогты, ушарынь гэхэдэ, Бурхан тиимэ юумэнүүдэй түлѳѳ үгыень дууладаггүй хүнүүд дээрэ уур сухалаа буулгаха. 7 Тиимэһээ тэрэ хүнүүдээр орёолдохо огто хэрэггүй. 8 Урдань таанад ѳѳһэдѳѳ харанхы мунхагта байгаат, харин Дээдын Эзэнэй хүнүүд болоходоо, гэрэл туяада байдаг болоот. Тиимэһээ таанад гэрэл туяагай хүнүүдтэ адляар амидарха ёһотойт. 9 Гэрэл туяа таанадые һайн һайхан, гэнэн сэхэ, үнэн сэдьхэлтэй болгодог. 10 Дээдын Эзэндэ һайшаагдадаг юумые мэдэхэ гэжэ оролдогты. 11 Харанхы мунхагай үрэ дүнгэй хэрэгүүдтэ ямаршье хабаагүй байгты, тэрэ хэрэгүүдые гэрэл туяада гаргажа элирүүлжэ байгты. 12 Нюусаар хэгдэжэ байһан тэрэ хэрэгүүд тухай хэлэхэдэшье эшхэбтэр юм. 13 Элирүүлэгдэжэ байһан юумэнэй гэрэл туяадал гарахадань, бүхы юумэн эли болодог. 14 Гэрэл туяагай ашаар элирүүлэгдэһэн бүхы юумэн гэрэл туяа болоно. Тиимэһээ иигэжэ хэлэдэг байха: «Унтажа байһан хүн, һэри, амидыра, Христос шамайе гэрэлтүүлхэ». 15 Тиимэһээ ѳѳһэдынгѳѳ алхамуудые бодомжолжо үзѳѳд хэжэ байгты. Тэнэг хүнүүдтэл адли бэшэ, харин сэсэн хүнүүдтэл адли ѳѳһэдыгѳѳ абажа ябагты. 16 Гараһан боломжо бүхэнѳѳ ашаглан, һайн һайхан юумэ бүтээжэ байгты, юундэб гэхэдэ, мүнѳѳнэй саг ехэл муу үе саг юм. 17 Бодолгүй тэнэг юумэнүүд ябахын орондо Дээдын Эзэнэй эрхэ хүсэлые ойлгохо гэжэ шармайгты. 18 Таанадые гансал уруунь татаха аргатай архи дарһа һогтотороо уунгүй, орондонь ѳѳһэдыгѳѳ Һүлдѳѳр дүүргэжэ байгты. 19 Бурханай дуунуудаар, магтаалта дуунуудаар, Һүлдын хайрлаһан дуунуудаар бэе бэеэ урмашуулжа байгты. Үнэн зүрхэнһѳѳ Дээдын Эзэниие алдаршуулан дуулажа, магтажа ябагты. 20 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой нэрээр Эсэгэ Бурханда бүхы юумэнэй түлѳѳ үргэлжэ баяр баясхалан хүргэжэ байгты. 21 Христостые шүтэдэг юм һаа, бэе бэеынгээ үгѳѳр ябагты. 22 Эхэнэрнүүд, Дээдын Эзэнэй үгѳѳр ябадагтал адляар нүхэрэйнгѳѳ үгэ дуулажа байгты. 23 Ушарынь ямар бэ гэхэдэ, яажа Христос һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй, ѳѳрынгѳѳ бэеын толгойлогшо болон Абарагша байнаб, тон тиигэжэл үбгэниинь һамганайнгаа толгойлогшонь юм. 24 Тиин һүзэглэшэдэй бүлгэм яажа Христосой мэдэлдэ байдаг бэ, тон тиигэжэл һамгад үбгэдэйнгѳѳ мэдэлдэ бүримүһэн байха ёһотой. 25 Эрэшүүл, Христос яажа һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ дуратай байжа, тэрэнэй түлѳѳ ами наһаяа үгѳѳ һэм, тон тиигэжэл таанад һамгадтаа дуратай байгты. 26 Һайн мэдээсэл номнон, уһаар мэтэ үгѳѳрѳѳ сэбэрлэн, һүзэглэгшэдэй бүлгэмые Бурханда зорюулхын тула Христос ами наһаяа үгѳѳ юм. 27 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмые тэрэ ѳѳрынгѳѳ урда ямаршье гэм бузаргүй, дутуу дутагдалгүй үзэсхэлэнтэ гоё байлгаха һанаатай байгаа. 28 Тон тиигэжэл нүхэд ѳѳһэдынгѳѳ бэедэ дуратай байһандал адляар һамгадтаа дуратай байха ёһотой. Һамгандаа дуратай эрэ ѳѳртѳѳ дуратай гэһэн үгэ юм. 29 Ѳѳрынгѳѳ бэе үзэжэ ядаһан хүн хэзээдэшье байгаагүй. Зүгѳѳр Дээдын Эзэнэй ѳѳрынгѳѳ һүзэглэгшэдэй бүлгэмые анхарһандал адляар хүн ѳѳрынгѳѳ бэеые тэжээжэ, бѳѳмэйлжэ ябадаг гээшэ. 30 Юундэб гэхэдэ, бидэнэр Христосой бэеын эрхэтэнүүд гээшэбди. 31 «Тиимэһээл хүн эхэ эсэгэ хоёроо орхёод, һамгантайгаа ниилэхэ, тиин хоёр эрхэтэн нэгэ бэе болохо». 32 Эдэ бүхэндэ агууехэ нюуса далдалаатай юм. Христос болон тэрэнэй һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй талаар би хэлэнэб. 33 Гэхэдэ энэ бүхэн таанадташье хабаатай: ямаршье эрэ ѳѳртѳѳ дуратай байһандал адляар һамгандаа дуратай байха ёһотой, тиин ямаршье эхэнэр нүхэрѳѳ хүндэлжэ ябаха ёһотой юм.

Эфесэйхиндэ 6

1 Үхибүүд, таанад Дээдын Эзэнэй юм хадаа аба эжынгээ үгэ дуулажа байгты. Энэ танай уялга гээшэ. 2 «Аба эжыгээ хүндэлжэ яба» гэһэн түрүүшын захяа заабариие: «Тиигэбэл шамда ехэ һайн байха, газар дэлхэйдэ ши ута наһа наһалхаш» гэһэн найдуулга дахадаг юм. 4 Аба эжынэрынь, үхибүүдээ уурлуулан урмыень бү хухалагты, зүгѳѳр Дээдын Эзэн тухай заажа, заабаришалжа, тэдэнээ хүмүүжүүлжэ байгты. 5 Барлагууд, Христосой үгэ дуулажа байһандал адляар газар дэлхэйдэхи эзэдээ үнэн зүрхэнһѳѳ хүндэлжэ, айн һүрдэжэ байгаад, үгыень дуулажа байгты. 6 Һайшаалдань хүртэхын тула тэдэнэйнгээ гансал хаража байхадань бү тиигэжэ байгаарайгты, харин Христосой барлагуудтал адляар Бурханай хүсэһэн юумые үнэн зүрхэнһѳѳ хэжэ байгаарайгты. 7 Юрын хүндэ бэшэ, харин Дээдын Эзэндэл шэнгеэр эзэдтээ баяртайгаар алба хэжэ байгаарайт. 8 Барлаг гүт, али эрхэ сүлѳѳтэй хүн гүт, Дээдын Эзэн илгаагүйгѳѳр һайн юумэ хэһэнэйтнай түлѳѳ ашыетнай харюулха гэжэ һанажа байгаарайгты. 9 Эзэд, таанад барлагуудтаа баһал тиигэжэ хандажа байгты, хэрзэгы хатуу бү байгты. Таанад ѳѳһэдѳѳ тэдэнтэй хамта тэнгэридэ яһа илгадаггүй нэгэ Эзэнтэй байһанаа мэдэнэ ха юмта. 10 Эсэстэнь иигэжэ хэлэһүү: Дээдын Эзэнэй һүр хүсѳѳр бэхижэжэ байгты. 11 Шолмосой мэхэ гохоһоо ѳѳһэдыгѳѳ хамгаалжа байхын тула Бурханай үгэһэн хуяг дуулга бүрин үмдэгты. 12 Ушарынь юуб гэбэл, бидэ хүнүүдэй урдаһаа бэшэ, харин замбуулинай харата хүсэнүүд, захирагшад, эрхэ засагууд, энэ харанхы мунхаг үеын замбуулинай хүсэнүүдэй урдаһаа тэмсэнэ гээшэбди. 13 Тиимэһээ Бурханай үгэжэ байһан хуяг дуулга үмдэгты. Тиигэбэл харата үдэрэй ерэхэдэ, таанад ѳѳһэдыгѳѳ дайсадһаа хамгаалха аргатай байхат; байлдаанда сухаришагүй зогсожо байхат. 14 Бэлэн байгты! Үнэн сэхэ ябадалаараа һур бэһэндэл адляар бэеэ бэһэлжэ байгты, үнэн сэдьхэлээрээ хуягтал адляар ѳѳһэдыгѳѳ хамгаалжа байгты. 15 Энхэ тайбан тухай һайн мэдээсэлые дуулгаха хүсэлтнай гуталдал адли бэлэн байг. 16 Ходо этигэл һүзэгэй бамбай халхабшатай ябагты, тиигэбэл таанад Харата Нэгэнэй галта һомо годлинуудыень зогсоохо аргатай байхат. 17 Абаралгые дуулгадал адляар, Бурханай үгые Һүлдын үгэжэ байһан һэлмэдэл адляар абагты. 18 Таанад Һүлдѳѳр хүтэлүүлэн, ямаршье ушарта элдэб янзын зальбарал гуйлтануудые үдэр һүнигүй Бурханда үргэжэ байгты. Тиимэһээ һэргэлэн байжа, Бурханай бүхы хүнүүдэй түлѳѳ ханамжатайгаар зальбаржа байгты. 19 Һайн Мэдээсэл тухай нюуса зоригтойгоор тайлбарилан элирүүлхэдэмни Бурханай намда хэрэгтэй үгэнүүдые үгэжэ байхын тула минии түлѳѳ баһа зальбаржа байгты. 20 Тэрэ Һайн Мэдээсэл номноходоо ёһоорнь хэлэжэ байха зоригтой байхымни тула баһа зальбаржа байгты. Би, Бурханай элшэн, мүнѳѳ тэрэ Мэдээсэл номноһонойнгоо түлѳѳ түрмэдэ һуужа байна ха юмбиб. 21 Ажал хэрэгүүд тухаймни, хэр байһан тухаймни мэдээсэл, нам тухай бүхы һонинуудые таанадта манай инаг хайрата дүү, Дээдын Эзэнэй үнэн сэхэ албатан Тихик дуулгаха. 22 Би Тихигые таанадта манай ажабайдал тухай дуулгахыень, таанадые урмашуулхыень ябуулааб. 23 Эсэгэ Бурхан болон Дээдын Эзэн Иисус Христос бүхы һүзэглэгшэ аха дүүнэртэ амгалан байдал, хайра дуран, этигэл һүзэг үршѳѳжэ байһай! 24 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосто һүнэшэгүй хайра дураар дуратай хүн бүхэн үршѳѳл хайратай байһай!

Филиппынхидтэ 1

1 Филипп хотын һүзэглэгшэдэй бүлгэм, танай хүтэлэгшэд болон танай туһалагшад, таанадта Иисус Христосой зарасанар болохо Павел Тимофей хоёр бэшэнэ. 2 Манай Эсэгэ Бурхан болон Дээдын Эзэн Иисус Христос таанадые үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳжэ, амгалан тайбан байлгахань болтогой! 3 Таанадые һанаха бүхэндѳѳ би Бурхандаа баяр баясхалан хүргэжэ байдагби. 4 Тиин та бүгэдын түлѳѳ зальбарха бүхэндѳѳ би баяр жаргалтайгаар зальбардаг хүнби, 5 юундэб гэхэдэ, таанад Һайн Мэдээсэл дэлгэрүүлхэдэмни анха түрүүшын үдэрһѳѳ эхилэн мүнѳѳ болотор намда туһалжа хамһалсажа байгаат. 6 Тиихэдэ таанадай дунда үлзы һайхан үйлэ хэрэг бүтээжэ эхилһэн Бурхан Иисус Христосой заларан ерэхэ үдэр хүрэтэр тэрэ хэрэгээ залируулангүй бүтээжэл байха гэһэн хатуу этигэлтэй байнаб. 7 Таанад хододоо минии зүрхэ сэдьхэл соо оршонот! Тиимэһээл иигэжэ таанадта һанаагаа табижа байдагни зүб юм. Түрмэдэшье байхадамни, Һайн Мэдээсэлые хамгаалха, хатуугаар баталха эрхэ сүлѳѳтэйшье байхадамни, та бүгэдэ намда Бурханай даалгаһан ажалда хабаадалсажа туһалжа ябадаг һэнта. 8 Иисус Христосой таанадта хайра дуратай байдагтал тон адляар миниишье та бүхэндэ хайра дуратай байһые Бурхан мэдэнэ. 9 Бурханда, бэе бэедээ бүри ехээр дуратай байһайт, үнэн зүб юун бэ гэжэ бүри һайнаар мэдэрһэйт, сэдьхэһэйт гэжэ би зальбарнаб. 10 Тиигэбэл таанад үнэн зүбые шэлэхэ аргатай байхат. Тиигээд Иисус Христосой заларжа ерэхэ үдэр таанад арюун сэбэр, ямаршье гэмгүй байхат. 11 Хэһэн бүхы үйлэ хэрэгүүдтнай Иисус Христосой нүлѳѳгѳѳр үнэндѳѳ һайн һайхан байхал. Тиигэжэл Бурхан алдаршаха, тэрээндэ магтаал соло дуудаха. 12 Аха дүүнэрни, намтай ушарһан бүхы юумэн Һайн Мэдээсэлэй бүри амжалтатайгаар дэлгэрхэдэ үнэхѳѳрѳѳ аша туһатай байгаа юм гэжэ мэдэжэ байгты. 13 Христосто алба хэдэг байһанһаа боложо түрмэдэ ороһон тухаймни бүхы ордоной харуулшад болон бусадшье эндэ байһан зон мэдэдэг болоо. 14 Түрмэдэ һууһан ябадални һүзэглэгшэдэй олоной һүзэг бүри бэхижүүлбэ, тэдэнэр бүри зоригтойгоор, айлтагүйгѳѳр Бурханай мэдээсэл номножо захалба. 15 Тиихэдээ нэгэ зариманиинь манда атаархаһан, маанадтай арсалдаһан шалтагаанһаа Христос тухай номноно, харин нүгѳѳ зариманиинь һайн дураараа, туһалхаяа хүсэжэ байһан дээрэһээ номноно. 16 Һайн дураараа номногшод Бурханай намда Һайн Мэдээсэл хамгаалха үүргэ даалгаһыень мэдэнэ ха юм. 17 Харин намда атаархаһан номногшод Христос тухай үнэн зүрхэнһѳѳ айладханагүй. Тэдэ намайе түрмэдэ бүри ехээр зобоолгохо зорилготойгоор лэ номноно. 18 Зай, яахаб даа. Христос тухай үнэн зүрхэнһѳѳшье һургахада, үнэн зүрхэнһѳѳн номноһон хэбэр үзүүлэншье һургахада би адлил баясанаб. Саашадаашье баясажа байхаб. 19 Ушарынь гэхэдэ, танай зальбаралай ашаар, Иисус Христосой Һүлдын туһаламжаар би сүлѳѳдэ гарахаб гэжэ һайн мэдэнэб. 20 Үүргэеэ дүүргэхэдээ, эшэхэ улайхаар юумэ хэхэгүйб, харин хэтын хэтэдэ, илангаяа энэ сагта зоригтой зүрхэтэй байхаб, тиин ямаршье юумэ хэхэдээ, амиды байна гүб, али үхэнэ гүб, илгаагүй, Христосые алдаршуулхаб гэжэ бүхы һанал бодолоороо хүсэжэ, найдажа байнаб. 21 Минии ажамидаралай зорилго – Христос гээшэ. Харин минии үхэл бүришье ехэ аша туһа асарха юм. 22 Тиихэдэ амиды ябахадаашье үрэ дүнтэй ажал хэхэ аргатай хүм. Тиимэһээ алинииень шэлэхэ ёһотойгоо мэдэхэгүй байнаб. 23 Тэрэ хоёр зүг хоюулан намайе ѳѳр тээшээ татаад байна. Үхѳѳд, Христостой суг байхые аргагүй ехээр хүсэнэб. Энэнь ушаргүй һайн шэлэлтэ юм. 24 Харин амиды мэндэ ябабални, таанадта үлүү шухала хэрэгтэй юм. 25 Би энээниие һайн мэдэнэб, тиимэһээ таанадтайгаа үлэхэб, этигэл һүзэгэйтнай нэмэгдэн бэхижэхэдэ, баяр жаргал асархада та бүгэдэнтэйгѳѳ байжа туһалхаб. 26 Тиигээд дахин таанадта ошоходомни, намаар бахархаха бүришье һайн шалтагаан таанадта олгогдохо. 27 Эдэ бүгэдэндэ нэмэжэ хэлэбэл, таанад Христос тухай Һайн Мэдээсэлэй һургаһан ёһоор амидарха ёһотойт. Тиимэһээ таанадта ошоно гүб, али ошонгүй байна гүб, таанад булта нэгэ зорилготой, Һайн Мэдээсэлэй һүзэгэй түлѳѳ һанал нэгэн тэмсэнэт гэжэ дуулаһайб. 28 Дайсадһаа хэзээдэшье бү айгты, хододоо зоригтой зүрхэтэй байгты, тиигээ һаа тэдэнэй хосорхые, харин ѳѳһэдынгѳѳ абарагдахые харуулхат. Бурхан таанадта тэрэ абаралга үршѳѳхэ. 29 Ушарынь хэлэбэл, таанад Христосто гансал һүзэглэн алба хэхэ бэшэ, харин тэрэнэй түлѳѳ зоболон амсан үүргээ бэелүүлхэ табилантай ха юмта. 30 Мүнѳѳ таанад намтай хамта тэмсээндэ хабаадалсагты. Тиимэ байлдаанда минии урдань тулалдажа байһые хараа һэнта, мүнѳѳшье тулалдажа байһан тухаймни дууланат.

Филиппынхидтэ 2

1 Христос таанадые урмашуулжа, хайра дурань һанааетнай заһадаг, Бурханай Һүлдэ таанадые нэгэдхэдэг юм бол, таанадай бэе бэеэ анхаржа, хайрлажа ябадаг юм бол, 2 таанад нэгэ һанал бодолтой, бэе бэедээ хайра дуратай, һанал нэгэн, бодол нэгэн байжа, намайе бүрин баяр жаргалтай болгыт даа. 3 Юумэ хэхэдээ, ѳѳр тухайгаал бодоод бү ябагты, али хүнэй магтаалда хүртэхын лэ тула оролдолго бү гаргагты. Харин даруу номгон байгты, бусад зониие ѳѳрһѳѳ дээгүүр бодожо байгты. 4 Гансал ѳѳһэдынгѳѳ бэшэ, харин бусадайнгаа һайн һайханай түлѳѳ һаналаа табижа байгты. 5 Таанад Иисус Христостол адли һанал бодолтой байгты: 6 Тэрэ анханһаа Бурханай шанартай байһан аад, Бурхантай нэгэ зиндаада байха ёһотойб гэжэ ѳѳр тухайгаа бодоогүй юм. 7 Харин орондонь хамаг эрхэ түрэеэ тэрэ дуратайгаар орхёод, зарасын дүрсэ дүрсэлжэ, маанадтал адли болон, хүн түхэлтэй мүндэлбэ. 8 Тэрэ номгон даруу байгаа, үхэн үхэтэрѳѳ, хэрээһэн дээрэ үхэтэрѳѳ Бурханай үгэ дууладаг байгаа. 9 Тиимэһээ Бурхан тэрэниие дээгүүр үргэжэ, бусад алдарнуудһаа ушаргүй үндэр нэрэ түрэдэ хүртѳѳбэ. 10 Тиимэһээл Иисусай алдарта нэрэ түрэдэ дээдэ огторгойн, газар дэлхэйн, доодо тамын амитан бүхэн мүргэн һүгэдэхэ, 11 тиигээд Эсэгэ Бурханай алдар солодо, Иисус Христос болбол Дээдын Эзэн юм гэжэ Хүн бүхэн айладхажа байха. 12 Инаг хайрата нүхэдни, таанадтайгаа суг байхадамни, үгыемни ходо дууладаг һэнта. Теэд мүнѳѳ хажуудатнай үгы байхадамни, бүришье һайнаар үгыемни дуулажа байха ёһотойт. Гүйсэд абарагдахын тула һүрдэн һүгэдэн ажаллажа байгты. 13 Ушарынь гэхэдэ, Бурхан ѳѳрѳѳ сэдьхэлдэтнай хүсэлнүүдые бадараадаг, хэхэ ёһотой юумэеэ хэжэ байха тээшэ таанадые хүтэлдэг юм. 14 Ямаршье гэмгүй, арюун сэбэр, эрхим һайн Бурханай үхибүүдынь байхын тула таанад юушье хэхэдээ бү гэмэрэлдэгты, арсалдаа бү гаргагты. Забхай зальхай, нүгэл шэбэлтэй зоной дунда амидархадаа амидарал хайрладаг мэдээсэлые хатуугаар баримталан, таанад тэдэ зоной дунда тэнгэридэ гэрэлтэжэ байһан одо мүшэдтэл адли яларжа толоржо байха ёһотойт. Тиигэбэлтнай Христосой заларан ерэхэ үдэр би таанадаар бахархан омогорхохо шалтагаантай байхаб, бүхы оролдолгонуудни, үйлэ хэрэгүүдни дэмы үнгэрѳѳгүй гэжэ мэдэхэлби. 17 Танай этигэл һүзэгтнай, албантнай Бурханда үргэгдэһэн үргэлдэ адли юм. Тэрэ үргэлтэйтнай хамта миниишье шуһан үргэл болон адхарха ёһотой байжа магадгүй. Тиигэбэл би та бүхэнтэй хамта баярлажа байнаб. 18 Тон тиигэжэл таанадшье намтай суг баярлаха ёһотойт. 19 Таанад тухай мэдээсэл абажа ѳѳрыгѳѳ урмашуулха дуратай байнаб. Тиимэһээ Дээдын Эзэн Иисусай эрхэ мэдэлээр таанадта һаядаа Тимофейе эльгээхэб гэжэ найданаб. 20 Минии хажууда Тимофейһээ ондоо хэншье тиигэжэ ехээр таанадта һаналаа табижа ябадаггүй юм. 21 Бусад зон бүгэдѳѳрѳѳ Иисус Христосто һайшаагдаха юумэ бүтээхэ тухай огто бодонгүй, ѳѳрынгѳѳ амидаралай түлѳѳ оролдожо ябадаг. 22 Тимофейн үнэн шударгуу байһанаа баталһыень, тэрэ бидэ хоёрой эсэгэ хүбүүн хоёртол адляар хамта Һайн Мэдээсэл дэлгэрүүлхын түлѳѳ хүдэлжэ байһые таанад ѳѳһэдѳѳ мэдэнэт. 23 Намтай юунэй ушарха тухай мэдэхэтэйгээ сасуу би таанадта тэрэниие эльгээхэб гэжэ найданаб. 24 Би ѳѳрѳѳшье Дээдын Эзэнэй эрхэ мэдэлээр һаядаа таанадта ошохоб гэһэн бата этигэлтэй байнаб. 25 Намда туһалхаар таанадай эльгээһэн, намтай хамта эндэ ажаллажа, тэмсэжэ байһан манай һүзэглэгшэ дүү Епафродитые бусаажа таанадта ябуулха хэрэгтэй гэжэ би бодобоб. 26 Тэрэ та бүгэдые харахаяа аргагүй ехээр хүсѳѳ, ѳѳрынь үбдэһэн тухай таанадай дуулаһанда тон ехээр шаналаа. 27 Тэрэ үнэхѳѳрѳѳ үбдэжэ, үхэхэеэ байгаа. Гэбэшье Бурхан тэрэниие хайрлан үршѳѳгѳѳ; намайешье баһа үшѳѳ ехэ гашуудал зоболондо дарагдахаһаа хамгаалан үршѳѳгѳѳ. 28 Тэрэниие хараад таанад дахин баясахат, тиигээд бишье голхорхоёо болихоб гэһэн бодолтойгоор тэрэниие таанадта бушуухан ябуулбаб. 29 Дээдын Эзэнэй тэрэ һүзэглэгшые баяртайгаар угтажа абагты. Тэрээндэл адли хүнүүдые бултыень хүндэтэйгѳѳр угтажа байгты. 30 Епафродит Христосой түлѳѳ ажаллажа байхадаа үхэн алдаа, таанадай хэхэ аргагүй юумэ намда хэжэ, тэрэ ами наһаяа хайрлаагүй юм.

Филиппынхидтэ 3

1 Аха дүүнэрни, Дээдын Эзэнтэй нэгэдэһэндээ баяр жаргалтай байгты гэжэ түгэсхэлдѳѳ хэлэхэ байнаб. Урда бэшэһэн юумээ дахин дабтахадамни намда хүндэ бэшэ, харин таанадта аша туһатай юм. 2 Нохойнуудтал адли ѳѳһэдыгѳѳ абажа ябадаг зонһоо бэеэ һэргылэгты, нүгэл шэбэл үйлэдэдэгшэдһѳѳ һэргылжэ байгты, бэлгээ отолуулагты гэжэ баадхадаг зонһоо һэргылжэ байгты. 3 Тэдэнэр бэшэ, харин бидэнэр жэнхэни «отолуулга» хэһэн зон гээшэбди, юуб гэбэл, бидэ Бурханай Һүлдын ашаар Бурханда мүргэжэ, Иисус Христостой нэгэдэһэндээ бахархан баясанабди. Бидэ бэеын эрхэтэнэй отолуулха ёһололдо найданагүйбди. 4 Гэхэтэй зэргэ би тиимэ мэтын юумэндэ найдаха аргатай байгааб. Хэрбээ бэеын эрхэтэниие отолуулха ёһололдо найдаха һанаатайшуулай байбалнь, би хэнһээшье үлүү тиигэжэ найдаха шалтагаантай хүнби. 5 Би түрэһѳѳр наймадахи үдэртѳѳ бэлгээ отолуулһан байгааб. Би болбол Израильһаа уг изагууртай, Вениаминай обогой жэнхэни еврей хүнби. Моисейн Хуули хэшээлтэйгээр сахижа байдаг фарисей байхадаа, 6 би һүзэглэгшэдые гайтайгаар хашан мүрдэдэг байгааб. Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй байхын тула би Хуулиин бүхы заабаринуудые сахижа, ямаршье гэмнэмээр юумэ хээгүй бэлэйб. 7 Урдань ехэ хэрэгтэй, шухала гэжэ тоолодог байһан юумэнүүдээ мүнѳѳ, Христосһоо боложо, хэрэггүй хооһон гэжэ тоолоноб. 8 Бүри үнэтэй сэнтэй юумэнһээ, минии Дээдын Эзэн Иисус Христосые мэдэрхэһээ гадна бусад бүхы юумэнүүдые би хэрэггүй ба дэмы хооһон гэжэ тоолоноб. Христосһоо боложо би бүхы юумэнһээ арсааб. Христосые оложо, тэрээнтэй сүм нэгэдэхын тулада би бусад бүхы юумые юун дээрэшье тоолоногүйб. 9 Тиимэһээ би Хуули сахижа байһанаараа бэшэ, харин Христосто этигэл һүзэгтэй байһанаараа Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэн болоноб. Бурхан этигэл һүзэгѳѳрнь лэ хүниие үнэн сэдьхэлтэнэй тоодо оруулдаг юм. 10 Христосые, тэрэниие амидыруулһан хүсые мэдэрхэ гэжэ хүсэнэб. Тэрээндэл адляар зобохо, тэрээндэл адляар үхэхэ дуратай байнаб, 11 тиигэбэл би ѳѳрѳѳ үхѳѳд амидырха байгааб. 12 Би зорилго эрмэлзэлдээ хүрѳѳб, хэхэ ёһотой юумэеэ бүгэдыень хээб, эрхим түгэс болооб гэнэгүйб. Гэхэдээ Иисус Христос намайе ямар шагналда хүртѳѳхѳѳр ѳѳртѳѳ татажа абаа һэм, тэрэ шагналыень абаха гэжэ би оролдожо байнаб. 13 Аха дүүнэрни, тэрэ шагналыень абааб гэжэ би үнэхѳѳрѳѳ һананагүйб. Яаба тиибэшье, би үнгэрһэн юумэеэ мартажа, ерээдүй юумэндээ хүрэхэ гэжэ бүхы шадалаараа шармайнаб. 14 Тиимэһээ би мүнхын амидаралай шагналые абахаар сэхэ зорижо ябанаб. Тэрэ амидаралда Бурхан намайе Иисус Христосоор дамжуулан дуудаһан байгаа. 15 Оюун сэдьхэлээрээ болбосон хүн бүхэмнай иимэл һанал бодолтой байха ёһотой. Хэрбээ зариманайтнай ондоо һанал бодолтой байбал, Бурхан тэрэнииетнай эли болгожо харуулхал. 16 Яабашье бидэ мүнѳѳ ойлгожо абаһан гуримаа саашадаашье баримталха ёһотойбди. 17 Аха дүүнэрни, намайе һажаажа байгты. Манай таанадта харуулһан үльгэр жэшээгээр ажамидаржа байдаг хүнүүдые хаража, дуряажа байгты. 18 Олон хүнүүд Христосой хэрээһэндэ хадуулжа үхэһэн ябадалда эсэргүүсэһэн дайсад мэтэ ажамидардаг гэжэ би таанадта урдань оло дахин хэлэжэ байгаа һэм, мүнѳѳшье нулимсаа гарган дабтажа байнаб. 19 Бэе махабадайнь хүсэлэнгүүд тэдэнэй бурханиинь юм. Тэдэ эшэжэ байха ёһотой юумээрээ омогорхожо байна, энэл дэлхэйн юумэнүүд тухай тэдэ бододог. Тиимэһээ тэдэ тамада орожо хосорхол! 20 Харин бидэнэр тэнгэриин харьяалай хүнүүд гээшэбди, бидэ тэнгэриһээ ѳѳһэдынгѳѳ Абарагша, Дээдын Эзэн Иисус Христосой ерэхые аргагүй ехээр хүлеэжэ байнабди. 21 Бүхы юумые ѳѳрынгѳѳ эрхэ мэдэлдэ оруулха аргатай хүсэ шадалаараа тэрэ манай ахир һулахан бэенүүдые хубилгажа, ѳѳрынгѳѳ алдарта бэетэй адлихан болгохо юм.

Филиппынхидтэ 4

1 Инаг хайрата аха дүүнэрни, би таанадые ехэл үгылжэ байнаб. Таанад намайе баяр жаргалаар дүүргэнэт, таанадаар би омогорхоноб. Инаг хайрата аха дүүнэрни, иигэжэл Дээдын Эзэндэ үнэн сэхэ байгты. 2 Эводи Синтихи, та хоёр һамгад хоорондоо хэрүүл хэхэеэ болигты гэжэ ехэл гуйнаб, та хоёр Дээдын Эзэнэй мэдэлдэ байна ха юмта. 3 Шишье, үнэн сэхэ хүдэлмэрилэгшэмни, баһа тэдэ эхэнэрнүүдтэ туһалаарай. Тэдэнэр намтай, Клементтэй болон бусадшье һүзэглэгшэдтэй хамта Һайн Мэдээсэлые эдэбхитэйгээр дэлгэрүүлээ юм. Тэдэ зоной нэрэнүүдынь мүнѳѳ Бурханай номдо бэшэгдээ. 4 Дээдын Эзэнтэй нэгэдэһэндээ ходо баясажа байгты. Баясагты гэжэ би дахин хэлэнэб. 5 Хүн бүхэндэ номгон даруугаар хандажа байгты. Дээдын Эзэн удангүй заларан ерэхэ. 6 Юундэшье һанаагаа бү зобогты, зальбарха бүхэндѳѳ Бурханда баясхалан хүргѳѳд, хэрэгтэй юумэеэ гуйжа байгты. 7 Тиигэбэл Бурхан таанадта хүнэй гүйсэд ойлгохын аргагүй амгалан тайбан байдал үршѳѳхэ, тиин тэрэ амгалан байдал зүрхэ сэдьхэлыетнай, һанал бодолыетнай Иисус Христосой ашаар сахижа байха. 8 Аха дүүнэрни, таанад һанал бодолдоо үнэн зүб, шулуун сэхэ, һайн һайхан, арюун сэбэр, илдам налгай, магтаалда хүрэмѳѳр юумэнүүд тухай сэдьхэжэ ябагты гэжэ түгэсхэлдѳѳ захиха байнаб. 9 Минии хэлэжэ, юумэ хэжэ байхада намһаа һуража, ойлгожо абаһан бүгэдые бэелүүлжэ байгты. Тиигэбэл зүрхэ сэдьхэлдэмнай, һанал бодолдомнай амгалан байдал үршѳѳдэг Бурхан манай дунда оршожо байхал. 10 Нилээд удаан сагай үнгэрһэн хойно дахин намда һаналаа табижа байхадатнай Дээдын Эзэнтэй нэгэдэһэн минии амидаралда ехэ баяр боложо байна. Таанад урдань нам тухай бододоггүй байгаат гэнэгүйб, урдань таанад намайе анхаржа байһанаа харуулха арга боломжогүй байгаат. 11 Юумээр дуталдаһандаа тиигэжэ хэлээгүйб, би байһан юумээрээл сэдьхэл дүүрэн байжа һурашаһан хүнби. 12 Би дутуу дундашье, элбэг баяншье байдалда амидаржа шадахаб. Бүхы юумэндэ һурааб, ямаршье сагта, хаанашье садхалан гүб, али үлдэнэ гүб, элбэг дэлбэг юумэтэй гүб, али дутуу дунда ябана гүб илгаагүй һанаа дүүрэн ябадагби. 13 Христосой намда үршѳѳжэ байһан хүсэ шадалаар би ямаршье байдалые дабаха аргатайб. 14 Тиигэбэшье, гай бэрхэшээлдэ ороод байхадамни намда туһалхадаа, ехэл һайн хэрэг бүтээгээт. 15 Македониһоо гараад Һайн Мэдээсэл номножо эхилхэдэмни гансал танай һүзэглэгшэдэй бүлгэм намда туһалжа, гансал танай бүлгэм минии олзо гарзые хубаалсажа ябадаг байһые таанад, филиппынхид, һайн мэдэнэт. 16 Фессалоники хотодошье байхадамни таанад хэдэн удаа намда хэрэгтэй юумэ эльгээгээ һэнта. 17 Таанадһаа юумэ абаха зорилготойгоор энээниие хэлэнэ бэшэб, харин таанадай шагналда нэмэри болохо юумые хараха һанаатайгаар хэлэнэб. 18 Би таанадай эльгээһэн бүхы юумые абааб – тэдэ бүхэн намда хангалтай хүрѳѳ. Таанадай үгэһэн бүхы бэлэгүүдые Епафродит намда асаржа үгѳѳ, мүнѳѳ хэрэгтэй бүхы юумэн намда байна. Хангал һайхан уталга үргэхэдэ Бурхан ехэ дуратай байдаг, тон тиигэжэл тэрэ танай бэлэгүүдтэ баясана. 19 Бурхамни Иисус Христосой аша туһаар ѳѳрын элбэг дэлбэг баялигһаа таанадта хэрэгтэй бүхэниие үршѳѳһэй гэжэ би зальбарнаб. 20 Манай Эсэгэ Бурхан хэтын хэтэдэ алдар солотой байһай! Болтогой! 21 Иисус Христосой мэдэлдэ байһан Бурханай хүнүүдтэ минии мэндые дамжуулаарайгты. Намтай хамта байһан һүзэглэгшэд таанадта амар мэндые хүргэнэ. 22 Эндэ байһан Бурханай хүнүүд булта, илангаяа хаанай ордондо ажал хэгшэд таанадта амар мэндые хүргэжэ байна. 23 Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайра та бүгэдэнтэй оршожо байг лэ.

Колоссынхидтэ 1

1 Аха дүүнэр, Иисус Христостой нэгэдэһэн Колоссы хотын һүзэг этигэлтэй Бурханай хүнүүд, Бурханай эрхэ мэдэлээр Христос Иисусай элшэн болоһон би Павел ба манай дүү Тимофей таанадые амаршалнабди. Бурхан Эсэгэһээ таанадта үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие айладханабди. 3 Иисус Христосто этигэдэг тухайтнай, Бурханай бүхы зондо дуратай байдаг тухайтнай бидэ дуулаа һэмди. Тиимэһээ та бүхэнэй түлѳѳ зальбархадаа, бидэ Дээдын Эзэн Иисус Христосой Эсэгэ Бурханда ходо баясхалан хүргэжэ байдагбди. 5 Үнэн зүб үгые, Һайн Мэдээсэлые анхан таанадта номноходомнай, таанад найдалга тухай дуулаа һэнта. Бурханай тэнгэри дээрэ бэлдээд байһан юумэндэ найдажа байһан дээрэһээ таанад һүзэглэнэт, дуратай байнат. 6 Һайн Мэдээсэл бүхы замбуулин дэлхэй дээрэ ехэ һайнаар дэлгэржэ, үрэ дүн асаржа байна. Бурханай буян хэшэг тухай анха дуулаад, үнэн ушарынь мэдэхэдэтнай тэрэ таанадай дунда баһа һайнаар дэлгэржэ байһан юм. 7 Бидэнтэй хамта хүдэлдэг, бидэнэй аша туһада Христосто этигэл найдалтайгаар алба хэдэг инаг хайрата Епафрасһаа Бурханай үршѳѳл хайра тухай мэдэһэн байгаат. 8 Таанадта үгэжэ байһан Нангин Һүлдын хайра дуран тухай тэрэ бидэндэ дуулгаһан байгаа. 9 Тиимэһээ бидэ таанад тухай дуулаһан үдэрһѳѳ эхилжэ үргэлжэ таанадай түлѳѳ зальбаржа байдагбди. Бурханай Һүлдын үгэдэг гүн ухаан, ойлгосо таанадтай байха тухайнь, тиигэхэдэ Бурханай дура хүсэлѳѳ таанадта харуулжа байха тухайнь бидэ Бурханиие гуйдагбди. 10 Тиигэбэл таанад Дээдын Эзэнэй хүсэһэн ёһоор ажамидаржа, тэрээндэ һайшаагдаха юумые хэдэг байхат. Таанад һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ, Бурханиие бүрил һайн мэдэрдэг болохо һэнта. 11 Тэрэнэй алдарта хүсэ шадалаар бэхижэн, таанад аргагүй ехэ тэнхээ тэсэбэритэй болохот. Тиимэһээ тэнгэриин гэрэл туяада ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ бэлдээд байһан юумые хубаалсаха эрхэ таанадта үгэһэн Эсэгэдээ баяртайгаар баясхалан хүргэгты. 13 Бурхан бидэниие харанхы мунхагай хүсэнһѳѳ аршалжа, инаг хайрата Хүбүүнэйнгээ эрхэ засагта оруулаа юм. 14 Тэрэ Хүбүүниинь бидэнэй нүгэлнүүдые хүлисѳѳд, бидэниие эрхэ сүлѳѳтэй болгоо юм. 15 Харагдадаггүй Бурханиие бидэ Христос соо хараха аргатайбди. Христос Бурханай ууган Хүбүүн юм, Тэрэ бүтээгдэһэн бүхы юумэнэй дээгүүр юм. 16 Газар дэлхэй, тэнгэри огторгой дээрэхи Харагдадагшье, харагдадаггүйшье юумэнүүдые, тэдэнэй тоодо хаануудые, эзэдые, засаглагшадые, захирагшадые Бурхан тэрэнэй ашаар бүтээгѳѳ. Бүхы юумые тэрэнэй ашаар, Бүхы юумые тэрэнэй тулада Бурхан бүтээгѳѳ юм. 17 Бүхы юумэнүүдэй бүтээгдэхэһээ урда Христос байгаа, тиимэһээл тэрэнэй ашаар бүхы юумэн оршожо байна. 18 Тэрэ һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй толгойнь юм, һүзэглэгшэдэй бүлгэм тэрэнэй бэень юм. Тэрэ тус бэеын амидаралай эхин болоно. Бүхы юумэнүүдэй дээгүүр байхын тула тэрэ ууган Хүбүүн үхѳѳд, хамагай түрүүндэ амидыруулагдаһан юм. Тэрэ хамаг юумэнэй түрүүндэ юм. 19 Бурхан бүхы шанарнуудаа Хүбүүндээ шэнгээхэ дуратайл байгаа. 20 Хүбүүнэйнгээ ашаар бүхы юртэмсэтэй Бурхан эблэрхэ һанаатай байгаа. Хэрээһэндэ хадуулаад үхэһэн Хүбүүнэйнгээ шуһаар Бурхан энхэ тайбаниие тогтоожо, газар дэлхэй болон тэнгэри огторгой дээрэхи бүхы юумэнүүдтэй эбээ нэгэдхүүлээ юм. 21 Нүгэлтэ юумэнүүдые һанаашалжа, үйлэдэжэ байһан дээрэһээ хэзээ нэгэн сагта таанад Бурханһаа холо байгаат, тэрэнэй дайсадынь байгаат. 22 Харин мүнѳѳ ѳѳрынгѳѳ урда таанадые нангин, арюун сэбэр, гэмгүй байлгахын тула Хүбүүнэйнгээ үхэлѳѳр Бурхан таанадтай эбээ нэгэдхүүлбэ. 23 Тиимэһээ таанад хатуу ба сухаришагүй һүзэглэжэ байха ёһотойт, Һайн Мэдээсэлые шагнажа этигэһэн найдабарияа алдаха ёһогүйт. Ушарынь юуб гэхэдэ, би Павел газар дэлхэй дээрэ бүхы амитадта номногдоһон тэрэ Һайн Мэдээсэлэй зарасань болооб. 24 Мүнѳѳ би таанадай түлѳѳ зоболон эдлэжэ байхадаа жаргалтай байнаб, ушарынь ямар бэ гэхэдэ, Христосой бэень болохо һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳ би Христостол адляар зобоноб, тиихэдээ дутуу зоболонгуудые хүсэлдүүлжэ байнаб. 25 Бурхан намайе һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй алба хэгшээр табяад, таанадай һайн һайханай түлѳѳ Бурханай үгые гүйсэд номнохо ажал даалгаа. Тэрэ Бурханай үгэ үнгэрһэн үе сагта хүн түрэлхитэнһѳѳ далда байгаа, харин мүнѳѳ Бурханай зондо элирхэйлэгдээ. 27 Энэ нюусаяа Бурхан ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ мэдүүлхэ гэжэ түсэблэжэ байна, гэхэтэй сасуу энэ үнэтэй ба алдарта нюусань бүхы хүнүүдтэ юм. Тэрэ нюусань – Христос таанадай досоо гэһэн удхатай, таанад Бурханай алдарые хубаалсахат гэһэн удхатай юм. 28 Тиимэһээ бидэ Христосые хүн бүхэндэ номножо байнабди. Иисус Христостой нэгэдэһэн хүн бүхэниие Бурханай урда байлгахын тула бидэ бүхы ухаан бодолоороо тэдэниие һурганабди, идханабди. 29 Тэрэ бүхэнэй тулада би Христосой үгэжэ байһан, минии зосоо ажаллажа байһан агуу хүсые ашаглан оролдосотойгоор хүдэлжэ байнаб.

Колоссынхидтэ 2

1 Таанадай, Лаодики хотынхидой болон намайе нюураарни танихагүйшье хүнүүдэй түлѳѳ эршэтэйгээр минии ажаллажа байһан тухай мэдэжэ байхыетнай хүсэнэб. 2 Тэдэниие урмашуулхын, хайра дураарнь нэгэдүүлхын тула, үнэн зүб ойлгосо үгэдэг баталаатай баялигаар элбэг байлгахын тула би тиигэжэ хүдэлнэб. Тиигэжэл тэдэ зон Бурханай нюусые, Христосые мэдэхэ. 3 Христос болбол Бурханай мэргэн ухаанай болон мэдэрэлгын баялигые нээхэ түлхюур юм. 4 Хэдышье һайн гэжэ һанагдаһан хуурмаг үгэнүүдээр таанадые хэнэйшье хорхойтуулхагүйн, һамааруулхагүйн тула эдэ бүгэдые хэлэжэ байнаб. 5 Би бэеэрээ таанадай хажууда байгаашьегүй һаа, һанал бодолоороо таанадтай хамта байнаб, тиин Христосто этигэһэн һүзэгэйтнай бата хатуу байһыень, һайн журамтай байхыетнай хараад баясажа байнаб. 6 Христос Иисусые Дээдын Эзэн гэжэ тооложо байһандаал адли тэрээнтэй хамта ажамидаржа байгты. 7 Таанадые һургаһан ёһоор тэрээн соо үндэһэеэ гүнзэгы табигты, тэрэниие һуури болгон ажамидаралаа зохёогты, бүри ехээр тэрээндэ һүзэглэжэ байгты. Тиигэхэтэйгээ сасуу Бурханда ходо баяр хүргэжэ байгты. 8 Христосһоо бэшэ, харин замбуулиниие захирһан хүсэнүүдһээ, хүнүүдэй хѳѳрэдэг үльгэрнүүдһээ эхи абадаг дэмы хооһон, хуурмаг үгэнүүдэй эльбэдэ абтаад, богоолшолуулхаһаа һэргылэгты. 9 Христосой махабад бэе соо Бурханай бүхы шанарнууд бүрин оршоно. 10 Тэрээнтэй нэгэдэхэдээ таанадайшье ажамидарал эрхим түгэс шанартай болоо. Христос ямаршье засаглагшадһаа, захирагшадһаа дээгүүр юм. 11 Христостой нэгэдэхэдээ, таанад отолуулһан байгаат, зүгѳѳр хүнүүдэй отолуулдаг аргаар бэшэ, харин Христосоор отолуулһан байгаат. Энэ отолуулга таанадые нүгэлтэ хэрэгүүдые хүүлэдэг заншалнуудһаатнай сүлѳѳлһэн удхатай юм. 12 Таанад уһаар арюудхагдахадаа Христостой хамта үхѳѳт, тиихэдээл тэрэниие амидыруулһан Бурханай хүсэндэ этигэжэ, Христостой хамта амидыруулагдаат. 13 Таанад нүгэл хэдэг, отолуулаагүй, Бурханай хүнүүд бэшэ байһан дээрэһээ урдань үхэһэн хүнүүдтэл адли байгаат. Харин Бурхан таанадые мүнѳѳ Христостой хамта амидыруулаа. Бурхан бидэнэй бүхы нүгэлнүүдые хүлисѳѳ. 14 Нүгэлнүүднай маанадые Бурханда үритэйшүүл болгоо. Хуулиин ёһоор бидэнэй түлэхэ ёһотой үри шэриин тэмдэглэлнүүдые тэрэ арилгаба. Манай үри шэри ба нүгэлнүүдые тэрэ хэрээһэн дээрэ саазалуулагдан түлэбэ. 15 Тиигэжэ Христосой ашаар Бурхан захирагша ба засаглагша хүсэнүүдые дараа, тиигээд илалта туйлахадаа тэдэ хүсэнүүдые плендэ абтаһан зондол адляар бүхы арадай урда ябуулаа. 16 Иигэхэдээ эдижэ, уужа байһан юумэнһээтнай боложо гү, али ямар нэгэн һайндэрэй, Шэнэ Һарын һайндэрэй гү, али субботын үдэрэй түлѳѳ хэншье таанадые бү зэмэлэг. 17 Тэдэ юумэнүүд ерээдүй алдарай – Христосой бэеын – һүүдэрынь лэ гээшэ. 18 Үзэл үзэдэг хадаа бусад хүнүүдһээ дээгүүрби гэдэг хүнүүд, даруу зантай байһан хэбэр үзүүлдэг хүнүүд, Эльгээмэлнүүдтэ шүтэдэг хүнүүд шагналыетнай бү буляаг лэ. Тиимэ хүнүүд ехэ ухаатайб гэжэ дэмы һайрхана. Үнэндѳѳ тэдэнэр тэнэгүүд юм. 19 Тэдэнэр бэеын толгой болохо Христосто найданагүй. Гэхэтэй сасуу бэе толгойн, Христосой хиналта доро ургажа, тэрэнэй бүридэл болон барисаагаар холбогдуулан эблэрэн, Бурханайл дураар ургадаг юм. 20 Таанад Христостой үхѳѳд, энэ замбуулиниие захирһан хүсэнүүдһээ сүлѳѳлэгдэбэт. Тиихэдээ яагаад таанад энэ дэлхэйн харьяалда байһандал адли ажамидарна гээшэбта? Яагаад таанад: «Гар бү хүрэ», «Амтыень бү үзэ», «Барижа бү үзэ» гэхэ мэтын тогтоолнуудые сахина гээшэбта? 22 Тэрэ мэтын юумэнүүд хэрэглэгдэһэнэйнгээ һүүлээр хэрэггүй болодог. Эдэ тогтоолнууд хүнүүдэйл зохёоһон дүримүүд ба һургаалнууд гээшэ. 23 Тиимэ тогтоолнуудые баримталхада сэсэн юумэ хэһэнтэйл адляар бодогдодог. Гэхэтэй сасуу Бурханда бүри ехээр дуратай, даруу зантай, бэеэ баридаг болоһон шэнги байдаг. Үнэндээ тэдэ тогтоолнууд хүнэй хүсэлэнгүүдые мэдэлдээ абаха аргагүй юм.

Колоссынхидтэ 3

1 Таанад Христостой амидыруулагдаһан хадаа Бурханай баруун талада хаан шэрээдэ һууһан Христосой оршодог тэнгэридэхи юумэнүүдтэ зүдхэгты. 2 Эндэ, газар дэлхэйдэ байһан юумэнүүдтэ бэшэ, харин тэндэ, тэнгэридэ байһан юумэнүүдтэ һаналаа табижа байгты. 3 Таанад Христостой үхэһэн байгаат, тиимэһээ аминтнай Бурханай урда Христостой хамта хоргодуулагдаад байна. 4 Танай бодото амидарал болбол Христос гээшэ, тиин тэрэнэй ерэхэдэ таанадшье тэрээнтэй хамта алдартань хүртэлсэн ерэхэт. 5 Таанад досоотнай хүдэлдэг дэлхэйн хүсэлэнгүүдые: эрэдээ гү, али эхэнэртээ урбалта, забхайралга, шунал, нүгэлтэ хүсэлэнгүүд, онгонуудта шүтэхэтэй сасуулагдама хомхойрол гэхэ мэтын юумэнүүдые һүнѳѳхэ ёһотойт. 6 Тиимэ юумэнүүдые үйлэдэдэг, мэдэлдэнь ородоггүй хүнүүдые Бурхан хэһээхэ. 7 Таанад ѳѳһэдѳѳшье тэдэ зоной дунда амидаржа байхадаа тиимэ хүсэлэнгүүдэй мэдэлдэ байдаг бэлэйт. 8 Харин мүнѳѳ таанад уурлахаяа, галзуугаар сухалдахаяа, хорлохоёо, Бурханиие муушалхаяа, муухай үгэнүүдые хэлэхэеэ, эдэ мэтын муухай юумэнүүдые үйлэдэхэеэ болигты. 9 Бэе бэедээ худал юумэ хэлэхэеэ болигты, таанад урданайгаа ажамидаралые заншалнуудтайнь хамта орхёо ха юмта. 10 Таанад шэнэ хүнүүд болобот. Таанадта ѳѳрыгѳѳ бүрин мэдүүлхын тула Бурхан, Бүтээгшэ тиимэ хүнүүдые бүрил ѳѳртѳѳ адли болгон шэнэдхэдэг юм. 11 Эсэстээ грегүүдэй болон иудейнүүдэй хоорондо, отолуулһан болон отолуулаагүй хүнүүдэй хоорондо, хариин болон зэрлиг зоной хоорондо, барлагуудай болон сүлѳѳтэй хүнүүдэй хоорондо ямаршье илгаа үгы юм, гансал Христос бии юм, тиин бүхы юумэн Христос, бүхы юумэн соо Христос байха юм. 12 Таанад гэгээн хүнүүд гээшэт. Бурхан таанадта дуратай, таанадые ѳѳртѳѳ шэлэжэ абаа юм. Тиимэһээ таанад бэе бэеэ хайрлажа, бэе бэедээ һайнаар хандажа байгты, номгон, даруу зантай, тэсэбэритэй байгты. 13 Таанад бэе бэеэ ойлгожо байгты, тиимэһээ хэн нэгэнэйтнай нүгѳѳдэдѳѳ гомдолтой байбалнь, гомдохооһон хүнѳѳ хүлисэжэ байгты. Дээдын Эзэнэй таанадые хүлисэһэндэл адли таанад бэе бэеэ хүлисэжэ байха ёһотойт. 14 Энээнһээ гадна үшѳѳ бэе бэедээ дуратай байгты. Хайра дуран бүхы һүзэглэгшэдые холбодог, тиигэжэ тэдэнэр бодотоор нэгэдэдэг юм. 15 Христосой хайрлажа байһан энхэ тайбан таанадай зүрхэ сэдьхэлые хүтэлжэ байг лэ. Бурхан энхэ тайбанай тулада таанадые дуудажа, нэгэ бэе болгон нэгэдхээ ха юм. Үргэлжэ баяр хүргэжэ байгты. 16 Христосой һургаал ажамидаралайтнай гол хүтэлэгшэнь болог лэ. Бэе бэеэ ухаатайгаар, бодомжотойгоор һургажа, заабарилжа байгты. Бурханда баяр хүргэн, псаломууд, магтаалнууд, арюун нангин дуунуудые дуулажа байгты. 17 Ямаршье юумые Дээдын Эзэн Иисусай нэрэ алдарай түлѳѳ хэжэ, али хэлэжэ байгты, тэрэнээр дамжуулан Эсэгэ Бурхандаа баяр хүргэжэ байгты. 18 Эхэнэрнүүд, үбгэдэйнгѳѳ эрхэ мэдэлдэ байгты. Дээдын Эзэндэ һүзэглэдэг зон тиигэжэл ѳѳһэдыгѳѳ абажа ябаха ёһотой юм. 19 Эрэшүүл, һамгадтаа дуратай байгты. Тэдээндээ шэрүүнээр бү хандагты. 20 Үхибүүд, эхэ эсэгынгээ үгэ ходо дуулажа ябагты. Дээдын Эзэн тиимэ ябадалые һайшаадаг юм. 21 Эсэгэнэр, үхибүүдэйнгээ сухалыень бү хүргэжэ байгты, тиигэбэлтнай тэдэтнай урмаа хухарха. 22 Барлагууд, эзэдэйнгээ үгэ ходо дуулажа байгты. Билдагуушадтал адли эзэдэйнгээ гансал хаража байхадань бэшэ, харин тэдээндэ һайшаагдаха юумэ гэнэн зүрхэнһѳѳн, Бурханда һүгэдэн, ходо хэжэ байгты. 23 Ямаршье юумэ хэхэдээ, эзэдынгээ магтаалда хүртэхын тула бэшэ, харин Дээдын Эзэнэй һайшаалда хүртэхын тула үнэн зүрхэнһѳѳ зүдхэжэ байгаарайт. 24 Дээдын Эзэнэй ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ бэлдээд байһан юумые тэрээнһээ залгамжалан абахат гэжэ мэдэжэ байгты. Таанад бодото Эзэн Христосто алба хэжэ байна гээшэт. 25 Гэмтэ юумэ хэһэн хүн бүхэн ѳѳрынгѳѳ буруугай зэргээр лэ абаха. Бурхан хүн бүхэниие нэрэ түрѳѳрнь бэшэ, харин үйлэ хэрэгүүдээрнь лэ шиидхэдэг юм.

Колоссынхидтэ 4

1 Эзэд, ѳѳһэдынгѳѳ барлагуудта үнэн сэхээр хандажа байгты. Таанад ѳѳһэдѳѳ тэнгэридэ Эзэнтэй байһанаа мэдэнэ ха юмта. 2 Үргэлжэ Бурханда баяр хүргэн зальбаржа байгты, зальбархадаа, һэргэлэн байгты. 3 Христос тухай нюусые тайлбарилхадамнай, Бурханай үгые дэлгэрүүлхэдэмнай, Бурханай бидэндэ һайн боломжо үгэжэ байхынь тулада, таанад бидэнэйшье түлѳѳ баһа зальбаржа байгты. Христос тухай номноһонойнгоо түлѳѳ би мүнѳѳ түрмэдэ һуужа байнаб. 4 Тэрэ нюусые номноходоо шадаха зэргээрээ ойлгосотой болгон хэлэжэ байхымни тулада зальбаржа байгты. 5 Сагаа гээнгүй һүзэглэдэггүй зондо аша туһа хүргэжэ байгаарайт, тэдэндэ ехэл ухаамсараар хандажа байгаарайт. 6 Хэлэхэдээ таанад зохисохо болон һонирхохо юумэ ходо хэлэжэ байха, тиин хүн бүхэндэ яажа зүб харюу үгэхые мэдэжэ байха ёһотойт. 7 Бидэнээр хамта Дээдын Эзэндэ алба хэдэг үнэн сэхэ, инаг хайрата манай дүү Тихик нам тухай таанадта дуулгаха. 8 Бидэнэй яажа ажамидаржа байһан тухай таанад дуулаад, урмашахынтнай тула би тэрэниие таанадта ябуулаа һэм. 9 Тихиктэй хамта таанадай нэгэн болоһон, манай найдалтай болон инаг хайрата дүү Онисим ябалсаа. Тэдэнэр эндэ боложо байһан бүхы юумые таанадта хѳѳрэжэ үгэхэ. 10 Намтай хамта түрмэдэ һууһан Аристарх, Варнавын аша хүбүүн Марк таанадта мэндые хүргэнэ. (Маркын таанадта ошоболнь, тэрэниие угтажа абаха захиралта таанадта үгтэһэн байна). 11 Иуст гэжэ нэрлэгдэдэг Иисус таанадта баһа мэндые хүргэнэ. Эдэ гурбан Бурханай эрхэ засагай мандахын тула намтай хамта хүдэлжэ байһан еврей һүзэглэгшэд юм, тиин тэдэ намда ехэл аша туһатай байгаа юм. 12 Иисус Христосой зараса, таанадай үшѳѳ нэгэн болохо Епафрас таанадта баһа амар мэндые хүргэнэ. Тэрэ таанадай эрхим түгэс боложо, Бурханай эрхэ хүсэлые бүрин мэдэжэ байхын тула таанадай түлѳѳ үргэлжэ Бурханда зальбардаг юм. 13 Таанадай болон Лаодики, Иераполь хотодо байһан хүнүүдэй түлѳѳ тэрэнэй ехэл эршэтэйгээр ажаллажа байдагыень би ѳѳрѳѳ баталжа шадахаб. 14 Манай эрхим хүндэтэ Лука эмшэ ба Демас хоёр таанадта мэндые хүргэжэ байна. 15 Лаодики хотын һүзэглэгшэдтэ, Нимфада, тэрэнэй гэртэ суглардаг һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ бидэнһээ мэндые дамжуулаарайт. 16 Таанад энэ хандалгые уншаад, һүүлдэнь Лаодики хотын һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ баһа уншуулаарайт. Тиихэтэй сасуу Лаодики хотын һүзэглэгшэдтэ минии эльгээһэн хандалгые таанад уншаарайт. 17 «Дээдын Эзэнэй даалгаһан ажалые бүтээгээрэй», – гэжэ Архипда хэлээрэйт. 18 Павел таанадые амаршална гэжэ би ѳѳрын гараар бэшэнэб. Гэнжэнүүдээр хүлеэтэй байһан тухаймни һанажа байгаарайгты. Бурханай үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байхань болтогой.

1 Фессалоникиинхидтэ 1

1 Фессалоники хотын һүзэглэгшэдэй бүлгэм, таанадые Павел, Силуан, Тимофей гурбан амаршална. Эсэгэ Бурхан ба Дээдын Эзэн Иисус Христос таанадта үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ! 2 Та бүхэнэй түлѳѳ бидэ Бурханда ходо баясхалан хүргэжэ, та бүхэниие үргэлжэ зальбаралдаа дурдажа байдагбди. 3 Эсэгэ Бурханай урда тээ этигэл һүзэгѳѳ хэрэг дээрээ бэелүүлдэг байһыетнай, хайра дуран ажалыетнай бүхэжүүлдэг байһыень, Дээдын Эзэн Иисус Христосто бэхи батаар найдажа байдагыетнай бидэ үргэлжэ һанадагбди. 4 Аха дүүнэрни, Бурхан таанадта дуратай, таанадые шэлэжэ абаа юм гэжэ бидэ мэдэнэ ха юмди. 5 Һайн Мэдээсэлые таанадта асархадаа бидэ ганса үгэнүүдые хэрэглээ бэшэ, үшѳѳ Нангин Һүлдын хүсэ хэрэглээбди. Һайн Мэдээсэлэй үнэн зүб байһыень харуулаабди. Таанадай дунда байхадаа, танай аша туһада яажа амидаржа байһыемнай таанад мэдэнэт. 6 Таанад маанадта болон Дээдын Эзэндэ һажаан ажамидаржа эхилээ һэнта. Ехэ зобожо байһаншье һаа, Бурханай үгые таанад баяртайгаар угтажа абаа һэнта. Энэ баяр таанадта Нангин Һүлдэ олгожо байна. 7 Тиигэжэ таанад Македонидо ба Ахайяда амидарһан бүхы һүзэглэгшэдтэ жэшээ харуулбат. 8 Таанад Македонидо ба Ахайяда ганса Бурханай үгэ тараагаа бэшэт, үшѳѳ таанадай Бурханда һүзэглэдэг тухай мэдээсэл хаа хаанагүй тараа. Тиимэһээ дахин дурдаһанай хэрэггүй байна. 9 Маанадай таанадта ошоходо, таанадай яажа бидэниие угтажа абаһан тухай, онгонуудаа орхижо, Бурханда хандаһан тухайтнай булта хѳѳрэлдэжэ байна. Үнэн зүб ба амиды Бурханда алба хэхэ һанаатайгаар, маанад дээрэ ерээдүйдэ бууха ёһотой Бурханай уур сухалһаа аршалжа байһан, үхѳѳд амидырһан Христосой тэнгэриһээ буужа ерэхые хүлеэхэ һанаатайгаар таанад Бурханда хандаһан байгаат.

1 Фессалоникиинхидтэ 2

1 Аха дүүнэрни, бидэнэй таанадта ерэһэн хэрэг дэмы үнгэрѳѳгүй гэжэ таанад ѳѳһэдѳѳ мэдэнэт. 2 Филиппы хотодо байхадамнай ямар муугаар бидэндэ хандажа, бидэниие баһажа доромжолһыень таанад мэдэнэт. Манда эсэргүүсэһэн зоной олон байһаншье һаань, Һайн Мэдээсэлые номнохо зориг бидэндэ Бурхан үгѳѳ юм. 3 Манай таанадта номножо байгаа һургаалда алдуушье үгы, булхайтай ушар шалтагааншьегүй, бидэ хэнииешье мэхэлхэ гэжэ оролдоногүйбди. 4 Бурхан бидэниие туршаад, Һайн Мэдээсэл номнохыемнай даалгаа. Тиимэһээ номноходоо бидэ хүнүүдтэ һайшаагдаха гэжэ оролдодоггүйбди, харин бидэнэй һанал бодолые туршажа байдаг Бурханда һайшаагдаха гэжэ оролдодогбди. 5 Бидэ һаймһарһан үгэнүүдые хэлэхэеэ таанадта ерээгүйбди, хомхолзоһон сэдьхэлээ нюужа уран үгэнүүдые хэлэжэ байгаагүйбди гэжэ таанад яһала һайн мэдэжэ байнат. Бурхан манай гэршэ юм! 6 Бидэ хэнэйшье, таанадайшье, бэшэшье зоной магтаалда хүртэхые оролдоногүйбди. 7 Бидэ Христосой элшэд юм хадаа таанадһаа мүнгэнэй туһаламжа абаха аргатай байгаабди. Зүгѳѳр бидэ үхибүүдтээ һаналаа табижа байдаг эхэнэр шэнги таанадтай энхэргэн байгаабди. 8 Таанадта дуратай байһан хадаа бидэ Бурханай Һайн Мэдээсэлээр хубаалсахаһаа гадна ами наһаараа хубаалсахада бэлэн байгаабди. Бидэ таанадта ехэл дуратай байгаабди. 9 Аха дүүнэрни, яажа ажаллажа, эсэжэ сусажа байһан тухаймнай таанад һанана байхат. Таанадые ямаршье юумээр зобоохогүй гэжэ бидэ таанадта Бурханай Һайн Мэдээсэлые үдэр һүнигүй номножо байгаа һэмди. 10 Та һүзэглэгшэдтэ бидэ арюун һайханаар, үнэн сэхээр, хандадаг байгаабди. Бидэниие зэмэлхээр юумэн үгы. Таанад ѳѳһэдѳѳшье, Бурханшье тэрэниие гэршэлхэ. 11 Эхэ эсэгэ хоёрой үхибүүдтээ хандадагтал адляар бидэ та бүхэндэ хандажа байгаабди. 12 Хаан түрѳѳрѳѳ ба алдар солоороо хубаалсаха гэжэ таанадые дуудаһан Бурханда һайшаагдаха амидаралаар амидархыетнай бидэ гуйжа, идхажа, аргадажа байгаабди. 13 Бурханда үргэлжэ баясхалан хүргэжэ байха ондоошье шалтагаан бидэндэ бии юм. Таанадта Бурханай үгэ асархадамнай, таанад тэрэниие хүнүүдэй үгэдэл бэшэ, харин Бурханай үгэдэл шагнажа, угтажа абаа һэнта. Тэрэ үнэхѳѳрѳѳ Бурханай үгэ байгаа, та һүзэглэгшэдэй дунда ажаллажа байгаа. 14 Аха дүүнэрни, Иисус Христостой нэгэдэһэн Иудейн һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэй ямар юумэн ушараа һэм, тон тиимэ юумэн таанадтайшье ушараа. Дээдын Эзэн Иисус Христосые, лүндэншэдые алаһан, бидэниие хашажа мүрдэжэ байһан Иудейн зонһоо боложо, тэдэ зоной зобоһондол адли таанад баһа ѳѳһэдынгѳѳ хотынхидтэ хашуулан мүрдүүлэн зобоот. Тэдэ Иудейн зон Бурханда ехэл жэрхэдэһэтэй байна. Хүн бүхэндэ үһѳѳрхэжэ байна. 16 Бусад арадуудай абарагдахын тулада Бурханай үгэ номноходомнай тэдэ баһал һаалта хэнэ. Тиигэжэ Иудейн зон хэһэн нүгэлнүүдэйнгѳѳ һүүлшын нүгэлые хэбэ. Одоол мүнѳѳ Бурхан тэдэниие хэһээхэнь даа. 17 Аха дүүнэрни, таанадтай саг зуура хахасаад байхадаа таанадаа ехэл үгылѳѳбди, таанадтай дахин уулзахаяа ехээр оролдообди. Үшѳѳ бидэ һанал бодолоороо ходо таанадтай байгаабди. 18 Бидэ таанадта ошохо һанаатай байгаабди. Би ѳѳрѳѳ таанадта ошохоёо хэдэ дахин зүдхѳѳб, зүгѳѳр сатана бидэндэ һаалта хэжэ байгаа. 19 Һүүлэй һүүлдэ таанад лэ манай найдабари, манай баяр, манай Дээдын Эзэн Иисусай ерэхэдэ илаһандаа бахархаха шалтагаамнай болоно гээшэт. 20 Таанад үнэхѳѳрѳѳ манай бахархал, манай баяр болонот.

1 Фессалоникиинхидтэ 3

1 Һүүлэй һүүлдэ бидэ тэсэхэ аргагүй болообди. Тиимэһээ Христос тухай Һайн Мэдээсэл номнон бидэнтэй Бурханда алба хэжэ байһан Тимофей дүүгээ таанадта эльгээгээд, ѳѳһэдѳѳ Афины хотодо үлэхэ гэжэ шиидээ һэмди. Хэнэйтнайшье хашалга мүрдэлгэнүүдһээ айн сухарихагүйн тула таанадые бата бэхи болгохо, һүзэгыетнай урмашуулха зорилготойгоор бидэ Тимофейе ябуулаа һэмди. Тиимэ хашалга мүрдэлгэнүүдые Бурханай бидэндэ заяаһые таанад ѳѳһэдѳѳшье мэдэнэт. 4 Түрүүн таанадтай хамта байхадаа хашуулан мүрдүүлхэбди гэжэ бидэ уридшалан хэлээ һэмди. Тон тиимэл юумэн ушараа. 5 Саашадаа тэсэхэ аргагүй байһандаа, һүзэг тухайтнай мэдэжэ ерэхээрнь Тимофейе эльгээгээ һэмди. Шолмос таанадые хорхойтуулаашье һаань, бүхы манай ажал дэмы үнгэрѳѳгүйл байха гэжэ этигэлтэй байнабди. 6 Мүнѳѳ Тимофей бусажа ерээ, танай һүзэг ба дуран тухай һайн мэдээсэл асараа. Таанад бидэниие ходо һайнаар дурданат, таанадые харахаяа ехээр хүсэдэгтэмнайл адляар таанадшье бидэниие харахаяа ехэл хүсэнэт гэжэ тэрэ хѳѳрѳѳ. 7 Аха дүүнэрни, зоболонтой, дутагдалтай ажамидаржа байхадамнай таанад бидэниие этигэл һүзэгѳѳрѳѳ урмашуулбат. 8 Дээдын Эзэнтэй нэгэдэһэн амидаралаа бата бэхеэр сахижа байхадатнай бидэ мүнѳѳ бодотоор амидарбабди. 9 Таанадай бидэндэ асарһан бүхы баярай түлѳѳ бидэ яажа Бурханда гүйсэд баясхалан хүргэхэ гээшэбибди? 10 Таанадтай уулзаха, этигэл һүзэгтэтнай дутажа байһан юумые үгэхэ хүсэлтэйгѳѳр бидэ үдэр һүнигүй Бурханиие үнэн зүрхэнһѳѳ гуйнабди. 11 Таанадта ошохо харгыемнай Эсэгэ Бурхан ѳѳрѳѳ, манай Дээдын Эзэн Иисус бэлдэжэ үгэг лэ. 12 Таанадта аргагүй ехэ дуратай байдагтамнайл адляар бэе бэедээ болон бусад зондо дуратай байхыетнай Дээдын Эзэн таанадта үршѳѳг лэ. 13 Тиигэбэл Дээдын Эзэн Иисусай ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэй хүрэжэ ерэхэдэнь, Эсэгэ Бурханай урда нүгэлгүй, арюун сэбэр байхынтнай тула Дээдын Эзэн таанадые бэхижүүлхэ.

1 Фессалоникиинхидтэ 4

1 Аха дүүнэрни, Бурханда һайшаагдадаг ажамидарал ямар байдаг бэ гэжэ таанад бидэнһээ һураа бэлэйт. Мүнѳѳшье таанад тиимэ ажамидаралтай байнат. Тиин саашадаашье тиигэжэл ажамидарагты гэжэ бидэ мүнѳѳ Дээдын Эзэн Иисусай нэрээр таанадые гуйха, аргадаха байнабди. 2 Дээдын Эзэн Иисусай эрхэ мэдэлээр бидэнэй таанадта үгэһэн захяа заабаринуудые ѳѳһэдѳѳ мэдэжэ байна ха юмта. 3 Бурхан таанадые забхай бэшэ, харин гэгээн хүнүүд байхыетнай хүсэнэ. 4 Хүн бүхэнтнай бэеэ арюун нангин ба сэбэрээр абажа ябаха ёһотой. 5 Бурханиие мэдэхэгүй бусад арадуудта адли зальхай забхай хүсэлэнгүүдтэ бү абтагты. 6 Тиимэһээ таанадай хэншье Христосто һүзэглэгшэ ондоо хүндэ муу юумэ хэхэ, мэхэлэн барашхаа ёһогүй. Тиимэ юумэ хэһэн зониие Дээдын Эзэн хэһээхэ гэжэ бидэ уридшье хэлээ һэмди, мүнѳѳшье хатуугаар һэргылнэбди. 7 Бурхан бидэниие забхайралдахыемнай бэшэ, харин арюун гэгээнээр амидархыемнай уряалаа юм. 8 Тиимэһээ энэ һургаал буруушааһан хүн болбол хүниие буруушаана бэшэ, харин таанадта Нангин Һүлдэеэ үршѳѳжэ байгаа Бурханиие буруушаана. 9 Бэе бэедээ дуратай байгты гэжэ бэшэхэ хэрэггүй байха. Бэе бэедээ дуратай байхые Бурхан таанадта заажа үгѳѳ ха юм. 10 Таанад Македонидо ажаһуугаа бүхы һүзэглэгшэдтэ дуратайт. Аха дүүнэрнай, бүришье ехээр бэе бэедээ дуратай байгты гэжэ таанадые гуйнабди. 11 Бидэнэй түрүүн хэлэһэн ёһоор таанад даруухан ажамидарха, ѳѳрынгѳѳ ажал хэхэ, ѳѳһэдѳѳ бэеэ тэжээхэ зорилго табигты. 12 Тиигэжэл таанад һүзэггүй хүнүүдтэ хүндэтэй, ямаршье дутагдалгүй, эрхим түгэс хүнүүд байхат. 13 Аха дүүнэрни, этигэл найдабаригүй байһан хүнүүдтэй адли гашуудахагүйнтнай тула наһа бараһан хүнүүд тухай үнэнииень мэдэжэ байхыетнай бидэ хүсэнэбди. 14 Иисус үхѳѳд амидыраа гэжэ бидэ этигэнэбди. Тиимэһээ тэрээндэ һүзэглэжэ байгаад, наһа бараһан хүнүүдые Бурхан Иисустай хамта хүтэлжэ ерэхэ гэжэ бидэ этигэнэбди. 15 Мүнѳѳ бидэ таанадта Дээдын Эзэнэй һургаал номнонобди: Дээдын Эзэнэй ерэхэдэ амиды байгаа бидэ үхэһэн хүнүүдһээ түрүүн тэрээнтэй уулзахагүйбди. 16 Айладхаһан абяанай гарахада, Бурханай ахалагша Эльгээмэлэй дуу дуулдахада, Бурханай бүреэгэй дуугархада, Дээдын Эзэн ѳѳрѳѳ тэнгэриһээ доошоо бууха юм. Эдэ бүхэнэй болохын урда тээ Христосто һүзэглэжэ байгаад үхэһэн хүнүүд амидырха. 17 Тиигээд амиды байһан бидэнэр тэдэ үхэһэн хүнүүдтэй хамта Дээдын Эзэниие угтахаяа агаарта үүлэн дээрэ гарахабди. Тиигээд Дээдын Эзэнтэй ходол хамта байхабди. 18 Иигэжэл, эдэ үгэнүүдээр бэе бэеэ урмашуулжа байгты.

1 Фессалоникиинхидтэ 5

1 Аха дүүнэрни, эдэ бүхэнэй ушарха саг, болзор тухай таанадта бэшэһэнэй хэрэггүй. 2 Дээдын Эзэн ерэхэдээ һүниндѳѳ орожо ерэһэн хулгайшандал хүлеэгээгүй байхада ерэхэ юм гэжэ таанад ѳѳһэдѳѳ яһала һайн мэдэжэ байнат. 3 Хүнүүдэй «амгалан тайбан, аюулгүй байнабди» гэжэ байхада тэдэниие гэнтэ һүйдхэхэ. Тэрэ һүйдхэл болбол түрэхѳѳ байһан эхэнэрэй үбдэдэг мэтэ гэнтэ эхилхэ, тиимэһээ хүнүүд тэрээнһээ зайлажа шадахагүй. 4 Харин таанад, аха дүүнэрни, харанхы бүрэнхы соо байна бэшэ ха юмта. Тиимэһээ тэрэ Үдэр болбол хулгайшан мэтэ хүлеэгээгүй байхадатнай ерэхэ ёһогүй. 5 Таанад булта гэрэл туяа бэдэрһэн, үдэрэй харьяалай хүнүүд гээшэт. Бидэ болбол һүниин, харанхы бүрэнхыгэй хүнүүд бэшэбди. 6 Тиимэһээ бидэ бэшэ зондо адли унтаха ёһогүйбди. Бидэ һэргэлэн, эрүүл байха ёһотойбди. 7 Юундэб гэхэдэ, һүниндѳѳл хүнүүд унтадаг, һүниндѳѳл хүнүүд һогтотороо уудаг юм. 8 Гэхэдээ бидэ үдэрэй харьяалай хүнүүд хадаа эрүүл байха ёһотойбди. Бидэ һүзэг ба дуран хоёроо хуяг мэтэ үмдэжэ, абарагдаха найдалгаа дуулга мэтэ үмдѳѳд байха ёһотойбди. 9 Бурхан хэһээхын тула бэшэ, харин Дээдын Эзэн Иисус Христосоор дамжан абархын тула бидэниие шэлэжэ абаа юм. 10 Иисус бидэнэй орондо үхѳѳ, тиимэһээ тэрэнэй ерэхэдэ бидэ амидышье һаа, наһа бараһаншье һаа, тэрээнтэй хамта амидарха ёһотойбди. 11 Тиимэһээ таанад бэе бэеэ урмашуулдаг, бэе бэедээ туһалдаг заншалаа үргэлжэлүүлжэл байгты. 12 Аха дүүнэрни, таанадай дунда ажаллажа, Бурханда һайшаагдаха ажамидаралда таанадые хүтэлжэ, һургажа байһан хүнүүдые хүндэлжэ байгты гэжэ бидэ гуйнабди. 13 Хэжэ байһан ажалайнь түлѳѳ тэдэнээ хүндэлжэ, тэдээндээ дуратай байгты. Ѳѳһэд хоорондоо амгалан тайбан байгты. 14 Аха дүүнэрни, залхуу хүнүүдтэ ухаан заагты, зориггүй хүнүүдые урмашуулжа байгты, һулахан хүнүүдтэ дэмжэлгэ үзүүлэгты, хүн бүхэндэ ехэ тэсэбэритэй хандажа байгты гэжэ бидэ баһа гуйха байнабди. 15 Таанадта муу юумэ хэхэдэнь харюудань муу юумэ бү хэгты, харин бэе бэедээ, хүн бүхэндэ ходо һайн юумэ хэхые оролдогты. 16 Ходо баяртай байгты. 17 Ходо зальбаржа ябагты. 18 Ямаршье нүхэсэлдэ бүхы юумэнэй түлѳѳ бүгэдэндэ баясхалан хүргэжэ байгты. Иисус Христосой харуулһан ёһоор тиимэ юумэ хэжэ байхыетнай Бурхан таанадһаа хүсэжэ байна. 19 Нангин Һүлдынгѳѳ гэрэлыень бү унтараагты. 20 Уридшалан хэлэгдэһэн юумэнүүдые бү доромжологты. 21 Бүхы юумые шалгажа үзѳѳд, һайнииень баримталжа ябагты. 22 Элдэб гэмтэ ябадалнуудые хэнгүй байхые хэшээгты. 23 Бидэндэ амгалан тайбаниие үршѳѳжэ байһан Бурхан таанадые бүримүһэн арюун нангин болгог, Дээдын Эзэн Иисус Христосой ерэтэр танай һанал бодол, һүнэһэ һүлдэ, махабад бэе бүрин бүтэнѳѳрѳѳ ямаршье дутуу дутагдалгүй хадагалагдажа байг. 24 Таанадые дуудаһан Бурхан найдабаритай юм хадаа тэрэ бүхэниие бэелүүлхэ. 25 Аха дүүнэрни, бидэнэй түлѳѳ баһа зальбаржа байгты. 26 Бүхы һүзэглэгшэдые арюунаар таалан амаршалагты. 27 Бүхы һүзэглэгшэдтэ энэ бэшэгые уншажа үгэгты гэжэ би Дээдын Эзэнэй нэрэ түрѳѳр гуйнаб. 28 Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байхань болтогой.

2 Фессалоникиинхидтэ 1

1 Эсэгэ Бурхан болон Дээдын Эзэн Иисус Христостой нэгэдэһэн Фессалоники хотын һүзэглэгшэдэй бүлгэм, таанадые Павел, Сила, Тимофей гурбан амаршална. 2 Эсэгэ Бурхан болон Дээдын Эзэн Иисус Христос таанадта үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ! 3 Аха дүүнэрни, таанадай түлѳѳ бидэ үргэлжэ Бурханда баясхалан хүргэжэ байха ёһотойбди. Юундэб гэхэдэ, таанад бүри ехээр Бурханда һүзэглэжэ байнат, бүри ехээр бэе бэеэ хайрлажа байнат. 4 Тиимэһээ бидэ һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдэй урда таанадаар омогорхожо байнабди. Бүхы хашалан мүрдэлгэнүүдтэ, зоболонгуудта һүзэг этигэлээ алдангүй таанадай тэсэбэритэй байһандатнай омогорхожо байнабди. 5 Эдэ бүхэн Бурханай зарга шүүбэриин үнэн зүб байһыень батална. Саашадаа таанад Бурханай хаан орондо орохо эрхэтэй болохот, юундэб гэхэдэ, тэрэнэй түлѳѳ зобожо байнат. 6 Бурханай урда үнэн зүб юумэ бүтэхэнь болтогой: таанадые зобоожо байһан хүнүүд зобохо, 7 харин зобожо байһан таанад, мүн бидэ баясахабди. Дээдын Эзэн Иисусай һүр хүсэтэй Эльгээмэлнүүдтэйгээ тэнгэридэ аһажа байһан гал соо харагдахадань, Бурхан эдэ бүхэниие бэелүүлхэ. Бурханиие буруушааһан хүнүүдые, Һайн Мэдээсэлыень баримталдаггүй хүнүүдые Дээдын Эзэн Иисус хэһээхэ. 9 Дээдын Эзэнэй ерэхэ тэрэ үдэр тэдэ зон Дээдын Эзэнһээ, тэрэнэй алдарта һүр хүсэнһѳѳ илгагдаад, хэтын хэтэдэ хэһээгдэн зобохо. 10 Дээдын Эзэнэй тэрэ үдэр ерэхэдэнь, гэгээн арадынь, бүхы һүзэглэгшэдынь тэрэниие хүндэлхэ, тэрээндэ алдар соло дуудаха. Бидэнэй номноһон һургаалда этигэһэн хадаа таанадшье баһа тэрэ зоной дунда байлсахат. 11 Тиимэһээл бидэ таанадай түлѳѳ ходо зальбаржа байдагбди. Зохистой ажамидархынтнай тула Бурхан таанадые дуудаа. Тиин тэрэ ажамидаралые Бурхан таанадта үршѳѳг лэ. Һайн һайхан юумэ хэжэ байха гэһэн хүсэлэнгүүдыетнай Бурхан ѳѳрынгѳѳ хүсѳѳр бэелүүлэг лэ, этигэл һүзэгтэйгѳѳр хэжэ байһан хэрэгүүдыетнай эсэстэнь хүргэг лэ. 12 Манай Бурхан болон Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайраар Дээдын Эзэн Иисус Христосой нэрэнь таанад соо алдаршаһай, таанад тэрээн соо алдаршаһайт.

2 Фессалоникиинхидтэ 2

1 Дээдын Эзэн Иисус Христосой ерэхэ болон бидэнэй тэрээнтэй хамта байха суглаан тухай хэлэбэл, аха дүүнэрни, 2 Дээдын Эзэнэй үдэр ерээ гэхэдэ таанад бэлээр ухаан бодолоороо мэгдэжэ, һанаагаа бү зобооройт гэжэ гуйнаб. Тэрэ үдэр ерээ гэжэ бидэниие уридшалан хэлээ, али номноо, али үгы һаа бэшэг соогоо бэшээ гэжэ таанад бодожо магадгүйт. 3 Таанадые хэншье, ямаршье аргаар бү мэхэлэг. Бурханда эсэргүүсэһэн һүүлшын үймѳѳнэй болотор, һүйдхэл асардаг харата хүнэй элиртэр тэрэ Үдэр ерэхэгүй. 4 Бурханда, нангин гэжэ нэрлэгдэдэг бүхы юумэндэ тэрэ хүн эсэргүүсэхэ, тэдэ бүхэнэй дээгүүр ѳѳрыгѳѳ табиха. Тиихэдээ тэрэ бүри Бурхан Һүмэдэ һуугаад, ѳѳрыгѳѳ Бурханби гэжэ баталан хэлэхэ. 5 Таанадтай хамта байхадаа би эдэ бүхэн тухай хѳѳрэжэ байгаа һэм, һанана гүт? 6 Харата хүнэй ерэхэдэнь ямар юумэн һаалта болоноб гэжэ таанад ѳѳһэдѳѳ мэдэнэт. Тэрэ томилогдоһон сагтаал ерэхэ. 7 Бурханай дайсан нюусаар ажаллажа байна ха юм, гэхэдээ тэрэниие халхалжа байһан хүсэн түрүүн буураха ёһотой. 8 Тиигээд Бурханай дайсан элирхэ, харин Дээдын Эзэн Иисус ерэхэдээ, тэрэниие аманайнгаа амисхалаар алаха, ѳѳрынгѳѳ һаргама ялагар байдалаар тэрэниие һүнѳѳхэ. 9 Бурханай дайсан шолмосой хүсэ барижа ерэхэ, тиигээд элдэб янзын хуурмаг гайхамшагта үзэгдэлнүүдые, дүлгэ тэмдэгүүдые үзүүлжэ, 10 үхэлдэ хүртэхэ хүнүүдтэ элдэб янзын мэхэ гохо хэрэглэхэ. Ѳѳһэдыгѳѳ абаран, үнэн зүб юумэндэ этигээгүй, дурлаагүй зон үхэхэ. 11 Тэрэнэйнь түлѳѳ Бурхан тэдэ зониие эндүүрүүлхэ аргатай хүсэ эльгээхэ, тиигээд тэдэ зон хуурмаг юумэндэ этигэжэ байха. 12 Һүүлдэнь үнэн зүб юумэндэ этигээгүй, харин нүгэлтэ юумэ үйлэдэхэ дуратай байһан хүн бүхэн буруушаагдаха. 13 Дээдын Эзэндэ инаг хайрата байһан аха дүүнэрни, бидэ таанадай түлѳѳ үргэлжэ Бурханда баясхалан хүргэжэ байха ёһотойбди. Таанадай Нангин Һүлдын хүсѳѳр Бурханай хүнүүд боложо, үнэн зүб юумэндэ этигэһэн һүзэгѳѳрѳѳ абарагдахынтнай тула Бурхан таанадые эхинһээ нааша шэлэжэ абаа. 14 Бидэнэй таанадта номноһон Һайн Мэдээсэлэй ашаар абарагдахынтнай тула Бурхан таанадые дуудаа юм. Дээдын Эзэн Иисус Христосой алдарые хубаалсахаар тэрэ таанадые дуудаа. 15 Тиимэһээ, аха дүүнэрни, бидэнэй номноһон ба бэшэһэн һургаалнуудые баримталжа, бата бэхи байгты. 16 Маанадта дуратай, хайра үршѳѳлѳѳрѳѳ маанадые хэтын хэтэдэ урмашуулдаг, бата найдабари үршѳѳдэг Эсэгэ Бурхамнай болон манай Дээдын Эзэн Иисус Христос ѳѳрѳѳ 17 һанааетнай заһажа, һайн һайхан үйлэнүүдые ходо хэжэ, хэлэжэ байхаартнай таанадые батажуулаг лэ.

2 Фессалоникиинхидтэ 3

1 Аха дүүнэрни, түгэсхэлдэнь иимэ юумэн хэлэхэ байнаб: Дээдын Эзэнэй һургаал таанадай дунда яажа таража байнаб, тон тиигэжэл саашадаа таража, алдаршажа байхын тула таанад бидэнэй түлѳѳ зальбаржа байгты. 2 Бидэниие нүгэлтэ, хуурмаг хүнүүдһээ зайсуулжа байхыень баһа Бурханда зальбаржа байгты. Хүн бүхэн Бурханай Үгэдэ үнэн сэхэ байдаггүй ха юм. 3 Гэхэдэ Дээдын Эзэн этигэл найдабаритай юм. Тиимэһээ тэрэ таанадые батажуулжа, шолмосһоо аршалжа байха. 4 Таанад бидэнэй захирһан юумые хэхэт, саашадаашье хэжэ байхат гэһэн хатуу этигэл Дээдын Эзэн бидэндэ үгэжэ байна. 5 Бурханай хайра дурые мэдэрүүлжэ, Христосой ерэхые хүлеэхэ тэсэбэри Дээдын Эзэн таанадта үршѳѳг лэ. 6 Аха дүүнэрни, бидэнэй үгэһэн захяа заабариие сахидаггүй, журамгүй һүзэглэгшэдһѳѳ зайсажа байгты гэжэ Дээдын Эзэн Иисус Христосой нэрэ алдараар таанадтаа захиран ханданабди. 7 Бидэнэйл хэһэн юумые һажаажа хэхэ ёһотойгоо таанад ѳѳһэдѳѳшье һайн ойлгоно ха юмта. Таанадтай хамта байхадаа бидэ журам сахидаг бэлэйбди. 8 Бидэ хэнээшье туһаламжые түлѳѳһэгүй абадаггүйбди. Таанадай хэндэшье ашаан болохогүй гэжэ бидэ үдэр һүнигүй ажалладаг бэлэйбди. 9 Туһаламжа эрихэ эрхэгүй байһандаа бидэ тиигээ бэшэбди, харин таанадта һажаажа байха жэшээ харуулхын тула тиигэжэ ажаллажа байгаабди. 10 Бидэ таанадаар суг байхадаа, «Ажаллаха дурагүй хүн эдихэ ёһогүй» гэжэ хэлэдэг бэлэйбди. 11 Таанадай дунда журам сахидаггүй, юушье хэдэггүй, гансал ондоо хүнүүдэй хэрэгтэ оролсожо байдаг хүнүүд бии гэжэ дуулаһан хадаа эдэ бүхэниие хэлэнэбди. 12 Тэдэ зониие дарууханаар амидаржа, ѳѳһэдѳѳ ажаллажа, ѳѳһэдыгѳѳ тэжээжэ байхыень Дээдын Эзэн Иисус Христосой нэрэ алдараар бидэ уряалжа, идхажа байнабди. 13 Аха дүүнэрни, таанад ходол һайн юумэ хэжэ ябагты. 14 Энэ бэшэг соогоо захиһан үгэнүүдыемнай дуулаха дурагүй хүнүүд байжа магадгүй. Тиигэбэл таанад тэдэ хүнүүдэй эшэжэ улайхын тула тэдэниие ажаглажа байгаад, тэдэнээр харилсангүй байгаарайт. 15 Тиихэдээ тэдэндэ дайсадта адли бү хандаарайт, харин аха дүүнэрээ һургажа байһандал ухаан заажа байгаарайт. 16 Амгалан тайбанай эхин болохо Дээдын Эзэн ѳѳрѳѳ таанадта хододоо бүхы юумэндэ амгалан тайбаниие үршѳѳжэ байг лэ. Дээдын Эзэн та бүхэнтэй оршожо байг лэ. 17 Ѳѳрын гараар би энээниие бэшэнэб: Павел таанадые амаршална. Иимэ арга бүхы хандалгануудаймни бэлгэ тэмдэг болодог юм. Иигэжэл би бэшэдэг хүм. 18 Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байг лэ.

1 Тимофейдэ 1

1 Этигэл һүзэгѳѳрѳѳ үнэн сэхэ хүбүүмни болоһон Тимофей, шамайе би Павел амаршалнаб. Би манай Абарагша Бурханай ба манай этигэл найдал болоһон Дээдын Эзэн Христос Иисусай захиралтаар Христос Иисусай элшэн болоһон байгаа хүнби. Бурхан Эсэгэ болон манай Дээдын Эзэн Иисус Христос шамда һайн һайханиие, үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ. 3 Македони ошоходоо би шамайе Эфес хотодо үлэхыешни гуйгаа һэнби. Зарим хүнүүд тэндэ хуурмаг юумэндэ һургажа байна, ши тэдэниие зогсоохо ёһотойш. 4 Арсалдаан лэ гаргадаг үльгэрнүүдээ, дууһашагүй угай бэшэгүүдээ хѳѳрэхэеэ болигты гэжэ тэдээндэ захираарай. Һүзэгынь Бурханай түсэбтэй таарахагүй байһаниинь мэдээжэ. 5 Һүзэглэгшэдэй бэе бэедээ дуратай байхые урмашуулхань тэрэ захиралтын зорилго болоно. Тиимэ хайра дуран үнэн зүрхэнһѳѳ, арюун сэбэр һанаанһаа, бодото һүзэг этигэлһээ эхи абадаг. 6 Зарим хүнүүд сэхэ замһаа буруу замда ороод, дэмы юумэ шашаад байна. 7 Тэдэнэр Бурханай хуулиин һургагшад байха һанаатай аад, ѳѳһэдынгѳѳ хэлэһэншье юумэ, баталһаншье юумэеэ ойлгоногүй. 8 Хуули хэрэглэхэ ёһотой аргаар лэ хэрэглэбэл, тэрэ һайн үрэ дүнтэй байдаг юм гэжэ бидэ мэдэнэбди. 9 Хуули гээшэмнай үнэн сэдьхэлтэндэ зорюулагдаһан бэшэ, харин хуули эбдэдэг, Бурханай мэдэлдэ оросогүй зондо, Бурханда шүтэдэггүй, нүгэл хэгшэ зондо, Бурханииешье, нангин юумэнүүдыешье тоодоггүй зондо, эсэгэ эхэеэ алаһан хүнүүдтэ, алууршадта, 10 зальхай ба ташаяан ябадалтай зондо, хүнүүдые хулуудаг, худал юумэ хэлэдэг, хуурмаг гэршэлгэ үгэдэг зондо, үнэн зүб һургаалда зохихогүй элдэб юумэ хэдэг зондо зорюулагдаһан байгаа юм гэжэ һанажа байха хэрэгтэй. 11 Һайн Мэдээсэлэй үнэн зүб һургаалые намда алдарта ба үршѳѳлтэ Бурхан айладхажа байхыемни даалгаһан байна. 12 Намда ажаллаха хүсэ шадал үгэһэн Дээдын Эзэн Христос Иисуста би баясхалан хүргэжэ байнаб. Намайе найдабаритай гэжэ тоолоод, ѳѳртэнь алба хэхыемни табиһандань баясхалан хүргэнэб. 13 Урдань би тэрэниие доромжолжо, хашан мүрдэжэ, гомдохоожо байгааб. Гэхэдээ һүзэг этигэлгүй байхадаа би тиимэ юумэ хээб. Юу хэжэ байһанаа ойлгоногүй байһандамни, Бурхан намайе хүлисѳѳ. 14 Дээдын Эзэн Иисус Христосой ашаар намда буян хэшэгээ хайрлаа. Тиигэжэ би Дээдын Эзэндэ һүзэглэдэг, тэрээндэ ба тэрэнэй хүнүүдтэ дуратай болоо хүм. 15 Иисус Христос нүгэлтэдые абарха гэжэ газар дэлхэйдэ ерээ гэдэгынь үнэн зүб юм, тиигэжэ хэлэһэндэ этигэжэ боломоор юм. Би болбол тэдэ нүгэлтэдэй эгээн мууниинь байгааб. 16 Бурхан намайе үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳгѳѳ. Ушарынь юуб гэбэл, нүгэлтэдэй мууниинь байһан намда Христос Иисус ехэл тэсэбэритэй байгаа. Хүн зон тэрээндэ һүзэглэжэ, һүүлдэнь мүнхын амидаралда хүртэхынь тулада Христос тиимэ тэсэбэри үзүүлээ юм. 17 Хэтэдээ амиды, нюдэндэ харагдадаггүй мүнхын Хаан, ори ганса Бурхан хэтын хэтэдэ хүндэтэй, алдар солотой байг лэ. Болтогой! 18 Тимофей хүбүүмни, түрүүн шам тухай уридшалан хэлэгдэһэнэй ёһоор би шамдаа иимэ юумэ даалганаб. Һайн тэмсэхын тула тэдэ уридшалан хэлэгдэһэн үгэнүүдые зэбсэгтэ мэтэ ашаглаарай, 19 тиихэдэ һүзэгѳѳ хадагалжа, һэшхэлтэй байгаарай. Зарим хүнүүд һэшхэлээрээ болонгүй һүзэгѳѳ алдаа. 20 Тэдэнэй дунда Именей ба Александр байна. Бурханиие доромжолхоёо болихынь тула би тэдэниие сатанагай гарта үгэжэ хэһээгээб.

1 Тимофейдэ 2

1 Бурханда һүгэдэн, үнэн зүбѳѳр ѳѳһэдыгѳѳ абажа, аажам тэнюун, амгалан тайбан ажамидархын тула бүхы хүн зоной, бүхы хаануудай, бүхы зонхилжо захиржа байгаа хүнүүдэй түлѳѳ таанар Бурханда зальбарагты, гуйлта баригты, мүргэгты, баясхалан хүргэгты гэжэ нэн түрүүн таанадые гуйнаб. 3 Хүн бүхэн абарагдажа, үнэн зүбые мэдэрэг гэжэ хүсэһэн манай Абарагша Бурханда эдэ бүхэн һайшаагдаха, таатай байха. 5 Ушарынь юуб гэхэдэ, Бурхан ори ганса юм. Тиихэдэ Бурханай болон хүнүүдэй хоорондо гансал зууршалагша бии. Тэрэнь бүхы хүн түрэлтэниие абарха гэжэ ѳѳрыгѳѳ үргэл болгоһон Христос Иисус гэдэг хүн юм. Бурхан ѳѳрынгѳѳ тогтооһон сагта тэрээниие харуулаа. 7 Тиимэһээ һүзэг ба хайра дурын үгэ айладхахаар һургагша ба элшэнээр табигдан, би бусад арадуудта эльгээгдэһэн байгааб. Би худал юумэ хэлэнэгүйб, би үнэниие хэлэнэб. 8 Бурханда ѳѳрыгѳѳ зорюулһан хүн бүхэнэй ямаршье газарта уур сухалгүйгѳѳр, хэрүүлгүйгѳѳр гараа ѳѳдэнь һарбайгаад, зальбаржа байхыень хүсэнэб. 9 Эхэнэрнүүдшье хубсаһа хунартаа бодолтойгоор хандажа, даруухан, зохидоор хубсалжа байг. Үһэеэ гоёохо, алтан зүүдхэлээр гү, али эрдэни субадаар гү, али үнэтэй хубсаһаар ѳѳһэдыгѳѳ шэмэглэхэеэ оролдонгүй, 10 харин шажан Бурханда зорюулһан эхэнэрнүүдтэл зохихо үлзытэй һайхан үйлэ хэрэгүүдээр ѳѳһэдыгѳѳ шэмэглэжэ байхыень хүсэжэ байнаб. 11 Эхэнэр хүн абяагүй, номгоноор юумэндэ һуража байха ёһотой. 12 Эхэнэрэй үбгэеэ һургахыень гү, али тэрээндээ захирхыень би хорижо байнаб. Эхэнэр хүн дуугүй байха ёһотой. 13 Юундэб гэхэдэ, түрүүн Адам бүтээгдэжэ, һүүлдэнь Ева бүтээгдэһэн байгаа. 14 Тиихэдээ могой Адамые мэхэлээгүй, харин эхэнэрыень лэ мэхэлһэн байгаа, тиигэжэл эхэнэрынь Бурханай хуулиие эбдээ юм. 15 Гэхэтэй сасуу эхэнэр хүн Бурханда һүзэглэжэ, бусад зондо дуратай, арюун нангин ажамидаралтай байбал, үхибүү түрэжэ абарагдаха юм.

1 Тимофейдэ 3

1 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй хүтэлэгшэ болохые һанаһан хүн дэмбэрэлтэ һайхан хэрэг һанаашалаа гэдэгынь үнэн гээшэ. 2 Гэхэтэй сасуу һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй хүтэлэгшэ болбол ямаршье гэмгүй, гансал һамгатай, ухаансар, бэеэ баридаг, ехэ томоотой, аяншадые угтажа абадаг, хүнүүдые һургаха абьяастай, 3 архиншан бэшэ, дошхон зангүй, номгон даруу зантай, эб найрамдалда дуратай, алта мүнгэ тоодоггүй, 4 гэр бүлэдѳѳ һанаагаа табидаг хүн байха ёһотой, тэрэнэй үхибүүдынь үгыень дууладаг, хүндэлдэг байха ёһотой. 5 Гэр бүлэдѳѳ һанаагаа табидаггүй хүн яажа Бурханай һүзэглэгшэдэй бүлгэмые анхаржа шадахаб. 6 Тэрэ хүн Дээдын Эзэндэ һаял һүзэглэһэн зоной дундаһаа табигдаха ёһогүй, тиигээ һаа тэрэ хамараа дээшэнь үргѳѳд, һүүлдэнь шолмостой хамта буруушаагдажа магадгүй. 7 Тиихэдээ муугаар хэлүүлхэгүйн тула, шолмосой һабарта орохогүйн тула тэрэ хүн һүзэглэгшэдэйнгѳѳ бүлгэмһѳѳ гадна хүн зондо хүндэтэй байха ёһотой. 8 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй туһалагшад баһал һайхан зантай, билдагуушалдаггүй хүнүүд байха ёһотой. Тэдэ архи дарһанда болон алта мүнгэндэ шунахай бэшэ, 9 һүзэг этигэлэйнгээ элирүүлһэн үнэн зүбые һэшхэлтэйгээр баримталха ёһотой. 10 Тиимэ хүнүүдые түрүүн туршаад, тэдэнэй шалгалтаяа бариһан хойнонь алба хэхэ эрхэ тэдэндэ олгожо болохо юм. 11 Тэдэнэй һамгадыньшье һайхан зантай, хоб-жэб зѳѳдэггүй, архинша бэшэ, ямаршье юумэндэ этигэл найдабаритай байха ёһотой. 12 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй туһалагша гансал һамгатай байха, үхибүүдтээ, гэр бүлэдѳѳ һанаагаа табижа байха ёһотой. 13 Ажалаа һайн хэжэ байһан туһалагшад нэрэ түрэтэй болохо, Христос Иисуста найдаһан һүзэг тухайгаа зоригтойгоор хэлэхэ аргатай байха. 14 Энэ бэшэгээ бэшэжэ һуухадаа, шамда һаядаа ошохоб, шамтай уулзахаб гэжэ найданаб. 15 Хэрбээ минии һаатабал, үнэн зүбэй тулга ба түшэг болохо амиды Бурханай һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ, али Бурханай гэртэ яажа бидэ ѳѳһэдыгѳѳ абажа ябаха ёһотойбибди гэжэ энэ бэшэг сооһоо мэдэжэ байхаш. 16 Һүзэг этигэлэймнай элирүүлһэн үнэн зүбынь үнэхѳѳрѳѳ агууехэ юм: Хүнэй дүрсэ дүрсэлэн Бурхан ерээ, Тэрэнэй үнэн зүб байһыень Нангин Һүлдэ харуулаа, Тэрэ ѳѳрыгѳѳ Эльгээмэлнүүдтэ харуулаа. Арадуудай дунда тэрээн тухай номноо, бүхы газар дэлхэйн зон тэрээндэ этигээ, Тиигээд тэрэ тэнгэридэ дэгдэһэн байгаа.

1 Тимофейдэ 4

1 Һүүлшын үдэрнүүдтэ зарим хүнүүд этигэл һүзэгѳѳ алдаха, ада шүдхэрнүүдэй альбанда орохо, шолмосой һургаалые анхарха юм гээд Нангин Һүлдэ элеэр хэлэнэ. 2 Тэрэ хуурмаг һургаал халуун түмэртэ хайруулжа һэшхэлээ алдаһан билдагууша худалшадай оролдолгоор тараха юм. 3 Тэдэ зон гэрлэхые, зарим юумэ эдихые хорихо. Зүгѳѳр Бурхан тэрэ эдеэ хоолые баясхалан хүргэһэн зальбаралай һүүлдэ һүзэглэгшэдтэ, үнэн зүбые мэдэрһэн хүнүүдтэ эдихыень бүтээгѳѳ юм. 4 Бурханай бүтээһэн бүхы юумэн һайн, тиимэһээ ямаршье юумэнһээ арсангүй, харин баясхалангай зальбарал хүргэн абаха ёһотойбди. 5 Ушарынь гэхэдэ, Бурханай үгѳѳр, зальбаралаар тэдэ юумэнүүд арюудхагдана. 6 Иимэ заабаринуудые һүзэглэгшэдтэ үгэжэ байбал, ѳѳрыгѳѳ зорюулһан үнэн зүб һургаалаар ба һүзэг этигэлэй үгэнүүдээр һанал бодолоо дүүргэжэ, ши Христос Иисусай һайн албатан болохош. 7 Бурханиие буруушааһан үльгэр зугаануудһаа холодожо, Бурханай мэдэлдэ байжа һура. 8 Бэеын һорилго нэгэ талаһаа туһатай, гэхэдэ Бурханай мэдэлдэ байхань аргагүй ехэ туһатай юм. Юундэб гэбэл, Бурханай мэдэлдэ байһан хүн энэшье амидаралдаа, ерээдүйдэшье, Бурханай найдуулһан мүнхын амидаралда хүртэхэ. 9 Минии хэлэһэн үнэн зүб юм, тэрээндэ этигэжэ болохо. 10 Амиды Бурханда найдажа байһан хадаа бидэ тэмсэжэ, хүндэ ажал хэжэ байнабди. Ушарынь юуб гэхэдэ, амиды Бурхан бүхы хүн зоной, илангаяа һүзэглэгшэдэй Абарагша юм. 11 Эдэ бүхэниие хүнүүдтэ захи, эдэ бүхэндэ хүнүүдые һурга. 12 Залуухан байнаш гээд шамда хайхарамжагүйгѳѳр бү хандаг. Ши хэлэһэн үгѳѳрѳѳ, амидаралаараа, хайра дураараа, һүзэгѳѳрѳѳ, арюун сэбэрээрээ һүзэглэгшэдтэ жэшээ харуулжа байгаарай. 13 Шамда ошоторни, ши хүнүүдтэ Нангин Бэшэг уншажа, номножо, тайлбарилжа байгаарай. 14 Бүлгэмэй хүтэлэгшэдэй уридшалан хэлээд дээрэшни гараа табихадань, шамда абьяас бэлиг үгтэһэн байгаа. Тэрэ абьяас бэлигээ хэрэглэжэ байгаарай. 15 Хүн бүхэндэ амжалтануудайшни элеэр харагдажа байхынь тула ши эдэ үүргэнүүдээ дүүргэжэ бай, ѳѳрыгѳѳ бүрин тэдэндэ зорюула. 16 Ажабайдалдаа, һургажа байһан юумэндээ анхаралаа хандуула. Тиигэжэ байбал ши ѳѳрыгѳѳшье, ѳѳрынгѳѳ шагнагшадыешье абархаш.

1 Тимофейдэ 5

1 Наһатай хүнүүдтэ хатуу үгэ бү хэлэ, харин эсэгэдээл адляар хандажа бай. Шамһаа залуу хүбүүдтэ ѳѳрынгѳѳ дүүнэртэл адли ханда, 2 эгэшэ хүндэ эжыдээл адляар ханда, ѳѳрһѳѳн дүү басагадта дүү басагандаал адли сэхэ сэбэрээр хандажа байгаарай. 3 Үнэхѳѳр гансаардажа байһан бэлбэһэн эхэнэрнүүдтэ хүндэлһэнѳѳ мэдүүлжэ байгаарай. 4 Хэрбээ бэлбэһэн эхэнэр үхибүүдтэй, үгы һаа аша зээнэртэй байбал, тэдэнь шажанай ёһоор анха түрүүн гэр бүлэдѳѳ дүүргэхэ ёһотой уялгануудаа дүүргэг. Тиигэжэ тэдэнэр аба эжынгээ, хүгшэн аба эжынгээ ашыень харюулха. Энэнь Бурханда һайшаагдаха. 5 Хойноһоонь хараха хүнгүй, үнэндѳѳ бэлбэһэн эхэнэр хүн гансал Бурханда найдажа, үдэр һүнигүй тэрэниие гуйжа, тэрээндэ зальбаржа байдаг. 6 Харин хүсэлэнгүүдээ хангажа байдаг бэлбэһэн эхэнэр амилжа байһаншье мүртѳѳ үхэһэнтэй адли юм. 7 Бэлбэһэн эхэнэрнүүдэй бусад зондо зэмэлүүлхэгүйн тула үгэһэн захяануудыемни тэдээндэ һануулжа байгаарай. 8 Ѳѳрынгѳѳ аба эжыдэ, илангаяа гэр бүлэдѳѳ һанаагаа табидаггүй хүн этигэл һүзэгһѳѳ арсаба, тиимэ хүн һүзэглэдэггүй хүнһѳѳ доро гээшэ. 9 Бэлбэһэн эхэнэрнүүдэй тоодо жаран наһа хүрѳѳгүй бэлбэһэн эхэнэрнүүдые бү оруула. Жара наһа гараһан үнэхѳѳрѳѳ бэлбэһэн эхэнэр нэгэл дахин хадамда гараһан, 10 һайн һайхан үйлэ хэрэгүүдээрээ суурхаһан байха ёһотой: үхибүүдээ һайн хүмүүжүүлһэн, аяншадые гэртээ амаруулжа байһан, бусад һүзэглэгшэдэй урда ѳѳрынгѳѳ уялгануудые дүүргэжэ, зобожо байһан зондо туһалжа, ѳѳрыгѳѳ үлзытэй һайхан хэрэгүүдтэ зорюулжа байха ёһотой. 11 Залуу бэлбэһэн эхэнэрнүүдые энэ тоодоо бү оруулаарай. Тэдэ хүсэлэнгүүдээ даган, хадамда гарахые хүсэхэдѳѳ, анхан үгэһэн үгэһѳѳн арсаад, Христосһоо холододог. 13 Тиигэхэтэйгээ сасуу тэдэнэр айлаар зайжа, юумэ хэнгүй байжа һурадаг. Тэдэнэр гансашье юумэ хэдэггүй бэшэ, үшѳѳ үргэеэ бэлюудэдэг, хүнэй хэрэгтэ оролсодог, хэлэжэ болохогүй юумэнүүдые шашадаг юм. 14 Тиимэһээ залуу бэлбэһэн эхэнэрнүүд хадамда гараад, үхибүүдые түрѳѳд, гэрээ хараад, манай дайсадта бидэниие муулаха шалтагаан олгонгүй байхыень би хүсэжэ байнаб. 15 Юундэб гэхэдэ, зарим бэлбэһэн эхэнэрнүүд буруу замда ороод, сатанае дахана. 16 Хэрбээ Христосто һүзэглэгшэ эхэнэрнүүд гэртээ бэлбэһэн эхэнэрнүүдтэй байбал, тэдэниие һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй ашаан болгонгүй, ѳѳһэдѳѳ тэдээндээ анхаралаа хандуулха ёһотой. Һүзэглэгшэдэй бүлгэм ори гансаараа үлэһэн бэлбэһэн эхэнэрнүүдтэл анхаралаа хандуулха ёһотой. 17 Һайн хэрэг бүтээжэ байгаа хүтэлэгшэд, аргагүй оролдосотойгоор номножо, һургажа байһан хүнүүд дабхар шагнал абаха эрхэтэй юм. 18 «Таряа хадажа байһан сарай амыень бү хаа», «Хүдэлмэришэн шагналаа абаха эрхэтэй» гэжэ Нангин Бэшэг соо бэшээтэй байдаг. 19 Хүтэлэгшые зэмэлһэн үгэнүүдые хоёр гурбан гэршэнэрэй баталха аргатайл байбал шагна. 20 Бусад зоной айжа байхын тула нүгэл хэгшэдые олоной дунда шүүмжэлэн элирүүлэ. 21 Ямаршье юумэ хэхэдээ хүнүүдые илгангүй, нюур харангүй эдэл үгэһэн заабаринуудыемни сахижа байхыешни Бурханай, Христос Иисусай ба шэлэгдэһэн Эльгээмэлнүүдэй урда би шамайе гуйжа найжа байнаб. 22 Дээдын Эзэндэ ѳѳһэдыгѳѳ зорюулан алба хэхэ һанаатай хүнүүдые гараараа адислахаяа бү яара. Хүнүүдэй нүгэлдэ бү оролсо, ѳѳрыгѳѳ арюун сэбэрээр абажа яба. 23 Ганса уһа бү уу. Үбдэжэ байһан хотоёо, үргэлжэ хүдэлдэг үлбэр үбшэнгүүдээ хүнгэлхын тула бага зэргэ дарһа уужа бай. 24 Зарим хүнүүдэй нүгэлнүүдынь эли харагдажа, гэмнэлгэдэ сэхэ хүтэлдэг юм. Харин нүгѳѳ зариманай нүгэлнүүдынь һүүлдэ элиржэ гарадаг. 25 Тон тэрээндэл адли һайн хэрэгүүдэй зариманиинь мүнѳѳ эли байна, зүгѳѳр эли бэшэ байһаниинь һүүлдэ элирэн гараха.

1 Тимофейдэ 6

1 Бурханай нэрэ алдарые, манай һургаалые хүнүүдэй муулахагүйн тула дарлалтада байһан барлагууд эзэдээ алишье талаһаань хүндэлжэ байха ёһотой. 2 Христосто һүзэглэдэг эзэнэй харьяалда байһан барлаг эзэнтэйгээ аха дүүнэр байһан ушарһаа эзэнээ хүндэлхэ ёһотой. Тэрээнһээ гадна, һүзэгтэй, Бурханай хайра дурада хүртэһэн хүндэ алба хэжэ байһан хадаа бүришье оролдосотойгоор ажаллаха ёһотой юм. Ши тиигэжэл хүнүүдые һургажа, идхажа байгаарай. 3 Ондоо юумэндэ һургажа байһан, Дээдын Эзэн Иисус Христосой үнэн үгые болон манай шажанай һургаалые баримталангүй байһан хүн 4 юушье мэдэхэгүй омог зантай хүн гээшэ. Тиимэ хүн арсалдаа гаргажа, үгэ буляалдажа һурашанхай юм. Тэдэнь атаа жүтѳѳн, хэрүүл ама, хорон үгэ ба хуурмаг һэжэг түрүүлдэг. 5 Тиимэ хүнүүд үнэн зүбһѳѳ холодоһон, балартаһан ухаантай хүнүүдээр дэмы заргалдажа байдаг. Тэдэнэр зѳѳри баялигтайл болохын тула Бурханда шүтэдэг гэжэ бододог юм. 6 Бурханда һүгэдэхэ, бии юумээрээ сэдьхэл дүүрэн байха маанадай асари ехэ баялиг гээшэ. 7 Газар дэлхэйдэ бидэ юушье асараагүйбди, тиин эндэһээ юушье абажа ябаха аргагүй ха юмди. 8 Тиимэһээ эдеэ хоол, хубсаһа хунар байбал, бидэндэ хүрэхэ бэшэ гү? 9 Харин баяжахаяа һанаһан хүнүүд хорхойтолгодо абтажа, тэдэниие гай зоболондо ба үхэлдэ хүргэдэг олон тэнэг ба хорото хүсэлэнгүүдэй һабарта ородог гээшэ. 10 Хамаг муу муухай юумэн алта мүнгэндэ шунаһанһаа болодог. Алта мүнгэндэ шунаад зарим хүнүүд этигэлээ алдаа, ѳѳһэдыгѳѳ тон ехээр зобоогоо, туляагаа юм. 11 Харин ши, Бурханай хүн, эдэ бүхэнһѳѳ болгоомжоло. Ши Бурханай урда үнэн сэдьхэлтэй бай, Бурханай эрхэ хүсэлые гүйсэдхэ, тэрээндэ һүзэглэжэ, хайра дура сэдьхэлдээ бадараа, тэсэбэритэй, номгон даруу зантай бай. 12 Христосто һүзэглэн, ажамидаралдаа илалта туйлажа бай. Мүнхын амидаралай дээдын шагналда хүртэхэеэ зори. «Христос болбол Дээдын Эзэн гээшэ» гэжэ гэршэнэрэй урда хэлэхэдэшни Бурхан шамайе мүнхын амидаралда дуудаа. 13 Бүхы юумэндэ ами хайрлажа байһан Бурханай урда, Понтий Пиладта һүзэгѳѳ баталжа хэлэһэн Христос Иисусай урда Дээдын Эзэн Иисус Христосой ерэхэ үдэр хүрэтэр гэмнүүлхэгүйн тула заабариие үнэн сэхээр сахижа байхыешни би шамда захинаб. 15 Ори ганса Захирагша, хаануудай Хаан, эзэдэй Дээдын Эзэн болохо үршѳѳлтэ Бурхан хэрэгтэй сагта Христосой ерэхые харуулха. 16 Бурхан гансаараал мүнхэ юм, тэрэ хэнээшье хүрэхэгүй гэрэл туяада байдаг. Нэгэшье хүн тэрэниие хаража үзѳѳгүй, хаража шадахашьегүй. Тэрээндэ нэрэ хүндэ ба мүнхын һүр хүсэ байг лэ. Болтогой! 17 Баян хүнүүдэй зѳѳри зѳѳшѳѳрѳѳ бүдүүрхэхэгүйень, иимэ мэтын найдабаригүй баялигта найдахагүйень захира, зүгѳѳр аяшаажа байха юумэ элбэг дэлбэгээр маанадта үршѳѳжэ байдаг амиды Бурханда найдажа байхыень заабаришалжа бай. 18 Дэмбэрэлтэ һайхан юумэ хэжэ, үлзы һайхан хэрэгүүдээрээ баяжажа, бардам гартай, бусад хүнүүдтэй юумээрээ хубаалсахада бэлэн байхыень заабаришалжа бай. 19 Тиигэжэл ерэдүйдэ мүнхын амидаралай бата һуури болохо баялигые тэдэ ѳѳһэдтѳѳ суглуулха юм. 20 Тимофей, шамда даалгаһан юумые сахижа бай. Хэрэггүй хооһон үгэнүүдһээ, «эрдэм ухаан» гэжэ зарим хүнүүдэй худалаар нэрлэһэн, Бурханиие буруушааһан арсалдаанһаа зайсажа бай. 21 Зарим хүнүүд тиимэ «эрдэм ухаантайбди» гээд, һүзэгѳѳ алдаһан байгаа. Бурханай үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байг лэ.

2 Тимофейдэ 1

1 Инаг хайрата Тимофей хүбүүмни, шамда би Павел бэшэнэб. Би Бурханай эрхэ мэдэлээр элшэнгээр һунгагдаад, маанадта Иисус Христостой нэгэдэхэдэмнай найдуулагдаһан амидарал тухай номнохоёо эльгээгдэһэн байгааб. Бурхан Эсэгэ болон манай Дээдын Эзэн Иисус Христос шамда һайн һайханиие, үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ. 3 Үбгэ эсэгэнэрэйнгээ мүргэдэг Бурханда би үнэн зүрхэнһѳѳ алба хэжэ, үдэр һүнигүй тэрээндээ зальбархадаа үргэлжэ шамайе дурдан, баяр хүргэжэ байдагби. 4 Дуһааһан нулимсануудыешни һанаад, шамтай уулзаха гэжэ ехээр лэ хүсэнэб. Тиигэбэл, би баяраар дүүрэхэ һэнби. 5 Үнэн зүрхэнһѳѳ Бурханда һүзэглэдэг байһыешни би һананаб. Лоида хүгшэн эжышни, Евника эхэшни үнэн зүрхэнһѳѳ һүзэглэдэг бэлэй. Шишье баһал тиимэ һүзэгтэйш гэжэ би этигэнэб. 6 Тиимэһээ гараа дээрэшни табихадамни шамда Бурханһаа үгтэһэн абьяас бэлиг зосоошни бадаржал байг лэ. 7 Бурханай үршѳѳһэн Нангин Һүлдэ бидэниие аймхай болгодог бэшэ, харин хүсэ шадалаар, хайра дураар дүүргэдэг, бэеэ барижа ябаха шадал үгэдэг юм. 8 Тиимэһээ манай Дээдын Эзэн Иисус Христос тухай гэршэлхэеэ бү айгаарай, Христосой түлѳѳ түрмэдэ һуужа байһан намһаа бү эшэжэ, улайжа байгаарай. Харин Бурханай үгэһэн хүсэ шадалаар Һайн Мэдээсэлэй түлѳѳ зоболон дабажа байгаарай. 9 Бурхан хэһэн хэрэгүүдэймнай түлѳѳ бидэниие абараа бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ һайн хүсэлѳѳр ба үршѳѳл хайраар бидэниие абаржа, гэгээн арад болгохоёо дуудаа юм. Бурхан сагай урадхалай эхи абахаһаа урда бидэндэ Иисус Христосой ашаар ѳѳрынгѳѳ үршѳѳлые хайрлаа юм. 10 Харин мүнѳѳ манай Абарагша Иисус Христосой ерэхэдэнь, тэрэ үршѳѳлынь эли болоо. Христос Иисус үхэлые туйлажа, Һайн Мэдээсэлэй ашаар бүхы хүнүүдтэ мүнхын амидарал үршѳѳгѳѳ. 11 Һайн Мэдээсэл номнохымни тула Бурхан намайе элшэн ба һургагша болгон табяа. 12 Тиимэһээ би иигэжэ тулижа зобожо байнаб, зүгѳѳр би эшэжэ улайнагүйб. Ушарынь юуб гэхэдэ, хэндэ һүзэглэжэ байһанаа би мэдэнэб, намда даалгаһан юумэеэ тэрэ Үдэр болотор Иисус Христос хадагалжа шадаха гэһэн этигэлтэйб. 13 Минии шамда хѳѳрэһэн үнэн зүб һургаалые хатуугаар баримталжа ябаарай. Тэрэ һургаал шамда жэшээ боложо байг. Иисус Христостой нэгэдэхэдээ олоһон һүзэг, хайра дураяа бадараажа ябаарай. 14 Шамда даалгагдаһан үлзытэй һайхан зүйлнүүдые сэдьхэлдэмнай оршоһон Нангин Һүлдын хүсэ шадалаар хадагалжа байгаарай. 15 Аси можын бүхы зон, тэдэнэй тоодо Фигелл ба Ермоген хоёр намайе орхижо ошоо гэжэ ши мэдэнэш. 16 Гэхэтэй сасуу оло дахин һанааемни заһажа байһанайнь түлѳѳ Дээдын Эзэн Онисифорой гэр бүлэдэ үршѳѳл хайраа харуулһай даа. Түрмэдэ һуужа байна гээд тэрэ намһаа эшэжэ зобожо байгаагүй, 17 харин Рим хото ерээд, намайе ехэл удаан бэдэржэ олоһон байгаа. 18 Дээдын Эзэн ерэхэ Үдэртѳѳ тэрээндэ үршѳѳл хайраа хайрлаһай даа! Эфес хотодошье байхадаа, тэрэнэй намда ехэл туһа хүргэжэ байһыень ши һайнаар мэдэнэш.

2 Тимофейдэ 2

1 Хүбүүмни, Иисус Христосой хайрлаһан үршѳѳл хайраарнь бэхижэжэ бай. 2 Олон гэршэнэрэй хажууда хүнүүдые һургаха шадабаритай, этигэлтэй зондо намһаа дуулажа абаһан һургаалаа дамжуулаарай. 3 Иисус Христосой үнэн сэхэ сэрэгшэдэл адляар зоболонгуудые дабажа байгаарай. 4 Алба хэжэ байһан сэрэгшэ ахалагшадаа һайшаагдахын тула юрын ажамидаралтай холбоотой хэрэгүүдтэ оролсодоггүй юм. 5 Урилдаанда хабаадажа байһан тамиршан дүримүүдые баримталаагүй һаа, шагналда хүртэдэггүй юм. 6 Хүндэ ажал хэжэ байһан таряашан гараһан ургасаһаа түрүүн ѳѳрѳѳ амсаха ёһотой. 7 Хэлэһэн юумэнүүд тухаймни бодомжолжо байгаарай. Дээдын Эзэн шамда эдэ бүгэдые ойлгохо ухаан үршѳѳхэ. 8 Минии номноһон Һайн Мэдээсэлэй ёһоор үхѳѳд амидырһан Давидай үри һадаһан болохо Иисус Христосые һанажа байгаарай. 9 Тэрэл Һайн Мэдээсэлэй түлѳѳ би зобожо, үшѳѳ тиихэдэ дээрмэшэндэл мэтэ гэнжээр хүлеэтэй байнаб. Зүгѳѳр Бурханай үгые гэнжээр хүлижэ болохогүй юм. 10 Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүдэй Иисус Христосой ашаар абарагдан, мүнхын алдарта хүртэхын тула би эдэ зоболонгуудые дабажа байнаб. 11 Иигэжэ хэлэһэн үнэн зүб юм: «Хэрбээ бидэ тэрээнтэй хамта үхэһэн байбал, Тэрээнтэйл хамта амидархабди. 12 Хэрбээ бидэ зоболонгуудые дабажа байбал, Тэрээнтэйл хамта зонхилхобди. Хэрбээ бидэ тэрээнһээ арсабал, Тэрэ баһал бидэнһээ арсаха. 13 Амалһан юумэеэ дүүргэдэггүй байхадамнай, Тэрэ айладхаһан лэ юумэеэ ходо дүүргэдэг, Ушарынь тайлбарилжа хэлэбэл, Тэрэ ѳѳрыгѳѳ хубилгаха аргагүй юм». 14 Хэлэһэн эдэ бүгэдыемни шагнагшадтаа һануулжа байгаарай. Үгэнүүд тухай арсалдахаяа болигты гэжэ Дээдын Эзэниие гэршэ болгон захиржа байгаарай. Тиимэ арсалдаан шагнагшадта ямаршье туһагүй, тэдэнэй һүзэг этигэл алдуулдаг юм. 15 Һайн албатан байнаш гэһэн Бурханай магтаалда хүртэхын тула һайнаар ажаллажа байгаарай. Хэжэ байһан ажалһаа эшэжэ зобохогүйн тула Бурханай үгые үнэн зүбѳѳр һургажа байгаарай. 16 Хүнүүдые Бурханһаа холодуулдаг, Бурханиие буруушааһан тэнэг шашалдаанһаа зайсажа байгаарай. 17 Тиимэ шашалдаан болбол махабад бэеэр таража байһан эдеэртэй яра шархада адли юм. Именей Филит хоёр тиимэ дэмы юумэндэ һургажа байна. 18 Тэдэ үнэн зүб замһаа хадуурба, бидэ һүзэглэгшэд амидыраабди гэжэ хэлэн зарим һүзэглэгшэдэй этигэл һүзэгые алдуулна. 19 Тиигэбэшье Бурханай татаһан бата һуури хүдэлѳѳгүй юм. «Дээдын Эзэн ѳѳрынгѳѳ хүнүүдые мэдэхэ», «Дээдын Эзэнэй харьяалда орооб гэжэ хэлэһэн хүн нүгэлтэ хэрэгүүдые хэхэеэ болихо ёһотой» гэһэн үгэнүүдтэй тамга тэрэ татагдаһан һууриндань табигданхай байна. 20 Томо гэртэ элдэб янзын амһартанууд байдаг: зариманиинь мүнгѳѳр гү, али алтаар хэгдэнхэй, нүгѳѳ зариманиинь модоор гү, али шабараар бүтээгдэнхэй; нэгэ заримыень тусхай ушарнуудта хэрэглэдэг, нүгѳѳ заримыень үдэр бүхэн хэрэглэдэг юм. 21 Хүнүүдшье баһал тиимэ. Зарим хүнүүд нүгэл хэхэеэ болижо, арюун сэбэр болоод, тусхай хүнүүд болодог. Тэдэнэй ажамидарал Бүтээгшэдэ таатай арюун гэгээн байдаг, тэдэ ямаршье һайн һайхан хэрэгүүдые хэхэдэ бэлэн байдаг. 22 Залуугай ташаяанһаа зугадажа, Дээдын Эзэндэ үнэн зүрхэнһѳѳ зальбаржа байһан зоноор хамта үнэн зүбые баримталжа, һүзэглэжэ, хайра дуратай, амгалан тайбан байгаарай. 23 Тэнэг, мунхаг хэрүүлһээ зайсажа байгаарай. Тэрээнһээл шэрүүн арсалдаан гарадаг гэжэ ши мэдэнэ ха юмши. 24 Дээдын Эзэнэй зараса, ши хэрүүл гаргангүй, харин уринаар хүн бүхэндэ хандажа, тэсэбэритэй һайн һургагша байха ёһотойш. 25 Шамда эсэргүүсэһэн хүнүүдые Бурхан нүгэл үйлэдэхыень болюулжа, ѳѳртѳѳ хандуулха, үнэн зүбые мэдэрхэ боломжо үгэхэ магадалтай юм хадань ши тэдэ зониие ехэл дарууханаар заһажа байгаарай. 26 Тиигэжэ тэдэнэр шолмосой эрхэ мэдэлдэ байһанаа мэдэржэ, һабарһаань мултаран тэрьедэхэ.

2 Тимофейдэ 3

1 Һүүлшын Үдэрнүүдтэ ехэл хүшэр байха гэжэ мэдэжэ байгаарай. 2 Хүнүүд бэеэ дээгүүр абанхай, алта мүнгэндэ шунанхай, омог бардам зантай, хорон үгэтэй, эхэ эсэгынгээ үгые дууладаггүй, хүнэй аша туһые харюулдаггүй, Бурханда шүтэдэггүй, хоорондоо эбгүй, 3 эбсэшэгүй ябадалтай, хүниие хардадаг, бэеэ баридаггүй, дошхон хэрзэгы зантай, һайн юумэндэ дурагүй, 4 урбадаг, убайгүй ябадалтай, маадагар зантай, Бурханда шүтэнхаар, нааршаахань дээрэ гэжэ тоолодог, 5 Бурханда һүзэглэһэн хэбэр үзүүлээд, үнэн дээрээ сэдьхэлдээ ямаршье һүзэггүй хүнүүд байха. Тиимэ хүнүүдһээ зайсажа байгаарай. 6 Тэдэнэй зариманиинь айлаар ябажа, элдэб янзын ташаяан хүсэлэнгүүдтэ хүтэлүүлэн, нүгэл абаһан, һуража байдагшье һаа, 7 үнэн зүбые мэдэрдэггүй тэнэг эхэнэрнүүдэй толгойень эрьюулдэг юм. 8 Янэс Ямбрэс хоёрой Моисейдэ эсэргүүсэдэг байһандал тон адляар тэдэ зон зүб бодомжолхоёо болёод, һүзэгѳѳ алдаад, үнэн зүбэй урдаһаа эсэргүүсэбэ гээшэ. 9 Тиимэһээ тэдэ зон холо ошохогүй, хүн бүхэн тэдэнэй тэнэг байһые мэдэрхэ. Тиимэл юумэн Ианний Имбравий хоёртой болоо һэн. 10 Зүгѳѳр ши минии һургаалые баримталбаш, намдал адли ажамидарнаш, намдал адли зорилготой, һүзэгтэй, хайра дуратай байнаш, намдал адли шиираг тэсэбэритэй байнаш. 11 Антиох, Икони, Листра хотонуудта хашуулан мүрдүүлдэг, зободог байһандамнил адли ши баһа хашуулан мүрдүүлнэш, зоболон эдлэнэш. Тэдэ зоболонгуудые би дабажа гараа хүнби, Дээдын Эзэн тэдэнһээ намайе аршалаа юм. 12 Иисус Христостой нэгэдэн, Бурханда һүзэглэн амидарха һанаатай хүн бүхэндэ тиимэ зоболонгууд тудаха. 13 Харин хара һанаатай, мэхэшэ зон бусад зониие эндүүрүүлхэ, ѳѳһэдѳѳшье эндүүрэн бүри муу муухай юумэ үйлэдэжэл байха. 14 Харин ши һуража абаһан үнэн зүб юумэндэ хатуу этигэжэ, тэрэнээ бэелүүлжэ байгаарай. Шамайе хэнэй һургажа байһые ши мэдэнэш, 15 шинии үхибүүн байха сагһаа мэдэдэг Нангин Бэшэг шамайе һургажа, сэсэн ухаатай болгоно. Тиин тэрэ ухаан Иисус Христосто этигэһэн һүзэгэйшни ашаар шамайе абарна. 16 Нангин Бэшэгэй номуудынь бултадаа Бурханай урмашуулгаар бэшэгдэһэн, тиимэһээ тэдэ булта үнэн зүб юумэндэ һургадаг, алдуунуудые шүүмжэлэн элирүүлдэг, заһадаг, үнэн сэдьхэлтэйгээр ажамидархые заабарилдаг юм. 17 Тиимэһээ Бурханда алба хэжэ байһан хүн ямаршье буянтай һайхан хэрэгүүдые хэхэ бэлэдхэл гаража, тиимэ хэрэгүүдые бүтээхэ аргатай байхань болтогой.

2 Тимофейдэ 4

1 Иисус Христос хаан ороноо захирхаяа ерэхэдээ үхэһэн ба амиды хүнүүдые бултыень шүүхэ. Тиимэһээ Бурханай, Христосой урда 2 Бурханай үгэ номногты гэжэ захинаб. Хүнүүдэй дуулаха дуратай, дурагүйшье байбалнь, сухарингүй номнохо ёһотойш. Буруу хэһэн юумэнүүдыень заажа, нүгэлнүүдыень шүүмжэлэн элирүүлэ. Гэхэтэй сасуу тэрэ хүнүүдые урмашуулжа, тэсэбэритэйгээр һурга. 3 Ушарынь юуб гэхэдэ, хүнүүд зүйтэй һургаал дуулахаяа болёод, шагнаха дуратай юумыень хэлэдэг багшанарые ѳѳрынгѳѳ дураар шэлэдэг саг ерэхэ. 4 Тэдэнэр үнэн зүб юумэ шагнахаяа болижо, хооһон үльгэр зугаа шагнадаг болохо. 5 Харин ши ямаршье ушарта бэеэ барижа, зоболонгуудые дабажа, Һайн Мэдээсэл дэлгэрүүлхэ ажалаа бүтээжэ, Бурханай зарасын дүүргэхэ ёһотой уялга гүйсэдхэжэ байгаарай. 6 Ами наһатайгаа хахасаха сагни ерээ, амимни үргэлэй архидал адляар сасагдахань. 7 Бүхын барилдаанда би һайн барилдааб, урадхални адагтаа хүрѳѳ, этигэл һүзэгѳѳ алдаагүйб. 8 Тиимэһээ үнэн сэхэ Заргаша, Дээдын Эзэн тэрэ үдэр намда үгэхэ шагналаа мүнѳѳ бэлдээд байна. Тэрэ шагнал гансал намда үгэхэ бэшэ, харин тэрэнэй заларан ерэхые хүлеэжэ байһан бүхы зондо үгэхэ юм. 9 Намда түргэхэн хүрэжэ ерэхые бодоорой. 10 Димас энэ оршолон дэлхэйдэ татагдажа, намайе орхёод, Фессалоники хото руу ябаа. Крискент Галадай можо, Тит Далмадын можо ошобод. 11 Гансал Лука намтай хамта байна. Ши Маркые дахуулжа ерээрэй, тэрэ ажалдамни туһатай байха. 12 Тихикые би Эфес ябуулааб. 13 Ши ерэхэдээ, Карпында орхиһон субыемни, хуйламал бэшэгүүдыемни, илангаяа арһан хуйламал бэшэгүүдыемни абажа ерээрэй. 14 Түмэр дархан Александр намда ехэл муу юумэ хээ һэн. Дээдын Эзэн хэһэн зэргээрнь тэрээндэ ашыень харюулаг лэ. 15 Шишье тэрээнһээ болгоомжолжо байгаарай, тэрэ манай үгын урдаһаа ехэл эсэргүүсээ юм. 16 Түрүүшынхиеэ ѳѳрыгѳѳ хамгаалхадамни булта намайе орхижо ошоо бэлэй. Тэдэ зониие Дээдын Эзэн бү зэмэлэг лэ. 17 Тэрэ үедэ Дээдын Эзэн намтай байжа, намайе зоригжуулһан байгаа. Тиимэһээ би Бурханай үгэ бусад арадуудай бултанайнь дуулахаар гүйсэд номнохо шадалтай байгааб. Бурхан намайе үхэлэй һабарһаа аршалаа. 18 Дээдын Эзэн намайе муу юумэнһээ аршалан, тэнгэриингээ хаан орондо гэм зэмэгүйгѳѳр оруулха. Тэрэ хэтын хэтэдэ алдар солотой байхань болтогой. 19 Прискилла, Акила болон Онисифорой гэр бүлэдэ мэндые дамжуулаарай. 20 Эраст Коринф хотодо үлэбэ. Трофимые үбшэн байһан хадань би Милет хотодо орхёоб. 21 Үбэл болотор ерэхэ гэжэ оролдоорой. Еввул, Пуд, Лин, Клавдий болон бэшэшье һүзэглэгшэд булта шамда мэндые дамжуулна. 22 Дээдын Эзэн шамтай байхань болтогой. Бурханай үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байг лэ. Болтогой.

Тидтэ 1

1 Этигэл һүзэгѳѳрѳѳ намтай нэгэдэһэн үнэн сэхэ Тит хүбүүмни, шамда Бурханай зараса, Иисус Христосой элшэн Павел бэшэнэ. Бурхан Эсэгэ болон манай Абарагша Иисус Христос шамда үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие үршѳѳг лэ. Бурхан намайе шэлэжэ абаад, илгажа абаһан хүнүүдэйнгээ һүзэгые дэмжүүлхээр, шажанаймнай һургадаг үнэн зүйлдэ тэдэниие хүтэлүүлхээр намайе эльгээһэн байгаа юм. Энэ үнэн зүйл мүнхын амидаралда найдаха гол түшэг болодог юм. Худал юумэ хэлэдэггүй Бурхан мүнхын тэрэ амидаралые анханһаа нааша бидэндэ найдуулжа, тогтооһон сагтаа тэрэнээ ѳѳрынгѳѳ һургаалда нээжэ үгэһэн байгаа. Тэрэ һургаалынь намда үгтэжэ, манай Абарагша Бурханай захиралтаар би тэрэнииень номножо байнаб. 5 Хэхэ хэрэгтэй юумэнүүдээ бүтээгээд, хото бүхэндэ һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй хүтэлэгшэдые томилхоор шамайе Кридтэ орхиһон байгааб. Захиһан юумэнүүдыемни бү мартаарай: 6 хүтэлэгшэ хүн ямаршье гэмгүй, гансал һамгатай байха ёһотой, харин үхибүүдынь хүнэй үгѳѳр байдаг, ѳѳһэдыгѳѳ һайнаар абажа ябадаг, Христосто һүзэглэдэг байха ёһотой. 7 Ушарынь юуб гэхэдэ, һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй хүтэлэгшэ Бурханай ажалай хойноһоо хаража байгаа хадаа ямаршье гэмгүй байха зэргэтэй. Тэрэ омог бардам зан гаргадаггүй, уур сухалаа хүрэдэггүй, архидадаггүй, дошхордоггүй, алта мүнгэндэ шуналгүй, 8 мүн аяншадые гэртээ угтажа абадаг, һайн юумэндэ дуратай, ехэ томоотой, үнэниие баримталдаг, арюун ябадалтай, үнэн сэдьхэлтэй, бэеэ баридаг хүн байха ёһотой. 9 Тэрэ хүн зүб һургаалтай зүрилдэдэггүй, найдабаритай үгые хатуу баримталха ёһотой. Тиигэжэл тэрэ хүтэлэгшэ үнэн зүйтэй һургаалаар ондоо хүнүүдые урмашуулжа, һургаалда эсэргүү байһан хүнүүдэй бурууе элирүүлэн харуулха аргатай байха. 10 Юундэб гэбэл, хүнэй мэдэлдэ оросогүй, хооһон үгэтэй, худалша зон, илангаяа һүзэглэгшэ еврейнүүдэй дунда олон бии. 11 Тэдэнэй амые хааха хэрэгтэй: тэдэ мүнгэ олохо гэһэн эшхэбтэр зорилготойгоор хэрэггүй юумэндэ һургана, гэр бүлэнүүдые Христосһоо холодуулна. 12 Кридүүдэй дундаһаа нэгэ шүлэгшэн: «Кридүүд булта худалшад, зэрлиг арьяатан, залхуу, эдимэр хүнүүд», – гэжэ хэлэһэн байгаа. 13 Тэрэ хэлэһэниинь үнэн юм. Тиимэһээ саашадаа иудейнүүдэй үльгэрнүүдые шагнангүй, үнэн зүбые буруушаадаг хүнүүдэй тогтоолые анхарангүй, бодолтой һүзэгтэй байхынь тула ши тэдэниие хатуу шэрүүнээр шүүмжэлэн элирүүлжэ байгаарай. 15 Арюун сэбэр хүнүүдтэ бүхы юумэн арюун сэбэр байдаг. Харин бузарлагдаһан болон һүзэггүй хүнүүдтэ ямаршье арюун сэбэр юумэн үгы, тэдэнэй һанал бодолынь, һэшхэлынь бузарлагдаатай байна ха юм. 16 Тэдэнэр Бурханиие мэдэнэбди гэдэг, харин үйлэ хэрэгүүдынь Бурханиие мэдэхэгүй байһыень харуулна. Тэдэ хүнүүд Бурханда жэрхэдэһэтэй байна. Тэдэнэр мэдэлдэ оросогүй, ямаршье һайн юумэ хэжэ шадахагүй хүнүүд юм.

Тидтэ 2

1 Харин ши үнэн бодото һургаалые номножо байгаарай. 2 Һургаалай ёһоор наһатай эрэшүүлые һэргэг, түбшэн зантай, арюун ябадалтай, хатуу һүзэгтэй, хайра дуратай, тэсэбэритэй байхыень һургажа байгаарай. 3 Наһатай эхэнэрнүүдые Бурханиие хүндэлдэг хүнүүдтэл адляар ажамидаржа байхыень һургаарай. Тэдэнэр хүниие бү хардаг, архинда бү орог, һайн юумэндэ һургажа байг, 4 залуу эхэнэрнүүдые нүхэдтѳѳ, үхибүүдтээ дуратай байхыень һургаг, 5 бэеэ баридаг, арюун сэбэр ябадалтай байхыень, гэрээ һайнаар хаража, нүхэдэйнгѳѳ үгѳѳр ябахыень баһа заабаришалжа байг. Тиигэжэ Бурханай үгэ муушалха шалтаг тэдэ хэндэшье бү олгог. 6 Залуу хүбүүдые баһал бэеэ барижа байхыень идхан заажа ябаарай. 7 Ши ѳѳрѳѳ алибаа юумэндэ һайн хэрэгүүдээрээ жэшээ харуулжа байха ёһотойш. Һургажа байхадаа үнэн сэхэ, томоотой байгаарай. 8 Шамайе хүнэй буруушаахагүйн тула бодомжолжо үзѳѳд хэлэжэ бай. Тиигэбэл дайсаднай эшээд, маанад тухай муу юумэ хэлэжэ шадахагүй. 9 Барлагуудые эзэдэйнгээ үгэ дуулажа, ямаршье ушарта тэдэндээ һайшаагдахаяа оролдожо байхыень, урдаһаань зүршэн дуугарангүй, 10 юумыень хулуунгүй, харин гүйсэд үнэн сэхэ байхыень һургаарай. Тэдэнэр ямаршье юумэ хэхэдээ, Абарагша Бурханаймнай һургаалда туһатай юумэ хэжэ байха ёһотой. 11 Ушарынь юуб гэбэл, хүн бүхэниие абарха ушартай Бурхан үршѳѳл хайраа элирүүлбэ. 12 Тэрэ үршѳѳл хайрань маанадые энэ оршолон дэлхэйдэ ажамидархадаа бурхангүй амидаралаа, дэлхэйдэхи забхайралаа орхихыемнай, бэеэ барижа байхыемнай, үнэн сэдьхэлтэй, Бурханда шударга байхыемнай һургана. 13 Манай агууехэ Бурханай, Абарагша Иисус Христосой алдарай элирхэ тэрэ үршѳѳлтэй Үдэртэ найдан, тэрэ Үдэрые хүлеэжэ байнабди. 14 Христос маанадые бузар муухай нүгэлнүүдһээмнай аршалан, мэдэлдэнь байдаг, һайн хэрэгүүдые хэхэ гэжэ зүдхэдэг сэбэр арад болгохын тула ѳѳрыгѳѳ бидэнэй түлѳѳ үгѳѳ юм. 15 Эдэ юумэнүүдтэ һургажа, бүхы эрхэ засагаа хэрэглэн, шагнагшадаа зоригжуулжа, шүүмжэлэн элирүүлжэ байгаарай. Шамайе доогуур хэншье бү хараг.

Тидтэ 3

1 Засаглагша болон захирагшадай үгыень дуулажа, эрхэ мэдэлдэнь байхые, ямаршье сагта дэмбэрэлтэ һайхан хэрэгүүдые хэхээр бэлэн байхые һүзэглэгшэ зондо һануулжа байгаарай. 2 Хүниие хардажа бү хэлэгты, харин эбтэй эетэй, амгалан тайбан байгты, хүн бүхэндэ ходо дарууханаар хандагты гэжэ тэдэндэ баһал хэлэжэ байгаарай. 3 Бидэшье ѳѳһэдѳѳ урдань баһал тэнэг, үгэ дууладаггүй байгаабди, эндүүржэ ябадаг бэлэйбди. Ташаяан хүсэлэнгүүдэй болон элдэб янзын сэдьхэлээ ханалгын мэдэлдэ байгаабди. Бидэ атаархалдан, хара һанаатай юумэд амидардаг, бэе бэеэ үзэн ядадаг һэмди. 4 Харин манай Абарагша, Бурхан аша буянгаа, хайра дураяа үршѳѳжэ, 5 бидэниие абараа юм. Хэһэн һайн һайхан хэрэгүүдэймнай ашаар бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ үршѳѳл хайраар Нангин Һүлдын ашаар Бурхан бидэниие арюудхан угаажа, шэнээр түрүүлжэ, шэнэ амидарал хайрлажа, бидэниие абараа һэн. 6 Бурханай үршѳѳл хайраар үнэн сэдьхэлтэн боложо, найдажа байһан мүнхын амидарал залгамжалхын тула Бурхан манай Абарагша Иисус Христосоор дамжуулан, Нангин Һүлдэ маанадта элбэг дэлбэгээр үршѳѳгѳѳ юм. 8 Энэ хэлээшэмнай үнэн. Һайн һайхан хэрэгүүдые оролдосотойгоор хэжэ байхыень Бурханда һүзэглэһэн хүнүүдые ши идхан һургажа байгаарай. Иимэ хэрэгүүд зондо ехэл аша туһатай, һайн юм. 9 Тэнэг арсалдаануудһаа, уг гарбал ба Хуули тухай хэрүүл, заргалдаанһаа зайлажа байгаарай. Тэдэ болбол аша туһагүй, дэмы юм. 10 Хэрүүл татагшадта хоёр дахин ухаа заагаад, удаань тэдэнһээ холодожо байгаарай. 11 Тиимэ хүнүүд буруу замда оробо, тиин нүгэлнүүдынь тэдэнэй зэмэтэй байһыень гэршэлнэ гэжэ мэдэнэ ха юмши. 12 Шамда Артемые гү, али Тихикые эльгээхэдэмни, ши түргэхэн намда Никополь хото хүрэжэ ерэхые бодоорой. Би тэндэ үбэлжэхэ гэжэ шиидээб. 13 Зина үмэглэгшэ Аполлос хоёрой аян замаа үргэлжэлүүлхэдэнь юугээршье дутаангүй ябуулхые шадалаараа оролдоорой. 14 Манай хүнүүд ѳѳһэдтѳѳ шухала хэрэгтэй юумэ хэжэ, буянтай һайхан хэрэгүүдые бүтээн, сагаа үнгэргэжэ һураха ёһотой. Тэдэнэр удхагүй дэмыгээр ажамидарха ёһогүй. 15 Намтай байһан зон булта шамда амар мэндые хүргэнэ. Һүзэглэгшэ нүхэдтэмнай амар мэндыемнай дамжуулаарай. Бурханай үршѳѳл хайра та бүгэдэндэ үгтэхэнь болтогой.

Филимондо 1

1 Маанадтай хамта хүдэлдэг эрхим хүндэтэ Филимон, шамда Иисус Христосой түлѳѳ түрмэдэ һууһан Павел ба һүзэглэгшэ Тимофей хоёр бэшэнэ. Манай Бурхан Эсэгэһээ болон Дээдын Эзэн Иисус Христосһоо үршѳѳл хайра ба амгалан тайбаниие айладханабди. Гэртэшни суглардаг һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ, хүндэтэ Апфи дүүдэмнай, бидэнтэй хамта алба хэдэг Архипда мэндые хүргѳѳрэй. 4 Зальбаралга бүхэндѳѳ шамайе дурдажа, Бурхандаа баясхалан хүргэжэ байдагби. 5 Бурханай бүхы хүнүүдтэ хайра дуратай байһан тухайшни, Дээдын Эзэн Иисус Христосто һүзэглэжэ байһан тухайшни дуулажа байдагби. 6 Бидэ хоёр һүзэглэгшэдэй хани нүхэсэл Иисус Христостой нэгэдэһэн манай амидаралда үршѳѳл бүхэнэй гүнзэгы удхые мэдэрхэдэшни туһалха тухай зальбаржа байдаг хүнби. 7 Хүндэтэ дүүмни, хайра дураншни намайе ехэтэ баясуулаа, аргагүй урмашуулаа. Ши Бурханай бүхы хүнүүдэй зүрхэ сэдьхэлыень амаруулаа ха юмши. 8 Тиимэ ушарһаа би Христосоор ахашни болоһон хадаа хэхэ ёһотой юумэеэ хэ гэжэ захирха эрхэтэйшье һаа, 9 шамда дуратай байһан дээрэһээ шамайе миин лэ гуйжа байнаб. Мүнѳѳ Иисус Христосой түлѳѳ түрмэдэ һууһан би Павел гуйжа байнаб. 10 Христосто этигээд, намаар заалгажа хүбүүмни болоһон Онисимай түлѳѳ би шамайе гуйнаб. Түрмэдэ һуужа байхадаа би тэрээндэ ухаа заадаг эсэгэнь болооб. 11 Нэгэ сагта Онисим шамда хэрэггүй байгаа, харин мүнѳѳ сагта тэрэ шамдашье, намдашье хэрэгтэй юм. 12 Мүнѳѳ би тэрэниие шамда гэдэргэнь ябуулнаб. Би тэрээндэ аргагүй дуратайб, ши тэрэниие һайнаар угтажа абаарай. 13 Һайн Мэдээсэлые номноһонойнгоо түлѳѳ түрмэдэ һуухадаа, шинии орондо намда туһалжа байхаарнь тэрэниие хажуудаа байлгаха дуратайл байгааб. 14 Гэхэдээ би шинии зүбшѳѳлгүйгѳѳр юумэ хэхэ дурагүй байгааб. Баалалтагүйгѳѳр, харин ѳѳрынгѳѳ һайн дураар һайн юумэ хэбэлшни намда һайшаагдаха байгаа. 15 Шамтай ходо байхын тула Онисим саг зуура шамһаа ондоо тээшээ ошоһон байжа магадгүй. 16 Мүнѳѳ тэрэ ганса барлаг бэшэ, харин барлагһаа үлүү ехэ юм: тэрэ хайрата дүү гээшэ. Мүнѳѳ би тэрээниие ехэл һайшаанаб. Харин хүн байһан хубидаа, Дээдын Эзэнээр дүүшни гэжэ нэрлэгдэһэн хубидаа тэрэ шамда бүришье хайратай байхал. 17 Ши намайе нүхэрни гэжэ һанажа байбал, намайе угтажа байһантай адляар лэ тэрэниие угтажа абаарай. 18 Хэрбээ тэрэ шамда ямар нэгэ муу юумэ хэжэ, юумэ үритэй байбалнь, үрииень намда тоогоорой. 19 Тэрэ үрииень түлэхэб гэжэ би, Павел, ѳѳрынгѳѳ гараар бэшэжэ байнаб. Ши ѳѳрѳѳ ами наһаараа намда үритэй һэнши гэжэ би шамда һануулнагүйб. 20 Хайрата дүүмни, Христосоор дүүмни гэжэ нэрлэгдэһэн хадаа Дээдын Эзэнэй түлѳѳ энэ үлзытэй һайн хэрэг бүтээжэ, тэрээгээрээ намайе баярлуулаарай, һаналыемни тэгшэлүүлээрэй даа. 21 Хэлэһэн юумыемни хэхэш гэһэн этигэлтэйгээр эдэ бүхэниие шамда бэшэжэ байнаб. Хэлэһэнһээмни үлүүшье юумэ хэжэ болохош гэжэ би мэдэжэ байнаб. 22 Тиихэ үедѳѳ намда нэгэ таһалга бэлдэжэ байгаарай. Та бүхэнэй зальбаралые Бурхан дуулажа, намайе таанадта эльгээхэ гэжэ би найданаб. 23 Иисус Христосой түлѳѳ намтай суг түрмэдэ һуужа байһан Епафрас, намтай хамта хүдэлжэ байһан 24 Марк, Аристарх, Димас, Луканар шамда мэндые хүргэжэ байна. 25 Дээдын Эзэн Иисус Христосой үршѳѳл хайра та бүхэнтэй оршожо байхань болтогой.

Еврейнүүдтэ 1

1 Урдандаа Бурхан лүндэншэдѳѳр дамжуулжа элдэб аргаар, олон удаа манай үбгэ эсэгэнэртэ үгэ хэлэдэг байгаа. 2 Харин һүүлшын эдэ үдэрнүүдтэ тэрэ Хүбүүгээрээ дамжуулан бидэндэ үгэ хэлэжэ байна. Бурхан Хүбүүнэйнгээ ашаар замбуулин дэлхэйе бүтээжэ, бүхы юумые залгамжалхаар тэрэнээл шэлэжэ абаа гээшэ. 3 Бурханай алдарай туяа сасаруулан, Бурханай шанар шэнжэтэй байжа, тэрэ бүхы замбуулин дэлхэйе ѳѳрынгѳѳ үгын хүсѳѳр баридаг. Бүхы хүн түрэлхитэниие нүгэлнүүдһээнь сүлѳѳлэн, огторгой дээрэ һүр жабхаланта Бурханай баруун гарынь болоо. 4 Бурханай Хүбүүнэй нэрэ түрэ Эльгээмэлнүүдэй нэрэ түрэһѳѳ аргагүй шухала юм, тиин Хүбүүн ѳѳрѳѳшье Эльгээмэлнүүдһээ холо дээгүүр юм. 5 «Ши минии Хүбүүмни гээшэш. Мүнѳѳдэр би шинии Эсэгэшни болооб», – гэжэ Бурхан ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлнүүдэй нэгэндэньшье хэлээ аал? «Би тэрэнэй Эсэгэнь болохоб, тэрэ минии Хүбүүн болохо», – гэжэ Бурхан нэгэшье Эльгээмэл тухай хэлээ аал? 6 Тиихэдэ Бурхан ѳѳрынгѳѳ ууган Хүбүүе газар дэлхэй руу эльгээжэ байхадаа: «Бурханай бүхы Эльгээмэлнүүд тэрээндэ мүргэхэнь болтогой», – гэжэ хэлээ бэлэй. 7 Харин Эльгээмэлнүүд тухай: «Бурхан ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлнүүдые һалхин болгоно, ѳѳрынгѳѳ зарасанарые галай дүлэн болгоно», – гэжэ Бурхан хэлээ бэлэй. 8 Гэхэдэ Хүбүүн тухайгаа Бурхан: «Ай Бурхан, шинии хаан түрэ хэтэдээ оршохо, ши арад зоноо үнэн зүбѳѳр захиржа байхаш. 9 Ши үнэн зүбтэ дуратайш, зүгѳѳр ёһо гуримые эбдэхэдэ ехэ дурагүй байдагши. Тиимэһээ Бурхан, шинии Бурхан, шамайе шэлэжэ абаад, нүхэдһѳѳшни дээгүүр табиба, тиихэдэнь ши ехэл баяртай байбаш», – гэжэ хэлээ бэлэй. 10 Тэрэ үшѳѳ иигэжэ хэлээ юм: «Ши, Дээдын Эзэн, анха түрүүн газар дэлхэйе бүтээгээ бэлэйш. Ѳѳрынгѳѳ гараар огторгой тэнгэриие байгуулааш. 11 Тэдэ бүтээһэн юумэнүүдшни һүнэхэ, харин ши үлэхэш. Тэдэ юумэнүүдшни хубсаһан мэтэ үмхирхэ. 12 Ши тэдэниие хубсаһандал адли эбхэхэш, хубсаһандал мэтэ һэлгэхэш. Харин ши ѳѳрѳѳ хододоо хэбээрээ байхаш, тиин үдэрнүүдшни дууһахагүй». 13 Бурхан ѳѳрынгѳѳ Эльгээмэлнүүдэй нэгэндэньшье: «Шинии дайсадые улан дорошни оруултарни ши эндэ, баруун таладамни һуу», – гэжэ хэлээгүй бэлэй. 14 Тиихэдээ Бурханай Эльгээмэлнүүд хэд гээшэб? Тэдэ Бурханда алба хэжэ, абарагдаха ёһотой хүнүүдтэ туһалхаар Бурханай эльгээһэн һүлдэнүүд гээшэ.

Еврейнүүдтэ 2

1 Тиимэһээ урасхалда абтахагүйн тула бидэ дуулажа абаһан юумэеэ хатуугаар сахижа байха ёһотойбди. 2 Манай үбгэ эсэгэнэртэ Эльгээмэлнүүдээр дамжуулан хэлэгдэһэн Бурханай үгэ үнэн зүб байгаа. Тиин тэрэ үгые баримталаагүй, али үгы һаа дуулаагүй хүн хүртэхэ ёһотойл хэһээлтэдэ хүртэдэг байгаа. 3 Тиимэ агууехэ абаралгые тоонгүй, бидэ хэһээлтэһээ яажа зугадаха гээшэбибди? Дээдын Эзэн энэ абаралга тухай анхан ѳѳрѳѳ айладхаа юм. Тэрэниие дуулаһан хүнүүд абаралга болбол үнэн юм гэжэ бидэндэ баталан хэлээ бэлэй. 4 Бурхан тэрэ гэршэлгэдэ элдэб янзын гайхамшагта үзэгдэлнүүдые болон дүлгэ тэмдэгүүдые нэмэн харуулжа, ѳѳрынгѳѳ һайн дураар Нангин Һүлдэ хайрлажа байгаа. 5 Бидэнэй дурдаһан шэнэ газар дэлхэйе захиржа байхаар Бурхан Эльгээмэлнүүдые табяагүй юм. 6 Харин Нангин Бэшэгэй нэгэ газарта: «Хүн гээшэ юун бэ, яагаад тэрэниие ши мартахагүй байнабши? Хүнэй хүбүүн юун бэ, яагаад ши тэрэниие анхарнабши? 7 Ойро зуура тэрэниие ши Эльгээмэлнүүдһээ доогуур байлгааш. Тэрээндэ алдар соло, нэрэ түрэ олгоош, бүтээһэн бүхы юумэнэйнгээ захирагшаар табяаш. 8 Бүхы юумые тэрэнэй мэдэлдэ үгѳѳш», – гэжэ бэшээтэй байдаг. Бурхан «бүхы юумые тэрэнэй мэдэлдэ үгѳѳ» гэхэдээ, хүнэй мэдэлдэ хамаг юумэ үгѳѳ гэһэн удхатай юм. Тиихэдэ бидэ хүнэй бүхы юумэ мэдэлдээ оруулаад байһыень үшѳѳл харанагүйбди. 9 Харин ойро зуура Эльгээмэлнүүдһээ доогуур табигдаад, Бурханай үршѳѳл хайраар бүхы хүнүүдэй түлѳѳ үхэһэн Иисусые бидэ харанабди. Үхэлые дабажа гараад, алдар солодо ба нэрэ түрэдэ тэрэнэй хүртэһые бидэ мүнѳѳ харанабди. 10 Бурхан бүхы юумэ бүтээгѳѳ, бүхы юумэн тэрэнэй тула оршодог. Тэрэ олон үхибүүдые алдар солодоо хүртѳѳхэ һанаатай байгаа. Тиимэһээ хүнүүдые абаралгада Хүтэлжэ байһан Иисусые Бурхан зоболон дабуулаад, эрхим түгэс болгоо. 11 Арюудхагша ба арюудхагдаһан бүхы хүнүүд нэгэ Эсэгэтэй юм. Тиимэһээ Иисус тэдэниие аха дүүнэрни гэжэ нэрлэхэеэ эшэдэггүй. 12 Иисус: «Би аха дүүнэртээ шинии хэһэн бүхы юумэн тухай хѳѳрэжэ үгэхэб, тэдэнтэй уулзахадаа би шамайе алдаршуулхаб», – гэжэ Бурханда хэлээ бэлэй. 13 Тэрэ үшѳѳ: «Би Бурханда найдажа байхаб», «Бурханай намда даалгаһан үхибүүдтэй би мүнѳѳ эндэ байнаб», – гэжэ хэлээ. 14 Үхибүүдэй махабад бэе ба шуһанһаа бүридэһэн хадань Иисус ѳѳрѳѳ тэдэнтэйл адли хүн болоо. Үхэлые эрхэ мэдэлдээ абаад байһан шолмосые ѳѳрынгѳѳ үхэлѳѳр һүнѳѳхын тула, 15 үхэлһѳѳ айжа бүхы наһаараа барлагууд байһан хүнүүдые сүлѳѳлхын тула тэрэ тиимэ юумэ хэһэн байгаа. 16 Дээдын Эзэн үнэндѳѳ Эльгээмэлнүүдые дэмжэжэ байгаа бэшэ, харин Абраһамай үри һадаһые дэмжэжэ байгаа. 17 Найдабаритай ба үршѳѳл хайратай Ахамад Санаарта болоод, бүхы хүнүүдэй нүгэлнүүдыень хүлисүүлхын тула Бурханда алба хэжэ байхадаа ѳѳрынгѳѳ аха дүүнэртэй адли болохо ёһотой байгаа юм. 18 Тэрэ ѳѳрѳѳ туршуулжа, зоболон эдлэһэн юм хадаа мүнѳѳ туршалгада ороһон хүнүүдтэ туһалха аргатай юм.

Еврейнүүдтэ 3

1 Бурханай баһал ѳѳртѳѳ дуудаһан арюун нангин аха дүүнэрни! Баримталжа байһан һүзэгэймнай Ахамад Санаарта болгогдон эльгээгдэһэн Иисус тухай һанажа байгты. 2 Бурханай гэртэ ажаллажа байхадаа Моисей ямар үнэн сэхэ, шударга байгша һэм, тон тиигэжэл Иисус энэ ажалые хэжэ байхаар шэлэжэ абаһан Бурхандаа үнэн сэхэ байгаа юм. 3 Гэр бариһан хүн гэрһээ үлүү нэрэ түрэдэ хүртэдэг. Тон тиигэжэл Иисусшье Моисейһээ үлүү ехэ алдар солодо хүртэхэ ёһотой юм. 4 Бүхы гэрнүүдые ямар нэгэ хүн баряа, харин бүхы юумые Бурхан баряа. 5 Моисей Бурханай гэртэ зарасадал адли найдабаритай байхадаа, Бурханай ерээдүйдэ хэлэхэ юумые гэршэлэн хэлэхэ ёһотой байгаа. 6 Харин Христос тэрээндэ ороходоо Бурханай гэртэ байһан Хүбүүндэл адли найдабаритай юм. Ѳѳһэдынгѳѳ этигэжэ байһан зориг ба найдабари хадагалжа байбал, бидэ тэрэнэй гэрынь болохобди. 7 «Үбгэ эсэгэнэртнай сүл губида ябахадаа Бурханиие туршажа, үймѳѳ татаа һэн. Дүшэн жэл соо Бурханай юу хэжэ байһыень хаража байһаншье һаа, тэдэнэр Бурханиие тэндэ шалгаба, туршаба. Тиимэһээ Бурхан тэдэ зондо сухалаа хүрэжэ: „Тэдэнэр ходо эндүүржэ ябадаг, харгы замаарни ябадаггүй“, – гэжэ хэлэһэн байна. Бурхан уур сухалаа хүрэхэдѳѳ: „Амаруулха гэһэн газартаа тэдэниие хэзээшье оруулхагүйб“, – гэжэ тангариглаһан байна. Тиимэһээ таанад Бурханай дуу дуулахадаа, үбгэ эсэгэнэртэйгэйл адляар зүрюу зан бү гаргагты», – гэжэ Нангин Һүлдэ хэлэнэ. 12 Аха дүүнэрни, амиды Бурханһаа холодохогүйн тула таанад булта нүгэлгүй, этигэлтэй байхые оролдожо байгты. 13 Таанадай хэн нэгэнэй нүгэлѳѳр хорхойтуулагдан дошхорхогүйн тула, Нангин Бэшэгтэ бэшээтэй «мүнѳѳдэр» гэдэг үгын маанадта хандажа байхада, та бэе бэеэ үдэр бүхэндэ урмашуулжа байха ёһотойт. 14 Хэрбээ бидэ эхилһэн амидаралаа һүүл болоторнь хатуугаар баримталжа байбал, Христосто хабаатай болонобди. 15 Нангин Бэшэг соо: «Таанад мүнѳѳдэр Бурханай дуу дуулахадаа, Бурханай урдаһаа үймѳѳ татаһан үбгэ эсэгэнэртээл адли зүрюу зан бү гаргагты», – гэжэ хэлэгдэһэн байдаг. 16 Бурханай дуу дуулаһаншье һаа, урдаһаань үймѳѳ татаһан хүнүүд хэд байгааб? Тэдэнэр булта Моисейн хүтэлбэри доро Египедһээ гараһан хүнүүд байгаа. 17 Ямар хүнүүдтэ Бурхан дүшэн жэлэй туршада сухалдажа байгааб? Нүгэлдэ унажа, сүл губида үхэһэн хүнүүдтэ бэшэ аал? 18 «Амаруулха гэһэн орондоо тэдэниие хэзээшье оруулхагүйб», – гэжэ Бурхан тангариглажа байхадаа, хэд тухай хэлэжэ байгааб? Урдаһаань үймѳѳ татаһан хүнүүд тухай хэлэжэ байгаа ха юм. 19 Этигэл һүзэггүй байһанайнгаа түлѳѳ тэдэ хүнүүдэй Бурханай амаруулха гэһэн орондо орожо шадахагүй байһыень бидэ харабабди.

Еврейнүүдтэ 4

1 Тэрэ найдуулһан амаралтадань хүртэнгүй үлэшэхэгүйн тула бидэ булта болгоомжотой байха ёһотойбди. 2 Сүл губяар ябаһан зондол тон адли бидэ Һайн Мэдээсэл дуулажа абаһан байгаабди. Тэдэнэр Бурханай үгые дуулаһаншье һаа, һайн болоогүй юм. Ушарынь хэлэхэдэ, тэдэ Бурханай үгые шагнажа байхадаа, тэрэ үгыень этигэл һүзэгтэйгээр тогтоожо абаагүй. 3 Харин бидэ, һүзэглэһэн хүнүүд, Бурханай найдуулһан амаралтадань хүртэжэ байнабди. «Уур сухалдаа би тэдэниие амаруулха гэһэн газартаа хэзээшье оруулхагүйб гэжэ тангариглаһан байгааб», – гэжэ тэрэ ѳѳрѳѳ хэлээ. Газар дэлхэйе бүтээхэ сагһаа хойшо тэрэ ажалаа гүйсэдхэһэншье һаа, тиигэжэ хэлэһэн байгаа. 4 Нангин Бэшэг соо долоодохи үдэр тухай иигэжэ бэшээтэй: «Хэжэ байгаа ажалаа Бурхан долоодохи үдэртѳѳ дүүргэжэ, хэжэ байгаа бүхы ажалнуудһаа долоодохи үдэртѳѳ Бурхан амарба ха». 5 «Тэдэниие амаруулха гэһэн газартаа хэзээшье оруулхагүйб», – гэжэ тэндэ баһа бэшээтэй байдаг. 6 Һайн Мэдээсэл түрүүн дуулаһан хүнүүд этигэлгүй байһан хадаа амаралтада хүртээгүй. Тиин тэрэ амаралтада хүртээгүй зон үшѳѳ байна. 7 «Мүнѳѳдэр» гэгдэдэг ондоо үдэрые Бурханай шэлэһыень тэрэ харуулна. Нилээд сагай үнгэрһэн хойно тэрэнэй Давидаар дамжуулан хэлэһэниинь Нангин Бэшэг соо үгтэнхэй байдаг: «Таанад мүнѳѳдэр Бурханай дуу дуулахадаа зүрхэ сэдьхэлээрээ бү дошхорогты». 8 Хэрбээ Бурханай найдуулһан амаралтые Навинай Иисусай үгэһэн байбал, Бурхан тэрэнэй һүүлдэ ондоо үдэр тухай хэлэхэгүй бэлэй. 9 Гэхэтэй сасуу Бурхан ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ субботын амаралтын үдэрые амалаа юм. 10 Бурханай найдуулһан амаралтада хүртэһэн хүнүүд ѳѳрынгѳѳ хэрэгүүдһээ амаржа байһан Бурхандал адли баһал хэрэгүүдһээ амаржа байха. 11 Этигэлгүй байһанайнгаа тула унаһан тэдэ хүнүүдтэл адли нэгэмнайшье унангүй, тиимэ амаралтада хүртэхын тула бүхы шадалаараа шармайе. 12 Бурханай үгэ амиды ба хүсэтэй юм, хоёр талаһаан хурсалуулагдаһан ямаршье эриһээ хурса юм. Тэрэнь һүнэһэ һүлдэ хоёрой уулзалта, бүридэл болон уураг тархи, алишье юумэн хүрэтэр хүрэдэг. Тэрэ зүрхэнэй хүсэлэн ба бодолнуудые шиидхэжэ байдаг. 13 Бурханһаа далда, нюуса юумэн гэжэ үгы. Харин бүхы юумэн тэрэнэй харасада элиржэ, нээгдэжэ байдаг. Тиин бидэ булта тэрээндэ ѳѳһэд тухайгаа тоосоо үгэхэ ёһотой гээшэбди. 14 Бидэ Бурханай дэргэдэ байһан Бурханай Хүбүүн Иисус гэдэг агууехэ Ахамад Санаартатай ха юмди. Тиимэһээ ѳѳһэдынгѳѳ шүтэжэ байгаа һүзэг этигэлые хатуугаар сахижа ябаял. 15 Манай Ахамад Санаарта бидэнэй ядаруу тулюур байдал тухай һанаагаа зобонгүй ябажа шадахагүй. Тэрэ бидэндэл тон адли бүхы талаһаа туршуулһан байбашье, нэгэшье нүгэл хээгүй юм. 16 Тиин бидэ зоригжожо, буян хэшэгтэй Бурханай хаан шэрээдэ ойртожо үзэел даа. Бидэ маанадтал туһа болохо хэмжээгээр тэндэ үршѳѳл хайрада хүртэжэ, буян хэшэг олохобди.

Еврейнүүдтэ 5

1 Хүнүүдэй дундаһаа шэлэгдэжэ абтаһан ямаршье ахамад санаарта хүнүүдэйл аша туһада Бурханда алба хэхээр табигдадаг. Тэрэ санаарта хүнэй нүгэлые хүлисүүлхэ гэжэ Бурханда тахил тахидаг, үргэл асардаг. 2 Тэрэ ѳѳрѳѳ олон дутагдалнуудтай ушарһаа эндүүржэ, алдуу хэжэ байһан хүнүүдые хүлисэдэг юм. 3 Тиимэһээ тиимэ ахамад санаарта гансал хүнэй хэһэн нүгэлнүүдэй түлѳѳ бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ нүгэлнүүдэй түлѳѳ баһал үргэл үргэхэ ёһотой байдаг. 4 Хүн ѳѳртѳѳ ахамад санаартын нэрэ хүндые олгодоггүй, харин Аарондол адли Бурханай уряалаар ахамад санаарта болодог. 5 Тон тиигэжэл ахамад санаартын нэрэ хүндые Христос ѳѳрѳѳ ѳѳртѳѳ зүүгээгүй, харин «Ши минии Хүбүүн гээшэш. Мүнѳѳдэр би шинии Эсэгэшни болооб» гэһэн Бурхан тэрээндэ ахамад санаартын нэрэ түрые үгѳѳ юм. 6 Нангин Бэшэг соо нүгѳѳ газарта Бурхан: «Мелхиседегэй табиһанаар ши хэтын хэтэдэ санаарта болоод байхаш», – гэжэ хэлэнэ. 7 Газар дэлхэй дээрэ амидаржа байхадаа, тэрэниие абарха аргатай Бурханда Иисус шангаар хүхирэн, нулимсаа гоожуулан зальбараа, тэрэниие гуйгаа. Иисусай номгон, үнэр шударга байһан хада Бурхан тэрэниие дуулаа һэн. 8 Бурханай Хүбүүн байһаншье һаа, зоболонгуудые дабан тэрэ хүнэй үгѳѳр байжа һураа. 9 Эрхим түгэс болоходоо, тэрэ үгыень дууладаг бүхы хүнүүдэй мүнхын абаралгын эхиниинь болоо. 10 Тиигээд Мелхиседегэй заяаһанаар Бурхан тэрэниие ахамад санаарта болгожо табяа юм. 11 Энэ талаар бидэ олон юумэ хэлэхэ байгаабди, гэхэтэй хамта таанадай ойлгосо доройтоһон тула тайлбарилжа үгэхэмнай ехэл бэрхэшээлтэй байна. 12 Саг хугасаагаар багсаахада таанад багшанар болоод байха байгаат, харин Бурханай Үгын түрүүшын хэшээлнүүдые таанадта дахин дабтаха хэрэгтэй болоод байна. Хатуу хоол барихын орондо таанад һүгѳѳр ундалха болонот. 13 Һүгѳѳр тэжээлгэжэ байһан хүн бүхэн үнэн зүбые, буруугай ушарые илгаха туршалгагүй үхибүүн гээшэ. 14 Хатуу хоол бэеэ хүсэһэн хүнүүдэй эдеэн юм. Тэдэ хүнүүд туршалга дадалгатай хадаа һайн, муу хоёрые илгаха аргатай байдаг.

Еврейнүүдтэ 6

1 Христосой һургаалай түрүүшын хэшээлнүүдые хойноо орхижо, урагшаа дабшаял. Хэрэггүй ажалнуудаа орхижо, Бурханда һүзэглэхэ, уһаар арюудхаха болон гараараа адислаха тухай, үхэһэн хүнүүдэй амидырха, хэтын зарга шүүбэри тухай һургаалай һуури дахин табиха хэрэггүй. 3 Бурханай зүбшѳѳбэл, бидэ энэниие бэелүүлхэбди. 4 Һүзэг этигэлээ алдаһан хүнүүд яажа дахин гэм хэхэеэ болёод, Бурханда хандахаб? Тэдэнэр нэгэ үедэ Бурханай гэрэл туяада ябаа, тэнгэриин бэлэг абажа, Нангин Һүлдые тогтоожо абаһан байгаа. 5 Тэдэнэр ѳѳһэдынгѳѳ туршалгаһаа Бурханай үгэ һайн гэжэ мэдээ, ерээдүйн зуун жэлүүдэй хүсэ шадал мэдэжэ абаа. 6 Тиибэшье тэдэнэр һүзэг этигэлээ алдаа. Тэдэниие дахин нүгэлһѳѳнь Бурханда хандуулха аргагүй юм. Юундэб гэхэдэ, тэдэнэр Бурханай Хүбүүе дахин хэрээһэндэ хадажа, тэрэниие хүнүүдэй урда гутааха ха юм. 7 Оло дахин орожо байһан бороогой уһаар уһалагдаад, эдлэжэ байгаа эзэдтээ аша туһатай ургаса үгэжэ байһан газар Бурханай үршѳѳлдэ хүртэнэ. 8 Харин тиихэдэ хашаг болон буртаг үбһэ ургуулһан газар юундэшье хэрэггүй, Бурханай хараалда арай хүртѳѳгүй, галда шатаагдаха хойшолонтой байдаг. 9 Инаг хайрата нүхэдни, маанадай иигэжэ хатуугаар хэлэжэ байһаншье һаа, таанад үлүү һайн нүхэсэлдэ байнат, тиимэһээ абарагдахат гэжэ найданабди. 10 Бурхан болбол найдабаритай үнэн сэхэ юм. Тэрэ хэһэн хэрэгүүдыетнай, бусад һүзэглэгшэдтэ туһалһан, мүнѳѳшье туһалан, ѳѳртэнь үзүүлһэн хайра дурыетнай мартахагүй. 11 Таанадай найдажа байһан юумэнэй үнэн зүб байхын тулада таанадай хүн бүхэн эсэстэ хүрэтэрѳѳ зүдхэмжэтэй байһай гэжэ хүсэнэбди. 12 Таанадые залхуурангүй, һүзэг этигэлтэй, тэсэбэритэй байгаад, Бурханай найдуулһан юумые хүлеэжэ абадаг хүнүүдтэл адли байхыетнай хүсэнэбди. 13 Бурхан Абраһамые найдуулхадаа, найдуулһанаа бэелүүлхэб гэһэн дашаа тангариг үгэһэн байгаа. Ѳѳрһѳѳнь дээгүүр хүнэй үгы юм хада Бурхан ѳѳрынгѳѳ нэрээр тангариглаһан байгаа. 14 «Би шамайе үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳхэб, олон үри һадаһадые шамда хайрлахаб гэһэн үгѳѳ үгэнэб», – гэжэ Бурхан Абраһамда хэлээ бэлэй. 15 Абраһам ехэл тэсэбэритэй байжа, Бурханай найдуулһанда хүртэһэн байгаа. 16 Бидэ тангариглахадаа ѳѳһэдһѳѳ ехэ дээгүүр хүнѳѳр тангаригладагбди, тиин тангариг ямаршье арсалдаа заргалдаае үгы хэдэг юм. 17 Найдуулһан юумыень абаха ёһотой байһан хүнүүдтэ эрхэ хүсэлѳѳ хубилгахагүй байһанаа элеэр харуулхын тулада Бурхан найдуулгаа тангаригаараа баталһан байгаа. 18 Бурханай худалаар хэлэжэ болохогүй, хубилдаггүй хоёр юумэн бии юм. Тиимэһээ бидэ урдамнай оршожо байһан найдуулга хатуугаар адхаад, ехэтэ урмашажа, Бурхантай хамтархадаа хоргодохо газар олобобди. 19 Тэрэ найдалга манай амиин бархагтал мэтэ юм. Тэрэ найдалга аюулгүй, бата, тэнгэриин һүмын хүшэгэй саагуур досоонь ородог юм. 20 Тиихэдэ Иисус бидэнэй аша туһада урдамнай тиишээ ороод, Мелхиседегэй заяаһанаар хэтын хэтэдэ ахамад санаарта болоо бэлэй.

Еврейнүүдтэ 7

1 Мелхиседек болбол Салимай хаан, Дээдын Бурханай санаарта байгаа юм. Абраһамай дүрбэн хаашуулые дараад, дайнһаа бусажа ябахадань, Мелхиседек тэрээнтэй ушаржа үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳгѳѳ бэлэй. 2 Тиин Абраһам байһан юумэнэйгээ арбанай нэгэн хубиие Мелхиседегтэ үгэһэн байгаа. (Мелхиседегэй нэрынь нэгэ удха болбол «үнэн сэдьхэлэй хаан»; тиихэдэ Салимай хаан байһан хадань тэрэнэй нэрэ үшѳѳ «энхэ тайбанай хаан» гэһэн удхатай). 3 Тэрэ эхэ эсэгэгүй, угай бэшэггүй; тэрэнэй түрэһэн гү, али үхэһэн тухай гэршэлгэ байдаггүй. Тэрэ Бурханай Хүбүүндэ тон адли, мүнхэдѳѳ санаарта байха юм. 4 Тэрэнэй агууехэ байхые таанар харагты. Манай үбгэ эсэгэ Абраһам дайнда олзолһон бүхы юумэнэйнгээ арбанай нэгэ хубиие тэрээндэ үгэһэн байгаа. 5 Санаартадаар табигдаһан Левиин үри һадаһад Хуулиин ёһоор баһал Абраһамай үри һадаһад байһан ѳѳрынгѳѳ аха дүүнэрһээ, Израилиин арад түмэнэй олзын арбанай нэгэ хубиие суглуулха эрхэтэй. 6 Мелхиседек болбол Левиин үри һадаһан бэшэшье һаа, Абраһамһаа арбанай нэгэ хубииень абаад, Бурханай найдуулгада хүртэһэн тэрэ Абраһамые үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳгѳѳ. 7 Үршѳѳлдѳѳ хүртѳѳжэ байһан хүнэй үршѳѳгдэжэ байһан хүнһѳѳ үлүү дээгүүр байһаниинь арсашагүй. 8 Эндэ арбанай нэгэ хубиие суглуулжа байдаг санаартад үхэлтэ хүнүүд юм, харин тэндэ арбанай нэгэ хубиие абаһан Мелхиседек амиды гэжэ гэршэлэгдээтэй юм. 9 Абраһамай арбанай нэгэ хубиие түлэхэдэ, Левийшье (үри һадаһадынь арбанай нэгэ хубиие суглуулдаг) ѳѳрѳѳ баһал түлѳѳһэ үгэһэн болоно. 10 Мелхиседегэй Абраһамтай уулзахада Левий үшѳѳ түрѳѳгүй, харин үбгэ эсэгэ Абраһамайнгаа досоонь байгаа гэжэ хэлэхэдэ болоно. 11 Израилиин арадта үгтэһэн Хуулиин ёһоор левидүүд санаартан болоо. Хэрбээ левидүүд түгэс түгэлдэр санаартад байбал, Аароной табиһанаар бэшэ, харин Мелхиседегэй заяаһанаар ондоо санаартын гаража ерэхын хэрэг үгы һэн даа. 12 Санаарталгын ээлжэлгэ хубилбал, Хуулииншье тогтоолнууд хубилгагдаха ёһотой байдаг. 13 Бидэнэй дурдаһан Дээдын Эзэн ондоо обогой хүн байгаа, тиин обогойнь нэгэшье хүн санаартын алба гүйсэдхэдэггүй бэлэй. 14 Дээдын Эзэн болбол Иудын обогой гэжэ һайн мэдээжэ юм. Санаартад тухай асуудал хүндэхэдѳѳ Моисей энэ обог тухай юушье хэлээгүй һэн. 15 Мелхиседегтэл адли ондоо санаартын бии болоһониинь эндэһээ бүри элеэр харагдана. 16 Тэрэ Хуулиин ёһоор гү, али тогтоолоор бэшэ, харин дууһашагүй амидаралай хүсѳѳр санаарта болоо юм. 17 «Мелхиседегэй заяаһанаар ши хэтын хэтэдэ санаарта байхаш», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 18 Хуушан тогтоол бирагүй, аша туһагүй байһан дээрэһээ мүнѳѳ хүсэгүй болгогдонхой. 19 Моисейн Хуули ямаршье юумые эрхим түгэс болгоогүй. Тиимэһээ маанадай Бурханда ойртохын тула мүнѳѳ бүри һайн найдуулга үгтэнэ. 20 Тиихэдэ үшѳѳ Бурханай тангариг үгтѳѳ. Ондоо хүнүүдэй санаарта болоходо Бурхан тиимэ тангариг үгѳѳгүй һэн. 21 Харин Иисус болбол Бурханай тэрээндэ үгэһэн тангаригай ёһоор санаарта болоо юм: «Дээдын Эзэн „Ши хэтын хэтэдэ санаарта байхаш“ гээд тангариглаа юм, тиин хэлэһэн үгѳѳ бусаажа абахагүй». 22 Энэ илгаа Иисусые баһал бүри һайн хэлсээнэй найдабари болгоно. 23 Ондоошье илгаа байгаа: бусад санаартад үхэдэг ушарһаа ехэ олон байгаа. 24 Харин Иисусай мүнхэ амидаржа байһан хадань тэрэнэй санаартын албан баһа мүнхэ юм. 25 Тиимэһээ зониие үргэлжэ абаржа байха аргатай тэрэ санаарта хэтын хэтэдэ амиды байжа, тэрээгүүр дамжан Бурханда ерэһэн хүнүүдэй түлѳѳ Бурханай урда гуйдаг юм. 26 Үнэндѳѳ Иисус маанадтал хэрэгтэй Ахамад Санаарта юм. Тэрэ болбол арюун нангин; харата хэрэгүүдые үйлэдѳѳгүй, нүгэл шэбэлдэ унаагүй; нүгэлтэ зонһоо илгаруулагдаад, тэнгэридэ дэгдүүлһэн байгаа. 27 Ондоо ахамад санаартадтал адли түрүүн ѳѳрынгѳѳ нүгэлнүүдэй түлѳѳ, һүүлдэнь арад зоной нүгэлнүүдэй түлѳѳ үдэр бүхэн үргэл асарха тэрээндэ хэрэггүй. Тэрэ нэгэтэ, тиихэдэ хэтын хэтэдэ ѳѳрыгѳѳ үргэл болгон үргѳѳ. 28 Моисейн Хуули дутагдалнуудтай хүнүүдые ахамад санаартаар табидаг, харин Хуулиин һүүлдэ үгтэһэн Бурханай тангариг хододоо эрхим түгэс Хүбүүниие ахамад санаартаар табяа юм.

Еврейнүүдтэ 8

1 Хэлэжэ байһан юумэнэймнай гол удха: бидэ тэнгэридэ Үндэр дээдэ түрэлтын баруун талада һууһан Ахамад Санаартатайбди. 2 Тэрэ болбол хүнүүдэй гараар бариһан бэшэ, харин Дээдын Эзэнэй бодхооһон бодото майханда, хамагай нангин газарта ахамад санаартынгаа үүргэ гүйсэдхэжэ байна. 3 Ямаршье ахамад санаарта Бурханда үргэл асархаар, тахил тахихаар табигдадаг юм, тиин манайшье Ахамад Санаарта үргэхэ юумэтэй байха ёһотой. 4 Хэрбээ тэрэмнай газар дэлхэй дээрэ байбал, санаарташье бэшэ байха һэн, юундэб гэхэдэ, газар дэлхэйн санаартад Хуулиин ёһоор лэ үргэлнүүдые асардаг юм. 5 Тэдэ санаартад ажалаа хэхэдээ үнэн дээрээ тэнгэриин юумые һажаана, тэнгэриин юумэнэй һүүдэрынь лэ болоно. Тиимэл юумэн Моисейтэй тохёолдоо һэн. Тэрэнэй майханаа татаха гэжэ байхада, Бурхан тэрээндэ: «Хада дээрэ шамда харуулагдаһантайл адляар бүхы юумые хэ», – гэжэ хэлээ бэлэй. 6 Үлүү һайн найдуулга дээрэ үндэһэлһэн Бурханай болон тэрэнэй хүнүүдэй хоорондохи Иисусаар дамжаһан хэлсээн хэды ехэ һайн гээшэб. Тон тиигэжэл Иисуста мүнѳѳ тэдэ санаартадта ороходоо бүри эрхим түгэс албан тушаал үгтѳѳ. 7 Хэрбээ түрүүшын хэлсээн дутагдалгүй байбал, хоёрдохи хэлсээнэй хэрэг үгы байха һэн даа. 8 Зүгѳѳр Бурхан арадаа зэмэлэн, иигэжэ хэлэбэ: «Израилиин арадтай болон Иудын арадтай шэнэ хэлсээн баталха үдэрнүүд ерэжэ байна гээд Дээдын Эзэн хэлэнэ. 9 Энэ хэлсээн тэдэнэрэй үбгэ эсэгэнэрые гарһаань хүтэлэн Египедһээ гаргаха гэһэн үдэр тэдэнтэй баталһан хэлсээндэл адли бэшэ байха. Үбгэ эсэгэнэрынь минии хэлсээе сахидаггүй байгаа, тиимэһээ би тэдэниие тоохоёо болёоб. 10 Тэдэ үдэрнүүдэй һүүлдэ Израилиин арадтай баталха хэлсээн иимэ: хуулинуудаа тэдэнэй һанал бодолдо оруулхаб, зүрхэ сэдьхэлдэнь бэшэхэб. Би тэдэнэй Бурханиинь болохоб, тэдэнэр минии арад болохо гэжэ Дээдын Эзэн хэлэнэ. 11 Тэдэнэй хэнииньшье Дээдын Эзэниие мэдэ гэжэ нүхэдѳѳ гү, али аха дүүнэрээ һургахагүй, юундэб гэхэдэ, тэдэ бултадаа багаһаа агууехэ хүрэтэрѳѳ намайе мэдэжэ байха. 12 Тэдэнэй нүгэлнүүдые би хүлисэхэб, худал хуурмагыень дахин һануулхагүйб». 13 Шэнэ хэлсээн тухай хэлэхэдээ Бурхан түрүүшын хэлсээнэй хуушарһые харуулаа, тиихэдэ хуушаржа ба үмхиржэ байһан юумэн мэнэ гэһээр лэ һүнэн һаладаг.

Еврейнүүдтэ 9

1 Түрүүшын хэлсээн мүргэл тухай тогтоолтой, мүргэлѳѳ хэхэ нангин газартай байгаа. 2 Майханай нэгэдэхи таһалгые Нангин Газар гэжэ нэрлэдэг бэлэй. Досоонь зула, шэрээ дээрэ Бурханда үргэгдэһэн хилээмэн табяатай һэн. 3 Хоёрдохи хүшэгэй саана Хамагай Нангин Газар байгаа. 4 Досоонь алтан шэрээ дээрэ утадаг сан хүжэ, бүхы талаһаан алтаар хушагдаһан Хэлсээнэй абдар, тэрээн соо маннатай алтан домбо, набшалжа байһан Аароной таяг, захяа заабари һиилэгдэнхэй шулуун хабтагайнууд байгаа. 5 Абдарай хаабариин, абаралгын газарай дээгүүр тэнгэриин амитад бии һэн. Мүнѳѳ дээрээ энээн тухай тодорхойгоор хэлэһэнэй хэрэггүй. 6 Энэ бүхэн ямар ёһо гуримтай байбаб гэбэл, санаартад үдэр бүхэн ѳѳһэдынгѳѳ алба хэхэеэ майханай гадаада таһалгада ородог байгаа, 7 харин майханай дотоодо таһалгада жэлдээ нэгэл дахин гансал ахамад санаарта ородог бэлэй. Ахамад санаарта ороходоо ѳѳрынгѳѳ түлѳѳ, арад зоной нүгэл хэжэ байнабди гэжэ мэдэрэнгүй хэжэ байһан нүгэлнүүдэйнь түлѳѳ Бурханда үргэхэ шуһа абажа ородог байгаа. 8 Майханай гадаада таһалгын байха үедэ Хамагай Нангин газарта орохо харгы хаалгаатай байнал гэжэ Нангин Һүлдэ элеэр харуулна. 9 Энэ болбол мүнѳѳнэй үе сагые зураглаһан бэлгэ тэмдэг болоно. Бурханда үргэгдэжэ байһан үргэл тахилнууд мүргэл хэжэ байһан хүниие гүйсэд абарха аргагүй гэһэн удхатай юм. 10 Энэнь Бурханай шэнэ тогтоол зарлаха үе саг хүрэтэр эдихэ, ууха, янза бүриин арюудхалга сэбэрлэлгын гадна талын заншалнуудтай холбоотой шухала бэшэ юумэнүүд байгаа. 11 Харин Христос ерээдүйн һайн һайханай Ахамад Санаарта болон ерээ. Тэрэнэй алба хэжэ байһан майхан бүри ехэ, улам һайхан юм, тэрэ майхан хүнүүдэй гараар бүтээгдээгүй, тиимэһээ зохёон бүтээгдэһэн энэ газар дэлхэйн хубинь бэшэ. 12 Христос майханда нэгэтэ ороходоол Хамагай Нангин газарта хэтын хэтэдэ ороо, тиин тэрэ тэхын гү, али буха буруугай шуһа тахил болгон абажа ороогүй, харин ѳѳрынгѳѳ аминай ба шуһанай сэнгээр нүгэлнүүдыемнай арилгаа. 13 Хэрбээ бузарлагдаһан хүнүүд дээрэ тэхын гү, али бухын шуһа, шатааһан үнеэнэй үнэһэ сасахадань, тэрэ хүнүүдэй бузарынь арилгагдадаг юм бол, 14 Христосой шуһан бузарнуудыень бүрин түгэс арилгадаг юм. Тэрэ мүнхын Һүлдѳѳр дамжуулан ѳѳрыгѳѳ Бурханда үргѳѳ. Тэрэнэй шуһань сэдьхэлыемнай дэмы хэрэгүүдһээ арилгаад, амиды Бурханда алба хэхэ аргатай болгохо. 15 Бурханай уряалһан хүнүүд Бурханай найдуулһан мүнхын үршѳѳлдэ хүртэхэ. Христос түрүүшын хэлсээнэй хүсэн түгэлдэр байхадань хүнүүдые үйлэдэһэн нүгэлнүүдһээнь сүлѳѳлѳѳд, Шэнэ хэлсээ баталха боломжо олгобо. 16 Эдэ хүрэнгэ залгамжалхын тула һүүлшын захяа үгтэдэг. Тиимэ һүүлшын захяа байбал, тэрэ захяа орхиһон хүнэй үхэл баталһан гэршэлгэ хэрэгтэй. 17 Һүүлшын захяа орхиһон хүнэй амиды байбал, тэрэ захяань юуншье бэшэ, харин тэрэ хүнэй үхэһэн лэ хойно һүүлшын захяа хүсэндѳѳ ородог. 18 Тиимэһээл адхарһан шуһаар баһа түрүүшын хэлсээн баталагдаа. 19 Моисей түрүүн бүхы арад зондо захяа заабаринуудые Хуулиин ёһоор тайлбарилан айладхаад, тиигээд бухануудай ба тэхэнүүдэй шуһые уһантай худхаад, иссопой мүшэрѳѳр ба улайлгаһан нооһоор тэрэ шуһаараа Хуулиин ном болон бүхы арад зониие сасаба ха. 20 «Энэ шуһан Бурханай танда заяаһан хэлсээе батална», – гэжэ Моисей хэлэбэ. 21 Моисей тон тиигэжэл Майханиие болон мүргэлдэ хэрэглэгдэдэг амһартануудые шуһаар сасаһан байгаа. 22 Үнэндѳѳ Хуулиин ёһоор бүхы юумэн шуһаар лэ арюудхагдадаг, тиимэһээ шуһа адхаруулангүй нүгэл сагааруулжа болоогүй һэн. 23 Тэнгэридэхи юумые дуряаһан юумэнүүд тиигэжэ арюудхагдаха ёһотой байгаа. Тиигэхэдэ бодото тэнгэриин юумэн бүри һайн тахилаар арюудхагдаха ёһотой. 24 Бодото юумые һажаан хүнэй гараар бүтээһэн Нангин Газарта Христос ороогүй юм. Тэрэ мүнѳѳ манай орондо Бурханай урда зогсохын тулада тэнгэридэ ѳѳртэнь ороо юм. 25 Тиихэдэ иудейн ахамад санаартын Хамагай Нангин газарта жэл болгон ондоо амитанай шуһа абаад ородогтол адляар ѳѳрыгѳѳ оло дахин тахил болгожо байхаар Христос тэнгэридэ ороогүй юм. 26 Тиигээгүй һаа, тэрэ газар дэлхэйн зохёон бүтээгдэхэһээ эхилээд оло дахин зобохо бэлэй. Үе сагай эсэстээ хүрэжэ байхада тэрэ ѳѳрыгѳѳ тахил болгон үргѳѳд, нүгэлые усадхахаар нэгэтэл, гэхэдэ хэтын хэтэдэ ерээ юм. 27 Хүн бүхэн нэгэтэ үхѳѳд лэ, удаань зарга шүүбэридэ орохо ёһотой. 28 Тон тиигэжэл Христос олон зоной нүгэлнүүдые хүлисүүлхээр ѳѳрыгѳѳ нэгэтэ үргэл болгон асараа бэлэй. Тэрэ хоёрдохиёо нүгэлнүүдые арилгахаяа бэшэ, харин тэрэниие хүлеэжэ байһан зониие абархаяа ерэхэ.

Еврейнүүдтэ 10

1 Иудейн Хуули болбол бодото юумэнүүдэй тон зүб хэбынь бэшэ, харин һайн юумэнүүдэй һүүдэрынь лэ гээшэ. Жэлһээ жэлдэ, хододоо нэгэ адли амитадые тахил болгон үргэжэ, Бурханда ерэжэ байһан хүнүүдые Хуули яажа эрхим һайн болгохоб. 2 Хэрбээ Бурханда мүргэл хэжэ байһан хүнүүдэй нүгэлнүүдынь үнэхѳѳрѳѳ хүлисэгдэһэн байгаа һаа, тэдэ хүнүүд нүгэлтэйбди гэжэ ѳѳһэдыгѳѳ тоолохоёо болёод, тахил үргэхэеэ болихо һэн лэ. 3 Бухануудай болон тэхэнүүдэй шуһа хүнүүдэй нүгэлнүүдые хэзээдэшье арилгажа шадахагүй юм. Тиимэһээ тэдэниие жэл бүри үргэл болгожо асардаг. Тиигээд тэдэ тахилнууд хүнүүдтэ нүгэлнүүдыень һануулаад байдаг. 5 Тиимэһээ Христос энэ газар дэлхэйдэ ерэхэдээ, Бурханда иигэжэ хэлээ юм: «Ши үргэлнүүдые үргүүлхэ болон тахилнуудые тахюулха дурагүй байнаш. Тиихэдэ намда махабад бэе олгоош. 6 Нүгэлнүүдые арилгаха гэжэ үргэлэй шэрээ дээрэ үргэгдэһэн бүтэн бүхэлеэрээ шатаагдаһан амитадые, олон тахилнуудые ши һайшаагаагүйш. 7 „Ай, Бурхамни, Хуулида нам тухай юун гэжэ бэшээтэй байнаб, тэрэнииел, шинии эрхэ хүсэлые бэелүүлхэеэ би ерэнэб“ – гэжэ би удаань хэлэбэб». 8 «Тахил, үргэлнүүдые, үргэлэй шэрээ дээрэ шатаагдаһан амитадые, нүгэлнүүдээ арилгахын тула тахигдаһан тахилнуудыешье ши абаха дурагүй байгааш, тэдэниие һайшаагаагүйш», – гэжэ тэрэ түрүүн хэлэбэ. Эдэ бүхы тахилнуудые Хуулиин ёһоор үргэдэг байһаншье хадань, тэрэ тиигэжэ хэлээ. 9 «Ай, Бурхамни, шинии эрхэ хүсэлые бэелүүлхэеэ би ерэнэб», – гэжэ удаань тэрэ хэлэбэ. Тиихэдээ Бурхан бүхы хуушан тахилнуудые болюулжа, орондонь Христосые тахил болгон табина. 10 Иисус Христосой Бурханай эрхэ хүсэл бэелүүлэн ѳѳрынгѳѳ махабад бэеые нэгэтэ болон хэтын хэтэдэ үргэл болгон асарһан юм хадань бидэ булта нүгэлнүүдһээн мултаран арюудхагдаһан байнабди. 11 Хэдышье иудейн санаартадай үдэр бүхэн ѳѳрынгѳѳ алба гүйсэдхэн, нэгэ адли юумэеэ оло дахин тахил болгон асардаг байхадань, тэдэ тахилнуудынь нүгэлнүүдые хэзээшье арилгажа шададаггүй. 12 Христос болбол нүгэлнүүдэй түлѳѳ нэгэ тахил тахяад, хэтын хэтэдэ Бурханай баруун талада һуугаа. 13 Тэрэ мүнѳѳ дайсадыень хүлэйнь ула доро Бурханай оруулхыень хүлеэжэ байна. 14 Нүгэлнүүдээ арилгажа байһан хүнүүдые Христос нэгэ үргэлѳѳрѳѳ хэтын хэтэдэ эрхим түгэс болгоо. 15 Нангин Һүлдэшье энээн тухай бидэндэ гэршэлэн хэлэнэ: 16 «Тэрэ үдэрнүүдэй һүүлдэ тэдэнтэй баталагдаха хэлсээн энэ байна: хуулинуудаа тэдэндэ һануулхаб, һанаа сэдьхэлдэнь бэшэхэб гэжэ Дээдын Эзэн хэлэнэ. 17 Тэдэнэрэй нүгэлнүүдые би хүлисэхэб, харата муухай хэрэгүүдыень дахин һануулхагүйб. 18 Нүгэлнүүдэй хүлисэгдэһэн хойно тэдэнэй түлѳѳ дахин үргэл хэхэ хэрэггүй юм. 19 Аха дүүнэрни, Иисусай үхэлэй ашаар бидэ Нангин Газарта орохо дүүрэн эрхэтэйбди. 20 Тэрэ болбол хүшэгэй саагуур – ѳѳрынгѳѳ махабад бэеэр – бидэндэ шэнэ, мүнхын амидаралда хүргэдэг харгы зам нээгээ. 21 Бидэ Бурханай гэр хараха агууехэ санаартатайбди. 22 Тиимэһээ үнэн сэдьхэлтэйгээр, дүүрэн һүзэг этигэлтэйгээр, бузар һанал бодолнуудһаан сэбэрлэгдэһэн зүрхэ сэдьхэлтэйгээр, сэбэр уһаар угаагдаһан махабад бэетэйгээр Бурханай ойро ошоёл. 23 Бурхан найдуулһанаа дүүргэхэ гэжэ этигэлтэй байгаа юм хадаа этигэжэ байһан тэрэ найдуулгаяа бата баримталан ябаял. 24 Хүнүүдэй бэе бэедээ анхарал табижа, бэе бэедээ инаг хайраяа харуулхадань, дэмбэрэлтэй һайхан юумэ хэхэдэнь туһалжа байял. 25 Маанадай зариман суглаагаа хаяжа ошодог заншалтай. Тиигэхэеэ болёод, орондонь Дээдын Эзэнэй ерэхэ Үдэрэй ойртохо туһамынь бэе бэеэ бүри ехээр зоригжуулжа, урмашуулжа байял. 26 Үнэн зүбые мэдэрһэн хойноо бидэнэй зорюута нүгэл шэбэл хэжэ ороболнай нүгэлнүүдые арилгаха тахил дахин бидэндэ байхагүйл. 27 Тиимэһээ зарга шүүбэриин болохые, Бурханда эсэргүүсэһэн хүнүүдые һүнѳѳхэ дошхон галые айжа байгаад хүлеэхэмнай үлэнэ гээшэ. 28 Моисейн Хуули буруушааһан хүн хоёр гурбан хүнэй гэршэлбэл, ямаршье үршѳѳл хайрагүйгѳѳр үхэлѳѳр хэһээгдэдэг. 29 Зүгѳѳр Бурханай Хүбүүндэ зэбүүрхэдэг, ѳѳһэдыень нүгэлнүүдһээнь арилгаһан Бурханай хэлсээнэй шуһые нангин юумэн гэжэ тоодоггүй хүнүүд, үршѳѳл хайрын Һүлдые доромжолдог хүнүүд тэрээнһээ долоон доро хэһээлтэдэ хүртэхэ ёһотой юм! 30 «Би үһѳѳгѳѳ абахаб, би ашыень харюулхаб», баһа «Дээдын Эзэн арад зоноо шүүхэ», – гэжэ хэлэгшые бидэ мэдэнэбди. 31 Амиды Бурханай гартань орохонь аймшагтай юм! 32 Таанадтай урдань юунэй тохёолдоһые һанаандаа оруулагты. Бурханай гэрэл туяагай таанадые гэрэлтүүлхэдэ, таанад зоболонгуудые дабан, агууехэ баатаршалга гаргабат. 33 Таанадые урдань хүнүүд гомдохоодог, доромжолдог бэлэй, тиимэһээ тон тиигэжэ доромжолуулжа байһан хүнүүдые таанад хамгаалхада бэлэн байдаг бэлэйт. 34 Таанад түрмэдэ һууһан хүнүүдэй зоболонгые хубаалсадаг, зѳѳри зѳѳшыетнай буляажа абахадань, баяртай байдаг һэнта, юундэб гэхэдэ, таанад тэнгэридэ хэтэдээ оршодог бүри һайн зѳѳри зѳѳшэтэй байһанаа мэдэжэ байгаат. 35 Зоригоо бү алдагты, тиигэбэл агууехэ шагналда хүртэхэт. 36 Бурханай эрхэ хүсэлые бэелүүлэн, найдуулһан юумыень абаха гэбэл, таанад тэсэбэритэй байха ёһотойт. 37 Үшѳѳ нэгэ хэды болоод, уданшьегүй һаатангүй Заларан ерэгшэ ерэхэл. 38 Үнэн сэдьхэлтэнгүүд этигэл һүзэгѳѳрѳѳ амидаржа байха, хэрбээ хэн нэгэнэй таталзабалнь, би тэрэниие һайшаахагүйб. 39 Бидэ татагалзан хосорогшод бэшэбди. Харин һүзэг этигэлтэй зомди, абарагдахабди.

Еврейнүүдтэ 11

1 Һүзэг этигэлтэй байхань найдажа байһан юумэндээ бата һаналтай байха, нюдѳѳрѳѳ харадаггүй юумэнүүдтэ найдажа байха гээшэ. 2 Һүзэг этигэлээрээ манай үбгэ эсэгэнэр Бурханай һайшаалда хүртэһэн байна. 3 Һүзэг этигэлээрээ бидэ Бурханай үгѳѳр замбуулин зохёон бүтээгдээ гэжэ мэдэрнэбди, тиимэһээл нюдэндэмнай харагдадаг юумэнүүд харагдадаггүй юумэнүүдһээ бии болоо юм. 4 Һүзэг этигэлээрээ Авель Каинһаа үлүү һайн үргэл Бурханда асарһан байгаа. Бурхан ѳѳрѳѳ тэрэнэй үргэлые һайшаажа, һүзэг этигэлээрнь Авелиие үнэн сэдьхэлтэн байна гэжэ һайшаагаа юм. Авелиин үхэһэншье һаа, этигэл һүзэгынь мүнѳѳ хүрэтэр маанадые һургажа байна. 5 Һүзэг этигэлэйнгээ ашаар Енох үхэлтэй уулзаагүй. Үнэндѳѳ болбол Бурхан тэрэниие дээшэнь дэгдээгээ, хэншье Енохые оложо шадаагүй юм. Дэгдүүлхынгээ урда тээ Енох Бурханай һайшаалда хүртѳѳ гэжэ Нангин Бэшэгтэ бэшээтэй байдаг. 6 Һүзэг этигэлгүй хүнүүдэй хэнииньшье Бурханай һайшаалда хүртэжэ шадахагүй: Бурханда ерэжэ байһан хүн Бурхан бии, тэрэниие бэдэржэ байһан хүнүүдэй ашыень тэрэ харюулха гэжэ һүзэглэжэ байха ёһотой. 7 Ерээдүйдэ тохёолдохо уһан галаб тухай хэнэйшье уридшалан мэдээгүй байхада Ной этигэл һүзэгѳѳрѳѳ Бурханһаа һэргылэмжэ абаад, Бурханай үгѳѳр байжа, ѳѳрыгѳѳ болон ѳѳрынгѳѳ гэр бүлые абарха корабль бариһан байна. Эсэстэнь, газар дэлхэйнхид гэмнэгдээд, Ной этигэл һүзэгѳѳрѳѳ Бурханһаа үнэн сэдьхэлдэ хүртэбэ. 8 Бурханай үгэхэб гэжэ найдуулһан орон нютаг руу ошо гэжэ Бурханай уряалхада Абраһам этигэл һүзэгѳѳрѳѳ үгыень дуулаһан байна. Хайшаашье ошохо байһанаа мэдэнгүй, тэрэ ѳѳрынгѳѳ орон нютагые орхёо бэлэй. 9 Бурханай үгэхэб гэжэ найдуулһан орон нютагта тэрэ баһал Бурханай найдуулгада хүртэһэн Исаак Иаков хоёртойгоо этигэл һүзэгѳѳрѳѳ хариин хүндэл майханууд соо амидардаг һэн. 10 Бурханай зохёон бодхооһон бата һууритай хотые Абраһам хүлеэжэ байгаа. 11 Абраһамай ехэ наһатай болоод, Саррын үри багагүй байһаншье хада, тэдэнэр этигэл һүзэгѳѳрѳѳ үхибүүтэй болоо. Бурхан найдуулһанаа бэелүүлхэ гэжэ Абраһам ехэ этигэжэ байгаа. 12 Үхэхын наана болоод байһан ганса Абраһамһаа огторгойн мүшэдтэл адли, далайн эрьеын элһэндэл адли тоогүй олон үри һадаһад түрэһэн байгаа. 13 Тэдэ булта этигэл һүзэгтэйгѳѳр наһа бараа. Тэдэнэр Бурханай найдуулһан юумэндэ хүртэнгүй үхэһэншье һаа, тэрэ найдуулгыень холоһоо хаража баясадаг бэлэй, ѳѳһэд тухайгаа бидэ газар дэлхэй дээрэ хариин хүнүүд, ерүүл хүнүүд гээшэбди гэжэ хэлэдэг бэлэй. 14 Тиигэжэ хэлэдэг хүнүүд ѳѳрынгѳѳ орон нютагые бэдэржэ байнабди гэжэ элеэр харуулна. 15 Ѳѳһэдынгѳѳ орхижо ошоһон орон нютаг тухай тэдэнэр һанадаг байбал, һѳѳргѳѳ бусажа ерэхэ аргатай байха һэн. 16 Харин тэдэнэр үлүү һайн, тэнгэриин орон нютагта зорижо байба. Тиимэһээ Бурхан тэдэнэй Бурханби гэхэдээ тэдэнһээ эшэдэггүй: Бурхан тэдэ зондо хото бэлдээд байна. 17 Бурханай Абраһамые туршахадань, этигэл һүзэгѳѳрѳѳ тэрэ Исаак хүбүүгээ тахил болгон үргѳѳ. Бурхан Абраһамда найдуулга үгѳѳ, тиимэһээ Абраһам ганса хүбүүгээ тахил болгон үргэхэдэ бэлэн байгаа. 18 «Исаагаар дамжан, ши минии үгэхэб гэһэн үри хүүгэдтэй болохош», – гэжэ Бурхан тэрээндэ хэлэбэ. 19 Исаагай үхэбэлнь Бурхан тэрэниие амидыруулха аргатай гэжэ Абраһам һанажа байгаа, тиин Абраһам Исаагые үхэлһѳѳ бусаажа абаа гэжэ хэлэхэдэ болохо. 20 Исаак ерээдүйдэ этигэн, Иаков Исав хоёрые үршѳѳлдѳѳ хүртѳѳһэн байгаа. 21 Иаков наһа барахынгаа урда тээ этигэл һүзэгтэйгѳѳр Иосифой хүбүүдые бултыень буян хэшэгтээ хүртѳѳгѳѳд, таягаа тулажа байгаад Бурханда мүргэһэн байна. 22 Иосиф наһа баража байхадаа, Израилиин хүбүүдтэ Египедые орхижо ошохыень этигэл һүзэгтэйгѳѳр дурадхаад, шарилыень хаана табихаб гэһэн захяа орхиһон юм. 23 Этигэл һүзэгтэйгѳѳр Моисейн аба эжынь хүбүүгээ түрэхэһѳѳнь эхилжэ гурбан һара хоргодуулжа байба. Тэдэнэр үхибүүнэйнгээ һайхан байхыень хараад, хаанай захиралтатай зүрилдэхэеэ айгаагүй. 24 Моисей наһаяа хүсэхэдѳѳ, этигэл һүзэгѳѳрѳѳ фараоной басаганай хүбүүн гэжэ нэрлүүлхэеэ арсаба. 25 Тэрэ богони хугасаанда нүгэлтэй амидаралтай байжа аяшаахын орондо Бурханай арадтай зобохонь дээрэ гэжэ тоолобо. 26 Христосой түлѳѳ зобохо гээшэ бүхы Египедэй баялигһаа үлүү ехэ баялиг гэжэ Моисей бодожо байгаа, ушарынь гэхэдэ, тэрэ ерээдүйдэ харюулха шагналаа хаража байгаа бэлэй. 27 Тэрэ этигэл һүзэгѳѳрѳѳ хаанай уур сухалһаа айнгүй, Египедые орхёо һэн. Нюдэндэ харагдадаггүй Бурханиие хаража байһандал тэрэ бата хатуу байгаа һэн. 28 Этигэл һүзэгѳѳрѳѳ тэрэ Паасхын баярые тогтоогоод, үхэлэй Эльгээмэлэй израильшуудай ууган хүбүүдтэнь хүрэнгүй үнгэрхын тула шуһаар үүдээ сасахыень арад зондоо захираа. 29 Этигэл һүзэгѳѳрѳѳ израильшууд Улаан далайе хуурай газар мэтэл гаталба, харин египедэй сэрэгшэдэй тон тиимээр гаталжа туршахадань, уһан хана тэдэниие хушаба. 30 Израильшууд долоон үдэрэй туршада Иерихониие тойрожо ябаад, этигэл һүзэгѳѳрѳѳ ханануудыень унагаагаа. 31 Янхан эмэ Раав этигэл һүзэгѳѳрѳѳ израилиин тагнуулшадые һайнаар угтан абаһандаал Бурханай үгые дуулаагүй хүнүүдтэй хамта хосороогүй. 32 Үшѳѳ юун тухай хэлэхэбиб? Гедеон, Барак, Самсон, Иеффай, Давид, Самуил, бусадшье лүндэншэд тухай хѳѳрэхэдэмни саг хүрэхэгүй. 33 Тэдэнэр этигэл һүзэгѳѳрѳѳ хаан оронуудые дайлан диилэдэг, үнэн зүб юумэ хэдэг, Бурханай найдуулһан юумэндэ хүртэдэг, арсалануудай амыень хаадаг, 34 галзуу гал унтараадаг, жадын эриһээ зайсадаг, һулахан бирагүй байгаад, шадалтай болодог, байлдаанда бүхэ байдаг, хариин сэрэгүүдые дарадаг бэлэй. 35 Эхэнэрнүүдэй этигэл һүзэгэйнь ашаар үхэһэн түрэлхидыень амидыруулдаг байгаа. Нүгѳѳ зариман бүри һайн амидаралда хүртэхын тулада сүлѳѳлэлгэһѳѳ арсан, тамалуулагдан үхэдэг һэн. 36 Зарим хүнүүд доромжолуулаад, сохюулаад, баһа гэнжэндэ хүлюулээд, түрмэдэ һуудаг бэлэй. 37 Нүгѳѳдүүлынь шулуугаар шэдэдэг, хюрѳѳгѳѳр хоёр болгон таһалдаг, жадаар хадхан аладаг бэлэй. Тэдэнэр хониной гү, али ямаанай арһаар бэеэ орёогоод, дуталдан, хашуулан мүрдүүлэн, гомдохуулан тэнэдэг байгаа. 38 Бүхы газар дэлхэйн хүнүүд тэдэнэй хаананьшье хүрэхэгүй! Гэхэдэ тэдэнэр сүл губяар болон хада уулаар тэнэжэ ябаа, агы нүхэнүүдтэ болон жалгануудта амидаржа байгаа. 39 Этигэл һүзэгѳѳрѳѳ тэдэнэр булта Бурханай һайшаалда хүртэһэншье һаа, Бурханай найдуулһан юумэндэ хүртѳѳгүй юм. 40 Ушарынь юун бэ гэхэдэ, Бурхан бидэндэ үлүү һайн юумэ түлэблѳѳд байна. Бидэнтэйл хамта тэдэниие эрхим түгэс болгохонь Бурханай зорилго мүн.

Еврейнүүдтэ 12

1 Маниие тойроод үүлэндэл мэтэ олон гэршэнэр байна. Тиимэһээ бидэ замдамнай һаатуулжа байһан бүхы юумэнүүдһээ, тиихэдэ бидэниие амарханаар хүлижэрхидэг нүгэлһѳѳ сүлѳѳлэгдэжэ, урдамнай байһан, бидэндэ заяагдаһан замаар ябаял. 2 Һүзэг этигэлэймнай эхи татаһан, тэрэнииемнай түгэс түгэлдэр болгоһон Иисусые шэртэжэ байял. Ерээдүйдэ үзэгдэхэ баярай түлѳѳ тэрэ ѳѳрыгѳѳ гутаалгахаяа айнгүй, хэрээһэндэ хадуулжа үхѳѳд, Бурханай баруун талада һуугаа. 3 Нүгэлтэнүүдэй зүгһѳѳ тэрэ аргагүй ехэ зэбүүрхэл үзэжэ, хэды ехэ зоболон дабажа гарааб гэжэ бодожо үзыт. Тиимэһээ таанад урмаа бү хухарагты. 4 Нүгэлтэй эсэргүүсэн тэмсэжэ байхадаа, таанад үшѳѳ үхэтэрѳѳ тулалдаагүй ха юмта. 5 Бурханай таанадые, ѳѳһэдынгѳѳ хүбүүдые, урмашуулан иигэжэ хэлэһые таанад мартаа аалта? «Хүбүүмни, Эзэн Бурханай шамда юумэ захижа байхадань, анхаралаа хандуулаарай, шамайе шүүмжэлэн элирүүлхэдэнь, урмаа хухарангүй байгаарай». 6 Ушарынь гэхэдэ, Эзэн Бурхан ѳѳртэнь хайратай баһан хүнѳѳл хэһээдэг, ѳѳрынгѳѳ хүбүүн гэжэ тоолоһон хүнѳѳл сохидог юм. 7 Журамтай болохын тула хэһээхэдэнь тэсэбэритэй байгты, Бурхан таанадые ѳѳрынгѳѳ хүбүүд гэжэ тоолоно ха юм. Эсэгынгээ хэһээлтэдэ ороогүй ямар нэгэн хүбүүн олдохо аал? 8 Бүхы үхибүүдтэнь лэ адли хэһээгдээгүй юм һаа, таанад бодото хүбүүдынь бэшэт, тиимэһээ энэ ушарта Бурхан танай хуулита эсэгэ бэшэ гээшэ. 9 Газар дэлхэйдэхи эсэгэнэрэйнгээ маанадые хэһээхэдэ бидэ тэдэниие хүндэлдэг һэмди. Тиимэһээ бидэ тэнгэриин Эсэгынгээ мэдэлдэнь бүрин байха ёһотой бэшэ аалди. 10 Газар дэлхэйдэхи эсэгэнэрнай маанадые газар дэлхэйдэхи ажамидаралаймнай түлѳѳ ѳѳһэдынгѳѳ дураар хэһээдэг байгаа, харин Бурхан бидэнэй аша туһада, арюун нангин юумэндээ хүртѳѳхын тула бидэниие хэһээнэ гээшэ. 11 Хэһээлгэжэ байха үедѳѳ бидэ баярладаггүй, харин уйдадаг зантайбди. Тиин һүүлдэнь тэрэ хэһээлтэ ухаантай болоһон хүнүүдтэ үнэн сэдьхэлтэнэй амидаралай амгалан үрэ дүн асардаг юм. 12 Эсэһэн гарнуудаа дээшэнь һарбайгты, һуларһан үбдэгүүдээ бэхижүүлэгты. 13 Дохолон хүлтнай гэмтэнгүй, бүри эдэгэжэ байхын тулада таанад сэхэ замаар ябажа байгты. 14 Хүн бүхэнтэй эбтэй эетэй байхые, арюун амидаралтай һуухые оролдожо байг, тиигээгүй хүнүүд Эзэн Бурханиие харахагүй. 15 Хэн нэгэнэй Бурханай үршѳѳл хайраһаа хаһагдан үлэшэхэгүйень ойлгожо байгты. Хэн нэгэнэй хорото ургамалдал адли гэм хүргэжэ, олон хүнүүдые бузарлажа байхагүйень обёоржо байгты. 16 Ууган хүбүүнэй эрхые нэгэ бариха хоолоор худалдажархидаг забхай, тиихэдэ Бурханһаа холодоһон Исавтай адли хүн таанадай дунда бү байг. 17 Тэрэ эсэгынгээ буян хэшэгтэ хүртэхэ хүсэлэнтэй байһаншье һаа, нулимсаа гарган алдуугаа заһаха гэжэ оролдоһоншье һаа, хэһэн алдуугаа заһажа шадаагүй, тиимэһээл эсэгэнь тэрэниие угтажа абаагүй гэжэ таанад мэдэнэт. 18 Израилиин арадтал адли аһажа байһан галтай Синай хадада, харанхыда, боро хараанда, шуурганда, 19 бүреэгэй дуугархада, дуунуудай шууяандашье таанад ерээгүйт. Хүнүүд тэрэ дуу дуулахадаа ондоо нэгэшье үгэ хэлэнгүй байхыень гуйжа байгаа, 20 ушарынь ямар бэ гэхэдэ, «Ан амитаншье энэ хадын хаяае гэшхэбэл үхэтэрѳѳ шулуудуулха» гэжэ хэлэхэдэнь, тэдэ хүнүүд тэсэхэ аргагүй байгаа. 21 Энэ үзэгдэлэй ехэл һүртэй байһан хадань Моисейшье: «Би айн һүрдэжэ, һалаганажа байнаб», – гэжэ хэлээ бэлэй. 22 Таанад Синай хадада, амиды Бурханай хотодо, тэнгэриин Иерусалимда, үй түмэн Бурханай Эльгээмэлнүүдэй баярай суглаанда ерээт. 23 Нэрэнүүдынь тэнгэридэ бэшэгдэһэн Бурханай эгээн түрүүшын һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй гэшүүдынь болон таанад ерээт. Таанад бүхы хүнүүдэй Зарга шүүгшэ болохо Бурханда, эрхим түгэс болоһон үнэн сэдьхэлтэнүүдэй һүлдэнүүдтэнь ерээт. 24 Таанад Авелиин сасаһан шуһанда ороходоо бүри һайн юумэнүүдые үгэхѳѳр найдуулан Шэнэ Хэлсээе баталһан Иисусай сасагдаһан шуһанда ерээт. 25 Дээдын Эзэнэй хэлэхэдэнь, шагнахагүйбди гэжэ бү арсаарайгты. Тэрэнэй газар дэлхэй дээрэ хэлэхэдэнь, шагнангүй ѳѳрыень буруушааһан хүнүүд хэһээлтэһээ мултараагүй юм. Харин тэнгэриһээ хэлэхэдэнь арсабал, хэһээлтэһээ бүришье мултархагүйбди. 26 Урдань тэрэнэй абяан газар дэлхэйе хүдэлгѳѳ, харин мүнѳѳ тэрэ: «Үшѳѳ дахин би ганса газарые бэшэ, огторгой тэнгэриие хэлбэлзүүлхэб», – гэжэ үгѳѳ үгэһэн байна. 27 Тэрэ хэлэһэниинь зохёон бүтээгдэһэн юумэнүүд сооһоо хубилгаха аргагүй юумэнүүдынь үлэжэ, харин хубилгагдаха юумэнүүдынь һүнэн хосорхо гэһые тайлбарилна. 28 Хубилгаха аргагүй хаан орониие эзэлээд, бидэ баяр баясхалангаар дүүрэн байял. Бурханда хүндэтэйгѳѳр хандан, һүгэдэн, тэрээндэ һайшаагдажа баймаар алба хэжэ байял. 29 Ушарынь гэхэдэ, манай Бурхан үнэхѳѳрѳѳ һүнѳѳдэг гал дүлэн гээшэ.

Еврейнүүдтэ 13

1 Христосой һүзэглэгшэдтэл бэе бэедээ хайратай байгты. 2 Аяншадые гэртээ угтан оруулхаяа бү мартагты. Тиигэжэ зарим хүнүүд ѳѳһэдѳѳшье мэдэнгүй Бурханай Эльгээмэлнүүдые гэртээ айлшалуулһан байна. 3 Түрмэдэ һууһан хүнүүд тухай тэдэнтэй суг хаагдаһан мэтэл һанажа байгты. Зобожо байһан хүнүүдтэй адли зоболсон, тэдэндэ һанаагаа табижа байгты. 4 Гэр бүлэ бүхы талаһаа үнэн сэхэ байг, үбгэн һамган хоёр бэе бэедээ шударга байг. Бурхан забхай ба ташаяаралдадаг зониие гэмнэхэ юм. 5 Алта мүнгэндэ шунангүй, бии юумээрээ сэдьхэл дүүрэн байгты. Ушарынь гэхэдэ, «Би шамайе хэзээшье орхихогүйб, би шамайе хэзээшье хаяхагүйб», – гэжэ Бурхан хэлээ. 6 Тиимэһээ: «Бурхан минии туһалагша гээшэ, би айхагүйб. Хүн намда юу хэжэ шадахаб?» – гэжэ бидэ зоригтойгоор хэлэхэбди. 7 Таанадта Бурханай үгэ хэлэдэг байһан хүтэлэгшэдѳѳ һанагты. Тэдэнэй яажа амидаржа, яажа наһа бараһыень хараад, этигэл һүзэгыень һажаажа ябагты. 8 Тэрэ этигэл һүзэгынь болохо Иисус Христос үсэгэлдэр, мүнѳѳдэршье, хэтын хэтэдэ хубилхагүй юм. 9 Тиимэһээ элдэб янзын һургаалнуудһаа зайсан, үнэн зүб замаар ябагты. Эдеэ хоол тухай гуримуудые сахихые бү оролдогты, тэдэ гуримууд хүнүүдтэ ямаршье аша туһагүй байгаа, харин Бурханай хайра үршѳѳлѳѳр сэдьхэл зүрхэнтнай бэхижэбэл һайн гээшэ. 10 Майханда алба хэжэ байһан санаартад үргэлэй шэрээ дээрэһээ манай үргэһэн юумэнһээ абажа эдихэ эрхэгүй юм. 11 Ушарынь юун бэ гэхэдэ, ахамад санаарта амитадай шуһые нүгэлнүүдэй түлѳѳ үргэхэеэ Хамагай Нангин газарта абажа ородог, тиихэдэнь амитадай бэенүүдые отогһоо гаргаад шатаадаг юм. 12 Тиимэһээ Иисусшье арад зоноо шуһаараа арюудхахын тула хотоһоо гаргуулжа үхэһэн байгаа. 13 Бидэшье тэрэниие угтан хотоһоо гаража, доромжолуулгыень хубаалсаял. 14 Бидэ газар дэлхэй дээрэ хододоо оршодог хотогүйбди, бидэ ерээдүйн хото бэдэржэ байнабди. 15 Тиимэһээ Иисусаар дамжуулан магтаалай үргэл Бурханда хододоо асаржа байял, тэрэниие Дээдын Эзэн гэжэ зүбшѳѳн үреэлээрээ үргэл асаржа байял. 16 Һайниие хэжэ, бэе бэедээ туһалхые бү мартагты. Эдэ болбол Бурханда һайшаагдадаг үргэл гээшэ. 17 Ѳѳһэдынгѳѳ хүтэлэгшэдэй мэдэлдэ байгты, захиралтануудыень дүүргэжэ байгты. Тэдэнэр һүүлдэнь алба хэһэн тухайгаа Бурханай урда тоосоо хэхэ ёһотой юм хадаа танай зүрхэ сэдьхэлдэ үргэлжэ һанаагаа табидаг юм. Хэрбээ таанадай хүтэлэгшэдэйнгѳѳ үгѳѳр байбалтнай, тэдэнэр баяртайгаар ажалаа хэхэ, үгы болбол, тэдэнэр гунигтайгаар үүргэеэ дүүргэжэ байха, тиимэ ажал хэрэгынь таанадта ашаг туһагүй юм. 18 Үргэлжэ зүб юумые хэхэ гэжэ оролдон, арюун сэдьхэлтэй байнабди гэжэ бидэ ѳѳһэд тухайгаа найданабди. Тиимэһээ бидэнэй түлѳѳ зальбаржал байгты. 19 Илангаяа, таанадта түргэн бусажа ошохымни түлѳѳ бүри һайса зальбархыетнай гуйнаб. 20 Ѳѳрынгѳѳ шуһанай сэнгээр мүнхын хэлсээе оложо абаһан хонидой агууехэ Адуулагшые, Манай Дээдын Эзэн Иисусые Бурхан амидыруулаа юм. Энхэ тайбанай эрхэ хүсэлыень таанадай бэелүүлхын тула Бурхан таанадые хэрэгтэй һайн һайхан юумээр хангаг лэ, тиин ѳѳртэнь һайшаагдадаг юумые Иисус Христосоор дамжуулан таанад соо бүтээг лэ. Христосто хэтын хэтэдэ алдар соло! Болтогой! 22 Аха дүүнэрни, энэ урмашуулха зорилготой хандалга би тобшохоноор бэшээб, тиимэһээ тэсэбэритэйгээр шагнажа хайрлыт даа. 23 Манай дүү Тимофей түрмэһѳѳ гараа гэжэ мэдэжэ байгты. Хэрбээ тэрэнэй һаяар хүрэжэ ерэбэлнь, би тэрээнтэй хамта таанадаа эрьехэб. 24 Ѳѳһэдынгѳѳ бүлгэмүүдэй хүтэлэгшэдтэ болон Бурханай хүнүүдтэ бултандань бидэнһээ мэндые дамжуулаарайгты. Италиин һүзэглэгшэд таанадта баһал мэндые дамжуулжа байна. 25 Та бүхэнтэй Бурханай үршѳѳл хайра байхань болтогой.

Яковай 1

1 Бүхы газар дэлхэйгээр тараһан арбан хоёр угсаата Бурханай зон, таанадые Бурханай болон Дээдын Эзэн Иисус Христосой Яков зараса мэндэшэлнэ. 2 Аха дүүнэрни, элдэб олон бэрхэшээл зоболонгуудые үзэхэдѳѳ, ѳѳһэдыгѳѳ жаргалтайбди гэжэ тоологты. 3 Һүзэгэйтнай туршагдахада, тэсэбэритэй болонобди гэжэ ѳѳһэдѳѳ мэдэнэ гүбта даа. 4 Эрхим түгэс, алишье талаараа болбосон, дутагдал дутуугүй байхын тула таанад ямаршье юумые эсэс хүрэтэрнь тэсэжэ гараха ёһотойт. 5 Хэрбээ хэн нэгэнэйтнай сэсэн ухаагаар дуталдабалнь, тэрэ тиимэ сэсэн ухаае таанадта хайрладаг Эзэн Бурханиие гуйг лэ, Эзэн Бурхан хүн бүхэндэ гуйһанииень элбэг дэлбэгээр, уур сухалгүйгѳѳр үгэдэг ха юм. 6 Зүгѳѳр Бурханиие гуйхадаа һүзэгтэйгѳѳр, маргангүй гуйгты. Маргаһан хүн далайн долгинуудай һалхинда иишэ тиишээ туугдаһантай адли гүб даа. 7 Тиимэһээл һанаа бодолоо хубилгадаг, хэжэ байһандаа гүйсэд этигэдэггүй хүн Дээдын Эзэнһээ ямаршье юумэ абахаб гэжэ бү найдаг. 9 Бурханай үгытэй һүзэглэгшые дээгүүр үргэһэндэ тэрэ хүн баярлажа байг. 10 Баяншье хүниие Бурханай доошонь дарахадань, тэрэ хүн баярлажа байг, юуб гэбэл, тэрэ уданшьегүй талын сэсэгтэл һүнэхэ ха юм. 11 Наран шангаар шаража, сэсэг ногоое хатаана, һалбарһан сэсэгэй үнгэнь буурана. Энээндэл адляар баян хүн ѳѳрынгѳѳ замаар ябахадаа, хосорон һаладаг юм. 12 Туршалгануудые дабажа гараһан хүн жаргалтай юм, юуб гэбэл, туршалгануудые дабахадаа, тэрэ хүн Бурханай ѳѳртэнь дуратай зондо найдуулһан мүнхын амидаралда хүртэнэ ха юм. 13 Туршалгада ороходоо «Бурхан намайе туршана» гэжэ бү хэлээрэйт, юундэб гэбэл, Бурханиие харатай юумээр туршадаггүй, тиин тэрэ ѳѳрѳѳшье хүнүүдые туршадаггүй юм. 14 Харин хүн бүхэн ѳѳрынгѳѳ нүгэлтэ хүсэлэнгүүдтэ хүтэлүүлэн, альбандань орон, хорхойтуулгада абтадаг юм. 15 Харата хүсэлэнгүүднай бүрилдэһѳѳр нүгэл түрүүлнэ, харин нүгэлнай ехэ боложо халихадаа, үхэл түрүүлнэ. 16 Хайрата нүхэдни, ѳѳһэдыгѳѳ бү мэхэлүүлэгты. 17 Бүхы һайн һайхан, эгээн эрхим бэлэгүүд дээрэһээ, тэнгэриин одо мүшэдые, нара һарые бүтээһэн, хэзээдэшье хубилдаггүй, тэдэ ододто адли һүүдэр хэзээшье татадаггүй Бурханһаа үгтэдэг юм. 18 Бурхан ѳѳрынгѳѳ һайн дураар үнэн зүб мэдээсэлэй ашаар бүхы зохёон бүтээгдэһэн юумэнүүдэйнгээ дээжэнь болгохын тула маанадые мүндэлүүлһэн байгаа. 19 Тиимэһээл, инаг хайрата аха дүүнэрни, шагнахадаа шамдуухан, хэлэхэдээ, уурлахадаа яаралгүй байгты. 20 Таанад уурлаха сухалдахадаа Бурханай хүсэһэн һайн һайхан юумэнүүдые бүтээжэ шадахагүйт. 21 Элдэб янзын забхай зальхай, нүгэлтэ юумэнүүдые үйлэдэхэеэ болёод, зүрхэ сэдьхэлдэтнай һуулгагдаһан, таанадые абарха аргатай мэдээсэлые зосоогоо тогтоожо байгаарайгты. 22 Тэрэ мэдээсэлые гансал шагнан ѳѳһэдыгѳѳ мэхэлнэгүй, ажамидаралдаа хэрэгжүүлжэ байгаарайгты. 23 Тэрэ үгые шагнаад, харин ажамидаралдаа хэрэглээгүй хүнүүд ѳѳһэдыгѳѳ гэрэлдэ хараад, дүрэмни жэнхэни бодото гэжэ үзэһэн хүнүүдтэл адли юм. 24 Тэдэнэр ѳѳһэдыгѳѳ гэрэлдэ харахаяа болихотойгоо сасуу ямар дүрэтэй байһанаа мартажархидаг. 25 Хүнүүдые эрхэ сүлѳѳтэй болгодог эрхим түгэс хуули таа бүгэдын мэдэржэ, анхаржа байбалтнай, шагнаад, һүүлээрнь мартадаггүй, ажамидаралдаа хэрэглэдэг байбалтнай, ажамидаралтнай үлзы буянтай байхал. 26 Хэн нэгэнтнай һүзэг һүлдэтэйб гэжэ ѳѳр тухайгаа һанана гү? Хэрбээ таанад хэлэ амаа татажа шададаггүй юм һаа, һүзэг һүлдэтнай дэмы хооһон гээшэ, таанад миин лэ ѳѳһэдыгѳѳ мэхэлнэт. 27 Үншэн үхибүүдтэ, бэлбэһэн эхэнэрнүүдтэ туһалха, юрын байдалаар ѳѳрыгѳѳ бузарлахаһаа болгоомжолхонь лэ Эсэгэ Бурханда һайшаагдадаг һүзэг һүлдэ юм.

Яковай 2

1 Аха дүүнэрни, манай алдарта Дээдын Эзэн Иисус Христосто һүзэглэдэг юм хадаа хүнүүдые нюураарнь илгаха ёһогүйт. 2 Танай суглаанда алтан бэһэлигтэй, баян хубсаһатай хүн, мүн элэһэн хубсаһа үмдэһэн үгытэй хүн орожо ерэбэ гээд бодоод үзэгты. 3 Та баян хубсаһатай хүниие ехээр хүндэлжэ: «Танда эндэ һуубалтнай дээрэ», – гэжэ хэлээд, харин үгытэй хүндэ: «Ши тээ тэндэхэнэ хүл дээрээ зогсоод бай», али үгы һаа «минии хүлѳѳр эндэ шала дээрэ һуу», – гэжэ хэлэбэлтнай, 4 сэдьхэлдээ хүнүүдые илгадаг, муу һанаатай зарга шүүгшэ байһыетнай харуулха бэшэ гү? 5 Хайрата аха дүүнэрни, шагнагты даа: Бурхан үгытэйшүүлые этигэл һүзэгѳѳрѳѳ баян бардам байхыень, ѳѳртэнь дуратай хүнүүдтэ үгэхэб гэжэ найдуулһан хаан оронойнгоо залгамжалагшад болохыень шэлэжэ абаа бэшэ һэн гү? 6 Харин таанар үгытэй хүниие гомдохообот! Тиихэдээ таанадые баяшуул лэ хашажа мүрдэжэ, зарга шүүбэридэ оруулдаг бэшэ аал? 7 Таанадта үгтэһэн Дээдын Эзэнэй алдар нэрые тэдэнэр лэ муулан муудхана бэшэ аал? 8 «Бусад зондо ѳѳртѳѳл адли дуратай бай», – гээд Нангин Бэшэг соо бэшээтэй Хуули сахижа байдаг һаа, таанад зүб юумэ хэнэт. 9 Харин хүнүүдые нюураарнь, гадаада шэнжээрнь илгадаг байбал, таанад нүгэл абанат, тиигээд Хуулида заагдаһан ёһоор хуули эбдэгшэд болонот. 10 Хэрбээ хэн нэгэн Хуулиин зүйл бүхэниие сахижа байгаад, нэгыеньшье эбдэһэн байбал, Хуулиин бүхы зүйлнүүдые эбдэһэн болоно. 11 Ушарынь юуб гэбэл, «Хурисалтай юумэ бү хэ» гэжэ хэлэһэн лэ нэгэн «Бү ала» гэжэ хэлэһэн байгаа юм. Тиимэһээ хурисалтай үйлэ хээгүй аад, хүниие алаһан байбал, таанад Хуули эбдэһэн хүн болонот. 12 Маанадые эрхэ сүлѳѳтэй болгохо хуулиин зарга шүүбэридэ орохо хүсэлтэй хүнүүдтэ зохихоор юумэ хэлэжэ, хэжэ ябагты. 13 Ушарынь хэлэбэл, үршѳѳл хайра үзүүлдэггүй хүниие Бурхан үршѳѳл хайрагүйгѳѳр шүүбэрилхэ юм; тиихэдэ үршѳѳл хайра зарга шүүбэриһээ дээгүүр үргэгдэхэ. 14 Аха дүүнэрни, этигэл һүзэгтэй байһанаа гэршэлхэ ямаршье юумэ хэдэггүй аад, этигэл һүзэгтэйб гэжэ хэлэдэгынь ямар аша туһатай юм бэ? Тиимэ этигэл һүзэг таанадые абарха аал? 15 Хубсаһа хунаргүй, эдихэ хоолгүй аха дүүнэр байгаа гэжэ бодоод үзэгты. 16 Тиигээд хэн нэгэнэйтнай тэдэндэ хэрэгтэй юумэ үгэнгүй, зүгѳѳр: «Би таанадта һайн һайханиие хүсэнэб, таанад дулаасагты, эдеэлэгты», – гэжэ хэлэһэниинь ямар аша туһатай юм бэ? 17 Этигэл һүзэгшье баһал тиимэ: үйлэ хэрэгүүдээр баталагдаагүй һаа, тиимэ этигэл һүзэг дэмы хооһон юм. 18 Хэн нэгэн зүбшѳѳнгүй: «Һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээншьегүй этигэл һүзэгтэй байжа болохол», – гэжэ хэлэхэ. «Һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээнгүй, ѳѳрынгѳѳ этигэл һүзэгые харуула. Тиихэдэ би хэрэгүүдээрээ этигэл һүзэгѳѳ харуулхаб», – гэһэн харюу би үгэхэб. 19 Бурхан ори ганса юм гэжэ ши этигэнэш. Тэрэшни һайн. Ада шүдхэрнүүдшье баһа тиимэ этигэлтэй байһан дээрэһээ айн һүрдэн һалаганадаг юм. 20 Тэнэг амитан, үйлэ хэрэгүүдээр баталагдаагүй этигэл һүзэгэй дэмы хооһон байһыень ши мэдэхэ хүсэлтэй аалши? 21 Манай үбгэ эсэгэ Абраһам Исаак хүбүүгээ үргэлэй газарта тахил болгон үргэжэ, тэрэ хэрэгээрээ үнэн сэдьхэлтэй байһанаа баталаа бэшэ гү? 22 Харагты даа, тэрэнэй этигэл һүзэгынь хэрэгүүдтэнь хамһалсажа, тиигээд хэрэгэйнь ашаар этигэл һүзэгынь эрхим түгэс болоо. 23 «Абраһам Бурханда этигээ, тиигэхэдэнь Бурхан тэрэниие үнэн сэдьхэлтэн гэжэ тоолоо», – гээд Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһэн юумэн бэелбэ даа. Тиигэжэ Абраһам Бурханай нүхэр гэжэ нэрлэгдэбэ. 24 Харана гүт, хүн гансал этигэл һүзэгѳѳрѳѳ бэшэ, харин хэһэн хэрэгүүдээрээ Бурханай урда үнэн зүб болодог юм. 25 Янхан эмэ Раавтай тон тиимэ юумэн ушараа һэн. Тэрэ израилиин тагнуулшадые гэртээ оруулжа хүндэлѳѳд, ондоо харгыгаар тэрьедэхэдэнь туһалһан байгаа. Тиигэжэ тэрэ ѳѳрынгѳѳ хэрэгүүдээр Бурханай урда үнэн зүб гэжэ тоологдоо. 26 Тиимэһээл, һүнэһэгүй махабад бэе яажа үхэһэн байдаг бэ, тон тиигэжэл үйлэ хэрэгээр баталагдаагүй этигэл һүзэг дэмы хооһон байдаг юм.

Яковай 3

1 Аха дүүнэрни, таанад бүгэдѳѳрѳѳ багшанар болохо гэжэ бү оролдогты, бидэ багшанар бүри шэрүүн зарга шүүбэридэ орохобди гэжэ таанад мэдэнэ ха юмта. 2 Бидэ булта олон нүгэл шэбэл хэдэгбди. Тиихэдээ хэлэ амаараа нүгэл хэдэггүй хүн эрхим түгэс гээшэ, тэрэ хүн ѳѳрыгѳѳ хазаарлажа шадаха юм. 3 Бидэ мори жолоодохын тулада хазаарладагбди, тиигээд лэ тэрэниие дуратай тээшээ ябуулха аргатай байдагбди. 4 Али үгышье һаа, далайн онгосонуудые хараад үзэгты: тэдэнэр абарга томо, айхабтар шанга һалхинда туугдадагшье һаа, багахан жолоогоор хүтэлүүлэгдэн, жолоодогшын һанаһан лэ зүг руу ябадаг юм. 5 Хэлэн тон тиимэ юм: бишыхан эрхэтэн аад лэ, тэрэ агууехэ юумэнүүд тухай айладхадаг юм. Хараад үзэгты, галай багахан дүлѳѳр ямар ехэ ой модон шатаагдадаг бэ. 6 Хэлэн гал дүлэнтэй адли, бэеын ондоо бүхы эрхэтэнүүдые бузарладаг нүгэлтэ хүсэн юм, тиигээд хүнэй бүхы амидаралые тамын оёорһоо гаража байһан гал дүлѳѳр шатаадаг юм. 7 Бидэ хүнүүд шубуудые, мүлхигшэдые, далайн амитадые, бусадшье элдэб янзын амитадые номгоруулха аргатайбди, номгоруулһаншье байгаабди. 8 Теэд нэгэшье хүн хэлээ номгоруулжа шадаагүй юм. Тэрэмнай үхэлэй хоро сасадаг баригдашагүй хорон юм. 9 Бидэ хэлээрээ магтаалшье, хараалшье хэлэдэгбди. Бидэ хэлээрээ Эсэгэдээ болон манай Дээдын Эзэндэ баяр баясхалан хүргэнэбди, Бурхантай адли байхаар бүтээгдэһэн хүнүүдые хараалда хүртѳѳнэбди. Тиимэ юумэн байха ёһогүй. 11 Нэгэ булагһаа нэгэ зэргэ амтатай болон гашуун уһан дэлбэрхэ аргатай аал? 12 Аха дүүнэрни, боди модонһоо олива гараха аал, үгы һаа үзэмэй модонһоо боди модоной жэмэс гараха аал? Тэрээндэл адляар гашуун уһатай булагһаа амтатай уһан урдаха аал? 13 Танай хэнтнай сэсэн ухаатайб, юумэ ойлгодог бэ? Тэрэнээ үнэн зүбѳѳр ажамидаран, дарууханаар болон бодолтойгоор һайн һайхан үйлэ хэрэгүүдые бүтээн гэршэлэгты. 14 Теэд сэдьхэлдээ хорон атаархалтай, ганса бэеэ бододог аад, сэсэн ухаатайб гэжэ һайрхан, худал юумэ хэлэн, үнэн зүбые бү далдалагты. 15 Тиимэ ухаан дээдэ тэнгэриһээ үгтэнэ бэшэ, харин энэ дэлхэйһээ, ганса бэеэ бодоһонһоо, ада шүдхэрһѳѳ эхитэй ухаан юм. 16 Хүнүүдэй атаа жүтѳѳндэ абтаһан, ганса бэеэ бодоһон ушарта эмхи журамгүй байдал, элдэб янзын нүгэл шэбэл дайралдадаг. 17 Харин дээрэһээ үгтэдэг ухаан маанадые арюун сэбэр, эб найрамдалтай, номгон даруу, энэрхы сэдьхэлтэй, үршѳѳл хайратай, аша туһатай, хүнэй нюур харадаггүй, үнэн сэхэ болохо тээшэ хүтэлдэг юм. 18 Эб найрамдал найруулагшад эб найрамдалай үрэ тарихадаа үнэн зүбэй ургаса хададаг юм.

Яковай 4

1 Юундэ таанад бэе бэедээ үһѳѳрхэлдэнэ, хоорондоо арсалдана гээшэбта? Тэдэтнай танай махабад бэеые мэдэлдээ абахын тула оролдодог хүсэлэнгүүдһээ болоно бэшэ гү? 2 Таанад ямар нэгэн юумэтэй болохые хүсэнэт, теэд тиимэ юумэтэй боложо шаданагүйт, тиимэһээ таанад алахадашье бэлэн байнат. Юумэнүүдтэй байхые угаа ехээр хүсэнэт, теэд тэдэ юумэнүүдтэй болохо аргагүй байһанһаа хэрүүл ама гарганат, үһѳѳрхэнэт. Хүсэһэн юумэнүүдээ Бурханһаа гуйгаагүй юм хадаа таанад тэдэнээ абанагүйт. 3 Тиихэдэ гуйхадаашье тэдэ юумэнүүдээ абанагүйт, юундэб гэхэдэ, таанад һайн һайханай тула бэшэ, харин ѳѳрынгѳѳ хүсэлэнгүүдые хангахын тула гуйнат. 4 Бурханда урбагша зон, энэ оршолон дэлхэйдэ дуратай байхадаа таанад Бурханай дайсад болонот гэжэ мэдэнэгүй аалта? Тиин энэ оршолон дэлхэйтэй нүхэсэхэеэ һанабал, Бурханай дайсан болонот. 5 «Зосоомнай оршоһон һүлдын үнэн сэхэ байхые Бурхан хүсэжэ байна», – гэжэ Нангин Бэшэг соо дэмы хэлэгдээгүй юм. 6 Тиихэдэ Бурхан маанадые бүришье элбэг дэлбэгээр үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳнэ. «Омог бардам зониие Бурхан буруушаана, харин номгон даруу зониие үршѳѳл хайрадаа хүртѳѳнэ», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлээтэй байна ха юм. 7 Тиимэһээ Бурханай мэдэлдэ байгты. Шолмосто эсэргүүсэгты, тиигэбэлтнай тэрэ таанадһаа зайлаха. 8 Бурханда дүтэлэгты, тиихэдэтнай тэрэ танда ойртохо. Нүгэлтэн, ажамидаралаа арюудхагты; билдагуушад, зүрхэ сэдьхэлээ арюудхагты. 9 Гашуудагты, бархирагты, гэгэн уйлагты. Энеэлдэхэеэ болёод, уйлалдагты. Баярлахын орондо гашуудажа байгты. 10 Бурханай урда номгон даруу байгты, тиин тэрэ таанадые агууехэ гэжэ тоолохо. 11 Аха дүүнэр, бэе бэеэ бү шүүмжэлэгты. Һүзэглэгшэ нүхэрѳѳ шүүмжэлхэдээ, али зэмэлхэдээ, таанад Бурханай Хуули шүүмжэлнэ, зэмэлнэ гээшэт. Зүгѳѳр Хуули зэмэлхэдээ, таанад Хуули сахигша бэшэ, харин Хуули шүүбэрилэгшэ болобо гээшэт. 12 Гансал Бурхан Хуули үгэдэг ба шүүбэрилдэг юм. Гансал тэрэ абарха, али үгы һаа һүнѳѳхэ аргатай. Харин ши ондоо хүниие зэмэлхэдээ ѳѳрыгѳѳ хэн гэжэ тоолобош? 13 Зай, «Мүнѳѳдэр гү, али үглѳѳдэр тэрэ хото ошохобди, тэндэ нэгэ жэл соо худалдаа наймаа хээд, ехэхэн алта мүнгэ олохобди», – гэжэ хэлэдэг таанад мүнѳѳ намайе шагнагты. 14 Үглѳѳдэр таанадтай юу тохёолдохые таанад мэдэнэгүйлта. Таанад халта зуура бии болоод, һүүлээрнь үгы болошодог утаа ууралтай адлит. 15 «Дээдын Эзэнэй хүсэбэл бидэ амиды байхабди, тиимэ юумэ, али ондоо юумэ хэхэбди», – гэжэ хэлэжэ байхын орондо 16 таанад бардам зангаараа бүдүүрхэнэт, теэд тиигэжэ бүдүүрхэхэнь буруу юм. 17 Бидэ һайн һайхан юумэ хэхэ ёһотой байһанаа мэдэжэ байгаад, хэдэггүй байбал, нүгэл абана гээшэбди.

Яковай 5

1 Баяшуул, мүнѳѳ таанад намайе шагнагты! Таанад орилон бархирагты, гэгэн уйлагты, танай тархи дээрэ оһол гай буухаяа байна ха юм. 2 Баялиг зѳѳритнай үмхирѳѳ, хубсаһа хунартнай хибэндэ эдюулшоо. 3 Алта мүнгэнтнай жэбэдэ даруулаа, тиин тэрэ жэбэ таниие зэмэлхэ, махабад бэеыетнай галда мэтэ шатаажархиха. Таанад зѳѳри зѳѳшэеэ эдэ һүүлшын үдэрнүүдтэ дэмы суглуулжал байнат. 4 Таряалан дээрэтнай ажаллаһан хүдэлмэришэдтэ хүлһыень түлэхэеэ таанад арсабат, харин мүнѳѳ тэдэнэй түлэгдѳѳгүй салингынь таанадые зэмэлэн хашхаржа байна. Һүр жабхаланта Дээдын Эзэн ургасыетнай хадаһан хүдэлмэришэдэй гэгэхые дуулаа. 5 Эндэ, газар дэлхэй дээрэ байхадаа таанад гансал ѳѳһэдынгѳѳ гэдэһэ дүүргэхэ ба наартайгаар сагаа үнгэргэхэ тухайл бододог байгаат. Харин мүнѳѳ таанад гаргахаяа абаашажа байһан шахамал буруундал адли байнат. 6 Таанадта эсэргүүсээшьегүй үнэн сэдьхэлтэниие таанад зэмэлжэ алаһан байгаат. 7 Зай, аха дүүнэр, Дээдын Эзэнэй заларан ерэтэр тэсэбэритэй байгты. Таряашаниие хараад үзыт, тэрэ газарһаа ургаса абахын тула ехэл тэсэбэритэйгээр намарай болон хабарай бороо хүлеэжэ байдаг. 8 Таанадшье тэдэ таряашанда адли ехэ тэсэбэритэй байгты, зоригоо бү алдагты. Дээдын Эзэнэй заларжа ерэхэ үдэр ойртоод байна. 9 Аха дүүнэр, бэе бэедээ гомдохол бү баригты, тиигэбэл таанад гэмнүүлхэгүйт; Заргаша Бурхан үүдэнэй саана зогсожо байнал. 10 Дээдын Эзэнэй нэрээр айладхажа байһан лүндэншэдые һанагты. Бэрхэшээл зоболондо ороходоо тэдэнэй ехэл тэсэбэритэй байдагые жэшээ болгон һажаажа байгты. 11 Аргагүй ехэ тэсэбэриинь түлѳѳ бидэ тэдэ зониие жаргалтай гэжэ тоолодогбди. Таанад Иовой ямар тэсэбэритэй байһые, Дээдын Эзэнэй һүүлэй һүүлдэ тэрээниие буян хэшэгтээ хүртѳѳһые һаныт. Дээдын Эзэн үршѳѳл хайратай, энэрхы сэдьхэлтэй байһан дээрэһээ тиигэжэ туһалһан байгаа. 12 Аха дүүнэрни, гол шухал юумэ хэлэхэмни: тэнгэреэршье, газар дэлхэйгээршье, ондоошье юумээр бү тангариглагты. Харин гэмнүүлхэгүйн тула „тиимэ“ гээ һаа, зүбшѳѳгты, „үгы“ гээ һаа, үгы гэһээрээ байгты. 13 Зоболон бэрхэшээлдэ ороһон байбал, таанад зальбаржа байха ёһотойт. Баяртай хүхюутэй ябабал, Бурханиие магтаһан дуунуудые дуулажа ябаха ёһотойт. 14 Хэн нэгэнэйтнай үбдѳѳд байгаа һаа, һүзэглэгшэдэй бүлгэмһѳѳ хүтэлэгшэдые дуудагты. Тэдэнэр Дээдын Эзэнэй нэрэ алдарые дуудан, үбшэн хүнэй толгойдо оливай тоһо түрхеэд, хажуудань зальбарха. 15 Этигэл һүзэгтэйгѳѳр зальбархада үбшэн хүн эдэгэхэ, Дээдын Эзэн тэрэниие хүл дээрэнь бодхоохо. Тэрэ хүнэй нүгэл хэһэн байгаа һаань, нүгэлынь хүлисэгдэхэ. 16 Эдэгэхэ гэбэл бэе бэедээ нүгэл шэбэл тухайгаа хѳѳрэжэ үгѳѳд, бэе бэеынгээ түлѳѳ зальбарагты: үнэн сэдьхэлтэнэй зальбаралга ехэ юумэ хэхэ аргатай. 17 Илия маанадтал адли хүн байгаад, бороо бү ороһой гэжэ ханалтайгаар зальбаран мүргѳѳ, тиин бороо гурба хахад жэл соо ороогүй юм. 18 Бороо ороһой гэжэ тэрэ дахин зальбаран мүргэбэ, тиихэдэнь огторгойһоо газар дээрэ бороо адхаржа, ургаса гараба. 19 Аха дүүнэрни! Хэрбээ хүнэй зүб замһаа хадуурхада, хэн нэгэн тэрэниие сэхэ харгыдань оруулбал, 20 нүгэлтэниие буруу харгыһаань холодуулһан хүн тэрэниие үхэлһѳѳ аршалжа, тэрэнэй олон нүгэлынь хүлисүүлбэ гэжэ мэдэг.

1 Пётрой 1

1 Понт, Галат, Каппадоки, Аси, Бетани нютагуудаар таража һууһан ерүүл зон, Бурханай шэлэжэ абаһан хүнүүд, таанадые Иисус Христосой Пётр элшэн амаршална. 2 Иисус Христосой үгэ дуулажа, шуһаарнь сэбэрлүүлхын тула таанад Эсэгэ Бурханай эрхэ мэдэлээр шэлэгдэжэ абтаһан байгаат, тэрэнэй Нангин Һүлдын ашаар арюудхагдаһан байгаат. Бурханай үршѳѳл хайра, амгалан тайбан та бүхэнтэй элбэг дэлбэг байхань болтогой. 3 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой Эсэгэ Бурханда баяр хүргэе! Үхэһэн Иисус Христосые амидыруулхадаа, Бурхан агууехэ үршѳѳл хайраараа шэнэ амидарал бидэндэ үршѳѳгѳѳ. Тиин маанадые амиды найдалаараа дүүргээ, 4 тиимэһээ Бурханай ѳѳрынгѳѳ хүнүүдтэ үгэхѳѳр хадагалжа байһан элбэг дэлбэг буян хэшэгтэ хүртэхэбди гэжэ бидэ найданабди. Тэрэ буян хэшэг таанадта тэнгэри дээрэ хадагалагдана, тэрэ үмхирхэгүй, һүнэхэгүй, бузарлагдахагүй. 5 Бурханай хүсэн этигэл һүзэгэйтнай ашаар сагай эсэстэ абаралгада хүртэтэртнай таанадые һахижа байна. 6 Тиимэһээ энээндэ баясажа байгты. Мүнѳѳ түр зуура элдэб янзын туршалгануудһаа зобожо тулижашье байбал, баясажа байгты. 7 Юундэб гэхэдэ, тэдэ зоболонгууд танай һүзэг этигэл бодото байна гү гэжэ туршана, батална гээшэ. Галда шатажа үгы болодог алтаншье галаар туршагдадаг ха юм, зүгѳѳр танай һүзэг этигэл алтанһаа үлүү үнэтэй, тиимэһээл тэрэнэйтнай үнэн байһыень заабол туршаха, баталха хэрэгтэй юм. Тиигээд лэ таанад Иисус Христосой заларан ерэхэ Үдэр магтаалда, алдар солодо, нэрэ түрэдэ хүртэхэт. 8 Тэрэниие хараагүйшье һаа, таанад тэрээндэ дуратай байнат; мүнѳѳ тэрэниие харангүйшье байхадаа, тэрээндэ этигэжэ байнат. Тиимэһээ таанад үгэнүүдээр дамжуулхын аргагүй, гайхалтай баяраар баясанат, 9 юундэб гэхэдэ, ѳѳрыгѳѳ абарха һүзэг этигэлэйнгээ зорилгодо хүрэжэ байнат. 10 Таанадта үгтэхэ Бурханай иимэ үршѳѳл хайра тухай энэ абаралгада хабаатай, бүхы юумэнүүдые шудалжа, шүүбэрилжэ байһан лүндэншэд уридшалан хэлээ юм. 11 Ямар сагта, яажа тэрэ буян хэшэгэй үгтэхые лүндэншэд досоогоо байһан Христосой Һүлдын зааһан сагаар тодоруулха гэжэ оролдоо. Тиихэдээл Христос зоболонгуудые дабажа гараад, һүүлдэнь алдаршаха гэжэ Һүлдэ уридшалан хэлээ юм. 12 Ѳѳһэдынгѳѳ аша туһада бэшэ, харин һүзэглэгшэ таанадай аша туһада тэдэнэр алба хэнэ гэжэ Бурхан тэдэ лүндэншэдтэ элирхэйлээ, тиимэһээ тэнгэриһээ эльгээгдэһэн Нангин Һүлдын дамжуулһан Һайн Мэдээсэлые айладхаһан хүнүүдые таанад мүнѳѳ шагнаба гээшэт. Тэрэ нюуса Бурханай Эльгээмэлнүүдшье нээжэ мэдэхэ хүсэлтэй байна. 13 Тиимэһээ һэргэлэн байгты, оюун ухаагаараа хүдэлхэдэ бэлэн байгты. Иисус Христосой ерэхэ Үдэр таанадта үгтэхэ буян хэшэгтэ аргагүй ехээр найдажа байгты. 14 Бурханиие мэдэхэгүй байһан үе сагтаа ажамидаралыетнай хүтэлдэг байһан хүсэлэнгүүдые дахангүй, Бурханай мэдэлдэ байгты. 15 Таанадые дуудаһан Бурханай арюун нангин байдагтал адляар, таанад алишье талаһаа арюун нангин байгты. 16 «Би арюун нангин байнаб, тиимэһээ таанадшье арюун нангин байгты», – гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлэгдэнэ. 17 Нюур харангүй бүхы хүнүүдые хэһэн хэрэгүүдэйнь хэмжээгээр шүүбэрилдэг Бурханиие таанад Эсэгэмнай гэжэ нэрлэнэт, тиимэһээ эндэ, энэ дэлхэйдэ байха үдэрнүүдээ тэрээндэ һүрдэн һүгэдэн үнгэргыт даа. 18 Үбгэ эсэгэнэрһээ залгамжалһан удхагүй хооһон ажамидаралһаа таанад үмхирдэг мүнгэ алтаар абтаһан бэшэт, 19 харин бэеын дутагдалгүй, сэбэр Хурьганай, Христосой үнэтэй сэнтэй шуһаар худалдажа абтагдаһан байгаат. 20 Юртэмсэ дэлхэйн зохёон бүтээгдэхэһээ урда таанадайл аша туһада Бурхан Христосые шэлэжэ абаа юм, үе сагай дүүрэжэ байхада тэрэниие элирхэйлэн харуулаа юм. 21 Тэрэнэйл аша туһаар таанад Бурханда этигэнэт. Бурхан тэрэниие үхѳѳд байхадань амидыруулаа, алдаршуулаа, тиимэһээл таанад Бурханда һүзэглэнэт, найданат. 22 Үнэн зүбые дахажа, Бурханда һүзэглэдэг аха дүүнэртээ үнэн зүрхэнһѳѳ дуратай байхын тула таанад сэдьхэл зүрхэеэ арюудхабат. Тиимэһээ бүхы һанал бодолоороо бэе бэедээ дуратай байгты. 23 Юундэб гэхэдэ, таанад үмхирдэг үрэһѳѳ бэшэ, харин үмхирдэггүй үрэһѳѳ дахин түрэһэн байгаат. Тэрэ үрэ болбол амиды Бурханай бодото Үгэ юм. 24 «Ямаршье махабад бэе ногоондо адли. Ямаршье хүнэй алдар нэрэ талын сэсэг мэтэ. Ногооной хатахада сэсэгынь унадаг. 25 Гэхэтэй хамта Дээдын Эзэнэй Үгэ хэтын хэтэдэ мүнхэ оршодог», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. Энэ Дээдын Эзэнэй Үгэ таанадта номногдоһон Һайн Мэдээсэл гээшэ.

1 Пётрой 2

1 Худалаар хэлэхэеэ, нүгэл хэхэеэ болигты, хүнэй нюур бү харагты, хүндэ бү атаархагты, худалаар бү гэршэлэгты. 2 Һая түрэһэн үхибүүд яажа һүндэ дуратай байдаг бэ, тэдэндэл адляар таанадшье Бурханай Үгэдэ дуратай байгты. Тэрэнэй ашаар таанад ургахат, абарагдахат. 3 «Дээдын Эзэнэй үршѳѳлые таанад мэдэрээт», – гэжэ Нангин Бэшэгтэ хэлэгдэнэ ха юм. 4 Хүнүүдэй голоһон, зүгѳѳр Бурханай шэлэжэ абаһан, Бурханай нюдэндэ үнэтэй сэнтэй байдаг амиды шулуунда – Дээдын Эзэндэ – ерэгты. 5 Таанад амиды шулуунуудта адли Бурханда ерэгты, тиигээд Бурхан таанадһаа һүмэ бодхоохо, тиигээд тэрэ һүмэдѳѳ таанад нангин санаартан болоод, Иисус Христосоор дамжуулан Нангин Һүлдэһѳѳ Бурханда һайшаагдаха оюун ухаанай үргэл асаржа байгты. 6 Нангин Бэшэг соо: «Эгээн шухала, шэлэгдэжэ абтаһан, үнэтэй сэнтэй шулууе Сион дээрэ мүнѳѳ би табинаб; тэрээндэ этигэһэн хүн хэзээшье эшэхэгүй», – гэжэ хэлэгдэнэ. 7 Тиимэһээ һүзэглэгшэ таанадта Христос агууехэ баялиг болоно, харин һүзэглэдэггүй хүнүүдтэ тэрэ «барилгашадай голоһон шулуун» байһан аад, эгээн шухала, 8 хүнүүдэй бүдэрдэг шулуун, хүнүүдэй торожо унадаг шулуун болоо. Һайн Мэдээсэлдэ этигэдэггүйл хадаа тэдэнэр бүдэржэ байна. Тэдэнэр тиимэ табилантай юм. 9 Тиихэдэ таанад шэлэгдэжэ абтаһан угсаатан гээшэт, Хаанай санаартад, нангин арад, Бурханай хүнүүд болонот, шэб харанхыһаа таанадые гайхалтай гэрэл туяадаа дуудаһан Бурханай агууехэ үйлэ хэрэгүүд тухай номнохоор шэлэгдэһэн хүнүүд гээшэт. 10 Урдань таанад Бурханай хүнүүд бэшэ һэнта, зүгѳѳр мүнѳѳ таанад тэрэнэй хүнүүд гээшэт. Урдань таанад Бурханай үршѳѳл хайрые мэдэхэгүй һэнта, мүнѳѳ таанад тэрэнэй үршѳѳл хайрада хүртэбэт. 11 Хүндэтэ аха дүүнэрни, энэ дэлхэйдэ таанад хариин, ерүүл хүнүүд юм хадаа танай ухаан бодолые һамааруулдаг нүгэлтэ хүсэлэнгүүдһээ холодожо, 12 бусад арадуудай дунда ѳѳһэдыгѳѳ һайн абажа ябагты гэжэ гуйнаб. Тиигэбэлтнай мүнѳѳ таанадые нүгэл хэгшэд гэжэ хардажа байһан зон таанадай һайн һайхан үйлэ хэрэгүүдые харахадаа, Бурханай газар дэлхэй дээрэ хүнүүдые шалгахаяа ерэхэдэнь, тэрэниие алдаршуулха. 13 Дээдын Эзэнэй түлѳѳ засаг захиргаанай үгэ дуулажа байгты: дээдэ засаг захиргааниие түлѳѳлһэн хаанай мэдэлдэ байгты, 14 хуули эбдэһэн хүнүүдые хэһээхын тула, һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээһэн хүнүүдые урмашуулхын тула хаанай табиһан захирагшадай үгэ дуулажа байгты. 15 Бидэ һайн һайхан лэ хэрэгүүдые бүтээжэ, хэрэггүй юумэ шашадаг тэнэг хүнүүдэй амыень хааха ёһотойбди. Бурхан тэрэнииел хүсэдэг. 16 Эрхэ сүлѳѳтэй хүнүүдтэл адляар ажамидарагты. Зүгѳѳр элдэб янзын нүгэлнүүдээ нюухын тула тэрэ эрхэ сүлѳѳгѳѳ бү хэрэглэгты. Таанад Бурханай зарасанарта адляар ажамидарагты. 17 Хүн бүхэниие хүндэлжэ байгты. Һүзэглэгшэ бүлгэмдѳѳ дуратай байгты. Бурханһаа айн һүрдэгты, хааниие хүндэлжэ ябагты. 18 Зарасанар, эзэдээ хүндэлжэ, үгыень дуулажа байгты. Гансал һайн аашатай, зѳѳлэн зантай эзэдээ бэшэ, харин шэрүүншье зантай эзэдээ дуулажа байгты. 19 Бурханай дура хүсэлые мэдэрһэн дээрэһээ гэм зэмэгүй зобожо, гай гасалан дабажа байһан хүниие Бурхан буян хэшэгтээ хүртѳѳхэ. 20 Зэмэтэй байһандаа сохюулаад лэ, тэсэжэ ябабалтнай, тэрэтнай таанадта аша туһатай байха аал? Харин һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ байхадаа тэсэбэритэйгээр зоболон эдлэжэ байбалтнай, Бурхан таанадые һайшааха. 21 Тиимэ тэсэбэритэй байхынтнай тула Бурхан таанадые дуудаа, тиихэдэ Христос ѳѳрыень һажаажа байхынтнай тула таанадай түлѳѳ зоболон эдлэжэ, таанадта жэшээ харуулаа. 22 Тэрэ ямаршье нүгэл хээгүй, тэрэнэй худал юумэ хэлэжэ байхыень нэгэшье хүн дуулаагүй. 23 Тэрэниие доромжолжо байхада, тэрэ доромжолһон харюу үгѳѳгүй, тэрэ зобожо байхадаа, зобоогшодойнгоо урдаһаа занаагүй, зүгѳѳр тэрэ ѳѳрыгѳѳ үнэн сэхэ Заргашын гарта үгѳѳ юм. 24 Бидэнэй нүгэл шэбэлһээ зайсажа, үнэн зүбѳѳр амидархымнай тула Иисус ѳѳр дээрээ нүгэл шэбэлыемнай үргэлжэ абаа, модон дээрэ үргэгдѳѳ: тэрэнэй шархаар таанад аршалагдан эдэгээгдэһэн байгаат. 25 Таанад тѳѳриһэн хонид мэтэ адуулагшагүй ябаат, мүнѳѳ Адуулагшадаа, харууһалагшадаа таанад бусажа ерээт.

1 Пётрой 3

1 Эхэнэрнүүд, таанад баһал нүхэдэйнгээ мэдэлдэ байгты; хэрбээ тэдэнэрэй дунда Бурханай Үгэдэ этигэдэггүй хэн нэгэн байгаа һаа, эхэнэрэйнгээ арюун сэбэр, һүзэгтэй ажамидаралые хараад, этигэхэл. Тиихэдэ таанадта юумэ хэлэжэ байхын хэрэг үгы. 3 Гоё һайхан болохын тула таанад ѳѳһэдыгѳѳ гадна талаһаа шэмэглэжэ, үһэеэ гоёожо гү, али алтан зүүдхэлнүүдые зүүжэ гү, али зѳѳлэн хубсаһа үмдэжэ бү байгты. 4 Харин Бурханда аргагүй һайшаагдадаг сэдьхэлэй даруу ба зѳѳлэн занһаа гараһан үнэн бодото мүнхын гоёолтоор ѳѳһэдыгѳѳ шэмэглэгты. 5 Урдань Бурханда найдадаг эхэнэрнүүд ѳѳһэдыгѳѳ тиигэжэл шэмэглэдэг, нүхэдэйнгээ үгэ дууладаг байһан юм. 6 Сарра тиигэжэл Абраһамай үгэ дууладаг, тэрэнээ эзэмни гэжэ нэрлэдэг һэн. Һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ, ямаршье юумэнһээ айдаггүй байбал, таанадшье баһал Саррын басагад гээшэт. 7 Эрэшүүл, таанадшье һамгадаа хүндэлжэ, ойлгожо байгты, тэдэтнай таанадта ороходоо һула хүнүүд ха юм. Тиихэдэ тэдэтнай таанадтайл адлихан Бурханай ажамидаралай шагналда хүртэхэ. Бурханай үгын ёһоор эхэнэрнүүдтээ хандажа байбалтнай, ямаршье юумэн зальбархадатнай һаалта болохогүй. 8 Түгэсхэлдэнь хэлэхэдэ, таанад булта нэгэ һанал бодолтой байгты, адляар юумэндэ хандажа байгты, бэе бэедээ аха дүүнэдтэл адли дуратай байгты, бэе бэеэ хайрлажа, даруухан ажамидарагты. 9 Таанадта муу юумэ хэхэдэнь, харюудань муу юумэ бү хэгты; таанадые хараахадань, урдаһаань бү хараагты. Харин буян хэшэгтээ хүртѳѳхын тула Бурхан таанадые уряалан дуудаа гэжэ мэдэн, һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ, һайн үгѳѳр үреэлжэ байгты. 10 «Ажамидаралда дуратай, һайн һайхан үдэрнүүдые үзэхэ дуратай хүн нүгэлтэ юумэ бү хэлэг, худалаар дуугархаяа болиг. 11 Тэрэ хүн нүгэл үйлэдэхэеэ болёод, һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ байг, энхэ тайбан байдалые найруулжа байг, энхэ тайбан байдалые тогтоожо байг. 12 Дээдын Эзэн үнэн сэдьхэлтэниие хаража байдаг, тэдэнэй зальбаралнуудые дуулажа байдаг, харин муу юумэ хэгшэдые тэрэ буруушаадаг юм», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 13 Һайн юумэ хэхэ дуратай байбалтнай, хэн таанадта һаалта болохоб? 14 Зүб юумэ хэжэ байһанайнгаа түлѳѳ зоболон эдлэжэ байбалтнай, Бурхан ашыетнай харюулхал! Хэнһээшье бү айгты, һанаагаа бү зобогты. 15 Харин зүрхэ сэдьхэлдээ Дээдын Эзэн Христосые аргагүй хүндэлжэ ябагты. Ямаршье хүнэй ажамидаралайтнай найдал тухай һурабалнь, хэзээшье харюу үгэхэдэ бэлэн байгты. 16 Тиихэдээ дарууханаар, хүндэлһэнѳѳ харуулан харюусаарайт. Һэшхэлтнай арюун сэбэр байг, тиигэбэл Христосто һүзэглэдэг танай үлзытэй ажамидаралые хардадаг хүнүүд ѳѳһэдынгѳѳ хэлэһэн үгэнүүдһээ эшэхэл. 17 Бурханай хүсэлѳѳр нүгэл хэжэ байһанайнгаа түлѳѳ бэшэ, харин һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ байһанайнгаа түлѳѳ зобожо байһань дээрэ юм. 18 Бидэниие Бурханда хандуулхын тула Христос манай нүгэл шэбэлэй түлѳѳ нэгэтэ зоболон эдлэһэн байна. Тэрэ үнэн сэдьхэлтэн хара һанаатай зоной түлѳѳ бэеэ һүнѳѳлгэжэ, һүлдѳѳрѳѳ амидырһан юм. 19 Тиигээд һүлдѳѳрѳѳ хаалтада байһан һүлдэнүүдтэ ошожо номноо юм. 20 Нойн томо корабль барижа дүүргэхые Бурханай ехэ тэсэбэритэйгээр хүлеэжэ байха үе сагта тэдэ һүлдэнүүд мэдэлдэнь байхаяа арсаа бэлэй. Нойн бариһан корабльда үсѳѳн хүн, хамтадаа найман хүн уһанһаа абарагдаһан юм. 21 Тиигэжэ уһанһаа абарагдаһаниинь мүнѳѳ бидэниие абаржа байдаг уһан арюудхалай бэлгэ тэмдэг болоо. Уһан арюудхалга бэеын муухайе арилгана бэшэ, харин Иисус Христосой амидыралгын ашаар һайн һайхан сэдьхэл үршѳѳхыень Бурханһаа гуйна. 22 Христос тэнгэридэ дэгдээд, бүхы Эльгээмэлнүүдые, тэнгэриин бүхы захиргаан, хүсэнүүдые эрхилэн, Бурханай баруун таладань оршоно.

1 Пётрой 4

1 Христос махабад бэеэрээ зоболон эдлээ, тиимэһээ таанадшье тиигэжэ зобоходо бэлэн байха ёһотойт, юундэб гэхэдэ, зобожо байһан хүн нүгэл хэхэеэ болидог. Христосой түлѳѳ зобохые хүсэхэдѳѳ, таанад нүгэл хэхэеэ болиһоноо баталнат. 2 Энэ сагһаа эхилээд, газар дэлхэй дээрэ үнгэргэхэ үдэрнүүдтээ хүнэй хүсэлэнгүүдые дахаха бэшэ, харин Бурханай дура хүсэлѳѳр ажамидарха ёһотойт. 3 Урдань таанад бусад арадуудай хэхэ дуратай юумэнүүдые хэжэ, нилээн саг үнгэргѳѳт. Зохихогүй юумэнүүдые үйлэдэжэ, зальхайржа, архидажа, һогтуу хүнүүдээр ниилэжэ, найрлажа, онгонуудта жэрхэдэһэтэйгээр мүргэжэ байгаат. 4 Мүнѳѳ тэдэнээр ниилэн зальхайрха, забхайрхаяа болиходотнай тэдэтнай ехээр гайхалдана, тиимэһээл таанадые доромжолно. 5 Гэхэтэй хамта амиды ба үхэһэн хүнүүдые һаядаа шүүхэ Бурханай урда тэдэнэр үйлэдэһэн бүхы юумэнүүдэйнгээ түлѳѳ харюусаха. 6 Тиимэһээл Христос Һайн Мэдээсэлые үхэһэн хүнүүдтэ баһа номноо гээшэ. Тэдэнэр махабад бэеэрээ хүн бүхэндэл адли зарга шүүбэридэ үгтэхэ, харин һүлдѳѳрѳѳ тэдэнэр Бурхандал адляар амидарха боломжотой юм. 7 Бүхы юумэнэй эсэс ойртожо байна. Тиимэһээ һүбэлгэн байгты, бэеэ баригты, тиигэбэл зальбарха аргатай байхат. 8 Юумэнэй түрүүндэ үнэн зүрхэнһѳѳ бэе бэедээ дуратай байгты, юундэб гэхэдэ, дуран олон нүгэлнүүдые хүлисэн арилгадаг юм. 9 Бэе бэеэ гэртээ айлшалуулхадаа, элдэбээр бү гэмэрэгты. 10 Хүн бүхэнтнай Бурханһаа абьяастай юм, тиин тэрэ олон янзын абьяаснуудаа ухаатайгаар, бэе бэедээ аша туһатайгаар хэрэглэжэ байгыт даа. 11 Номножо байһан хүн Бурханай Мэдээсэлые номножо байг лэ; алба хэжэ байһан хүн Бурханай үршѳѳһэн хүсэ шадалаар ѳѳрыгѳѳ бэхижүүлжэ байг лэ. Бүхы юумэнүүд Иисус Христосоор дамжан Бурханиие алдаршуулжа байг лэ! Бурхан хэтын хэтэдэ алдар солотой, хүсэ шадалтай байхань болтогой! Зобоходоо баясажа байгты. 12 Хүндэтэ аха дүүнэрни, зоболонто туршалгануудай тохёолдобол, бү гайхаарайт, гайхалтай юумэн гэжэ бү бодооройт. 13 Зүгѳѳр, Христосой зоболонгуудые хубаалсажа байһандаа баясажа байгаарайт, тэрэнэй һүр жабхалантайгаар ерэхэ Үдэрнь таанад баясахат, хүхихэт. 14 Христосой нэрэ алдарай түлѳѳ таанадые хүнүүдэй доромжолболнь, таанад жаргалтайт. Ушарынь хэлэбэл, алдар солын Һүлдэ, Бурханай Һүлдэ таанад соо оршоно гээшэ. 15 Алууршан, хулгайшан, хүнэй хэрэгүүдтэ оролсодог, хуули эбдэһэн хүн байһанһаа боложо хэнтнайшье зоболон эдлэхэгүйнь болтогой. 16 Гэхэтэй сасуу христос шажанай түлѳѳ зоболон эдлэбэл, бү эшэгты, тиимэ хубитай байһандаа Бурханиие алдаршуулжа байгты. 17 Зарга шүүбэриин эхилхэ саг дүтэлѳѳд байна. Тиихэдэ Бурханай хүнүүд хамагай түрүүн зарга шүүбэридэ орохо. Хэрбээ заргаяа бидэнһээ эхилбэл, Бурханда һүзэглэхэеэ арсаһан хүнүүд ямар хойшолонтой байхань гээшэб? 18 «Һайн хүнүүдэй абарагдахада хүшэр байхадань, Һүзэггүй, нүгэлтэй зон яахань гээшэб?» – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 19 Тиимэһээ Бурханай дура хүсэлѳѳр зоболон эдлэжэ байһан хүнүүд үнэн сэхэ Бүтээгшэдэ ѳѳһэдыгѳѳ бүрин бүтэн даалгаг лэ, һайн һайхан хэрэгүүдые бүтээжэ байг лэ.

1 Пётрой 5

1 Мүнѳѳ би танай һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй хүтэлэгшэдтэ ханданаб. Би ѳѳрѳѳ бүлгэмэй хүтэлэгшэб, Христосой зобохыень хараа һэнби, һаядаа элирхэйлэгдэхэ тэрэнэй алдарые хубаалсахаб. 2 Таанадта даалгагдаһан Бурханай һүрэгые адуулжа байгты. Баалалтаар хэжэ байһан мэтэ бэшэ, харин сэдьхэлээрээ энэ хэрэгые бүтээжэ байгты. Олзо олохо зорилготойгоор бэшэ, харин оролдосотойгоор алба хэжэ байгты. 3 Таанадта даалгагдаһан хүнүүдые захирха гэжэ бү оролдогты, харин тэдэндээ һайн жэшээ харуулжа байгты. 4 Тиигэбэл, таанад эгээн ехэ Адуулагшын ерэхэдэ, һүнэшэгүй алдарай шагналда хүртэхэт. 5 Залуушуул, таанад баһал бүлгэмэй хүтэлэгшэдэй үгэ дуулажа байгты. Таанад булта бэе бэедээ номгон даруугаар хандажа байгты. «Бурхан омог зантай зониие буруушаадаг, харин даруу номгон зондо үршѳѳлтэйгѳѳр хандадаг», – гэжэ Нангин Бэшэг соо хэлэгдэнэ. 6 Тиимэһээ һүр хүсэтэй Бурханай урда даруухан байгты, тиигэбэлтнай сагай ерэхэдэ, Бурхан таанадые дээшэнь үргэхэл. 7 Бүхы бэрхэшээлнүүдээ Бурханда даалгагты, тэрэ хойноһоотнай хаража байхал. 8 Һэргэлэн байгты, бү унтагты. Танай дайсан болохо шолмос эдихэ зууха хүниие бэдэржэ байһан арсалан мэтэ хүрхиржэ ябана. 9 Хатуу этигэл һүзэгтэй зогсогты, шолмосто бү абтагты; бүхы дэлхэйгээр аха дүүнэртнай тиимэл зоболонгуудые дабажа байна гэжэ мэдэжэ байгты. 10 Зүгѳѳр танай зоболонгууд һаядаа дууһаха. Иисус Христостой нэгэдүүлэн, мүнхэ алдараараа хубаалсахын тула таанадые дуудаһан, элдэб үршѳѳлнүүдэй эхин болохо Бурхан таанадые заһаха, бэхижүүлхэ, хүсэ шадалтай болгохо, батадхаха. 11 Тэрэ хэтын хэтэдэ захиржа байг лэ. Болтогой! 12 Христосой шударгы һүзэглэгшэ Силуанай туһаламжаар би таанадта энэ богонихон бэшэг бэшээб. Таанадые урмашуулха ба Бурханай буян хэшэгые таанадта дамжуулха зорилготойгоор бэшээб. Энэ буян хэшэгые хатуу баримталжа байгты. 13 Таанадтал адли шэлэгдэжэ абтаһан Вавилондохи эгэшэтнай, Марк хүбүүмни таанадта мэндые хүргэнэ. 14 Аха дүүнэрэй дура элирхэйлэн бэе бэеэ таалан амаршалагты. Христостой нэгэн хамта та бүхэн энхэ тайбан байхатнай болтогой.

2 Пётрой 1

1 Манай Бурхан ба Абарагша болохо Иисус Христосой үршѳѳһэн үнэн сэдьхэлэй ашаар маанадтал адли этигэл һүзэгтэй болоһон хүнүүд, таанадта Иисус Христосой зараса болон элшэн Симон Пётр бэшэнэ. 2 Манай Бурхан ба Дээдын Эзэн Иисусые мэдэрһэнэйтнай ашаар Бурханай үршѳѳл хайра, амгалан тайбан та бүхэнтэй элбэг дэлбэг байхань болтогой! 3 Бурханай эрхэ мэдэлээр ажамидаржа байхымнай тула тэрэниие мэдэрһэнэймнай ашаар Иисусһаа эхитэй Бурханай хүсэн бүхы хэрэгтэй юумые маанадта үгѳѳ. Бурхан алдараараа болон буян хэшэгээрээ хубаалсахын тула бидэниие дуудаа, 4 тэдэнэйнгээ ашаар бидэндэ агууехэ, ехэ үнэтэй найдуулга үгѳѳ. Энэ дэлхэйн хүсэлэнгүүдтэй холбоотой үхэлые дабажа, Бурханай ажамидаралаар ажаһуухынтнай тула энэ найдуулга үгтѳѳ юм. 5 Тиимэһээл таанад һайн һайхан хэрэгүүдээрээ һүзэг этигэлээ бэхижүүлхые бүхы хүсэ шадалаараа оролдогты, һайн һайхан хэрэгүүдһээ гадна эрдэм ухаантай байхые, эрдэм ухаантай байхаһаа гадна бэеэ бариха аргатай, бэеэ барихаһаа гадна тэсэбэритэй байхые, тэсэбэритэй байхаһаа гадна Бурханда ѳѳрыгѳѳ зорюулан ажамидархые, Бурханда ѳѳрыгѳѳ зорюулан ажамидархаһаа гадна аха дүүнэрэй найрамдалтай, аха дүүнэрэй найрамдалһаа гадна хайра дуратай байхые бүхы хүсэ шадалаараа оролдожо байгты. 8 Иимэ һайн һайхан шанарнуудаа бэхижүүлжэ байбалтнай, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосые мэдэрхэдэ тэдэтнай таанадые үрэ дүнгүй, аша туһагүй байлгахагүйл. 9 Харин иимэ шанарнуудгүй хүнүүд холо харадаггүй һохорнууд юм: урданайгаа нүгэлнүүдһээ аршалагдаһанаа мартажархидаг юм. 10 Тиимэһээл, аха дүүнэр, Бурханда дуудуулһанаа, шэлэгдэжэ абтаһанаа баталхые һайса оролдогты. Тиигэжэ байбал таанад зүб замһаа хадуурхагүйт. 11 Тиигэбэлтнай манай Дээдын Эзэн, Абарагша Иисус Христосой мүнхын хаан орондо орохо бүрин эрхэ таанадта үгтэхэл. 12 Эдэ бүгэдые мэдээд, таанадта үгтэһэн үнэн зүбые хатуу баримталжа байгаашье һаатнай, би эдэниие таанадта дахин дахин һануулжа байхаб. 13 Амиды ябаха хаһадаа эдэ бүгэдые таанадта ходо һануулжа байхань зүб гэжэ бодоноб. 14 Ушарынь юуб гэбэл, мүнхынгѳѳ гэртэ мордохо сагни ойртоо гэжэ би мэдэнэб, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосшье тиигэжэ намда хэлээ. 15 Үхэһэншье хойномни хэдыдэшье эдэ бүгэдые һанажа байхынтнай тула би бүхы хүсэ шадалаа үгэхэб. 16 Манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой заларан ерэхэ тухай хэлэхэдээ бидэ хэн нэгэнэй зохёоһон үльгэрнүүдые дабтаагүйбди. Бидэ ѳѳһэдѳѳ тэрэнэй һүр жабхалангые үзэһэн гэршэнэр байгаабди. 17 «Энэ минии дуратай Хүбүүн, би тэрэниие һайшаанаб» гэжэ Бурханай Агууехэ Алдарай дуугай һонортонь хүрэхэтэйнь зэргэ Бурхан Эсэгэһээ нэрэ түрэдэ, алдар солодо хүртэхэдэнь бидэ байгаа һэмди. 18 Тэрээнтэй хамта нангин хада дээрэ байхадаа, тэнгэриһээ бууһан энэ Бурханай дууе бидэ ѳѳһэдѳѳ дуулаа һэмди. 19 Тиимэһээ таанад лүндэншэдэй айладхаһан юумэнүүдтэ бүришье ехээр этигэжэ байгты. Үдэр мандаад, үглѳѳнэй толон зүрхэ сэдьхэлдэтнай бадарха үе саг болотор харанхы газарта аһажа байһан зуладал адли лүндэншэдэй үгэнүүдтэ анхаралаа хандуулбал, таанад зүб юумэ хэхэт. 20 Нангин Бэшэгтэ хэлэгдэһэн лүндэншэдэй үгэнүүдые хүн ѳѳрѳѳ тайлбарилжа шадахагүй гэжэ таанад нэн түрүүн һанажа байгты. 21 Юундэб гэхэдэ, нэгэшье лүндэншэ ѳѳрынгѳѳ дура хүсэлѳѳр уридшалан хэлээгүй, харин Нангин Һүлдѳѳр хүтэлүүлэгдэн Бурханай үгэ айладхадаг байгаа.

2 Пётрой 2

1 Урдань израильшуудай дунда хуурмаг лүндэншэдэй бии болодогтол адляар таанадай дунда хуурмаг һургагшад байха. Тэдэнэр зүб замһаа хадууруулдаг хуурмаг һургаалнуудые нюусаар асарха, тэдэниие эрхэ сүлѳѳтэй болгоһон Дээдын Эзэнһээ арсаха, тиигэжэ тэдэнэр ѳѳһэдтѳѳ түргэн хосорол олохо. 2 Олон хүнүүд тэдэнэрэй бузар хэрэгүүдые һажааха, тиигэжэ Үнэн бодото зам муушалха шалтаг тэдэнэр бусад зондо үгэхэ. 3 Тэдэ хомхой хуурмаг һургагшад, зохёоһон үльгэрнүүдээ таанадта хѳѳрѳѳд, нилээн олзо ѳѳһэдтѳѳ олохо. Гэхэтэй сасуу хэһэн хэрэгүүдэйнь түлѳѳ хэһээлтэ үни гэһээр бэлэн хүлеэжэ байна, тэдэнэй үхэлынь удахагүй. 4 Бурханай Эльгээмэлнүүдэйшье нүгэл хэхэдэ Бурхан тэдэниие хайрлаагүй юм, Зарга сүүдэй Үдэрэй ерэтэр тэдэниие тамада мүнхын харанхыда хүлеэд барижа байгаа. 5 Бурхан урдын хүнүүдыешье хайрлаагүй, муу муухай ябадал гаргагшадые уһан галабаар һүйдхѳѳ юм. Тиихэдэ Бурханда үнэн зүбѳѳр хандаха тухай һургадаг Нойе, тэрээнтэй хамта үшѳѳ долоон хүнэй амиие үлээгѳѳ юм. 6 Муу муухай ябадал гаргадаг зониие һэргылэн, Бурхан Содом ба Гоморро хотынхидые гэмнээд, үнэһэ болгон усадхаа. 7 Зүгѳѳр тэрэ зальхай забхай хүнүүдэй дунда арай шамай тэсэжэ байһан үнэн сэдьхэлтэй Лотые абараа. 8 Тэрэ үнэн сэдьхэлтэн тэдэ зоноор ажамидархадаа, нүгэлтэ үйлэ хэрэгүүдыень харахадаа, дуулахадаа, үдэр бүхэн аргагүй ехээр тулижа байгаа бэлэй. 9 Үнэн сэдьхэлтэй зониие туршалгануудһаа яажа аршалхые, муу муухай ябадал гаргагшадые Зарга шүүбэриин Үдэрэй хэһээлтэ хүрэтэр яажа һахижа байхые Дээдын Эзэн мэдэхэ юм гэжэ урда хэлэгдэһэн харуулна. 10 Илангаяа энэнь махабад бэеынгээ муу муухай хүсэлэнгүүдэй мэдэлдэ байдаг, Бурханай эрхэ засагые тоодоггүй хүнүүдтэ хабаатай юм. Тэдэ убайгүй, һэшхэлгүй хуурмаг һургагшанар огторгойншье хүсэнүүдые доромжолхоёо айдаггүй. 11 Эдэ хуурмаг һургагшадта ороходоо нилээн хүсэтэй, һүр жабхалантай Бурханай Эльгээмэлнүүдшье тэдэ огторгойн хүсэнүүдые доромжолдоггүй, Дээдын Эзэнэй урда тэдэниие зэмэлдэггүй. 12 Харин эдэ хүнүүд гансал зүнгѳѳрѳѳ мэдэдэг, баригдажа алуулхын тула түрэдэг зэрлиг амитадтал адли юм: ухаанаараа ойлгохо аргагүй юумэнүүдээ хардадаг юм, тиимэһээ тэдэ зэрлиг амитадтал адли үхэхэ. 13 Тэдэнэр хүнүүдтэ хүргэһэн гэмээ эдлэнэ. Тэдэнэр үдэр дунда найрлаха, архидаха, һамгадаар орёолдохонь зохистой гэжэ тоолодог. Тиимэһээ таанадтай хамта хоол барихадаа тэдэнэр ѳѳһэдынгѳѳ худал хуурмаг ябадалаар сэдьхэл ханажа, танай нэрэ түрые унагаадаг, бузарладаг юм. 14 Тэдэнэй нюдэдынь ташаяан хүсэлэнгѳѳр дүүрэнхэй, тэдэ нүгэл хэжэ бэеэ ханахагүй. Тэдэнэр тулгагүй ахир хүнүүдыел зангадаа оруулдаг. Тэдэнэй сэдьхэлынь хомхолзожо һуршанхай. Тэдэнэр үхэхэл табилантай юм. 15 Тэдэ сэхэ замһаа хадуураад, тѳѳришэбэ; буруу юумэ хэжэ, мүнгэ абаха дуратай байһан Веорой Валаам хүбүүнэй замаар ябаба. 16 Гэбэшье Валаамай нүгэлынь элирүүлэн шүүмжэлэгдээ: хэлэгүй элжэгэнь хүндэл адли дуугаржа, лүндэншын тэнэг юумэ хэхэ гэжэ байхадань зогсоогоо юм. 17 Тэдэ хүнүүд хатаһан булагуудта, шуурганда туугдаһан үүлэнүүдтэл адли дэмы юм: Бурхан тэдэндэ хаб харанхыда газар бэлдээд байна. 18 Бардам хооһон үгэнүүдые хэлэн, тэдэнэр буруу замда ороһон хүнүүдһээ арай шамай холодоһон хүнүүдые бэеын хурисалай, зальхайралай зангада оруулдаг. 19 Ѳѳһэдѳѳ үхэлэй барлагууд байһан мүртѳѳ мэхэдээ оруулһан хүнүүдтэ эрхэ сүлѳѳ амалдаг. Бидэниие ямар юумэн иланаб, бидэ тэрэ юумэнэй барлагууд болонобди. 20 Манай Дээдын Эзэн, Абарагша Иисус Христосые мэдэрээд, энэ дэлхэйн бузарнуудһаа мултаржа шадаһан аад, һүүлдэнь дахин тэдэ хүсэнүүдтэ баригдажа илагдаһан хүнүүд һүүлэй һүүлдэ түрүүшынхиһээ бүри муу нүхэсэлдэ ороно гээшэ. 21 Үнэн сэдьхэлтэнэй замые мэдээд, ѳѳһэдтэнь даалгагдаһан Бурханай нангин захяа заабариие сахихаяа болинхаар, тэдэ хүнүүдэй тэрэ замые юрэдѳѳ мэдэнгүй байһань холо дээрэ байгаа. 22 «Нохой бѳѳлжэһэндѳѳ бусажа ошодог», «Угаагдаһан гахай һѳѳргѳѳ шабар шабхайда хэбтэхэеэ ошодог» гэһэн үнэн зүб оньһон үгэнүүдтэ тэдэ хүнүүдэй тушаа хэлэгдэнэ гээшэ.

2 Пётрой 3

1 Хайрата аха дүүнэрни, таанадта хоёрдохиёо бэшэнэб. Түрүүн бэшэһэн юумэнүүдээ һануулан, зосоотнай арюун һанал бодолнуудые түрүүлхэ гэжэ оролдобоб. 2 Гэгээн лүндэншэдэй хэлэһэн үгэнүүдые, элшэнэрэйтнай таанадта дамжуулһан Дээдын Эзэнэй ба Абарагшын захяа заабариие һануулха хүсэлтэй байгааб. 3 Нэн түрүүн таанад һүүлшын үдэрнүүдтэ хүсэлэнгүүдэйнгээ мэдэлдэ байдаг хүнүүд ерэхэ гэжэ мэдэжэ байха ёһотойт. Тэдэнэр таанадые наада барин, 4 «Ерэхэб гэжэ үгѳѳ таанадта үгѳѳ бэшэ һэн гү? Тиигээд хаанаб тэрэтнай? Үбгэ эсэгэнэрнайшье наһа бараа, теэд бүхы юумэн юртэмсэ дэлхэйн бүтээгдэһэнһээ хойшо тэрэл хэбээрээ байна бэшэ аал?» – гэжэ хэлэхэ. 5 Эртэ урда сагта Бурханай ѳѳрынгѳѳ үгѳѳр огторгой бүтээһэниие, уһые хумяад ба уһа тойруулаад хуурай газар бии болгоһониие, тэрэ уһанһаа боложо тэрэ үеын газар дэлхэй уһан галабта абтаад һүнѳѳгдэһэниие тэдэнэр зорюута анхарангүй байна. 7 Харин мүнѳѳ оршожо байһан огторгой дэлхэй хоёр галда һүнѳѳлгэхын тула тэрэл Бурханай үгѳѳр хадагалагдажа байгаа юм. Тэдэнэр Бурханиие буруушааһан хүнүүдэй шүүбэрилүүлжэ хосорхо Зарга шүүбэриин үдэрэй ерэтэр хадагалагдажа байха. 8 Хайрата аха дүүнэрни, Дээдын Эзэндэ нэгэ үдэр мянган жэлнүүдтэ адли, тиин мянган жэлнүүд нэгэ үдэртэл адли юм. Энээниие бү мартаарайгты. 9 Дээдын Эзэн найдуулһан юумэеэ бэелүүлхэеэ яаранагүй гэжэ зарим хүнүүд һанадаг. Үнэндѳѳ болбол тэрэ маанадай нэгэшье хүнэй хосоронгүй, нүгэлѳѳ мэдэрэн гэмшэхыемнай тэсэбэритэйгээр хүлеэжэ байгаа юм. 10 Гэхэтэй сасуу Дээдын Эзэнэй Үдэр хулгайшандал адли һанамсаргүй байхада ерэхэ. Тэрэ Үдэр огторгой шангаар дуугаран үгы болохо, огторгойдо байһан нара, һара, одо мүшэд шатажа һүнэхэ, газар дэлхэй болон дээрэнь оршоһон бүхы юумэнүүд галда шатан усадхагдаха. 11 Эдэ бүхы юумэнүүдэй иимэ аргаар һүнэжэ байхада таанад ямархан хүнүүд байха ёһотойбта? Таанад гэгээн амидаралтай, ѳѳһэдыгѳѳ Бурханда зорюулһан байха ёһотойт, 12 огторгойн шатажа һүнэхэ, огторгойдо байһан нара, һара, одо мүшэдэй галда хайлаха Бурханай тэрэ Үдэрые хүлеэжэ, тэрэ үдэрые ойртуулхын тула бүхы шадалаараа оролдохо ёһотойт. 13 Тиихэдэ бидэ Бурханай найдуулһан ёһоор ажамидарха шэнэ огторгой ба шэнэ газар дэлхэй хүлеэжэ байнабди. 14 Тиимэһээ, хайрата аха дүүнэрни, тэрэ Үдэрые хүлеэжэ байхадаа, Бурханай урда ямаршье бузаргүй, арюун сэбэр байхые, Бурхантай энхэ тайбан оршожо байхые оролдыт даа. 15 Бидэндэ абарагдаха боломжо үгэн, манай Дээдын Эзэн аргагүй удаан тэсэжэ байна гэжэ бодогты. Тон тиигэжэл хайрата Павел аха Бурханай хайрлаһан ухаанай хүсѳѳр таанадта бэшээ бэлэй. 16 Павел хандалга бүхэндѳѳ энээн тухай хэлэнэ. Тэрэнэй хандалганууд соо ойлгоходо хүшэр юумэнүүд баһа бии, тэрэнииень үндэһэ һууригүй, харанхы мунхаг хүнүүд Нангин Бэшэгэй ондоошье номуудтал адли буруугаар, хазагайруулан тайлбарилдаг юм. Тиигэжэ тэдэ зон ѳѳһэдтѳѳ үхэл бэдэрнэ гээшэ. 17 Хайрата аха дүүнэрни, таанад энээн тухай мэдэн болгоомжотой байгты, эдэ Бурханиие буруушааһан хүнүүдтэл адли үндэһэ һууригүй зон бү бологты. 18 Зүгѳѳр, манай Дээдын Эзэн ба Абарагша Иисус Христосые саашадаашье мэдэржэ, үршѳѳл хайрадань хүртэжэ байгты. Тэрэ мүнѳѳшье, хэтын хэтэдэшье алдар солотой байһай! Болтогой!

1 Иоаннай 1

1 Бидэ амидаралгын Үгэ тухай иигэжэ мэдээсэнэбди: анханһаа нааша амидаралгын Үгэ бии байгаа, бидэ тэрэ Үгэ дуулаа шагнаабди, нюдѳѳрѳѳ хараабди, гараараа хүрѳѳбди. 2 Тэрэ амидаралга бидэндэ харуулагдаһан байна, тэрэ амидаралгые хараабди. Тиин тэрэ амидаралга тухай гэршэлнэбди. Хэтэ мүнхын тэрэ амидаралга Эсэгэтэй хамта байжа, бидэндэ үзүүлэгдэһэн юм гээд бидэ таанарта мэдээсэнэбди. 3 Бидэнтэй таанарай нүхэсэхын тула хараһан, дуулаһан юумэеэ бидэ таанарта мэдээсэнэбди. Харин бидэнэр Эсэгэ Бурхантай, тэрэнэй хүбүүн Иисус Христостой нүхэсэнэбди. 4 Ехэтэ баясахынгаа тула бидэ энээн тухай бэшэнэбди. 5 Тэрээнһээ дуулаһан мэдээсэлээ бидэ таанарташье дуулганабди: Бурхан хадаа гэрэл туяа мүн, харанхы ямаршье юумэн Бурханда байдаггүй! 6 «Бидэ Бурхантай нүхэсэнэбди», – гэжэ хэлээд, урдынхяараал нүгэлэй харанхы соо һуугаа һаа, бидэ худалаар хэлэһэн болонобди, үнэн зүб бэшээр ажаһууна гээшэбди. 7 Хэрбээ Бурхандал адляар гэрэл туяа соо бидэн байгаа һаа, хоорондоо бидэ эбтэй гээшэбди, тиин Бурханай Хүбүүн Иисусай шуһаниинь маниие ямаршье нүгэл шэбэлһээ арюудхан сэбэрлэнэ гээшэ. 8 Бидэ нүгэл хилэнсэ хээгүйбди гээ һаа, бидэ ѳѳһэдыгѳѳ мэхэлнэбди. Энэнь манда үнэн зүб юумэн үгы гэһэн удхатай болоно. 9 Хэрбээ нүгэл шэбэл хэһэнээ бидэнэй мэдэрээ юм һаа, үнэншэ зүб Бурхан нүгэл шэбэл хэһыемнай хүлисэхэ, бүхы муу юумэнһээ маниие арюудхан сэбэрлэхэ. 10 «Бидэ нүгэл хээгүйбди», – гэжэ бидэнэй хэлээ һаа, Бурханиие бидэ худалша мэтээр харуулһан болонобди. Бурханай Үгэ бидэнтэй байгаагүй болоно гээшэ.

1 Иоаннай 2

1 Үхибүүдни, саашадаа нүгэл шэбэл хэхэгүйнтнай тула би энээниие бэшэнэб. Хэрбээ хэн нэгэнэй нүгэл хээ һаа, Эсэгэ Бурханай урда маниие Хамгаалагша, үнэн сэдьхэлтэ Иисус Христос бии юм. 2 Бидэнэй хэһэн нүгэлэй, гансашье бидэнэй бэшэ, харин бүхы дэлхэйнхинэй хэһэн нүгэлэйнь түлѳѳ Иисус ѳѳрыгѳѳ үргэл болгоһон байна. 3 Бурханай захяа заабариие сахидаг болоходоол Бурханиие бидэ мэдэнэбди гэжэ лаб найдахабди. 4 Бурханай захяа заабариие сахидаггүй аад, «Бурханиие би мэдэнэб», – гэжэ хэлэдэг хүн худалша гээшэ, үнэн юумэн тэрэ хүндэ үгы! 5 Бурханай үгэ дуулагша хүн Бурханда үнэн сэдьхэлһээ дуратай байна. Бурхантай нэгэн хамта байһанаа бидэ иигэжэл мэдэхэ болонобди. 6 Бурхантай нэгэн хамта байнаб гэгшэ болбол Иисустал адляар ажаһууха ёһотой. 7 Инаг хайрата нүхэдни, минии бэшэжэ байһан юумэн шэнэ захяа заабари бэшэ, хуушан захяа заабари юм. Энэ захяа заабариие таанар анханһаа хойшо мэдэнэт. Тэрэ хуушан захяа заабари – бидэнэй дуулаһан мэдээсэл гээшэ. 8 Гэхэтэй хамта, минии бэшэжэ байһан юумэн шэнэшье захяа заабари мүн. Энэ захяа заабари үнэн зүб юм гэжэ Христосойшье, таанарайшье ажабайдал харуулна. Нүгэлэй харанхы һүнэн ошожо байна, ёһотой гэрэл туяа сасаран гэрэлтэжэ байна! 9 Би гэрэл туяа соо байнаб гэдэг аад, ѳѳрынгѳѳ аха дүүдэ дурагүй хүн мүнѳѳ болотор нүгэлэй харанхыда байна гээшэ. 10 Аха дүүдээ дуратай хүн гэрэл туяа соо ябана. Тэрэ хүн ѳѳрынгѳѳ аяг зангаар дүтынгѳѳ хүниие нүгэлдэ оруулха ушар шалтагааниинь болохогүй. 11 Аха дүүдээ дурагүй хүн нүгэлэй харанхы соо ябана, тэрэ хүн хайшаа тэмтэржэ ябаһанаа мэдэнэгүй, яахадааб гэбэл, тэрэ хүниие нүгэлэй харанхы һохор болгоно. 12 Үхибүүдни, би таанадта хандажа бэшэнэб: таанарай хэһэн нүгэл хилэнсэтнай Христосой алдар нэрын аша туһада хүлисэгдэбэ. 13 Эсэгэнэр, би таанадта хандажа бэшэнэб: анханһаа хойшо оршожо байдаг Бурханиие таанар мэдэнэт. Залуушуул, би таанадта хандажа бэшэнэб: таанар шолмосые диилээт. 14 Үхибүүд, би таанадта бэшэбэб: таанар Эсэгэ Бурханиие мэдэбэт. Эсэгэнэр, би таанадта бэшэбэб: анханһаа хойшо оршожо байдаг Бурханиие таанар мэдэбэт. Залуушуул, би таанадта бэшэнэб: таанар ехэ хаба шадалтайт, Бурханай Үгэ таанартай байна, тиин таанар шолмосые диилээт. 15 Газар дэлхэйдэ бү дурлагты, газар дэлхэй дээрэхи юумэндэ бү дурлагты. Газар дэлхэйдэ дурлаа һаа, Эсэгэ Бурханда дурагүй гээшэт. 16 Ушарынь гэбэл, газар дэлхэйн бүхы юумэнүүд: нүгэл шэбэлые хэхэ шунал, нюдэнэй хүсэл шунал, омог бардам зан Эсэгэ Бурханһаа заяагдаагүй, харин газар дэлхэйһээ бии болоо. 17 Харин газар дэлхэй энэ дэлхэйдэ һайшаагдадаг бүхы юумэнтэй хамта һүнэн һалаха. Эсэгэ Бурханай дура хүсэлые сахин бэелүүлэгшэл хэтэ мүнхэдѳѳ амиды ябаха юм. 18 Үхибүүд, һүүлшын саг хүрэжэ ерэбэ! Христосой дайсан ерэхэ ёһотой гэжэ таанар дуулаһан байхат. Тиин Христосой дайсад мүнѳѳ олон болонхой. Иихэдээ һүүлшын саг хүрэжэ ерэбэ гэжэ мэдэнэбди. 19 Христосой дайсад маниие хаяад ябаа һэн, теэд тэдэнэр манай хүнүүд байгаа гэхын аргагүй. Хэрбээ манай хүнүүд байгаа һаа, тэдэнэр манаар сугтаа үлэхэ һэн. Теэд бидэниие орхёод ошоһон ушарынь тодоруулбал, тэдэ манай хүнүүд бэшэ һэн. 20 Таанарта Нангин Һүлдэ Бурханһаа үгтѳѳ, тиимэһээ таанар бүхы юумэ мэдэнэт. 21 Таанар үнэн зүбые мэдэнэгүйт гэжэ би таанадта бэшээгүйб. Үгы даа, таанадта иигэжэ бэшээ һэм: таанар үнэн зүбые мэдэнэт, тиин ямаршье худал юумэн үнэн юумэнһээ тад ондоо байдаг гэжэ бэшээб. 22 Худалша гээшэмнай хэн гээшэб? Иисусые Бурханай табисуурта Христос гэжэ тоолодоггүй хүн худалша мүн. Христосой дайсан хадаа Эсэгэ Бурханай, тэрэнэй Хүбүүнэй оршожо байһые арсагша юм. 23 Хүбүүндэнь этигэдэггүй һаа, Эсэгэгүй байна гэһэн удхатай юм. Хүбүүндэнь этигэдэг хүн Эсэгэтэйнь хамта байна. 24 Анха түрүүн юун гэжэ дуулаа һэмта, тэрээндээл этигэжэ байгты! Хэрбээ энээндэ саашадаа этигэжэ байгаа һаа, таанар Хүбүүнтэйнь, Эсэгэтэйнь хамта байхат. 25 Христос бидэндэ мүнхын Амидаралга үгэхэб гэжэ найдуулаа! 26 Таанарые мэхэлхэеэ һанагшад тухай эдэ бүгэдые би таанадта бэшэбэб. 27 Бурханай таанадта үгэһэн Нангин Һүлдэ сэдьхэлдэтнай байна, тиимэһээ таанарые хэн нэгэнэй һургаһанай хэрэгынь үгы. Нангин Һүлдэ таанарта үнэн зүб юумэ хэлэнэ, худал юумэ хэлэнэгүй, тиигэжэ таанарые бүхы юумэндэ һургана. Нангин Һүлдын һургаһан ёһоор таанар Христостой нэгэн хамта байгты. 28 Үхибүүд, мүнѳѳ таанар Христостой нэгэн хамта байгты. Тиигээ һаа, тэрэнэй бусажа ерэхэдэнь, бидэ айхые мэдэхэгүйбди, эшэхэгүйбди. 29 Христосые үнэн сэдьхэлтэй гэжэ таанар мэдэдэгта, тиимэһээ үнэн сэдьхэлээрнь байдаг хүн Бурханһаа түрэһэн хүн гэжэ таанар баһа мэдэнэт.

1 Иоаннай 3

1 Таанар хараад үзыт, Эсэгэ Бурхан маанадта ямар ехэ дуратай байгаа гээшэб! Бидэнэр Бурханай үхибүүд гэжэ нэрлэгдэнэбди. Үнэхѳѳрѳѳшье тиимэбди! Газар дэлхэйнхин бидэниие Бурханай үхибүүд гэжэ мэдэнэгүй, юундэб гэбэл, Бурханиие тэдэ мэдэнэгүй бшуу. 2 Инаг хайрата аха дүүнэрни, бидэ мүнѳѳ Бурханай үхибүүд гээшэбди, теэд саашадаа ямар болохомнай үшѳѳл мэдэгдэнэгүй. Христосой ерэхэдэ тэрээндэл адли болохобди гэжэ ойлгонобди, юундэб гэбэл, бидэ тэрэниие үнэн бодото зандань харахабди. 3 Христосто иимэ этигэл найдабаритай байгаа һаа, алишье хүн ѳѳрыгѳѳ арюудхана, ушарынь гэбэл, Христос арюун нангин байгаа. 4 Нүгэл хилэнсэ хэгшэ хүн бүхэн гэмтэ ябадал гаргана; нүгэл хилэнсэ болбол гэмтэ ябадал мүн. 5 Христос ѳѳрѳѳ нүгэл хээгүй аад, хүнүүдые хэһэн нүгэлһѳѳнь сүлѳѳлхэеэ ерээ гэжэ таанар мэдэнэт. 6 Тэрээнтэй нэгэн хамта байгшад нүгэл хэдэггүй. Нүгэл хэгшэд Христосые хараагүй, мэдэрээгүй гээшэ. 7 Үхибүүд аа, хэншье таанарые зүб харгыһаатнай бү хадууруулаг! Үнэн зүб юумэ хэгшэ Христостол адли үнэн зүб байгты. 8 Нүгэл шэбэл хэгшэ шолмосһоо болоно, юундэб гэбэл, шолмос анханһаа хойшо нүгэл хилэнсэ хэдэг юм. Тиимэһээ шолмосой үйлэ уршагые үгы хэхын тула Бурханай Хүбүүн ерэһэн юм. 9 Бурханһаа мүндэлэн гарагша нүгэл хэдэггүй, яахадааб гэхэдэ, тэрэ хүн Бурханай үршѳѳһэн шэнэ амидаралай ёһоор ажаһууна. Тэрэ хүн ондоо нүгэл хэхэгүй, ушарынь гэхэдэ, тэрэ Бурханһаа мүндэлѳѳ. 10 Бурханай үхибүүд шолмосой үхибүүд хоёр хоорондоо иимэ илгаатай: үнэн зүб юумэ хэдэггүй хүнүүд, ѳѳрынгѳѳ ахада дурагүй хүнүүд адли – Бурханай бэшэ юм. 11 Бидэ бэе бэедээ дуратай байха ёһотойбди гэһэн мэдээсэл таанар анханһаа хойшо дуулаат. 12 Бидэнэр Каин шэнги байха ёһогүйбди. Каин хадаа шоломосой түрэлэй байжа, дүүгээ алаа һэн. Юундэ тиигээб гэхэдэ, Каинай үйлэ хэрэгынь харатай муухай байгаа, харин дүүгэйнь хэрэг үнэн зүб байгаа бшуу. 13 Аха дүүнэрни, таанарта газар дэлхэйнхин дурагүй байна гэжэ бү гайхагты. 14 Үхѳѳд амидыраат гэжэ бидэ мэдэнэбди, ушарынь хадаа, аха дүүнэртээ бидэ дуратайбди. Аха дүүнэртээ дурагүй хүнүүд үхэһэн зандаа үлэнэ. 15 Аха дүүгээ үзэн ядагша алууршан гээшэ. Харин ямаршье алууршан мүнхын амидаралда хүртэдэггүй гэжэ таанар мэдэнэт. 16 Ѳѳрынгѳѳ ами наһые бидэнэй түлѳѳ Христосой үгэһыень дуран гээшэ гэжэ бидэ ойлгонобди. Тиин бидэшье аха дүүнэрэйнгээ түлѳѳ ами наһаяа үгэхэ ёһотойбди. 17 Энэ дэлхэйдэ юумээр дутадаггүй баян һуудаг хүн аад, аханар дүүнэрэйнгээ үгытэй ядуу һуухадань һанаагаа зободоггүй хүн: Бурханда дуратайб гэжэ яагаад хэлэжэ шадаха гээшэб? 18 Үхибүүдни, иигэжэ дэмы хооһон ама хэлээрээ дурлаһан хэбэр үзүүлээд бү байя, харин үнэхѳѳрѳѳ дуратай байһанаа үнэн бодото хэрэгээрээ харуулая! 19 Үнэн бодото хэрэгтэ хабаатай байһанаа, Бурханай урда этигэл зоригтой байһанаа яажа мэдэхэбибди. Хэрбээ маниие зүрхэ сэдьхэлнай зэмэлээ һаа, Бурхан бидэнэй зүрхэ сэдьхэлһээ ехэ, бүгэдые мэдэгшэ юм гэжэ бидэ ойлгонобди. 21 Инаг хайрата аха дүүнэрни, хэрбээ зүрхэ сэдьхэлнай маниие зэмэлээгүй һаань, Бурханай урда этигэл зоригтой байхабди. 22 Тиин бүхы эриһэн юумэеэ Бурханһаа абанабди, юундэб гэбэл, тэрэнэй захяа заабариие бэелүүлэн сахинабди, тэрээндэ һайшаагдаха юумэ хэнэбди. 23 Бурханай захяа заабаринь иимэ: Бурханай Хүбүүн Иисус Христосто этигэхэ, Иисус Христосой захиһан ёһоор бэе бэедээ дуратай байха зэргэтэйбди. 24 Бурханай захяа заабариие сахигшад тэрээнтэй нэгэн хамта байна, Бурхан тэдэнтэй нэгэн хамта байна. Иигэжэл Бурханай бидэнтэй нэгэн хамта байдагые бидэ мэдэхэ аргатайбди, бидэндэ Бурханай заяаһан Нангин Һүлдын ашаар мэдэхэ аргатайбди.

1 Иоаннай 4

1 Инаг хайрата аха дүүнэрни, али бүхы һүлдэнүүдтэ бү этигэгты, Бурханһаа эльгээгдэһэн һүлдэнүүд гү гэжэ шалгагты, юундэб гэбэл, худал хуурмаг лүндэншэд газар дэлхэй дээрэ олон болошонхой. 2 Бурханай һүлдые иигээд мэдэхэт: Иисус Христос хүн боложо, газарта ерээ гэдэг һүлдэ бүхэн Бурханай Һүлдэ мүн. 3 Иисусые хүн боложо, газарта ерээгүй гэдэг һүлдэ Бурханай бэшэ, харин Христосой дайсанай һүлдэ гээшэ. Тиимэ һүлдэ тухай таанар дуулаһан байнат, тэрэ һүлдэ газар дэлхэйдэ ерэхэ гэжэ таанар мэдэнэт, тэрэнь дэлхэйдэ ерэшоод байна. 4 Үхибүүд, таанар Бурханһаат, тиимэһээ худал хуурмаг лүндэншэдые диилээт, яахадааб гэбэл, таанарай досоо байдаг Бурхан газар дэлхэйдэ байдаг шолмосһоо ехэ юм. 5 Тэдэ хуурмаг лүндэншэд газар дэлхэйнхин мүн, юундэб гэбэл, тэдэнэр газар дэлхэйнхинэй хэлээр дуугаралсана, газар дэлхэйнхин тэдэ лүндэншэдэй хэлэһые шагнана. 6 Харин бидэнэр Бурханай хүнүүдбди. Тиимэһээ Бурханиие мэдэгшэнь бидэниие шагнана, Бурханай бэшэ хүн шагнанагүй. Иигэжэл бидэ үнэн зүбэй һүлдые худал хуурмагай һүлдэһѳѳ илгаруулан мэдэнэбди. 7 Инаг хайрата аха дүүнэрни, бэе бэедээ дуратай байябди, юундэб гэбэл, хайра дуран Бурханһаа заяагдаһан юм. Али бүхы хайра дуратай зон Бурханһаа түрѳѳ, Бурханиие мэдэнэ. 8 Хайра дурагүй хүн Бурханиие мэдэнэгүй, яахадааб гэхэдэ, Бурхан гээшэ дуран мүн. 9 Бидэндэ дуратай байдагаа Бурхан иигэжэ харуулаа: Хүбүүгээрнь дамжан бидэнэй мүнхэдѳѳ амиды ябахын тула Бурхан ори ганса Хүбүүгээ газар дэлхэйдэ эльгээгээ. 10 Дуран гээшэ иимэ: Бурханда бидэ дурлаагүйбди, Бурхан ѳѳрѳѳ бидэндэ дурлажа, бидэнэй хэһэн нүгэлэй түлѳѳ үргэл болгон, ѳѳрынгѳѳ Хүбүүе эльгээгээ. 11 Инаг хайрата аха дүүнэрни, Бурханай иимэ ехээр манда дурлаһан хадань бидэшье бэе бэедээ дуратай байха ёһотойбди. 12 Бурханиие хэншье хэзээшье хараагүй юм. Теэд хэрбээ бидэнэй бэе бэедээ дуратай байхада, Бурхан бидэнтэй нэгэн хамта байна гээшэ. Бурханай дураниинь бидэнэй зүрхэ сэдьхэлдэ тон ехэ юм. 13 Бурхан бидэнтэй нэгэн хамта байна гү, бидэ Бурхантай нэгэн хамта байна гүбди гэжэ маанадта Бурханай заяаһан Нангин Һүлдѳѳрнь мэдэнэбди. 14 Эсэгэ Бурхан газар дэлхэйе Абарагша болгон, Хүбүүгээ эльгээгээ гэжэ бидэ хараабди, гэршэлэн баталнабди. 15 Иисус болбол Бурханай Хүбүүн гэжэ мэдэрдэг хүн Бурхантай нэгэн хамта байна, Бурхан тэрэ хүнтэй нэгэн хамта байна. 16 Бидэндэ Бурхан дуратай гэжэ мэдээд, бидэ тэрэ дурандань этигэн найданабди. Бурхан болбол дуран гээшэ. Хайра дуратай хүн Бурхантай нэгэн хамта байдаг, Бурхан тэрэ хүнтэй нэгэн хамта байдаг, Бурхан тэрэ хүнэй досоонь байдаг. 17 Энээгээрээ дуран бидэнэй зүрхэ сэдьхэлдэ тон ехэ байна. Тиимэһээ Зарга шүүбэриин болохо Үдэрые бидэ айнгүйгѳѳр угтахабди, юундэб гэбэл, энэ дэлхэйдэ бидэнэр Христостол адляар ажаһуунабди. 18 Дуран айхые мэдэдэггүй: ёһотой дуран айлтые зайлуулдаг, яахадааб гэбэл, айха гээшэ хэһээлтэтэй холбоотой, тиигээд хэн айнаб, тэрэ хүн дуранай эрхим шанарые туйлаагүй гээшэ. 19 Бидэ Бурханда дуратайбди, юундэб гэбэл, бидэндэ түрүүшээр Бурхан дурлаа. 20 «Би Бурханда дуратайб» гэдэг аад, ѳѳрынгѳѳ ахада дурагүй хүн худалша гээшэ. Ахаяа хаража байгаад, тэрээндээ дурагүй хүн Бурханиие хараагүй аад, Бурханда дурлахагүй бшуу. 21 Бидэндэ Бурхан иимэ захяа заабари үгѳѳ: Бурханда дуратай хүн ахадаашье дуратай байха ёһотой.

1 Иоаннай 5

1 Иисус Бурханай табисуурта мүн гэжэ этигэдэг хүн бүхэниие Бурхан бүрилдүүлээ. Эсэгэ Бурханда дуратай хүн Бурханай үхибүүдтэшье дуратай юм. 2 Бурханай үхибүүдтэ дуратай байһанаа иигэжэ мэдэнэбди: Бурханда дуратай һаа, тэрэнэй захяа заабарииень сахинабди. 3 Бурханай захяа заабариие сахихадаа, Бурханда бидэ дуратай байнабди. Бурханай захяа заабаринь хүшэр хүндэ бэшэ юм. 4 Бурханһаа түрэһэн хүн оршолонто дэлхэйе диилэгшэ юм. Бидэнэй этигэл найдабари болбол илалта мүн. Тэрэ этигэлэйнгээ ашаар бидэ оршолонто дэлхэйе диилэнэбди. 5 Иисус Бурханай Хүбүүн гэжэ этигэдэг хүн лэ дэлхэйе илагша юм. 6 Тэрэ бидэндэ уһа шуһан хоёрой ашаар ерээ. Тэрэмнай Иисус Христос мүн. Иисус уһанһаа гадна, уһа шуһан хоёртой хамта ерээ. Энээниие Нангин Һүлдэ гэршэлнэ, яахадааб гэбэл, Нангин Һүлдэ үнэн бодото зүйл мүн. 7 Тэнгэридэ гурбан гэршэ бии бшуу: Эсэгэ, Үгэ, Нангин Һүлдэ гурбан. Эдэ гурбан гэршэнүүд нэгэл юумые баталан гэршэлнэ. 8 Газар дээрэ һүлдэ, уһан, шуһан гурбан гэршэлнэ. 9 Бидэ хүнэй гэршэлһыел хараадаа абанабди, харин Бурханай гэршэлгэ хүнэй гэршэлгэһээ холо шухала юм. Энэ Бурханай ѳѳрынь гэршэлгэ мүн: Бурхан ѳѳрынгѳѳ Хүбүүн тухай гэршэлнэ. 10 Бурханай Хүбүүндэ этигэдэг хүнэй зүрхэ сэдьхэлдэнь энэ гэршэлгэнь байна. Харин Бурханда этигэдэггүй хүн Бурханиие худалша мэтэ харуулжа байна, ушарынь гэбэл, Бурханай ѳѳрынгѳѳ Хүбүүн тухай гэршэлхэдэнь, тэрэ хүн этигээгүй. 11 Иимэ гэршэлгэ байгаа: Бурхан бидэндэ хэтэ мүнхын амидарал олгоо. Бурханай Хүбүүн хэтэ мүнхын амидаралай эхин мүн. 12 Бурханай Хүбүүнтэй хүндэ хэтэ мүнхын амидарал үршѳѳгдэхэ, Бурханай Хүбүүнгүй байһан хүндэ тиимэ амидарал үгтэхэгүй. 13 Таанадта хэтэ мүнхын амидаралай үршѳѳгдэһые мэдэжэ байхынтнай тула Бурханай Хүбүүнэй алдар нэрэдэ этигэгшэ таанарта хандан, эдэ бүгэдые би бэшэбэб. 14 Тиимэһээл Бурханай урда этигэл зоригтой байхабди. Бурханай дура хүсэлѳѳр бидэнэй юушье эреэ һаа, Бурхан дуулажа байна. Энээндэ бидэ этигэн найданабди. 15 Юу эриһыемнай Бурханай дуулажа байһые мэдэжэ байһан туладаа, Бурханһаа эриһэн бүхы юумые бидэ абахабди гэжэ мэдэнэбди. 16 Хэрбээ ахань үхэлдэ хүргэдэггүй нүгэл хэнэ гэжэ мэдэжэ хаража байһан хүн Бурханда мүргэг, тиихэдэнь Бурхан тэрээниие амиды байлгаха. Үхэлдэ хүргэдэггүй нүгэл хэһэн хүн тухай эндэ би хэлэжэ байнаб. Харин үхэлдэ хүргэдэг нүгэл гэжэ бии юм. Тиимэ нүгэл хэгшэдэй түлѳѳ зальбарха ёһотой гэжэ би эндэ хэлэнэгүйб. 17 Үнэн бэшэ алишье үйлэ нүгэл гээшэ, теэд үхэлдэ хүргэдэггүй нүгэл гэжэ бии юм. 18 Бурханһаа түрэһэн хүн бүхэн нүгэл хэгшэгүй гэжэ бидэ мэдэнэбди: Бурханһаа түрэһэн хүниие Бурханай Хүбүүн хаража аршалжа байдаг. Шолмос тэрэ хүндэ муу юумэ хэжэ шадахагүй. 19 Бидэ Бурханай үхибүүдбди, бүхы газар дэлхэйнхин шолмосой эрхэ мэдэлдэ байна гэжэ мэдэнэбди. 20 Ёһотой Бурханиие бидэнэй танидаг болохын тула маанадта Бурханай Хүбүүн ерэжэ ойлгуулаа гээд бидэ мэдэнэбди. Бидэ Бурхантай нэгэн хамта, тэрэнэй Иисус Христостой нэгэн хамта байнабди. Иисус Христос хадаа ёһотой Бурхан гээшэ, хэтэ мүнхын амидарал гээшэ. 21 Үхибүүд, ѳѳһэдыгѳѳ хуурмаг бурхадһаа һэргылжэ ябагты.

2 Иоаннай 1

1 Һүзэглэгшэ бүлгэмэй ахалагшаһаа – Бурханай шэлэжэ олоһон Хатанда. Танда, танай үхибүүдтэ би үнэхѳѳрѳѳ дуратайб. Гансашье би бэшэ, мүн үнэн зүб юумые мэдэһэн бүхы хүнүүд таанадта дуратай. 2 Юундэб гэбэл, Бурханай үнэн зүбынь бидэнтэй байна. Тэрэ үнэн зүбынь хододоо маанадтай хамта байлсаха. 3 Үнэн зүбѳѳр, бэе бэедээ дуратайгаар ажаһуугша бидэндэ Эсэгэ Бурханай, тэрэнэй Хүбүүн Иисус Христосой дураниинь, үршѳѳл хайрань, энхэ тайбан байдалынь үршѳѳгдэхэ. 4 Эсэгэ Бурханһаа бидэнэй зааһан заабаряар, үнэн зүбѳѳр ажаһуугшадые шинии үхибүүдэй дунда олоод, би ехэ баярлааб. 5 Бэе бэедээ дуратай байял даа гэжэ одоо би шамайе, хүндэтэ Хатан, гуйнаб. Мүнѳѳ минии бэшэжэ байһан юумэн шэнэ захяа заабари бэшэ юм. Энэ заабариие бидэ анханһаа хойшо абаабди! 6 Эсэгэ Бурханай захяа заабаряар бидэнэй һуугаа һаа, тэрэмнайл дуран гээшэ. Энэмнайл анханһаа хойшо таанарай дуулагша захяа заабари мүн, тиин энэ захяа заабариие сахиха ёһотойбди. 7 Юундэб гэбэл, олон тоото мэхэшэд газар дэлхэй руу ошобо. Иисус Христосые хүн боложо газарта ерэһые тэдэ мэдэрнэгүй. Тиимэ хүнүүд мэхэшэд, Христосой дайсад гээшэ. 8 Тиимэһээ бэеэ нарин нягтаар абажа ябагты, юунэй түлѳѳ бидэнэй ажаллаһые миин бү хосороогты, теэд ажалайнгаа түлѳѳһые хүсэд дүүрэнээр абаха гэжэ оролдогты. 9 Христосой һургаалһаа холодон, тэрэ һургаалые дахадаггүй хүн Бурхангүйгѳѳр ажаһууна гээшэ. Харин Христосой һургаалые хэн баримталан сахинаб, тэрэ хүн Эсэгэ Бурхантай, тэрэнэй Хүбүүнтэй нэгэн хамта байна. 10 Хэрбээ Христосой һургаалгүйгѳѳр танда хэн нэгэнэй ерээ һаа, тэрэ хүниие гэртээ бү оруулагты, тэрээнтэй бү мэндэшэлэлсэгты. 11 Тэрээнтэй мэндэшэлэлсэһэн хүн тэрэнэй хорото муухай хэрэгтэ ѳѳрѳѳ хабаадалсаһан болоно. 12 Таанарта бэшэхэ гэһэн юумэн намда олон бии. Теэд саарһа, бэхэ хэрэглэжэ бэшэхэ дурагүй байнаб. Би ѳѳрѳѳ ерээд, таанартай хѳѳрэлдэхэб гэжэ найданаб. Тиихэдэл бидэнэй баяр баясхалан хүсэд дүүрэн болохо. 13 Мүн баһал Бурханай шэлэжэ олоһон эгэшыншни үхибүүдтэ мэндые хүргэнэм.

3 Иоаннай 1

1 Һүзэглэгшэ бүлгэмэй ахалагшаһаа – инаг дуратай Гайда! Би шамда үнэн сэдьхэлһээ дуратайб. 2 Минии инаг хайрата дүү, шинии сэдьхэл һанаанай сэбэр һайхан байдагтал адляар, шинии ажабайдал баһал һайн байһай. Шинии бэе хододоо элүүр мэндэ байһай. Эдэ бүгэдын түлѳѳ Бурханда мүргэнэб. 3 Бодото зүб хэрэгтэ ши үнэн сэхэ зандаа байнаш гэжэ дуулахадаа, би ехэ баярлааб. Энэ һониниие намда ерэһэн аха дүүнэр дуулгаа. 4 Минии үхибүүд бодото зүб хэрэгтэ үнэн сэхэ зандаа гэжэ дуулахадаа, энээнһээ бүри ехэ баяр баясхалан намда байдаггүй юм. 5 Инаг хайрата дүүмни, аха дүүнэрэйнгээ түлѳѳ, харгы замда ябагшадай түлѳѳ шинии бүтээдэг али бүхы ажал хэрэгшни шинии үнэн сэхэ байдагые батална. 6 Шинии дуратай байһые аха дүүнэршни һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй урда хэлээ. Бурханай зохидшоомо харгы замаа тэдэ аяншадайнгаа үргэлжэлүүлхэдэ туһалыш даа. 7 Тэдэ хүнүүд Христосой алдар нэрын лэ түлѳѳ харгы замда ябаа, бусад арадуудһаа тэдэ туһаламжа абангүй гараа бшуу. 8 Үнэн бодото ябадалай түлѳѳ хамта ажаллахынь тула тиимэ хүнүүдые һайшаан дэмжэхэ ёһотойбди. 9 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмдэ тобшо тэды бэшэг бэшээб, теэд ноёрхохо дуратай Диотреф маниие тооногүй. 10 Хэрбэеэ ерэхэ аргатай болоо һаа, тэрэнэй хэдэг бузар муухай үйлэ хэрэгые, бидэн тухай тэрэнэй тараадаг шал худал хардалгануудые би тэрээндэ һануулхаб. Тиин Диотреф энээгээр һанаагаа ханаагүй: аха дүүнэрыемнай ѳѳрѳѳ тэрэ угтажа абанагүй, бэшэнүүдэйшье угтажа абаха гэхэдэнь һаалта хэнэ. Хэтэрхэдээ, аха дүүнэрыемнай һүзэгтэнэй бүлгэмһѳѳ үлдэжэ гаргана. 11 Инаг хайрата дүүмни, муу юумэ хэгшэдые бү дахаарай, һайн юумэ хэгшэдые дахаад ябаарай. Һайн юумэ хэгшэд Бурханай хүнүүд гээшэ. Харин муу юумэ хэгшэд Бурханиие хараа үзѳѳгүй юм. 12 Деметри тухай бултадаа имагтал һайн юумэ хэлэнэ. Үнэн зүб ушар энээниие мүн лэ гэршэлнэ. Бидэшье баһа тиигэжэл хэлэнэбди, бидэнэй хэлэһэн гэршэ үгэнүүд үнэн зүб байдаг гэжэ ши мэдэнэш. 13 Шамда бэшэхэ гэһэн юумэн намда олон бии, теэд бэхэ, гуурһа хэрэглэжэ бэшэхэ дурагүй байнаб. 14 Һаядаа шамтай нюур нюураараа уулзахабди гэжэ найданаб, тиихэдээ хѳѳрэлдэхэбди. 15 Энхэ амгалан байгаарай. Нүхэдшни шамда амар мэндые хүргэнэ. Шишье хажуудахи нүхэдѳѳ нэрэ нэрээрнь дурдажа, мэндые хүргѳѳрэй.

Иудын 1

1 Эсэгэ Бурханай хайра дурада хүртэһэн, Иисус Христосой харьяалда байһан Бурханда дуудуулһан хүнүүд аа, таанадые Иисус Христосой зараса, Яковай дүү Иуда амаршална. 2 Үршѳѳл хайра, энхэ тайбан ба хайра дуран таанадай дунда оршожо байг лэ! 3 Хүндэтэ аха дүүнэрни, бидэ бүгэдын абарагдаха тухай би бэшэхэ һанаатай байгааб. Тиихэ зуураа Бурханай зондо нэгэтэ, гэхэдэ хэтын хэтэдэ үгтэһэн һүзэгэй түлѳѳ таанад тэмсэхэ ёһотойт гэжэ уряалан бэшэхэ хэрэгтэй гэжэ тоолоноб. 4 Ѳѳһэдынгѳѳ харата хэрэгүүдые сагааруулха зорилготойгоор Бурханаймнай буян хэшэг тухай һургаалые хазагайруулдаг, буруу болгодог, манай Захирагша болон Дээдын Эзэн Иисус Христосые буруушаадаг һүзэг шүтѳѳнгүй зарим хүнүүд бидэнэй дунда шургажа ороо. Тэдэ зон хэһээлтэдэ орохо гэжэ Нангин Бэшэгтэ эртэ урдын сагһаа хойшо бэшээтэй байдаг. 5 Дээдын Эзэнэй ѳѳрынгѳѳ арадые Египедһээ гаргажа абарһан тухайнь, тиигээд тэрээндэ һүзэглэдэггүй зониие үгы хэһэн тухайнь һанагты. 6 Эрхэ түрэеэ алдаад, байраяа орхиһон Эльгээмэлнүүдые Бурхан харанхыда хэтын хэтэдэ гэнжээр хүлиһэн тухайнь һанагты. Тэдэ Эльгээмэлнүүд агууехэ үдэр зарга шүүбэридэ оротороо тэндэ байха юм. 7 Тэдэндэл адли зальхай забхай ажамидаралтай Содом, Гоморро хотынхидой, хажуудахи хотонуудайнь зоной мүнхын галда шатан, аймшагтай саазада хүртэһэн тухай һанагты. Таанадай эдэ бүхэниие мэдэжэ байһаншье һаатнай, би һануулжа хэлээб. 8 Тэдэнэй хэһээлтэ хүн бүхэндэ һэргылэмжэ болоно. Тэдэ зондол адли ѳѳһэдынгѳѳ үзэгдэлнүүдые баримталан, хуурмаг һургагшад бэеэ бузарлуулна, засаг буруушаана, огторгойн хүсэнүүдые муушална. 9 Гэхэтэй сасуу Михаил гэдэг Бурханай ахалагша Эльгээмэлшье Моисейн махабад бэе тухай шолмостой арсалдахадаа, хорото үгѳѳр тэрэниие зэмэлжэ шадаагүй юм, тэрэ гансал: «Дээдын Эзэн шамайе хориг лэ!» – гэжэ хэлээ ха юм. 10 Харин тэдэ хуурмаг һургагшад ойлгохогүй юумэнүүдээ хорото үгэнүүдээр хараажа, хэлэгүй малдал мэтэ зүнгѳѳрѳѳ мэдэдэг юумэнүүдээрээ ѳѳһэдыгѳѳ хосорооно. 11 Тэдэнэр Каинай замаар ябана, Валаамда адли алта мүнгэндэ шунан, зониие буруудхана, Корейдэ адли зүрюу зан гаргаад, хосорно. Тэдэнэр гай зоболон амсахал. 12 Тэдэ зон бузарта адли юм. Таанарай аха дүүнэрээрээ хамта хоол барихада, тэдэнэр ѳѳһэд тухайгаал бодон, эшэхэ нюургүйгѳѳр гүзээгээ дүүргэн, таанадые бузарладаг юм. Тэдэнэр һалхинда туугдаһан бороогүй үүлэнүүд юм. Тэдэнэр үндэһэтэйгѳѳ абтажа хаягдаһан, голоороо хаташаһан, намартаашье үрэжэлгүй модод юм. 13 Тэдэнэй бузар хэрэгүүд дошхон далайн долгиной хѳѳһэн мэтэ эли. Тэдэ мүнхын харанхыда байха табилантай, тѳѳриһэн одод мэтэ. 14 Тэдэнэр тухай Адамай долоодохи үеын үри һадаһан болохо Енох иигэжэ уридшалан хэлээ: «Тоогүй олон гэгээнүүдтэйгээ хамта Дээдын Эзэн ерэнэ. 15 Бүхы хүнүүдые шүүхэеэ, харата хэрэгүүдэйнь түлѳѳ, ѳѳрыень буруушаажа хэлэһэн зүрюу үгэнүүдэйнь түлѳѳ Бурханда һүзэглэдэггүй нүгэлтэниие шүүмжэлэн элирүүлхэеэ ерэнэ». 16 Тэдэнэр бүхы юумэндэ дурагүйсэһэн гэмэрэлдэгшэд, тэдэнэр ташаяангы хүсэлэнгүүдээ дахажа ажамидардаг, ёһорхуу омог үгэнүүдээр ѳѳһэдыгѳѳ магтадаг, алта мүнгэндэ обтожо билдагуушалдаг юм. 17 Хүндэтэ аха дүүнэрни, манай Дээдын Эзэн Иисус Христосой элшэнэрэй уридшалан хэлэһые һанажа ябагты. 18 Һүүлэй үедэ харатай хүсэлэнгүүдээ хангадаг, таанадые наада баридаг хүнүүд бии болохо гэжэ тэдэнэр таанадта хэлэдэг һэн. 19 Тэдэ зонһоо боложо хүнүүд эбээ таһалдаг, тэдэ зон махабад бэеынгээ хүсэлэнгүүдтэ хүтэлүүлэн, Нангин Һүлдэгүй ажамидардаг. 20 Харин таанад, хүндэтэ аха дүүнэрни, Дээдын Эзэн Иисус Христосой хизааргүй үршѳѳлѳѳрѳѳ таанадта мүнхын амидарал үгэхыень хүлеэжэ байхадаа, ѳѳһэдыгѳѳ нангин һүзэг дээрэ һуурижуулан ургуулжа байгты. Нангин Һүлдын урмашуулгаар зальбаржа, Бурханда дуратай байгты. 22 Маргажа байһан зониие үршѳѳхые хэшээгты. 23 Хүнүүдые хэһээлтын галһаа аршалжа байгты. Бусад зониие үршѳѳжэ хайрлагты, тиибэшье тэдэнһээ болгоомжолжо, нүгэлѳѳр бузарлуулагдаһан хубсаһанһаань жэрхэжэ байгты. 24 Таанадые нүгэл шэбэлдэ унахаһаатнай аршалжа, ѳѳрынгѳѳ Алдарай урда тээ хирэгүй сэбэр, баяртай юумэдые байлгажа шадаха, 25 Дээдын Эзэн Иисус Христосоор дамжан бидэниие абарһан ори ганса Бурханда анханһаа эхилээд, мүнѳѳ саг болотор хэтын хэтэдэ алдар соло, һүр жабхалан, хаан түрэ, эрхэ засаг байһай! Болтогой!

Гэршэлгэ 1

1 Һаяар юун болохоёо байнаб гэжэ бүгэдыень зарасанартаа харуулхын тула Иисус Христосой гэршэлгые Бурхан тэрээндэ даалгаа һэн. Христос Ѳѳрынгѳѳ зараса Иоаннда Бурханай Эльгээмэлые ябуулжа, энээн тухай соносхоһон юм. 2 Иоанн хараһан үзэһэнѳѳ бултыень үнэн зүб гэжэ баталба. Энэнь Бурханай үгэ, Иисус Христосой гэршэлгэ мүн. 3 Энэ ном дотор бэшээтэй Бурханай хэлэһэн үгэнүүдые уншадаг, шагнадаг ба сахидаг хүнүүд жаргалтай юм, юуб гэхэдэ, саг ойртошоод байна. 4 Аси можын һүзэглэгшэдэй долоон бүлгэмүүдтэ би Иоанн ханданаб. Бурхан бии юм, байһаншье, байхашье юм. Бурханһаа, тэрэнэй хаан шэрээгэй урдахи долоон Һүлдэнүүдһээ, 5 мүн үнэн бодото Гэршэ байһан, үхѳѳд, анха түрүүн амидырһан, газар дэлхэйн хаашуулай Эзэн бологшо Иисус Христосһоо таанадта амгалан байдал, буян хайра үршѳѳгдэнэ. Иисус Христос манда дуратай, тиимэһээ ѳѳрынгѳѳ шуһа адхажа, бидэниие нүгэлһѳѳмнай сүлѳѳлѳѳ. 6 Иисус Христос бидэниие хаан түрэ дотор нэгэдүүлээд, Эсэгэ Бурхандаа алба хэдэг санаартаниинь болгоо. Иисус Христосто хэтэ мүнхын алдар соло, эршэ хүсэн байхань болтогой! 7 Хаража байгты: үүлэн соогуур тэрэ ерэхэ. Бүхы хүнүүд, мүн жадаар хадхаашадшье тэрээниие хараха. Газар дэлхэйн бүхы арадууд тэрээниие шаналан хайрлаха. Үнэхѳѳрѳѳ тиихэ юм. Болтогой! 8 «Би хадаа Альфа, Омега гээшэб! – гэжэ Эзэн Бурхан хэлэнэ». Тэрэ хододоо байгаа, байнашье, байхашье, Хамагые зонхилогшо гээшэ. 9 Би Иисусай шаби, Иоанн ахатнай гээшэб. Бурханай хаан түрын эрхэтэн мүн туладаа би таанартал адляар зобожо тулижа, тэсэжэ байнаб. Бурханай үгэ номноһонойнгоо, Иисусые гэршэлһэнэйнгээ түлѳѳ би Патмос гэжэ олтирогто сүлэгдѳѳ һэм. 10 Дээдын Эзэнэй үдэр би Нангин Һүлдын нүлѳѳдэ абтабаб – ара тээмни бүдүүн дуутай бүреэ шэнги юумэнэй хүнхинэтэр дуугархые дуулабаб. 11 Тэрэ абяан намда иигэжэ хэлэбэ: хаража байһан юумэеэ ном соо бэшээд, Эфесэй, Смирнын, Пергамай, Тиатирай, Сардисай, Филадельфиин, Лаодикиин һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ эльгээлши. 12 Намтай хэн хѳѳрэлдэнэб гэжэ һонирхон гэдэргээ эрьехэдээ, алтан долоон дэнгүүдые харабаб. 13 Долоон дэнгүүдэй дундань хүнтэй адлирхуу амитанай зогсохые харааб. Тэрэ болбол уужам ута хубсаһатай, сээжээрээ бооһон алтан бэһэтэй һэн. 14 Тэрэнэй үһэниинь сагаанаар будаһан нооһондли, саһан шэнги саб сагаан, нюдэниинь дүлэтэн носожо байһан гал шэнги байгаа бэлэй. 15 Хүлнүүдынь шатама халуун пеэшэндэ халаажа улайлгаһан зэд шэнги, хоолой гээшэнь хүүюур уһан мэтэ хүнхинэжэ байгаа һэн. 16 Тэрэ хүн баруун гартаа долоон одонуудые баряад байгаа, тиин хоёр тээшээ хурса эритэй элдэ аманһаань бултайжа байгаа, шарайнь шатама шанга гэрэлтэй наран шэнги байһан юм. 17 Тэрэниие харамсаараа, би үхэһэн шэнгеэр хүлэйнь хажууда унашабаб. Тиихэдэмни тэрэ хүн баруун гараа мүрэ дээрэмни табяад, намда иигэжэ хэлэбэ: бү ай; би хадаа Түрүүшынхинь, Һүүлшынхинь гээшэб, 18 би амидыб; үхѳѳд байһанаа мүнѳѳ хэтэ мүнхэдѳѳ амиды ябахаб; үхэлэй ба үхэлэй ороной түлхюурнүүдынь намда бии юм. 19 Ши юу хараабши, мүнѳѳ ямар юумэн боложо байнаб, хожом юун болохоб – энээн тухай ши бэшээрэй. 20 Минии гартаа баряад байхые шинии хараһан долоон одонуудай, алтан долоон дэнгүүдэй нюусань иимэ: долоон одонууд һүзэглэгшэдэй долоон бүлгэмүүдэй Бурханай Эльгээмэлнүүд мүн, шинии хараһан долоон дэнгүүд һүзэглэгшэдэй долоон бүлгэмүүд мүн гээшэ.

Гэршэлгэ 2

1 Эфесэй һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ иигэжэ бэшээрэй: «Баруун гартаа долоон одонуудые баряад, алтан долоон дэнгүүдэй дундуур ябагша иигэжэ хэлэнэ: 2 танай бүтээһэн үйлэ хэрэгые, танай хэһэн ажалые, танай тэсэбэриие би мэдэнэб. Хара һанаатанда таанад тон дурагүйт гэжэ мэдэнэб, Иисусай элшэд бэшэ аад, элшэнэрынь гээшэбди гээд ѳѳһэдыгѳѳ тоологшодые шалгажа үзѳѳд, тэдэнэр хадаа худалшад мэхэшэд мүн гэжэ таанадай элирүүлһыетнай би мэдэнэб; 3 таанад ехэ бэрхэшээлнүүдые гаталаат, тэсэбэритэй байнат, минии нэрэ хүндын түлѳѳ эсэшэ сусашагүйгѳѳр ажаллаат гэжэ мэдэнэб. 4 Теэд анха түрүүшынхидээл адляар намда дурагүй болоһондотнай таанадые зэмэлнэб. 5 Хаанаһаа бууһанаа һанажа, нүгэл хэхэеэ болиит, анханайнгаа хэрэгүүдые бүтээгыт. Нүгэл хэхэеэ болёогүй һаатнай таанадта ерээд, танай дэнгые абаад ябашахаб. 6 Зүгѳѳр, николаидуудай үйлэ хэрэгүүдтэ дураа гутан зэбүүрхэдэгтнай һайн гээшэ. Бишье тэдэндэ дураа гутагшаб. 7 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын хэлэһэниие шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ! Бурханай сэсэрлигтэ ургадаг мүнхэ амидаралай модоной жэмэсые амталха эрхэ илаашада үгэхэб». 8 Смирнын һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ иигэжэ бэшээрэй: «Үхѳѳд байһанаа амидырһаниинь, Түрүүшынхи, Һүүлшынхинь гээшэб: 9 танай зоболон гашуудалые, үгытэй ядуу байһыетнай мэдэнэб, – үнэндѳѳ хадаа таанад баянта! Мүн еврейнүүд бэшэ аад, еврейнүүдбди гэгшэдэй таанадые хардаашадые би мэдэнэб, юундэб гэбэл, тэдэнэр Сатанагай мэдэл доро сугларһан улад гээшэ. 10 Зобохо тулихаяа байнабди гэжэ бү айгаарайт. Таанарые туршажа үзэхэеэ заримыетнай Шолмос түрмэдэ хааха, арбаад хоног соо тамалуулхат. Теэд үхэн үхэтэрѳѳ үнэн сэхэ байгаарайт, би танда мүнхын амидарал үршѳѳхэб! 11 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын хэлэһэниие шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ! Илаашые хоёрдохиёо һүнѳѳхэгүй». 12 Пергамай һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ бэшээрэй: «Хоёр тээһээ хурса эритэй һэлмэтэ иигэжэ хэлэнэ: 13 таанад сатанагай хаан шэрээгэй газарта байдагта гэжэ би мэдэнэб. Зүгѳѳр таанад намда үнэн сэхээр хандадагта, сатанагай байдаг газартатнай минии үнэн сэхэ гэршэ Антипын алуулһан үдэрнүүдтэшье намһаа таанад арсаагүйт. 14 Теэд таанадые зэмэлхэ зарим юумэн намда бии: Валаамай һургаалые баримталагша хүнүүд таанарай дунда байдаг. Валаам хадаа Израилиин зониие нүгэл шэбэлдэ оруулха, хуурмаг бурхануудта үргэһэн эдеэнһээ амсуулха, зальхай һамуу ябадалтай болгохо тухай Валак хааниие һургаа һэн. 15 Мүн баһа николаидуудай һургаалые баримталагшадшье таанадай дунда бии. 16 Нүгэл хэхэеэ болигты! Тиигээгүй һаатнай, удангүй таанадта ерээд, аманһаамни гарагша эритэ һэлмээр николаидуудай һургаал баримталагшадтай тэмсэхэб. 17 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын хэлэһэниие шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ! Илагшада би далда хадагалаатай манна эдеэ үгэхэб, сагаан шулуу үгэхэб. Шулуун дээрэнь шэнэ нэрэ бэшээтэй байха, тиин шулуу абагшаһаа ондоо хэншье тэрэ нэрые мэдэхэгүй юм». 18 Тиатирай һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ бэшээрэй: «Носожо байһан гал дүлэн шэнги ялалзама нюдэтэй, халуун пеэшэн соо халаажа улайлгаһан зэд шэнги хүлнүүдтэй Бурханай Хүбүүн иигэжэ хэлэнэ: 19 танай бүтээһэн хэрэгые, танай дуратай байһые, алба хэһые, этигэл найдабариие, тэсэбэри зоригые мэдэнэб, мүнѳѳ бүтээгшэ үйлэ хэрэгтнай урдынхиһаа бүри ехэ юм гэжэ мэдэнэб. 20 Теэд таанадые зэмэлхэ зарим юумэн намда бии: ѳѳрыгѳѳ лүндэншэ гээд тоолодог Иезавель һамгые таанад зүбшѳѳнэт; тэрэ һамган ѳѳрынгѳѳ һургаал заабариие номножо, минии зарасанарай тархи толгой эрьюулнэ, тэдэниием зальхай һамуу ябадалтай болгоно, худал бурхануудта үргэһэн хоол эдюулжэ һургана. 21 Нүгэл шэбэл үйлэдэхэеэ болихынь тула тэрэ эхэнэртэ саг гаргажа үгѳѳб, теэд нүгэл шэбэлээ тэрэ орхихо дурагүй байна. 22 Тиимэһээ би тэрэ һамганда үбшэн зоболон асаруулхаб, хэрбээ нүгэл үйлэдэхэеэ болёогүй һаань, тэрэ эмэтэй гүйлдэгшэдые туйлай ехэ уйдхар гашуудалда оруулхаб. 23 Тэрэ гэргэнэй үхибүүдые үхүүлхэб. Тиихэдэмни хүнэй зүрхэ сэдьхэлые, һанал бодолые сүм мэдэдэг юм байна, тиин хүн бүхэндэ хэһэн үйлэ хэрэгэйнь зэргээр хүртѳѳхэ юм байна гэжэ намайе һүзэглэгшэдэй бүхы бүлгэмүүд ойлгохо. 24 Тиатирда байгша бусад бүхы таанадта, энэ һургаал заабариие баримталдаггүй ба сатанагай гүн нюуса гэдэгыень мэдэдэггүйшүүлдэ иигэжэ хэлэнэб: үшѳѳ ондоо бэрхэшээлнүүдые таанадта эльгээхэгүйб. 25 Теэд мүнѳѳ таанадта бии байһан юумэеэ минии ерэтэр баряад байгты. 26 Минии бүхы зарлигые эсэстэнь хүрэтэр бэелүүлдэг илагшын эрхэ мэдэлдэнь арадуудые үгэхэб. Бишье баһал тиигэжэ ѳѳрынгѳѳ Эсэгэһээ засаг түрые абаа һэм. Илагша тэрэ хүн тэдэ арадуудые түмэр таягаараа захиргаалан зонхилжо байха; тэдэ зон шабар амһартануудтал адляар хяа бута сохюулха. Тэрэ илагшада үглѳѳнэй одые үгэхэб. 29 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын хэлээшые шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ!»

Гэршэлгэ 3

1 Сардисай һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ иигэжэ бэшээрэй: «Бурханай Нангин долоон Һүлдын, мүн долоон одонуудай Эзэн иигэжэ хэлэнэ: танай бүтээһэн үйлэ хэрэгые мэдэнэб; таанад амиды гэжэ тоологдонот, үнэхѳѳрѳѳ таанад үхѳѳд байнат. 2 Һэргэлэн байгты; үлѳѳшэ юумэеэ хуу барандаа хосороодүйдэнь бэхижүүлэгты, юуб гэбэл, үйлэ хэрэгүүдтнай Бурханаймни урда хүсэд дүүргэгдээгүй гэжэ би һананаб. 3 Таанад юу абаа, юу дуулаа һэмта, тэрэнээ сахин хадагалжа байгты, нүгэл хэхэеэ болигты! Хэрбээ һэргэлэн байгаагүй һаатнай, би таанадта хулгайшан шэнгеэр гэнтэ ерэхэб, хэдыдэ ерэһыемни таанад мэдэхэгүйт. 4 Теэд ѳѳһэдынгѳѳ хубсаһа бузарлаагүй хэдэн хүнүүд Сардистатнай бии байна, тэдэтнай сагаан хубсаһа үмдѳѳд, намтай хамта ябалсаха, юундэб гэбэл, этигэл найдабарида тэдэ хүрэнэ. 5 Илагша баһал сагаан хүбсаһа үмдэхэ; тэрэнэй нэрые амидаралай номһоо би хэзээшье зуража хаяхагүйб, тэрэ хүн минии юм гэжэ ѳѳрынгѳѳ Эсэгын урда, Бурханай Эльгээмэлнүүдэй урда мэдэрхэб. 6 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын хэлэһэниие шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ!» 7 Филадельфиин һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ бэшээрэй: «Нээгээ һаа, хэнэйшье хаажа шадахагүй, хаагаа һаа, хэнэйшье нээжэ шадахагүй Давидай оньһон түлхюуртэй Нангин Үнэн сэдьхэлтэн иигэжэ хэлэнэ: 8 танай бүтээһэн үйлэ хэрэгые мэдэнэб, – тиин би урда тээхи үүдыетнай нээбэб, тэрэниие хэншье хаажа шадахагүй, юундэб гэхэдэ, таанад хүсэ багатайшье һаа, минии һургаал сахинат, минии һургаалһаа арсаагүйт. 9 Хаража байгаарайт! Ѳѳһэдыгѳѳ еврейнүүд гэжэ тоолодог аад, сатанагай мэдэлдэ байһан уладые танда асараад, хүлдэтнай унан дохихыень баадхахаб. Үнэхѳѳрѳѳ тэдэнэр еврейнүүд бэшэ юм, худалаар хэлэнэ. Мүн танда дуратай байһыемни тэдэ улад мэдэхэ. 10 Тэсэбэритэй байха тухай минии зарлиг заабариие сахиһан туладатнай, газар дэлхэйнхидые туршажа үзэхэеэ бүхы юртэмсэдэ тохёолдохоёо байгаа гай аюулай үедэ би таанадые хамгаалан үлѳѳхэб. 11 Иигээд удангүй ерэхэб. Илалтынтнай аша үрые хэнэйшье абажа ябашахагүйн тула бии байһан юумэеэ шангаар баряад байгаарайт. 12 Илагшые би ѳѳрынгѳѳ Бурханай Һүмэ доторхи бахана тулгань болгохоб, тиин тэрэ илагша хэтэ заяандаа тэндэ үлэхэ. Ѳѳрынгѳѳ Бурханай нэрые, минии Бурханай үршѳѳлѳѳр тэнгэриһээ бууха ѳѳрынгѳѳ Бурханай хотын, шэнэ Иерусалимай нэрые, мүн ѳѳрынгѳѳ шэнэ нэрые тэрэ Һүмын бахана дээрэ бэшэхэб. 13 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын хэлэһэниие шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ». 14 Лаодикиин һүзэглэгшэдэй бүлгэмэй түлѳѳлэгшэдэ иигэжэ бэшээрэй: «Болтогой гэжэ нэрэтэй үнэн бодото найдабаритай Гэршэ, Бурханай бүтээлэй Эхиниинь иигэжэ хэлэнэ: 15 танай бүтээһэн үйлэ хэрэгые мэдэнэб. Таанад хүйтэншье бэшэт, халууншье бэшэт. Ай даа, таанадай нэгэн гэбэл хүйтэн, али үгы һаа халуун байгаа һаатнай ямар һайн бэлэй даа! 16 Теэд таанад хүйтэншье бэшэ, халууншье бэшэ, харин юрэл миин дулаан байнат. Би таанадые аман сооһоо нёлбоһо гаргаһандал адляар, ѳѳрһѳѳ холуур намнахамни. 17 Юундэб гэхэдэ, таанад: «Би баяжааб, ехэ зѳѳритэй болооб, юугээршье дутанагүйб!» – гэнэт. Теэд таанад ямаршье зол хубигүй, үгытэй ядуу, баарһан, һохор балай, нюсэгэн болоод байһанаа мэдэнэгүйт! 18 Баян болохын тула галаар арюудхагдаһан алта намһаа худалдажа абахыетнай зүблэнэб, шарбай нюсэгэн бэеэ харуулжа ябахагүйн тула сагаан хубсаһа намһаа абажа үмдэгты, юумэ харадаг болохын тула нюдэнэй эм абажа, нюдэндѳѳ түрхигты. 19 Дуратай хүнүүдээ би элишэлэн шүүмжэлдэг, хэһээдэгби. Тиимэһээ таанад хэшээл оролдолго гаргагты, нүгэл хэхэеэ болигты. 20 Энэ би үүдэнэй хажууда ерээд, үүдэ тоншожо байнаб. Минии абяа дуулаад, үүдэ нээһэн хүнэйдэ би орожо, хамта эдеэлхэб, тэрэ хүн намтай суг эдеэлхэ. 21 Би илажа гараад, ѳѳрынгѳѳ Эсэгэтэй хамта хаан шэрээдэнь һуугаа һэм, тэрээндэл адляар, намтай хамта минии хаан шэрээдэ һууха эрхые би илагшада олгохоб. 22 Һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ Нангин Һүлдын иигэжэ хэлэһэниие шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ!»

Гэршэлгэ 4

1 Тэрэнэй удаа би тэнгэри ѳѳдэ шэртэхэдээ, тэнгэриин үүдэнэй онгорхой байхые обёорбоб. Тиин бүреэгэй дуугарһандал адли абяа дуулабаб. Түрүүн хандаһан абяан намда иигэжэ хэлэбэ: – Ѳѳдѳѳ гара. Тиигээд юунэй болохые шамда хѳѳрэхэб. 2 Удангүй би Нангин Һүлдын нүлѳѳдэ абтажа, ѳѳдѳѳ дэгдэшэбэб. Тиин тэнгэридэ хаан шэрээ урдамни байба, дээрэнь хэншьеб һуужа һууба. 3 Хаан шэрээ дээрэ тэрэ Һуугаашань үнэтэ хас шулуун, мана шулуун шэнгеэр толоржо байба. Хаан шэрээень тойроод, номин шулуун мэтээр һолонго ялалзан татажа байба. 4 Энэ хаан шэрээе тойроод, баһа хорин дүрбэн хаан шэрээнүүд байгаа. Тэдэ хаан шэрээнүүд дээрэ хорин дүрбэн ахамадууд һуугаа. Эдэ ахамадууд сагаан сагаан хубсаһа үмдэнхэй, толгойдонь алтан алтан титим малгайнууд табяатай. 5 Хаан шэрээһээнь сахилгаан сахилжа, тэнгэриин дуун нэрьежэ, шанга шууяан гаража байба. Хаан шэрээгэй урда долоон зула носоно. Эдэнь Бурханай долоон Нангин Һүлдэ мүн бэлэй. 6 Баһа хаан шэрээгэй урда болор мэтэ сэбэр тунгалаг шэл далай шэнги юумэн байба. Хаан шэрээгэй дүрбэн буланда дүрбэн амитад байба. Тэдэ амитад урдаһаашье, хойноһоошье тон олон нюдэтэй һэн. 7 Түрүүшынь амитан арсалантай адлишуу, хоёрдохинь залуу буха шэнги, гурбадахинь нюураараа хүн мэтэ, харин дүрбэдэхинь ниидэжэ байһан бүргэд шэнги бэлэй. 8 Эдэ дүрбэн амитад тус бүридѳѳ зургаа зургаан далитай һэн. Далинуудайнь дээгүүршье, доогууршье олон нюдэнүүд байгаа. Тэдэ дүрбэн амитад эсэн сусангүй, үдэр һүнигүй иигэжэ ходо дабтагша һэн: – Хамагые зонхилогшо арюун нангин, арюун нангин, арюун нангин Эзэн Бурхан түрүүншье байгаа, мүнѳѳшье байна, саашадаашье байхал! 9 Хаан шэрээ дээрэ Һуугаашада – хэтэ мүнхэдѳѳ Амидарагшада алдар соло, нэрэ түрэ, баяр баясхалангаа тэдэ амитадай хүргэхэдэнь, 10 хорин дүрбэн ахамадууд хаан шэрээ дээрэ Һуугаашын урда тээ газарта нюураараа сохин унаха, хэтэ мүнхэ Амидарагшын урда доро дохин мүргэхэ, тиин хаан шэрээгэйнь урда титим малгайнуудаа табяад, иигэжэ хэлэхэ: 11 – Манай Эзэн Бурхан, ши али бүхы алдар солодо, нэрэ хүндэдэ, засаг түрэдэ хүртэмѳѳр байнаш, яахадааб гэбэл, бүхы юумэн шамаар бүтээгдээ, шинии хүсэл зоригоор байгуулагдаа.

Гэршэлгэ 5

1 Тиигээд долоон тамгаар тамгалан хаагаатай, дотор, гадаргүй бэшээтэй номые хаан шэрээдэ Һуугаашын баруун гартань би харабаб. 2 Бурханай түгэлдэр хүсэтэ эльгээмэлые харабаб. – Хэн тамгыень эбдэжэ, энэ ном нээжэ шадахаб? – гэжэ Бурханай тэрэ эльгээмэл шангаар дуугарба. 3 Теэд тэнгэридэшье, газар дээрэшье, газар дорошье энэ номые нээжэ, хаража шадаха хэншье байбагүй. 4 Энэ номые зүйтэйгѳѳр нээгээд, уншажа шадаха, угайдхадаа үзэжэ хаража шадаха нэгэшье хүнэй олдоогүйдэнь би ехээр гашуудан уйлаа бэлэйб. 5 – Бү уйла! Харалши! Илаашань Иудын угай, Давидай үри һадаһан болохо Арсалан тээ тэрэ байна. Долоон тамгыень эбдэжэ, энэ номые тэрэл нээжэ шадаха, – гэжэ нэгэ ахамадынь намда хэлэбэ. 6 Харан гэхэдэмни хаан шэрээгэй урда дүрбэн амитадай, мүн ахамадуудай урда тахил болгогдон табигдаһан янзатай Үргэлэй Хурьган зогсожо байба. Тэрэ Хурьган долоон эбэртэй, долоон нюдэтэй һэн. Эдэнь бүхы газар дэлхэйдэ Бурханай эльгээһэн Нангин долоон һүлдэнь байгаа. 7 Үргэлэй Хурьган хаан шэрээдэ дүтэлэн ерэжэ, тэндэ Һуугаашын баруун гарһаань ном абаба. 8 Номые тэрэнэй абахадань, дүрбэн амитад, хорин дүрбэн ахамадууд Үргэлэй Хурьганай урда һүгэдэн, доро дохибо. Тэдэнэр тус бүридѳѳ нэгэ нэгэ ятагануудые, хүжэ санзай дүүрэтэр хэһэн алтан аягануудые гартаа баряад байгаа. Эдэ бүгэдэнь Бурханай зоной бүтээдэг мүргэл зальбаралынь мүн бэлэй. 9 Тиин тэдэнэр иимэ шэнэ дуу дуулаба: ши энэ ном абажа, тамгыень эбдэжэ тайлаха эрхэтэйш, ши үргэл болгогдожо алуулаад, ѳѳрынгѳѳ улаан шуһанай сэнгээр али бүхы угсаатаниие, элдэб янзын хэлэтэй зониие, бүхы уг изагууртаниие, үндэһэ яһатаниие Бурханда абажа үгѳѳш. 10 Ши манай Бурханай аша туһада тэдэ хүнүүдые санаартад, хаашуул болгоош – тэдэнэр газар дэлхэйн зониие зонхилжо байха! 11 Хаан шэрээе, амитадые, ахамадуудые тойроод, Бурханай олон эльгээмэлнүүдэй дуугаржа байхые би харааб, шагнааб. Тэдэнэр үй түмэн, тоо томшогүй олон байгаа бэлэй. 12 Тэдэ шанга шангаар иигэжэ хашхаралдан байгаа һэн: Тахил болгогдожо табигдаһан Үргэлэй Хурьган засаг түрэ, зѳѳри баялиг, сэсэн бодол, хүсэ шадал, нэрэ түрэ, алдар соло, магтаал юрѳѳлдэ хүртэхэ эрхэтэй. 13 Тэнгэри, газар дээрэ, газар доро, далайда байһан бүхы амитадай иигэжэ хэлсэхые би дуулааб: – Хаан шэрээ дээрэ Һуугаашада, мүн Үргэлэй Хурьганда хэтэ мүнхын магтаал юрѳѳл, нэрэ хүндэ, алдар соло, хуули засаг олгогдохонь болтогой! 14 Дүрбэн амитадынь: – Болтогой! гэбэд. Ахамадуудынь газарта дохин унажа, һүгэдэн мүргэбэ.

Гэршэлгэ 6

1 Долоон тамгын түрүүшынхииень Үргэлэй Хурьганай эбдэхые би харааб, тиигээд: «Наашаа ерэ!» – гэжэ түрүүшын амитанайнь тэнгэри дуугарһандал адляар хүнхинэмэ шангаар хэлэхые би дуулааб. 2 Би сагаан мори харабаб. Гартаа ном бариһан хүн тэрэ мори унаад ябаба. Толгойдоо үмдэхэ титим малгай абаһан тэрэ хүн илагша мэтээр гаража, илалта туйлахаяа ябаба. 3 Хоёрдохи тамгыень Үргэлэй Хурьганай тайлахада: «Наашаа ерэ!» – гэжэ хоёрдохи амитанайнь хэлэхые би дуулабаб. 4 Тиихэдэнь ондоо, гал улаан зээрдэ морин гараба. Мори унаһан тэрэ хүндэ газар дайда дээрэхи амгалан тайбан байдалые эбдэжэ, дэлхэйн зоной бэе бэеэ алалсалгын эрхэ засаг олгогдоһон байгаа. Тиин тэрээндэ томо гэгшын һэлмэ үгтѳѳ бэлэй. 5 Гурбадахи тамгыень Үргэлэй Хурьганай тайлахада: «Наашаа ерэ!» – гэжэ гурбадахи амитанайнь хэлэхые би дуулабаб. Харан гэхэдэмни, хара мори унаһан хүн гартаа шэгнүүр баринхай байба. 6 Тиигээд дүрбэн амитанай зүгһѳѳ иимэ абяанай гарахые дуулабаб: «Нэгэ килограмм шэниисын түлѳѳ бүхэли үдэр ажаллаха, гурбан килограмм ешмээнэй түлѳѳ бүхэли үдэр ажаллаха! Теэд оливай модо үзэмэй модо хоёрые бү гутаа!» 7 Дүрбэдэхи тамгыень Үргэлэй Хурьганай тайлахада: «Наашаа ерэ!» – гэжэ дүрбэдэхи амитанайнь хэлэхые би дуулабаб. 8 Харан гэхэдэмни, сунхигар сагаабтар морин байба. Дээрэнь Үхэл һууба, тэрэниие дахаад, Үхэлэй орон ябаба. Газар дэлхэйдэ һуугаашадай дүрбэнэй нэгэ хубиие һэлмэ жадаар, үлэсхэлэн хооһон байдалаар, үбшэн тахалаар, ан арьяатанаар алуулха хюдуулха эрхэ засаг Үхэлдэ, Үхэлэй орондо олгогдоһон байна. 9 Табадахи тамгыень Үргэлэй Хурьганай тайлахадань, Бурханай Үгын түлѳѳ, гэршэ болоһонойнгоо түлѳѳ алуулагшадай һүнэһэ һүлдэнүүдые тахилай шэрээ доро харабаб. 10 «Нангин гэгээн, хамагые зонхилогшо үнэн бодото Эзэн Бурхан аа! Газар дэлхэй дээрэ бидэниие алаашадые гэмнэнгүй, хэһээнгүй хэды болотор хүлеэхэ гээ юмши!» – гэжэ тэдэ алуулагшад шанга шангаар хашхаралдаба. 11 Тэдэнэй хүн бүхэндэнь сагаан хубсаһа үгтэбэ. Тэдэ алуулагшадта: «Христосто алба хэһэн тусгаар тооной аха дүүнэрэйтнай алуултар таанар үшѳѳ нэгэ бага амаржа байгты. Тэдэтнай таанартал адляар алуулха», – гэжэ хэлэгдэбэ. 12 Зургаадахи тамгыень Үргэлэй Хурьганай тайлахадань, харан гэхэдэмни, газар ехээр хүдэлбэ; наран гээшэ үхэһэн хүнүүдэй хойноһоо шаналан уйлаашадай хара хубсаһандал адли баларташоод, һара гээшэ шуһан улаан болошоод байба. 13 Аргагүй шанга хуй һалхинай болоходо боди модоной эдеэшээдүй үрэ жэмэсүүдэй хиидэн унадагтал адляар, огторгойн одо мүшэд газарта унашаба. 14 Огторгой тэнгэри гээшэ орёоһон саарһан мэтээр монсогойршобо, бүхы хада ууланууд, арал олтирогууд ѳѳһэдынгѳѳ һууринуудһаа хүдэлшэбэ. 15 Газар дэлхэйн хаашуулшье, дээгүүр тушаалтай дарганаршье, сэрэгэй ноёдшье, баяшуулшье, засаг баригшадшье, барлаг богоолнуудшье, юрын хүнүүдшье агы нүхэнүүдтэ, хада уулын хабшалда орожо хоргодобо. 16 Тэдэ хүнүүд хада, хабсагайнуудта хандан, иигэжэ гуйба: – Дээрэмнай унажа, хаан шэрээдэ Һуугшаһаа, Үргэлэй Хурьганай уур сухалһаа абарыт! 17 Юундэб гэбэл, эдэ хоёрой айхабтар ехэ уур сухалай үдэр хүрэжэ ерэбэ, тиин тэрэ ехэ уур сухалыень хэн тэсэжэ шадахаб?

Гэршэлгэ 7

1 Тэрэнэй һүүлээр газар дэлхэйн дүрбэн буланда Бурханай дүрбэн эльгээмэлнүүдэй зогсожо байхые харабаб. Тэдэ эльгээмэлнүүд газар дайда руу, уһан далай руу, ой модо руу һалхилхагүйн тула дэлхэйн дүрбэн һалхиие халхалан барижа байгаа. 2 Гартаа амиды Бурханай тамга баряад, зүүн зүгһѳѳ ерэжэ ябаһан баһа нэгэ Бурханай Эльгээмэлые харабаб. Тэрэ эльгээмэлынь газар дайдада, уһан далайда гэм хоро хүргэхэ эрхэтэй дүрбэн эльгээмэлнүүдтэ хандан, иигэжэ шангаар хашхарба: 3 «Бурханай бүхы албатанай магнай духадань тамга даража тэмдэглээдүйдэмнай газар дайдадашье, уһан далайдашье, ой модондошье гэм хоро бү хэгты». 4 Хэды хүн духадаа тамга табюулааб гэжэ хэлсэхые дуулааб. Израилиин бүхы угсаата зоной зуун дүшэн дүрбэн мянган хүниинь тамга даруулһан байна: 5 Иудын угсаатанһаа арбан хоёр мянган хүн, Рувимай угсаатанһаа баһал арбан хоёр мянга, Гадай угсаатанһаа арбан хоёр мянга, 6 Асирай угсаатанһаа арбан хоёр мянган хүн, Неффалимай угсаатанһаа арбан хоёр мянга, Манассиин угсаатанһаа арбан хоёр мянга, 7 Симеоной угсаатанһаа арбан хоёр мянга, Левиин угсаатанһаа арбан хоёр мянган хүн, Иссахарай угсаатанһаа арбан хоёр мянга, 8 Забулоной угсаатанһаа арбан хоёр мянга, Иосифой угсаатанһаа арбан хоёр мянга, Вениаминай угсаатанһаа арбан хоёр мянган хүн духадаа тамга даруулһан байна. 9 Тэрэнэй удаа харахадамни, тооложо барагдашагүй олон зон урдамни үзэгдэбэ. Тэдэ зоной дунда бүхы үндэһэ яһатан, арадууд, угсаатан, янза бүриин хэлэтэй хүнүүд ерээд байгаа һэн. Тэдэ зон хаан шэрээгэй урда, Үргэлэй Хурьганай урда зогсожо байгаа. Тэдэнэр сагаан хубсаһа үмдэнхэй, гартаа пальма модоной мүшэрнүүдые баринхай байһан юм. 10 Тэдэ иигэжэ хашхаралдан байгаа бэлэй: «Хаан шэрээдэ Һуугааша манай Бурхан, мүн Үргэлэй Хурьган абарха байна». 11 Хаан шэрээе, ахамадуудые, дүрбэн амитадые тойроод, Бурханай бүхы эльгээмэлнүүд зогсожо байба. Тэдэнэр хаан шэрээгэй урда уруугаа хаража бултадаа унаад, Бурханда мүргэбэд. 12 Тиихэ зуураа, тэдэ иигэжэ хэлээ: «Болтогой! Манай Бурханда магтаал соло, сэсэн бодол, баяр баясхалан, нэрэ хүндэ, эрхэ засаг, хүсэ шадал хэтын хэтэдэ үршѳѳгдѳѳ! Болтогой!» 13 Тиигээд нэгэ ахамадынь: «Сагаан хубсаһа үмдѳѳд байһан ямар хүнүүд гээшэб? Тэдэ хаанаһаа ерээб?» – гэжэ намһаа һураа. 14 «Ноён аа, ши мэдэнэш», – гэжэ харюусааб. Тиихэдэмни намда тэрэ иигэжэ хэлэбэ: «Эдэ хүнүүд гайтай ехэ гасалан зоболон үзэжэ ерэгшэд мүн. Эдэнэр хубсаһа хунараа Үргэлэй Хурьганай шуһанда угаажа, сагаан болгобо. 15 Тиимэһээ эдэ хүнүүд Бурханай хаан шэрээгэй урда зогсоод, тэрэнэй һүмэ дотор үдэр һүнигүй тэрээндэ алба хэнэ. Тиин хаан шэрээдэ Һуугааша эдэ хүнүүдые хамгаалха юм. 16 Тэдэ хүнүүд саашадаа үлэн хооһоор ябахагүй, ундаа хүрэжэ зобохогүй, ааяма шанга наранда шаруулхагүй, бүгшэм халуунһаа боложо ядархагүй. 17 Юундэб гэхэдэ, хаан шэрээгэй урда зогсожо байгааша Үргэлэй Хурьган тэдэ хүнүүдэй адуулагша эзэниинь боложо, мүнхэдѳѳ амидаралай уһанда тэдэниие залан абаашаха. Тиин эдэ хүнүүдэй нюдэнэй нулимсые Бурхан ѳѳрѳѳ аршаха».

Гэршэлгэ 8

1 Долоодохи тамгыень Үргэлэй Хурьганай тайлахадань, хахад сагай туршада огторгой тэнгэридэ абяа шэмээгүй болошобо. 2 Тиигээд Бурханай урда долоон эльгээмэлнүүдэйнь зогсожо байхые харабаб. Тэдэ эльгээмэлнүүдтэ долоон бүреэнүүд үгтэһэн байба. 3 Удаань Бурханай баһа нэгэ эльгээмэл дүтэлэн ерээд, үргэлэй шэрээгэй хажууда зогсобо. Тэрэ эльгээмэл гартаа алтан бойпуур баряад байгаа. Бурханай бүхы хүнүүдэй мүргэлтэй нэгэдүүлхын тула, хаан шэрээгэй урдахи тахилай алтан шэрээ дээрэ табяад утахынь тула обоо собоо хүжэ санзай Бурханай тэрэ эльгээмэлдэ үгтѳѳ һэн. 4 Хүжэ санзайн утааниинь Бурханай хүнүүдэй мүргэлтэй хамта Бурханай Эльгээмэлэй гартаа баряад байһан бойпуур сооһоо ѳѳдѳѳ дэгдээ бэлэй. 5 Удаань тэрэ эльгээмэлынь бойпуур абажа, үргэлэй шэрээһээ залаһан галаар бойпуураа дүүргээд, газарта хаяжархиба. Тиихэдэнь газар дэлхэйдэ огторгойһоо дуун нэрьебэ, тэнгэри нижаганаса дуугарба, ехээр сахилгаан сахилба, газар хүдэлбэ. 6 Долоон бүреэнүүдые баряад байһан Бурханай долоон эльгээмэлнүүд бүреэгээ дуугаргахаяа бэлдэбэд. 7 Түрүүшын эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, шуһатай холисолдоһон мүндэр оробо, гал дүлэн гараба, тиихэдэнь газар дэлхэйн гурбанай нэгэ хубинь, ой модоной гурбанай нэгэ хубинь, бүхы үбһэ ногоон шаташаба. 8 Бурханай хоёрдохи эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, дүрэжэ байһан мантан томо хада шэнги юумэн далайда унашаба. Тиихэдэнь далайн гурбанай нэгэ хубинь шуһан болошобо. 9 Далайда байһан амиды бүхы юумэнүүдэй гурбанай нэгэ хубинь үхэшэбэ, далайн бүхы онгосонуудай гурбанай нэгэ хубинь хосоршобо. 10 Гурбадахи эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, дүлэн шэнгеэр носожо байһан угаа томо одо мүшэн огторгойһоо ерэжэ гол мүрэнүүдэй, уһа горхонуудай гурбанай нэгэ хуби дээрэ унашаба. 11 Тэрэ одо мүшэн Тобшо Үрмэдэһэн гэжэ нэрэтэй һэн. Уһа мүрэнэй гурбанай нэгэ хубинь үрмэдэһэндэл адли гашуун боложо, иимэ уһа уугаад, хүн түрэлхитэнэй гурбанай нэгэ хубинь үхѳѳ бэлэй. 12 Дүрбэдэхи эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, наран, һара, одо мүшэд гэмтэжэ, гурбанай нэгэ хуби саг соо тэдэнэр гэрэл туяа үгэхэеэ болёод байба. Наран үдэрэй гурбанай нэгэ хуби саг соо гэрэл туяа үгэхэеэ болёод, һара ба одо мүшэд һүниин гурбанай нэгэ хуби саг соо гэрэл туяа үгэхэеэ болёод байба. 13 Зогсоод хаража байтарни, огторгойдо нэгэ бүргэд ниидэн, иигэжэ шангаар дуугаржа байба: «Газар дэлхэйдэ һуугшадта гайтай ехэ уйдхар гашуудал тохёолдохонь, юуб гэбэл, Бурханай бусад гурбан эльгээмэлнүүд бүреэгээ дуугаргахаяа байна».

Гэршэлгэ 9

1 Табадахи эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, огторгой дээрэһээ одо мүшэнэй газарта унаад байхые обёорон харабаб. Газарай оёоргүй гүнзэгы нүхэ руу орохо түлхюур тэрэ одо мүшэндэ үгтэһэн байгаа. 2 Газарай тэрэ оёоргүй гүнзэгы нүхэнэй үүдые одо мүшэнэй нээхэдэнь, тэндэһээнь аргагүй томо пеэшэн сооһоо гараһан шэнги бѳѳн хара утаан дэгдэн гараба. Тэрэ утаанһаань боложо, огторгой тэнгэри, нараншье бүрүүл харанхы болошобо. 3 Хара утаан сооһоо таршаанууд бии боложо, газарта унаба. Тэрэ таршаануудта газар дэлхэйн хорото абаахайнуудтал адли ехэ эрхэ засаг үгтэһэн байгаа. 4 Теэд үбһэ ногоондошье, ургамал, модонуудташье хоро хүргэхэгүйт, харин духадаа Бурханай тамгагүйл хүнүүдтэ хоро хүргэхэт гэжэ тэдэ таршаануудта хэлэгдэһэн байгаа. 5 Мүн тиимэ хүнүүдые алахагүйт, харин таба һара соо миил үбэдхѳѳжэ зобоохот гэжэ тэдэ таршаануудта захигдаһан байна. Тэрэ үбшэниинь хүниие хорото абаахайн хадхаһандал адли ехэ үбшэнтэй байгаа. 6 Тиихэ үедэнь хүнүүд зобоходоо үхэлѳѳ бэдэрхэ, теэд үхэлынь олдохогүй, үхэхэ гэжэ ехэ оролдохо, теэд үхэлынь тэдэндэ ерэхэгүй. 7 Тэдэ таршаанууд хараха янзада дайлалдахаяа байһан морид шэнги һэн. Таршаануудай толгойнуудтань алтан титим малгайнуудтал адлишуу юумэн үмдѳѳтэй, тэдэнэй нюур шарайнуудынь хүнэйхидэл адлинууд һэн. 8 Таршаануудай толгойнуудай үһэниинь эхэнэр хүнэй үһэндэл адли, шүдэнүүд гээшэнь арсаланай һоёонуудтал адлирхуу бэлэй. 9 Тэдэ таршаанууд дээгүүрээ түмэр шэнги хуягтай һэн, тэдэнэй ниидэхэдэ далинуудайнь хииганаан гээшэ олон тоото мори тэргээр дайн байлдаанда наяргалдан түергэлдэн орожо байһандал үзэгдѳѳ бэлэй. 10 Тэдэ таршаануудай һүүлнүүдынь хорото абаахайнуудайхидал адли һэн, таршаануудай һүүлнүүдтэнь хадхуурнууд бии һэн; таршаанууд тэдэ хадхуурнуудаараа таба һарын туршада хүнүүдые хадхажа зобоохо эрхэ засагтай байгаа. 11 Тэдэ таршаануудай хааниинь оёоргүй гүнзэгы нүхэнэй эльгээмэл байһан юм; тэрэ эльгээмэлынь еврей хэлээр Аваддон, грек хэлээр Аполлион (оршуулбал: «Эбдэгшэ») бэлэй. 12 Нэгэ аюул зоболонгой үнгэрхэдэ, хойноһоонь баһа хоёр ехэ гашуудал зоболон ерэхэ ёһотой байгаа. 13 Зургаадахи эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, Бурханай урдахи тахилай алтан шэрээгэй дүрбэн булангай эбэрнүүдһээ абяа дуулабаб. 14 Томо бүреэ бариһан зургаадахи эльгээмэлдэ тэрэ абяан иигэжэ хэлэбэ: «Агууехэ Евфрат мүрэнэй шадар хүлеэтэй Бурханай дүрбэн эльгээмэлнүүдые таби». 15 Тиихэдэнь хүн зоной гурбанай нэгэ хубиие алаха хюдаха эгээл тэрэ саг, үдэрѳѳ, һара, жэлээ хүлеэжэ, бэлэн болоод байһан тэдэ дүрбэн эльгээмэлнүүд табигдаа бэлэй. 16 Хамта дээрээ тэндэнь хоёр зуун сая морин сэрэгшэд байна гэлсэхые дуулааб. 17 Эдэ моринуудай, унаад ябаһан хүнүүдэйнь иимэ байхые харааб: сэрэгшэдынь гал улаан, миндаргадал адли сэнхир, хүхэртэл адли шара хуягуудые үмдѳѳд байгаа. Моридойнь тархи толгой арсаланайхидал адли һэн. Моридой аман сооһоо гал, утаан, хүхэр гаража байгаа. 18 Үхэлэй аюулта гал, утаан, хүхэр гурбан зүйлнүүд моридой аманһаа гараад, хүн зоной гурбанай нэгэ хубиие алаа хюдаа һэн. 19 Юундэб гэбэл, моридойнь хүсэ шадал тэдэнэй амандань, һүүлнүүдтэнь байгаа. Тэдэнэй һүүлнүүдынь тархи толгойнуудтай могойнуудай түхэлтэй һэн, тиимэ һүүлнүүдээрээ хүн зониие хорложо аладаг бэлэй. 20 Иимэ ехэ аюул зоболондо орожо үхѳѳгүй үлэһэн хүнүүд ѳѳһэдынгѳѳ нүгэлтэ хара хэрэгүүдые үйлэдэжэл байгаа. Тэдэнэр алта, мүнгѳѳр, гуули зэдээр, шулуу модоор хэгдэһэн худал хуурмаг шүтѳѳнүүдтэ, ада шүдхэрнүүдтэ урдынхидаал адляар һүгэдэн мүргэһѳѳр байгаа. Харин тиихэдэ тэдэ хуурмаг шүтѳѳнүүдынь юумэ үзэжэ харажашье, дуулажа шагнажашье, ябажа хүдэлжэшье шадахагүй юм. 21 Бусад үлэһэн тэдэ зон хүнүүдые аладаг хюдадаг, эльбэ шэди үйлэдэдэг, забхай зальхай ябадал гаргадаг, хулгай худал хэдэг ябадалаа орхёогүй байһаар.

Гэршэлгэ 10

1 Удаань үүлэ нэмэрһэн бата хүсэтэй ондоо нэгэ эльгээмэлэй тэнгэриһээ буужа ябахые харабаб. Толгой дээгүүрнь һолонго татанхай, нюур шарайнь наран шэнги, хоёр хүлынь гал баханануудтал адли һэн. 2 Дэлгээтэй багахан ном тэрэнэй гарта байба. Тиигээд баруун хүлѳѳ далай дээрэ, зүүн хүлѳѳ газар дээрэ табиба. 3 Тиигээд Бурханай Эльгээмэл арсаланай хэрхирһэндэл шангаар хашхарба. Тиихэдэнь долоон аянганууд ѳѳһэдынгѳѳ абяагаар дуугаралдаба. 4 Тиигэжэ дуугаралдахадань, юумэ бэшэхэеэ бэлдээд байгааб, теэд: «Долоон аянгануудай хэлээшые бү бэшэ, нюугаад бай», – гэжэ тэнгэри дээрэһээ хэлэхые дуулабаб. 5 Далай дээрэ, газар дээрэ байхыень минии хараһан Бурханай Эльгээмэл баруун гараа огторгой ѳѳдэ үргэбэ. 6 Огторгой тэнгэриие, газар дэлхэйе, уһан далайе, тэндэхи бүхы юумэнүүдые заяаһан хэтэ мүнхэдѳѳ Амидаран мандагшын алдар нэрээр Бурханай тэрэ эльгээмэл иигэжэ тангариглан хэлэбэ: «Саашадаа удааруулагдахагүй. 7 Теэд Бурханай долоодохи эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, Бурханай нюуса түсэб бүрин бэелүүлэгдэхэ. Бурхан энэ түсэб тухай ѳѳрынгѳѳ зарасанар-лүндэншэдтэ урид мэдээсэһэн байгаа». 8 Удаань тэнгэриһээ дуулдаһан абяан дахин намда хандажа: «Далай газар хоёрой дээрэ зогсожо байһан эльгээмэлһээ дэлгээтэй ном ошожо аба», – гэбэ. 9 Би тэрэ эльгээмэлдэ ошожо, дэлгээтэй номыень эрибэб. Тэрэ намда иигэжэ хэлэбэ: «Энэ ном абаад эдижэрхи. Хото гэдэһэндэшни гашуун байха, теэд аман соошни зүгын бал шэнги амтатай байха». 10 Бурханай Эльгээмэлэй гарһаа номыень абаад эдижэрхибэб. Аман доторни ороходоо, зүгын бал шэнги амтатай байһанаа, харин тэрэ номоо эдихэдэмни, хото гэдэһэн соомни ехэ гашуун байгаа бэлэй. 11 Тиигээд Бурханай Эльгээмэл намда иигэжэ айладхан хэлэһэн юм: «Ши олон ондоо арадууд, үндэһэ яһатан, элдэб янзын хэлэтэй зон, хаашуул тухай урид мэдэжэ, дахин саашадаа абарал буулгадаг болохош».

Гэршэлгэ 11

1 Газар хэмжэдэг модон шэнги таяг намда үгѳѳд, иигэжэ хэлэбэд: «Ши ѳѳдѳѳ бодоод, Һүмэ, тахилай шэрээ хоёрые хэмжэ, тиигээд энэ Һүмэ дотор хэр олон хүнүүд Бурханда мүргэнэб гэжэ тооло. 2 Теэд Һүмын гадаада хорёое бү тоололсо, бү хэмжэ, юуб гэбэл, тэрэ хорёонь бусад арадуудай мэдэлдэ үгтэнхэй юм. Тэдэ хүнүүд нангин хотые дүшэн хоёр һарын туршада хүлѳѳрѳѳ гэшхэжэ дэбһэжэ ябаха. 3 Би хоёр гэршэнэрээ эльгээхэб: тэдэмни уйдхар гашуудалай хубсаһа үмдѳѳд, мянга хоёр зуун жаран үдэр соо Бурханай үгэ айладхажа ябаха». 4 Эдэ лүндэншэд газарай Эзэнэй урдахи хоёр дэн, хоёр олива модон мүн гээшэ. 5 Эдэ хоёр лүндэншэдые хорлохоёо һанаа һаань, тэдэ хоёрой аманһаа гал дүлэн гаража, дайсадыень үгы хэжэрхидэг байна. Эдэ хоёрто хоро хэхэеэ һанагшад үхэн хосорхо үйлэтэй юм. 6 Тэдэ хоёрой Бурханай үгэ айладхажа байха бүхы үдэрнүүдтэнь хура бороогой орохогүйн тула тэдэндэ огторгой тэнгэриие хаажархиха эрхэ засаг үгтэхэ; уһа мүрэнүүдые шуһан болгожорхихо, газар дэлхэйдэ ѳѳһэдынгѳѳ дура зоргоор гай аюул тохёолдуулха эрхэ засаг үгтэхэ. 7 Тэдэ хоёр лүндэншэдэй гэршэлгэеэ хэжэ дүүргэхэдэнь, оёоргүй нүхэн сооһоо ан арьяатан гаража ерээд, тэдэ хоёртой дайлалдан, алаха хюдаха байна. 8 Тэдэнэй үхэһэн бэень Содом гү, али Египедтэл адли муу суутай хотонуудай нэгэ тон ехэ хотын гудамжада хэбтэхэ. Тэрэ хотодо мүн тэдэнэй Дээдын Эзэн хэрээһэндэ хадагдажа саазалуулаа һэн. 9 Али бүхы арадууд, угсаатан, элдэб янзын хэлэтэй зон, бүхы үндэһэ яһатан тэдэ хоёрой үхэһэн бэеые гурба хахад үдэрэй туршада һонишоон хаража байгаа, хүдѳѳлүүлхыень зүбшѳѳнгүй байлгаа һэн. 10 Газар дэлхэйдэ һуудаг хүнүүд хүхилдэн баясажа, найр зугаа хэнэ, бэе бэедээ бэлэг сэлэгүүдые барина, юундэб гэбэл, эдэ хоёр лүндэншэд газар дэлхэй дээрэ һуугшадые тамалан хэһээдэг байгаа. 11 Теэд гурба хахад үдэрэй үнгэрхэдэ тэдэ хоёрой досоонь амидарал үгэдэг Бурханай һүлдэ орожо, мүнѳѳхи хоёрынь хүл дээрээ бодошобо, тиихэдэнь тэндэ хаража байһан хүнүүд айхын ехээр айжа мэгдээ бэлэй. 12 «Наашаа дэгдэгты!» гэжэ тэнгэри дээрэһээ шангаар дуугарха абяан лүндэншэдтэ дуулдаба. Тиин дайсадайнгаа хараһаар байтарынь, лүндэншэд үүлэнэй дээгүүр тэнгэри ѳѳдэ дэгдэшэбэ. 13 Тэрэ үедэнь газар ехээр хүдэлжэ, хотын арбанай нэгэ хубинь һандарба. Долоон мянган хүн газарай хүдэлѳѳнһѳѳ боложо үхэбэ, бэшэниинь айжа мэгдээд, Тэнгэриин Бурханиие алдаршуулан магтаба. 14 Хоёрдохи гай аюул үнгэрбэ. Тиигээд гурбадахи гай аюул дүтэлшэбэ! 15 Долоодохи эльгээмэл бүреэгээ дуугаргаба. Тиихэдэнь тэнгэридэ иигэжэ шангаар дуугарха абяанууд дуулдаба: – Дэлхэйн засаг түрэ Эзэн Бурханаймнай, тэрэнэй Табисууртын засаг түрэ болоо. Тэрэ засаг түрые Бурхан хэтэ мүнхэдѳѳ барижа байха. 16 Бурханай урдахи хаан шэрээ дээрэ һууһан хорин дүрбэн ахамадууд Бурханай урда нюураараа уруугаа хаража газарта унаад, һүгэдэн мүргэбэ. 17 Тэдэ иигэжэ хэлэбэ: – Хододоо байһан, мүнѳѳшье байгаа Хамагые зонхилогшо Бурхан, шамда баяр баясхалан хүргэнэбди, ушарынь гэбэл, ши агууехэ һүр хүсэеэ харуулжа, Хаан болобош. 18 Бусад арадууд уур сухалаа хүрэбэ, баһа шишье уур сухалаа хүрэбэш – үхэһэн хүнүүдые шүүбэрилхэ сагшни, шинии зарасанар-лүндэншэдтэ, шинии арюун нангин арадта, шинии алдар нэрые хүндэлдэг юрыншье, засаг баридагшье хүнүүдтэ шагнал хайра үршѳѳхэ сагшни, газар дайда усадхан хосороогшодые үгы хэхэ сагшни хүрэжэ ерэбэ. 19 Тэнгэри дээрэхи Һүмэ тайлдан нээгдэжэ, тэрэнэй Хэлсээнэй абдарынь Һүмэ дотор харагдаба. Тиин гал ехэ сахилгаан сахилба, оог шууяан болобо, тэнгэриин дуун нэрьебэ, газар хүдэлбэ, мүндэр ехээр оробо.

Гэршэлгэ 12

1 Тиин тэнгэри дээрэ гайхамшаг дүлгэ тэмдэг үзэгдэбэ: нараар хубсаһа хэжэ үмдэһэн эхэнэр; тэрэнэй хүл доронь һара, толгойдонь – арбан хоёр одо мүшэтэй титим малгай. 2 Хүл хүндэ байһан тэрэ эхэнэр түрэхын урдахана тохёолдодог үбшэнһѳѳ зобожо хашхарна. 3 Тэнгэридэ баһа ондоо нэгэ дүлгэ тэмдэг бии болобо: долоон толгойтой, арбан эбэртэй, толгойнууд дээрээ долоон титимтэй томо гэгшын улаан луу харагдаба. 4 Тэрэнь одо мүшэдэй гурбанай нэгэ хубиие һүүлээрээ хамаад, тэнгэриһээ газарта хаяба. Үхибүүнэй түрэмсѳѳр залгижархихаяа бэлдээд, нарайлха эхэнэрэй урда луу зогсожо байба. 5 Нарайлха эхэнэр хүбүү түрэбэ. Тэрэнь бүхы арадуудые түмэр таягаараа ударидан зонхилжо байха юм. Тэрэ хүбүүниинь Бурханда, Бурханай хаан шэрээдэ дэгдүүлэн абаашагдаба. 6 Харин эхэнэр сүл губи руу тэрьелжэ ошобо. Тэндэ эхэнэрэй байха байрые Бурхан түхеэрээ һэн. Мянга хоёр зуун жаран үдэрэй турша соо тэрэ байрадань эхэнэрые харууһалжа байха юм. 7 Харин тэнгэри дээрэ дайн сэрэг боложо байгаа: Михаил ѳѳрынгѳѳ эльгээмэлнүүдтэй суг луугай урдаһаа тэмсэн дайлалдаа һэн. Луу ѳѳрынгѳѳ эльгээмэлнүүдтэй хамта дайлалдаа. 8 Теэд луу эльгээмэлнүүдтэйгээ диилдэжэ, тэнгэридэ байха һуури байраяа алдаа һэн. 9 Юртэмсэ дэлхэйн бүхы зониие мэхэлжэ хууража байһан шолмос, сатана гэжэ нэрэтэй ехэ үнинэй Могой бологшо луу тэнгэриһээ газарта шэдүүлһэн, тэрээнтэйгээ хамта эльгээмэлнүүдыньшье шэдүүлһэн юм. 10 Тэнгэри дээрэһээ шангаар хэлэһэн иимэ үгэнүүдые би дуулаа һэм: – Одоошье Бурханай хүнүүдэй абарагдаха саг ерэбэ. Одоошье манай Бурхан засаг түрые абаад, хаан болохо. Тиин Бурханай Табисуурта бүхы дэлхэйе ударидан зонхилжо байха. Юуб гэбэл, бидэнэй аха дүүнэрые Бурханаймнай урда үдэр һүнигүй гэмнэгшэ газар руу шэдүүлэн унаба. 11 Манай аха дүүнэр Үргэлэй Хурьганай шуһаар, мүн гэршэлһэн үгѳѳрѳѳ тэрэ гэмнэгшые илаа. Аха дүүнэрнай ами наһаа гамнаагүй, үхэлһѳѳ айгаагүй. 12 Огторгой тэнгэри, тэндэ байгшад бултадаа баясан хүхигты! Газар дэлхэйнхидтэ, уһан далайнхидта гашуудал зоболон болохонь! Айхабтар ехэ уур сухалтай шолмос танда бууба: хаһа сагынь бага үлѳѳ гэжэ тэрэ шолмос ойлгоо. 13 Луу газарта шэдүүлһэнээ мэдээд, хүбүү түрэһэн эхэнэрые хойноһоонь мүшхэн намнаба. 14 Болзоото сүл губи газартаа лууда баригдангүй ниидэжэ ошохынь тула тэрэ эхэнэртэ бүргэд шубуунай аргагүй томо хоёр дали үгтэбэ. Гурба хахад жэл соо тэрэ эхэнэрые харууһалжа байха юм. 15 Далай ехэ уһанда абтажа тэрэ эхэнэрэй урдашахынь тула тэрэнэй хойноһоонь луу хадаа гол мүрэн шэнги ехэ уһа аман сооһоо гаргажархиба. 16 Теэд эхэнэртэ газар туһалаа: луугай гаргаһан уһа мүрэниие газар амаа ангайлгаад уужархиба. 17 Тиихэдэнь луу тэрэ эхэнэртэ ехээр сухалдан хэрүүлхэжэ, эхэнэрэй бусад үхибүүдтэй дайлалдахаяа ошобо. Тэдэ үхибүүдынь Бурханай захяа заабариие дүүргэжэ, Иисусай үнэн зүб һургаалые үнэн сэхээр сахидаг һэн. 18 Тэрэ луу далайн эрьедэ зогсожо байгаа.

Гэршэлгэ 13

1 Далай сооһоо арбан эбэртэй, долоон толгойтой арьяатанай гаража ябахые харааб. Эбэрнүүд дээрэнь арбан титим табяатай, толгой дээрэнь Бурханиие доромжолһон нэрэнүүд бэшээтэй байба. 2 Минии хараһан арьяатан болбол эрбэдэй түхэлтэй, хүлнүүдынь баабгайнхитай адлишуу, аманиинь арсаланайхи шэнги байгаа бэлэй. Тэрэ арьяатанда луу ѳрынгѳѳ хаба шадал, хаан шэрээ, тон ехэ түрэ засаг үгэбэ. 3 Арьятанай нэгэ толгойнь үхэлэй ехээр шархатаһан байбашье, эдэгэжэ, газар дэлхэйн хүнүүд бултадаа гайхалдан, тэрэ арьяатанай хойноһоо дахаба. 4 Тэдэ хүнүүд арьяатанда засаг үгэһэн луугай урда һүгэдэн мүргѳѳд, мүн арьяатанда һүгэдэн мүргэхэ зуураа, иигэжэ хэлэбэ: «Энэ арьяатантай тэнсэхэ амитад олдохо аал? Энээнтэй дайлалдажа шадаха хүн амитан байха аал?» 5 Ѳѳрыгѳѳ магтаха, Бурханиие доромжолхо эрхэ засаг тэрэ арьяатанда үгтэһэн байна. Дүшэн хоёр һара соо тиимэ юумэ хэжэ байха эрхэ тэрээндэ олгогдоһон юм. 6 Бурханиие муушалхаяа, тэрэнэй алдар нэрые, майхан байрые, тэнгэридэ һуугшадые муушалхаяа тэрэ арьяатан амаа ангайлгаба. 7 Бурханай табисуурта арад зоной урдаһаа тэмсэжэ, тэрэ зониие илаха эрхэ засаг тус арьяатанда үгтэнхэй. Алишье угсаатаниие, арадуудые, элдэб янзын хэлэтэй зониие, бүхы яһатан үндэһэтэниие захиран зонхилжо байха эрхэ засаг тэрэ арьяатанда үгтэнхэй. 8 Үргэлэй Хурьганай тэмдэглэдэг амидаралай ном соо нэрэнүүдэйнь бэшэгдээгүй бүхы газар дайдын зон тэрэ арьяатанда һүгэдэн мүргэхэ. Үргэлэй Хурьган тахил болгогдон Бурханда үргэгдэхэ юм гэжэ газар дэлхэйн бүтээгдэхэһээ түрүүн хараалагдаа һэн. 9 Шэхэтэй юм һаа, шагнаг лэ! 10 Плендэ орохо хубитай хүн плендэ орохо. Һэлмээр сабшуулжа үхэхэ хубитай хүн һэлмээр сабшуулжа үхэхэ. Бурханай табисуурта арад зон хатуу зоригтой, үнэн шударгы байха ёһотой гэжэ эдэ үгэнүүдһээ элирнэ бшуу! 11 Удаань газар дороһоо гаража ябаһан ондоо арьяатаниие харабаб. Тэрэнь Үргэлэй Хурьгандал адли хоёр эбэртэй байгаа һэн, теэд луу шэнгеэр дуугараа. 12 Энэ арьяатаниинь үхэтэрѳѳ шархатуулаад эдэгэһэн нэгэдэхи арьяатанда мүргэгты гэжэ газар дэлхэйн бүхы зониие баадхана. Хоёрдохи арьяатаниинь нэгэдэхи арьяатанай нэрээр, тэрэнэй эрхэ засагые хэрэглэн, тиимэ юумэ хэнэ. 13 Хоёрдохи арьяатаниинь гайхамшаг ехэ дүлгэ тэмдэгүүдые үйлэдэнэ: хүнүүдэй хараһаар байтар тэнгэри дээрэһээ газар уруу гал дүлэ буулгана. 14 Тиин энэнь нэгэдэхи арьяатанай нэрээр гайхамшаг ехэ дүлгэ тэмдэгүүдые харуулжа, газар дэлхэйн зониие мэхэлнэ. Һэлмээр сабшуулаад амидырһан арьяатанай нэрэ хүндэдэ тэрэнэй хүрэг дүрсэ хэгты гэжэ газар дэлхэйн зондо хоёрдохи арьяатан захиралта үгэбэ. 15 Нэгэдэхи арьяатанай хүрэг дүрсые амидыруулха эрхэ, тэрэ хүрэг дүрсыень юумэ хэлэжэ шададаг болгохо эрхэ, нэгэдэхи арьяатанай хүрэг дүрсэдэ һүгэдэн мүргэдэггүй хүнүүдые алаха эрхэ хоёрдохи арьяатанда үгтэһэн байгаа. 16 Энэ хоёрдохи арьяатан бүхы хүнүүдые: юрыншье, засаг баридагшье, баяншье, үгытэйшье уладые, эрхэ сүлѳѳтэйшье зониие, богоол барлагуудыешье баруун гартаа гү, али духа магнайдаа тамга табюулха гэжэ баадхадаг бэлэй. 17 Тамгагүй һаа, хэншье юумэ наймаалха, худалдажа абаха эрхэгүй һэн. Тамга гээшэнь арьяатанай нэрэ гү, али тэрэнэй нэрын тоо мүн. 18 Иихэдээ мэргэн бодолтой ябахые уряална гээшэ: ухаансар хүниинь арьяатанай тоое бодожо гаргаг лэ. Энэ тоонь, хүнэйхидэл адли, зургаан зуун жаран зургаа юм.

Гэршэлгэ 14

1 Би иимэ юумэ харааб: Сион хада дээрэ Үргэлэй Хурьган зогсоно, тэрээнтэй хамта зуун дүшэн дүрбэн мянган хүнүүдэй духада Үргэлэй Хурьганай нэрэ, тэрэнэй Эсэгын нэрэ бэшээтэй. 2 Уһан хүүюур шэнги, тэнгэриин дуун шэнги абяан огторгойһоо дуулдаба. Намда тэрэ абяан ятагаар наадахадаа, ятагашадай наададаг дуундал адляар һанагдаба. 3 Тэдэнэр хаан шэрээгэй урда, дүрбэн амитадай болон ахамадуудай урда байгаад, магтаал дуу зэдэлүүлнэ. Газар дэлхэйһээ сүлѳѳлэгдэһэн зуун дүшэн дүрбэн мянган тэдэ хүнүүдһээ бэшэ ондоо хэншье эдэ дуунуудые дуулажа шадаагүй. 4 Тэдэ хүнүүд эхэнэрнүүдээр орёоһолдон бэеэ бузарлаагүй, гэр бүлэ болоогүй зандаа үлѳѳ, Үргэлэй Хурьганай ошоһон тээшэ дахажа ябаа. Гансал тэдэ хүнүүд газар дэлхэйһээ абтан абарагдаһан байгаа. Тэдэнэр Бурханда болон Хурьганда үргэһэн түрүүшын ургасын дээжэ мэтэ бэлэй. 5 Тэдэнэр хэзээдэшье худал хуурмаг үгэ хэлэдэггүй, гэм зэмэгүй байһан юм. 6 Газар дэлхэй дээрэ һуугшадта, али бүхы арадуудта, угсаатанда, элдэб янзын хэлэтэй зондо, бүхы үндэһэ яһатанда хэтэ мүнхын Һайн Мэдээсэл дуулгахын тула Бурханай үшѳѳ нэгэ эльгээмэлэй огторгойдо элин ниидэжэ ябахые би удаань харааб. 7 «Бурханһаа айжа түбэгшѳѳжэ байгыт! Тэрэнэй алдар солые суурхуулан магтажа байгыт! Юуб гэбэл, Бурханай зарга шүүбэри хэхэ сагынь ерээд байнал! Огторгой тэнгэриие, газар дайдые, далай, мүрэнүүдые Бүтээгшын урда һүгэдэн мүргыт!» 8 Дары хойноһоонь баһа ондоо, хоёрдохи эльгээмэл иигэжэ хашхаран ниидэжэ ябаа: «Бүхы арад үндэһэтэниие забхайралайнгаа бузар архи уулгажа хорлоһон агуу ниислэл Вавилон хото хосороо, хосороо!» 9 Тэдэнэй хойноһоо баһа ондоо, гурбадахи эльгээмэл шанга шангаар иигэжэ хашхаран ооглобо: «Арьяатанда, тэрэнэй хүрэг дүрсэдэ мүргэн һүгэдэжэ, духадаа гү, али баруун гартаа тамгатай байгаа һаа, 10 Бурханай уур сухалай аягаһаа тэрэнэй уур сухалай холисогүй сэбэр архи ууха, тэдэ хүнүүдые арюун нангин эльгээмэлнүүдэй урда, Үргэлэй Хурьганай урда асараад, гал түймэр руу, хүхэрэй хүхэ дүлэн руу хаяжа, тамалан хэһээхэ. 11 Тэдэниие зобоогшо галай хара утаан хэтын хэтэдэ ѳѳдѳѳ хѳѳрэн дэгдэхэ, тиин арьяатанда, тэрэнэй хүрэг дүрсэдэ һүгэдэн мүргэгшэдтэ, тэрэнэй нэрэтэй тамгатайшуулда үдэр һүнигүй амар заяа үзүүлэгдэхэгүй». 12 Бурханай табисуурта зон, Бурханай захяа заабари сахижа, Иисуста үнэн сэхэ ябадаг хүнүүд тэсэбэритэй шанга байха ёһотой гэжэ эдэ үгэнүүдһээ элирнэ бшуу! 13 Удаань огторгойһоо иигэжэ дуугарха абяа дуулааб: «Буулгажа бэшээд аба: энэ сагһаа эхилэн Дээдын Эзэндэ үнэн сэхэ байжа наһа бараһан хүнүүд ямар жаргалтайб даа!» «Тиимэл даа, тэдэнэр хүндэ хүшэр ажалһаа одоол сүлѳѳржэ амархань, юундэб гэбэл, тэдэнэй бүтээһэн буянтай һайхан хэрэгүүдынь хойноһоонь ябалсана гэжэ Нангин Һүлдэ хэлэнэ». 14 Иимэ юумэ харааб: сагаан үүлэн, тэрэнэй дээрэнь хүнтэй адлирхуу амитан һууна. Толгой дээрэнь алтан титим, гартаа хурса хадуур баринхай. 15 Һүмэ сооһоо баһа нэгэ эльгээмэл гараад, үүлэн дээрэ Һуугшада хандан, иигэжэ шангаар ооглон дуугарба: «Хадуураа наашань эльгээ, тиигээд таряагаа хада! Газар дээрэ ургаса таряан эдеэшээ – хуряаха саг ерээ!» 16 Үүлэн дээрэ Һуугаашань хадуураа газар уруу шэдэбэ. Тиихэдэнь газар дээрэхи таряан хадагдашаба. 17 Ондоо нэгэ эльгээмэл тэнгэриин Һүмэ сооһоо гараба, баһал хурса хадуур гартаа баринхай. 18 Гал гуламта даажа байһан баһа нэгэ эльгээмэл Һүмын үргэлэй газарһаа гараба. Хурса хадууртай эльгээмэлдэ хандан, тэрэнь иигэжэ хашхарба: «Хурса хадуураа абаад яба, тиигээд газар дээрэ ургадаг үзэмэй модоной жэмэсүүдые хада, тэдэнь эдеэшээд байна». 19 Тэрэ эльгээмэлынь хадуураа газар уруу шэдэжэ, газарай үзэмэй баглаануудые отолоод, үзэмэй шүүһэ шахадаг, Бурханай уур сухалай томо тогоо худар шэдэжэрхибэ. 20 Хотын гадна оршоһон томо мандагар тогоон соо үзэмэй баглаа жэмэсүүдые низа тэһэ дэбһэбэ, тиихэдэнь тогооной халитар улаан шуһан урдажа, мориной хазаарта хүрэмѳѳр гурбан зуун хараа модоной зайда халин тарашаба.

Гэршэлгэ 15

1 Удаань баһа нэгэ аргагүй ехэ, гайхамшаг дүлгэ тэмдэг: һүүлшын долоон гай аюултай долоон эльгээмэлнүүдые тэнгэри дээрэ харабаб. Юундэ һүүлшын гай аюул юм гэбэл, Бурханай уур сухалынь эдэнээр түгэсэһэн байна. 2 Галтай холиһон шэл далай шэнги юумэ харабаб. Энэ шэл далайн хажууда арьяатаниие, тэрэнэй хүрэг дүрсые, арьяатанай нэрын тоое илаашад байна. Тэдэнэр тус бүридѳѳ Бурханай ятага баряад зогсоно. 3 Тиихэ зуураа, Бурханай зараса Моисейн дууе, Үргэлэй Хурьганай иимэ дууе дууланад: шинии бүтээһэн хэрэг аргагүй ехэл, гайхалтай һайхан лэ, Хамагые зонхилогшо Дээдын Бурхан! Арадуудай Хаан! Шинии хэрэгүүд үнэхѳѳр зүб, үнэн сэхэ лэ! 4 Хэн шамһаа айхагүйб даа, Эзэн Бурхан, шинии нэрэ солые хэн алдаршуулан магтахагүйб даа?! Гансал ши нангин гэгээн ха юмши! Бүхы арадууд шинии урда һүгэдэн унажа мүргэхэл. Юундэб гэбэл, шинии үнэн зүб хэрэгые бултадаа үзэһэн хараһан ха юм. 5 Удаань иимэ юумэ харааб: тэнгэри дээрэ Гэршэлгын Майханай Хамагай Нангин газарынь нээгдэбэ. 6 Тэндэһээ долоон гай аюултай долоон эльгээмэлнүүд гараба. Тэдэнэр сэбэрхэн, ялагар нарин улһаар оёһон хубсаһа үмдэнхэй, сээжээрээ алтан бэһэ бэһэлэнхэй байба. 7 Дүрбэн амитадай нэгэниинь долоон эльгээгдэмэлнүүдтэ хэтэ мүнхэ оршодог Бурханай угаа ехэ уур сухалай долоон алтан аягануудые барюулба. 8 Һүмэнь Бурханай Алдар солын, тэрэнэй Хүсэ шадалай утаагаар дүүрэшэбэ, тиин долоон эльгээмэлнүүдэй долоон гай аюулай дууһан зайлатар Һүмэдэ хэншье орожо шадаагүй.

Гэршэлгэ 16

1 Удаань долоон эльгээмэлнүүдтэ хандан, Һүмэ доторһоо шангаар иигэжэ хэлэхые дуулааб: «Эндэһээ ошожо, Бурханай уур сухалай долоон аяга соохиие газарта адхагты!» 2 Нэгэдэхи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие газарта адхаба, тиигэмсээрнь арьяатанай тамгатай хүнүүдэй ба арьяатанай дүрсэдэ һүгэдэн мүргэгшэдэй бэедэнь бузар муухай эдеэртэй шарханууд гарашаба. 3 Хоёрдохи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие далайда адхаба, далай тиихэдэнь үхэһэн хүнүүдэй шуһан шэнги боложо, далайн амитад бултадаа хосорон һалашаба. 4 Гурбадахи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие гал мүрэн, уһа горхо руу адхаба, тиихэдэнь гол мүрэнүүд, уһа горхонууд улаан шуһан болошобо. 5 Уһа мүрэнүүдэй эльгээмэлэй иигэжэ хэлэхыень дуулабаб: мүнѳѳнэйшье, урданайшье Нангин гэгээн Бурхан, ши, зүбѳѳр иигэжэ шиидхэһэн байнаш: 6 Тэдэнэр Бурханай арадай, лүндэншэдэй улаан шуһа адхаруулаа, тиихэдэнь ши тэдэндэ шуһа уулгажа, тэдэнэй гэмые зүб амсуулааш! 7 Тахилай шэрээгэй хажууһаа иигэжэ хэлэхыень би дуулааб: Тиимэ даа, Хамагые зонхилогшо Эзэн Бурхан, шинии гаргаһан шиидхэбэринүүд үнэн зүб байна! 8 Дүрбэдэхи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие нара руу адхаба, тиихэдэнь хүнүүдые шатааха эрхэ наранда үгтэһэн байна. 9 Аргагүй халуун болоходонь, хүнүүд шататараа халуудажа байгаа бэлэй. Иимэ ехэ гай аюул даажа байһан Бурханай нэрые хүнүүд хараалай муугаар хараагаа һэн. Теэд тэдэ хүнүүд гэм хэхэеэ болёогүй, Бурханиие магтаагүй бэлэй. 10 Табадахи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие арьяатанай хаан шэрээ руу адхаба, тиихэдэнь арьяатанай засаг түрэ соо балай харанхы болошобо. Тэнсэлгүй үбшэнтэй байһан туладань тэндэхи хүнүүд хэлээ хазажа байбад. 11 Тиин үбшэн зоболон, яра шарха асарһанайнь түлѳѳ тэдэнэр Тэнгэриин Бурханиие хараалай муугаар хараажа байгаа. Теэд тэдэ хүнүүд гэм хэхэеэ болёогүй һэн. 12 Зургаадахи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие асари ехэ Евфрат мүрэн руу адхаба. Тиихэдэнь тэрэ мүрэн хатажа, Зүүн зүгэй хаашуулай хуурай газараар ябаха харгы гаргагдашаба. 13 Луугай аман сооһоо, арьяатанай аман сооһоо, худал хуурмаг лүндэншын аман сооһоо бахын түхэлтэй гурбан һүнэһэ һүлдэнүүдэй гаража байхые харабаб. 14 Эдэ болбол дүлгэ тэмдэг үйлэдэдэг ада шүдхэрнүүдэй һүнэһэ һүлдэнүүд мүн: Хамагые зонхилогшо Бурханай агууехэ Үдэртэ дайлалдахыень бүхы замбуулин дайдын хаашуулые суглуулхаяа тэдэ ошожо ябаа. 15 Обёоржо байгты! Би хулгайшан шэнгеэр гэб гэнтэ орожо ерэхэб. Хубсаһаа бэлдээд, һэргэлэн байһан хүн жаргалтай: тэрэ хүн улад зоной дунда салдаган нюсэгѳѳр гаража, нэрээ гутаахагүйл. 16 Тиин гурбан һүнэһэ һүлдэнүүдынь еврей хэлээр Армагедон гэжэ нэрэтэй газарта бүхы хаануудые суглуулба. 17 Долоодохи эльгээмэл ѳѳрынгѳѳ аяга соохиие агаар руу сасан адхаба. Тиихэдэнь «Бүтэбэ даа!» – гэһэн шанга абяан Һүмын хаан шэрээгэй зүгһѳѳ дуулдаба. 18 Сахилгаан сахилгаалба, ооглоон хашхараан болохонь дуулдаба, тэнгэри дуугарба, газар хүдэлбэ. Дэлхэй дээрэ хүн амитанай бии болохоһоо нааша тиимэ ехээр газар хүдэлѳѳгүй юм. 19 Аргагүй томо хото гурбан хуби боложо бутаран һандаршаба, бусад арадуудай хотонууд хяа бута һүрэн унашаба. Агуу ниислэл Вавилон тухай Бурхан һанажа, аргагүй ехэ уур сухалайнгаа аягатай архиие тэрэ ниислэлдэ уулгаба. 20 Ольторог аралнууд баран булта тэрьелшэбэ, хада уулануудшье олдохоёо болишобо. 21 Огторгой тэнгэриһээ дүшэн килограмм шахуу болохо томо гэгшын мүндэр орожо, хүнүүд дээрэ унаба. Теэд аргагүй томо мүндэр оруулжа, аюул тодхор асарһанайнь түлѳѳ Бурханиие хүнүүд хараалай муугаар харааба. Юундэб гэбэл, айхабтар ехэ гай аюул тохёолдоо бшуу.

Гэршэлгэ 17

1 Долоон аягатай долоон эльгээмэлнүүдэй нэгэниинь ерээд, намтай хѳѳрэлдэжэ эхилбэ: «Наашаа ерэ даа, олон гол мүрэнүүдэй эрьедэ һуугша аргагүй забхай Янхан эмые ямар хатуу шанга хэһээлтэдэ оруулха байһыень шамда харуулхамни. 2 Газар дэлхэйн хаашуул тэрэ янхантай холбоорилдон забхайрдаг, газар дэлхэйнхид тэрэ эмын зальхайралай архиие һогтосороо уудаг байгаа». 3 Удаань тэрэ эльгээмэл Нангин Һүлдэтэй болгогдоһон намайе сүл губида асарба. Бурханиие доромжолһон нэрэнүүдэй бэшээтэй, улаан арьяатанай дээрэ һуужа байһан эхэнэрые харабаб. Тэрэ арьяатан долоон толгойтой, арбан эбэртэй һэн. 4 Тэрэ эхэнэр улаабтар хүхэ ба шад улаан бүдѳѳр оёһон хубсаһатай, шэжэр алта, эрдэниин шулуу, һубад һубһа ялалзуулан зүүгээд байба. Гартаа алтан хундага баринхай. Тэрэ хундага соонь янхан эмын һамуу зальхай ябадалай жэрхэштэй муухай, бузар булай юумэнүүд хэгдээд байгаа. 5 Духа дээрэнь нюуса удхатайгаар иигэжэ бэшээтэй: «Агуу ниислэл Вавилон – газар дэлхэйн янхан эмэнүүдэй жэрхэштэй муухай юумэнүүдэй эхэ». 6 Бурханай арад зоной шуһа, Иисусай гэршэнэрэй шуһа уугаад, тэрэ эхэнэрэй һогтошоод байхые харахадаа, гайхахын ехээр гайхабаб. 7 Эльгээмэл иигэжэ намда хэлэбэ: «Ши юундэ гайхаабши? Эхэнэрэй нюусые, тэрэ эхэнэрэй унажа ябагша долоон толгойтой, арбан эбэртэй арьяатанай нюусые, шамда тайлбарилан хэлэжэ үгэхэб. 8 Шинии хараһан арьяатан бии байһанаа, мүнѳѳ үгы болонхой. Оёоргүй гүнзэгы нүхэн сооһоо һаяар гаража ерэхэ, теэд тэрэ хосорон һалаха. Дэлхэйн бүтээгдэхэһээ нааша угай дэбтэртэ бэшэгдээгүй газар дэлхэйнхид тэрэ арьяатаниие харахадаа, хүхихэ баярлаха, ушарынь гэбэл, бии байһанаа, үгы болоод, дахин бии болохо арьяатаниие хараха юм. 9 Эндэ сэсэн ухаан бодол хэрэгтэй. Долоон толгой гээшэнь эхэнэрэй һуугша долоон добо гүбээнүүдынь мүн. Тэдэ долоон гүбээнүүдынь мүн баһа долоон хаанууд гээшэ. 10 Тэдэ хаануудай табаниинь хосоронхой, нэгэниинь бии, нүгѳѳдэхинь үшѳѳ ерээдүй, ерэхэдээшье удаан байхагүй юм. 11 Бии байһанаа, үгы болоһон арьяатан наймадахи хааниинь болоно; энэнь түрүүшын долоон хаануудай нэгэниинь тиин хосорон һалаха тээшээ боложо байна. 12 Шинии хараһан арбан эбэрнүүд хадаа хаан түрые үшѳѳл абаагүй арбан хаанууд гээшэ, теэд тэдэнэр арьяатантай хамта нэгэ сагай турша соо хаанай засаг түрэ абаад байха. 13 Тэдэнэр хаба шадалаа, засаг түрэеэ арьяатанда үгэхэ гэһэн гансал зорилготой. 14 Тэдэ хаанууд Үргэлэй Хурьганай урдаһаа дайлалдаха, тиин Үргэлэй Хурьган тэрэнэй урижа асарагшадтай, тэрэнэй шэлэжэ абагшадтай, тэрээндэ үнэн шударгы байгшадтай хамта тэмсэжэ тэдэниие диилэхэ. Юуб гэбэл, Үргэлэй Хурьган эзэдүүдэй Дээдын Эзэн, хаануудай Хаан мүн». 15 Эльгээмэл намда иигэжэ хэлээ: «Янхан эмын һуугша гол мүрэнүүд хадаа элдэб янзын арадууд, улад зон, үндэһэ яһатан, янза бүриин хэлэтэй зон гээшэ. 16 Шинии хараһан эдэ арбан эбэрнүүд, мүн арьяатан тэрэ Янхан эмые үзэн ядажа зэбүүрхэхэ, тэрэниие үгырүүлэн хооһоруулха, салдаган нюсэгѳѳр үлѳѳхэ, тэрэ эмые эдижэрхихэ, тиигээд галда шатааха байна. 17 Юундэб гэбэл, Бурхан номнол үгэнүүдыень бэелүүлэгдэтэр табиһан зорилгыень бэелүүлхэ хүсэл арбан хаануудай зүрхэ сэдьхэлдэ хадуун оруулаа. Бурханай хүсэл иимэ: тэдэ хаанууд хоорондоо зүбшѳѳд, хаанай засаг түрые арьяатанда үгэхэ. 18 Шинии хараһан эхэнэр болбол газар дэлхэйн хаануудые зонхилогшо агууехэ ниислэл мүн гээшэ».

Гэршэлгэ 18

1 Тэрэнэй удаа иимэ юумэ харабаб: аргагүй ехэ эрхэ засагтай ондоо нэгэ эльгээмэл тэнгэриһээ буужа байба, тиин газар дайда тэрэнэй алдар солоор гэрэлтэн толоршобо. 2 Тэрэ эльгээмэл бардаастай шангаар иигэжэ хашхарба: Агуу ниислэл Вавилон һалаа, һалаа! Энэ ниислэл ада шүдхэрнүүдэй шэбээлдэг газар, элдэб эсын боохолдойнуудай обооролдодог үүр, элдэб эсын бузар шубуудай суглардаг үүр, элдэб эсын бузар булай, жэрхэштэй муухай арьяатадай шэбээлдэг газар болошоо. 3 Юундэб гэхэдэ, ниислэл Вавилон забхайралайнгаа бузар архяар бүхы арадуудые һогтоогоо, тиин газар дэлхэйн хаашуул тэрээнтэй холбоорилдоо, наймаашад хонжоошодшье үлүүсэ һайн байдалдань дашууран орожо, хэтэртэрээ баяжаа. 4 Тэнгэриһээ иигэжэ хэлэһэн ондоо абяан намда дуулдаа: Энэ ниислэлэй нүгэл шэбэлынь таанарта нүлѳѳлхэгүйн тула, гай аюулынь таанарые дайрахагүйн тула, арад зомни тэрэ хотые орхиит. 5 Юундэб гэбэл, тэрэнэй нүгэл шэбэлынь огторгой тэнгэридэ туласараа обооршоод байна, тиин тэрэ ниислэлэй хэһэн гэмтэ ябадалые Бурхан һанаандаа оруулба. 6 Тэрэ ниислэлые хэһэн үйлэйнь хэмжээгээр хэһээгты, хэһэн үйлэ хэрэгүүдэйнь түлѳѳ хоёр дахин хатуугаар хэһээгты, хоёр дахин хатуу архи тэрэнэй аяга руу хэгты! 7 Ѳѳрыгѳѳ тэрэ хэды ехээр магтуулаа гээшэб, хэды ехэ баялиг соо умбаа гээшэб, тэды ехэ ядарал зоболон, уйдхар гашуудал тэрээндэ асарагты! Юундэб гэбэл, тэрэ ниислэл иигэжэ досоогоо һанаа: «Би хатан шэнги һайн һуунаб, би бэлбэһэн эхэнэр бэшэб, уйдхар гашуудалые үзэхэгүйб!» 8 Тиимэһээ али бүхы гай аюулнууд: үхэл хосорол, гай гашуудал, үлэсхэлэн зоболон тэрэ эмэдэ гэнтэ буужа ерэхэ даа! Тэрэниие галда шатааха, ушарынь гэбэл, тэрэниие шүүбэрилхэ Эзэн Бурхан угаа хүсэтэй юм. 9 Тэрэ ниислэлэй шатахада гараһан гал түймэрэй утаа уняар харахадаа, зальхайралга, баялиг соогуур дураараа хүльбэрэлдэжэ ябаһан газар дайдын хаашуул тэрэ ниислэлые шаналжа уйлаха гашуудаха байна. 10 Тиин хаашуул холо зогсон тэрээниие хараад, ядарал зоболонһоонь үхэтэрѳѳ айжа, иигэжэ хэлэхэ юм: Аргагүй хүсэтэй, агуу ниислэл Вавилон, аймшагтай ехэ гашуудал зоболон шамда тудаба – зарга шүүбэридэ шаамайе үгэжэ хэһээхэ саг гэб гэнтэ ерэбэ! 11 Наймаашад хонжоошодшье тэрэ хотые шаналан уйлана, гашуудан зобоно, ушарынь гэбэл, тэдэнэй эд бараае хэншье худалдажа абахагүй. 12 Тэдэнэй обоо собоо алта, мүнгые, үнэтэ шулуунуудые, һубад һубһые, нарин улһые, шад улаан бүдѳѳр, дардам торгоор, үнэтэй улаабтар бүдѳѳр оёһон хубсаһыень, хоншуухан үнэртэй модонуудые, заанай яһаар хэһэн бүтээлнүүдые, үнэтэ модоор, гуули, түмэрѳѳр, гантиг шулуугаар хэһэн амһартануудыень ондоо хэншье саашадаа абахагүйл. 13 Эдеэ амтатай болгодог зүйлнүүдыень, һайхан үнэртэй ургамалай шүүһыень, хүжэ санзайень, либанон гэдэг уталгыень, архи дарһыень, оливай тоһыень, хурабшаадхан сагаан гурилыень, шэниисэ таряаень, үхэр, хони, моринуудыень, ута тэргэнүүдыень, барлагуудыень, сэрэгэй плендэ абтаһан хүнүүдыень ондоо хэншье саашадаа абахагүйл. 14 Шинии сэдьхэн шунажа байдаг юумэнүүдшни үгы болошобо, шинии бүхы алдар соло, үнэтэ баялигшни хосорон һалаа. Ондоо тэдэшни хэзээш бусажа ерэхэгүй! 15 Эдэ бүхы эд бараануудые худалдажа, тэһэ баяжаһан наймаашад тэрэ ниислэлые холоһоо хараад, ядарал зоболонһоонь үхэтэрѳѳ айһандаа, уйлан, гэгэн, 16 иигэжэ хэлэхэ юм: Нарин гэгшын улһаар, алта мүнгѳѳр, үнгэтэ шулуу, һубадаар толоржо байһан үнэтэй сэнтэй улаан бүд хубсаһа үмдэһэн агуу ниислэл, шамда гашуудал зоболон тудаба! 17 Тиимэ ехэ баялиг зѳѳри гэб гэнтэ һалашабал! Тиин бүхы капитанууд, уһан далайгаар тамарагшад, морягууд, далайн албанда ябажа, амидарагша бүхы хүнүүд холо зогсоод, 18 ниислэл хотын шатаха дүрэхэдэ гараһан утаа уняарые харахадаа, орилон шашхан, иигэжэ хэлэхэ: «Агуу ниислэлтэй жэшэмээр хото байха гү? 19 Тиин тэдэ зон тархи дээрээ үнэһэ адхан, уйлалдан гэгэлдэн иигэжэ хашхаралдаха: Агуу ниислэл, шамда айхабтар ехэ гашуудал зоболон тудаба! Далайда онгосотой байһан хүнүүд ниислэл хотын баялигаар тэһэ баяжаа. Харин тэрэ хото гэб гэнтэ хооһон сүл губи болошоо! 20 Огторгой тэнгэри, Бурханай хүнүүд, элшэд, лүндэншэд, энээндэ хүхин баясыт! Таанарай түлѳѳ тэрэ ниислэлые Бурхан хэһээгээл! 21 Удаань баатар ехэ хүсэтэй эльгээмэл тээрмын шулуунай зэргын томо гэгшын шулуу үргэжэ, далай руу шэдэхэ зуураа, иигэжэ үгүүлбэ: Агуу ниислэл Вавилониие иимэл хүсэтэйгѳѳр холо шэдэжэ хаяхань! Энэ ниислэл саашадаа оршохоёо болёо! 22 Хүгжэмэй дуугархань дахин дуулдахагүй, ятага, жэмбүүршэдэйшье, бүреэ дуугаргагшадайшье хүгжэм дуун дахин дуулдахагүй. Гар дархашуулшье, урлалгын ажалшье саашадаа эндэ хэхэгүй. Тээрмын шулуунай эрьелдэн түерхые ондоо хэншье дуулахагүй. 23 Дэнгэй гэрэлые хотодо ондоо хэншье харахагүй. Гэрлэхэеэ байгаа хүбүүн басаган хоёрой хѳѳрэлдэжэ зугаалхые ондоо хэншье дуулахагүй. Юундэб гэбэл, шинии наймаашад газар дэлхэйн амбан һайдууд байгаа, шинии үйлэдэн хэдэг байһан эльбэ жадханууд али бүхы арад зониие мэхэлээ. 24 Бурханай хүнүүдэй, лүндэншэдэй, газар дэлхэйдэ амидаржа ябахадаа алуулһан зоной шуһа адхарһанда энэ хото зэмэтэй!

Гэршэлгэ 19

1 Тэрэнэй удаа аргагүй олоороо хүнүүдэй суглараад, дүүелдэн шууялдан байһан шэнгеэр иигэжэ хашхаралдаха абяан намда тэнгэри дээрэһээ дуулдаба: Бурханда магтаал соло! Манай Бурханда абарал, алдар соло, хүсэ шадал байна! 2 Ушарынь хэлэбэл, тэрэнэй шиидхэбэринүүд үнэн зүб юм: бүхы газар дэлхэйнхидые зальхайруулһанайнь түлѳѳ аргагүй забхай Янхан эмые Бурхан шүүбэрилэн гэмнээ: зарасанарайнь шуһа адхаруулһанайнь түлѳѳ Янхан эмые Бурхан хэһээгээ! 3 Тиин тэдэ дахин ооглон хашхаралдаа: Бурханда магтаал соло! Янхан эмые шатаахада гараһан утаан хэтын хэтэдэ дэгдэжэ байна! 4 Хорин дүрбэн ахамадууд, дүрбэн амитад ерэжэ, хаан шэрээдээ һууһан Бурханай урда һунан унаад, һүгэдэн мүргэхэ зуураа: Болтогой! Бурханда магтаал соло! – гэжэ хэлэбэд. 5 Хаан шэрээгэй зүгһѳѳ иигэжэ хэлэхэ абяан дуулдаба: Бурханай бүхы зарасанар, Бурханиие хүндэлдэг бүхы хүнүүд, юрыншье хүнүүд, засаг баридагшье хүнүүд, манай Бурханиие магтан һайшаагыт! 6 Аргагүй олоороо хүнүүдэй суглараад дүүелдэжэ байһан шэнги гү, али уһан хүүюурэй шууяжа, шангаар тэнгэри дуугаржа байһан шэнги иимэ абяан намда дуулдаба: Бурханда магтаал соло! Хамагые зонхилогшо Бурхамнай, Дээдын Эзэн засаг түрѳѳ абаба! 7 Бидэ баярлахабди, хүхихэбди, тэрэниие магтан, алдар сууень дуудахабди, ушарынь хадаа Үргэлэй Хурьганай түрэ болохонь! Хадамда ошохо басаганиинь бэлэн болоод, тэрэнээ хүлеэжэ байна: 8 Басагандань нарин улһаар оёһон ялагар, сэбэр хубсаһан үгтэнхэй. Нарин улһан гээшэнь Бурханай арад зоной үнэн зүб үйлэ хэрэг гэһэн удхатай. 9 Удаань намда Бурханай Эльгээмэл иигэжэ хэлэбэ: «Буулгажа бэшээд аба! Үргэлэй Хурьганай түрэ найрта урилга абагшад жаргалтай! Энэ Бурханай хэлэһэн ёһотойл үнэн зүб үгэнүүд гээшэ!» 10 Би газарта һунан хэбтэжэ, хүлдэнь мүргѳѳб. Теэд тэрэ намда хэлэбэ: «Иимэ юумэ бү хээрэй, мэдэжэ бай! Би Иисус тухай гэршэлдэг шамтайл адли, шинии аха дүүнэртэл адли зарасань гээшэб! Бурханда һүгэдэн мүргэ! Иисус тухай гэршэлэгшэд лүндэншэдые урмашуулдаг һүлдэтэй юм». 11 Тиин сэлеэтэй байһан тэнгэри харабаб – тэндэ сагаан морин байба, тэрэниие хүн унаад һууба. Мори унаашань Үнэн зүб, Сэхэ шударгы гэжэ нэрэтэй юм. Тэрэ һуугаашань зарга шүүбэриие, дайн сэрэгые үнэн зүбѳѳр хэгшэ юм. 12 Тэрэнэй нюдэнүүдынь гал дүлэн шэнги ялалзана, толгой дээрэнь олон тоото титимүүд байна. Бэе дээрэнь нэрэнь бэшээтэй, тэрэнииень ѳѳрһѳѳнь бэшэ хэншье мэдэнэгүй. 13 Шуһан соо шиихажа норгоһон суба нэмэрэнхэй; тэрэнэй нэрэнь – Бурханай Үгэ юм. 14 Тэнгэри дээрэхи сэрэгшэд сагаан моринуудые унаад, нарин сагаан улһаар оёһон сэбэрхэн хубсаһа үмдѳѳд, хойноһоонь дахажа ябанад. 15 Арадуудые илан дарахын тула амандаа хурса һэлмэтэй; тэрэнь бүхы арадуудые түмэр таягаараа ударидан зонхилжо байха. Тэрэ Хамагые зонхилогшо Бурханай ехэ уур сухалай томо тогоон соо үзэмэй жэмэсые низа тэһэ дэбһэнэ. 16 Тэрэнэй суба дээрэ, гуя дээрэ иигэжэ бэшээтэй: хаашуулай Хаан, эзэдүүдэй Дээдын Эзэн. 17 Нара дээрэ зогсожо байһан эльгээмэлые би харааб. Огторгой доохонуур ниидэжэ ябаһан бүхы шубуудта хандан, тэрэ эльгээмэл иигэжэ шангаар хашхаржа байба: «Бурханай ехэ эдеэ хоол барихаяа эндэ сугларагты! 18 Хаашуулай, сэрэгэй дарганарай, хүсэ ехэтэ хүнүүдэй мяха, моринуудай, тэдэниие унаад ябагшадай мяха, сүлѳѳ ажалтанай, барлаг богоолнуудай мяха, багашуул, ехэшүүлэй мяха эдихэт». 19 Сагаан мори унаад ябагшын, тэрэнэй сэрэгшэдэй урдаһаа тэмсэн дайлалдахаяа арьяатанай, газар дэлхэйн хаашуулай, тэдэнэй сэрэгүүдэй суглараад байхые би харааб. 20 Арьяатаниие шүүрэн бариба, тэрээнэй урда элдэб дүлгэ тэмдэг харуулжа, арьяатанай тамга табяад, тэрэнэй хүрэг дүрсэдэ һүгэдэн мүргүүлжэ байһан хуурмаг лүндэншые арьяатантай хамта шүүрэн бариба. Тэдэ хоёрые хоюулыень дүрэжэ байһан хүхэртэй нуур худар амидыгаар шэдэбэ. 21 Бэшэниинь сагаан мори унаад ябагшын аман соохи һэлмээр сабшуулжа алуулһан байна. Тэдэнэй мяхые бүхы шубуу шонхорнууд эдижэ садаба.

Гэршэлгэ 20

1 Тэнгэриһээ буужа ябаһан эльгээмэлые харабаб. Оёоргүй гүнзэгы нүхэнэй түлхюур тэрээндэ байгаа. Гартаа аргагүй томо гэнжэ баринхай. 2 Ехэ үнинэй могой, шолмос, сатана байһан лууе Бурханай Эльгээмэл барижа ерээд, мянган жэлдэ мултархагүй бүхѳѳр гэнжэлэн хүлижэрхибэ. 3 Тэрэ лууе Бурханай Эльгээмэл оёоргүй гүнзэгы нүхэ руу шэдэжэ хаагаад, нүхыень тамгалжархиба. Мянган жэлэй дууһатар тэрэ луу арадуудые саашадаа мэхэлхэ аргагүй болоһон байна. Тэрэ болзоройнь үнгэрхэдэ, луу ойро зуурахана сүлѳѳлэгдэхэ юм. 4 Зарга шүүбэри хэхэ эрхэтэй хүнүүдэй һууһан хаан шэрээнүүдые харабаб, мүн Иисус тухай, Бурханай Үгэ тухай гэршэлһэнэйнгээ түлѳѳ толгойгоо таһа сабшуулаашадай һүнэһэнүүдые, арьяатанда, тэрэнэй хүрэг дүрсэдэ һүгэдэн мүргѳѳгүйшүүлэй, духадаа гү, али гартаа тэрэ арьяатанай тамга табюулаагүйшүүлэй һүнэһэнүүдые би харабаб. Тэдэнэр дахин амидыруулагдажа, мянган жэл соо Иисустай хамта засаг түрэ барижа байгаа. 5 Бусад үхѳѳшэдынь мянган жэлэй үнгэртэр һѳѳргѳѳ амидыруулагдаагүй һэн. Энэ анха түрүүшын амидыралга мүн байгаа. 6 Түрүүшын амидыруулгын үедэ дахин амидырагдаха хүнүүд жаргалтай. Тэдэнэр Бурханай хүнүүд мүн. Тэдэнэр хоёрдохиёо үхэхэгүй юм. Тэдэнэр Бурханай, Христосой санаартадынь болохо, мянган жэлэй туршада Иисустай хамта засаг түрэ барижа байха. 7 Мянган жэлэй үнгэрхэдэ сатана түрмэһѳѳ табигдаха байна. 8 Тиигээд сатана арадуудые мэхэлхэеэ ошохо, дайн сэрэг үүдхэхын тула дэлхэйн бүхы дүрбэн зүгүүдээр ябаха, гога, магого гэжэ арадуудта ошохо. Далайн эрьеын элһэ хайр мэтэ үй түмэн хүнүүдые сатана гулидхан суглуулха байна. 9 Тэдэнэр бүхы газар дайдые алхалан гаража, Бурханай зоной байрлаһан газарые, тэрэ зоной эгээн дуратай хотые хүреэлхэ. Теэд тэрэ үедэнь тэнгэри дээрэһээ гал буужа ерээд, бултыень шатаажархиха юм. 10 Тэдэ зониие мэхэлэгшэ Шолмос дүрэжэ байһан дүүрэн хүхэртэй нуур худар хаюулаа һэн. Түрүүн тэрэ нуур руу арьяатан, хуурмаг лүндэншэ хоёр шэдүүлһэн байна. Тэдэниие хэтын хэтэдэ, үдэр һүнигүй тэндэ зобоожо туляажа байха юм. 11 Тиигээд би сагаан үнгэтэй асари томо хаан шэрээе, тэрэ шэрээ дээрэ Һуугшые харабаб. Шэрээдэ Һуугшын байһан ушарһаа газар тэнгэри хоёр тэрьелэн далда орошобо: тэрэ хоёрой һууха һуури байгаагүй. 12 Үхѳѳшэдые, багашуулые, ехэшүүлые хаан шэрээгэй урда зогсожо байхыень би харабаб. Номууд нээлгээтэй байба. Удаань баһа нэгэ ном – ажамидаралгын ном дэлгэгдэбэ. Үхѳѳшэд тэдэнэй ѳѳһэдынь үйлэ хэрэгэй ёһоор, мүн номуудта бэшээтэй байһан ёһоор шиидхүүлээ бэлэй. 13 Бии байһан үхѳѳшэдѳѳ далай үгѳѳ, бии байһан үхѳѳшэдѳѳ үхэл, үхэлэй орон хоёр үгѳѳ, тиин үхѳѳшэн бүхэниие тэрэнэй хэһэн үйлэ хэрэгэйнь хэмжээгээр шиидхээ. 14 Удаань үхэл, үхэлэй орон хоёрые гал дүлэтэ нуур руу хаяһан байна. Энэнь хоёрдохи үхэл – гал дүлэтэ нуур мүн байһан юм. 15 Амидаралгын ном соо бэшэгдээгүйшүүлые гал дүлэтэ нуур худар шэдээ һэн.

Гэршэлгэ 21

1 Тиигээд би шэнэ тэнгэри, шэнэ газар хоёрые харабаб. Түрүүшын тэнгэри, түрүүшын газар хоёр хэтэ заяанда үгы болоо, далайшье хосороо бшуу. 2 Нангин Хотые – шэнэ Иерусалимые би харааб. Хадамда гарахаяа нүхэр хүбүүгээ хүлеэжэ байһан шэнэ Иерусалим гоёнхой юумэ тэнгэриһээ, Бурханһаа буужа ябаба. 3 Хаан шэрээгэй тэндэһээ шангаар иигэжэ хэлэхые дуулабаб: «Харалши, энэ Бурханай майхан гээшэ. Хүнүүдшье тэрэ майханда байна, Бурхан хододоо тэдэнтэй байха! Тэдэ хүнүүд тэрэнэй арад зониинь болохо, Бурхан ѳѳрѳѳшье тэдэ хүнүүдтэй хамта ажаһууха, тэдэнэй Бурханиинь болохо. 4 Бурхан тэдэ хүнүүдэй нюдэнһѳѳ гараһан дуһал нулимса бүхэниие аршаха. Үхэлгэ хосоролгошье саашадаа байхагүй, уйдхар гашуудал, орилолдоон бархиралдаан, үбдэлгэ хабдалгашье саашадаа байхагүй, ушарынь гэбэл, урданай бүхы юумэн урдажа ошоо». 5 Хаан шэрээдэ Һуугша иигэжэ хэлээ: «Харалши, би баран шэнэ юумэ хэнэб!» Тиигээд тэрэ иигэжэ хэлэбэ: «Буулгажа бэшээд аба, эдэ үгэнүүдтэ этигэхэдэ болохо, юундэб гэбэл, эдэ бүхы үгэнүүд үнэн зүб юм». 6 Намда тэрэ хэлэбэ: – Бүтэбэ! Би Альфа, Омега гээшэб, Түрүүшынхинь, Һүүлшынхинь гээшэб. Ундаа хүрэһэн хүндэ амидаралгын булагай уһанһаа миинтэ уулгахаб. 7 Илагша бүхы эдэ юумэнүүдые намһаа абаха. Би тэрэнэй Бурханиинь болохоб, тэрэ минии хүбүүмни болохо. 8 Аймхай дүүлэгэрнүүд, Иисуста һүзэглэдэггүй хүнүүд, бузар муухай нүгэл хэгшэд, алууршад дээрмэшэд, зальхай ябадалтан, эльбэ хэгшэд, онгондо шүтэгшэд, элдэб худалшад гал, хүхэрѳѳр дүлэтэн носогшо нуур руу хаюулха. Энэнь хоёрдохи үхэлгэ мүн. 9 Удаань гай аюулай һүүлшын долоон дүүрэн аягатай долоон эльгээмэлэй нэгэниинь ерэжэ, намтай хѳѳрэлдэбэ: «Харалши даа, би шамда бэриеэ – Үргэлэй Хурьганай һамгые үзүүлхэб!» – гэбэ. 10 Тиин Нангин Һүлдѳѳр намайе аргагүй үндэр хада дээрэ абаашаад, тэнгэри дээрэһээ Бурханһаа доошоо буужа ябаһан Арюун нангин Иерусалим хотые намда харуулба. 11 Тэрэ хотонь Бурханай алдар солоор толорон гэрэлтэжэ байба. Тэрэ гэрэл туяань болор мэтын сэбэр тунгалаг хас шулуун шэнги үнэтэй шухаг шулуунуудтал адляар ялалзажа байгаа бэлэй. 12 Иерусалим хотые тойроод арбан хоёр хаалгатай үндэр гэгшын хананууд байба. Хаалгануудайнь хажууда – арбан хоёр эльгээмэлнүүд, хаалганууд дээрэнь Израилиин арбан хоёр угсаатанай нэрэнүүд бэшээтэй. 13 Гурбан хаалгань зүүн тээшээ, гурбаниинь – хойшоо, гурбаниинь – урагшаа, гурбаниинь – баруун тээшээ харанхай. 14 Хотын хана арбан хоёр шулуутай һуури дээрэ табяатай, тэдэнэй дээгүүр Бурханай Хурьганай арбан хоёр элшэдэй нэрэнүүд бэшээтэй. 15 Намтай хѳѳрэлдэһэн эльгээмэл хотые, тэрэнэй хаалгануудые, ханануудые хэмжэхын тула алтан таяг баряад ябаа. 16 Тэрэ хото болбол ута үргэнѳѳрѳѳ адли, тэбхэрхэн хэмжээнэй байгаа һэн. Эльгээмэлэй ѳѳрынгѳѳ таягаар хото хэмжэхэдэнь, утаашаа хоёр мянга дүрбэн зуун модо байба, үргэниинь, үндэрынь утатайгаа адли байба. 17 Эльгээмэлэй хотын хана хэмжэхэдэнь, үндэрынь жаран зургаан метр байба. Эльгээмэл хүнэй хэмжэдэг хэмжүүрые хэрэглээ һэн. 18 Ханань хас шулуугаар, харин хотонь нэбтэ харагдадаг шэл шэнги сэбэр алтаар баригданхай байгаа. 19 Хотын ханын һууринуудынь элдэб янзын эрдэни шулуунуудаар хэгдэһэн: нэгэ һууринь хас шулуугаар, хоёрдохи һууринь – миндарга шулуугаар, гурбадахинь – халтар манаар, дүрбэдэхинь – номин шулуугаар хэгдэһэн байба. 20 Табадахи һууринь – сардониксаар, зургаадахинь – мана шулуугаар, долоодохинь – хризолидаар, наймадахинь – бериллээр, юһэдэхинь – бэгтэ болор шулуугаар, арбадахинь – хризопразаар, арбан нэгэдэхинь – оюун шулуугаар, арбан хоёрдохинь – аметистээр хэгдэһэн байба. 21 Арбан хоёр хаалгануудынь арбан хоёр һубадаар, хаалга болгониинь үргэлжэ хүжэ һубадаар хэгдээтэй. Хотын гол гудамжань шэл шэнги нэбтэ харагдажа байдаг сула алтаар хэгдэнхэй. 22 Хото соо Һүмэ би хараагүйб. Тэрэнэй Һүмэнь – Хамагые зонхилогшо Эзэн Бурхан ѳѳрѳѳ, мүн Үргэлэй Хурьган ха юм. 23 Хотын һаруул гэрэлтэй байхын тула нара, һарашье хэрэггүй байгаа, юундэб гэбэл, Бурханай алдар солонь хотые гэрэлтүүлээ ха юм. Хурьган тэрэнэй дэнгынь мүн. 24 Арадууд тэрэ хотын гэрэл туяа соо ябаха, газар дэлхэйн хаашуул ѳѳһэдынгѳѳ баялиг зѳѳриие тэрээндэ асаржа үгэхэ. 25 Хотын хаалганууд бүхэли үдэртѳѳ суургалагдангүй, нээлгэтэй байха, ушарынь гэбэл, тэндэ һүни болохогүй бшуу. 26 Арадуудай нэрэ солые, баялиг зѳѳриие тэрэ хотодо асарха. 27 Бузарлагдаһан ямаршье юумэн тэрэ хотодо орохогүй, гутамшаг муухай юумэ хэгшэд, мэхэ гохо гаргагшад тэрэ хотодо орохогүй. Үргэлэй Хурьганай амидаралгын ном дэбтэртэ нэрээ бэшүүлһэн хүнүүд лэ тиишэ оруулагдаха.

Гэршэлгэ 22

1 Болор мэтэ ялалзаһан амидаралгын уһанай гол мүрэниие удаань намда эльгээмэл харуулаа. Тэрэ гол мүрэн Бурханай болон Үргэлэй Хурьганай хаан шэрээгэй дороһоо урдан гарадаг. 2 Тиигээд эгээн ехэ гудамжынь дундуур урдагша юм. Мүрэнэй хоёр эрьеэрнь амидаралгын модон ургадаг, тэрэ модон һара бүри ургаса үгэхэ зуураа, жэлдээ арбан хоёр дахин үрэ жэмэс асардаг, тэрэ модоной набшаһануудынь арадуудые аргалжа эдэгээхэдэ туһалдаг. 3 Бурханай хараалда хүрэмѳѳр муу юумэн тэндэ хэзээдэшье болохогүй. Бурханай ба Үргэлэй Хурьганай хаан шэрээ тэрэ хотодо байха. Бурханай зарасанар тэрээндэ алба хэхэ байна. 4 Зарасанарынь тэрэнэй нюурые хараха, тэрэнэй нэрэнь тэдэнэй магнайда байха. 5 Тэндэнь дахин һүни болохогүй, тэдэндэ дэнгэйшье гэрэл, наранайшье туяа ондоо хэрэггүй, юуб гэбэл, тэдэниие Эзэн Бурхан гэрэлтүүлхэ байна. Тиин тэдэнэр хэтын хэтэдэ хаан түрэ засаг барижа байха юм. 6 Бурханай Эльгээмэл намда иигэжэ хэлээ: «Эдэ үгэнүүдтэ этигэхэдэ болохо, юундэб гэбэл, эдэ үгэнүүд үнэн зүб юм. Лүндэншэдтэ ѳѳрынгѳѳ һүлдые үгэгшэ Эзэн Бурхан һаяар ямар юумэнэй болохые ѳѳрынгѳѳ зарасанарта харуулхынь тула эльгээмэлээ ябуулһан байна. 7 Иигээд лэ би һаяар ерэхэб! Энэ номой уридшалан хэлэһые сахин бэелүүлэгшэ жаргалтайл!» 8 Би, Иоанн энээниие дуулааб, харааб. Энэниие дуулаад, хараад байхадаа, эдэ бүгэдые намда харуулһан эльгээмэлэй хүлдэнь унажа, һүгэдэн мүргѳѳб. 9 Теэд эльгээмэл намда иигэжэ хэлээ: «Боли даа, иимэ юумэ бү хэ! Би шам шэнгил, шинии лүндэншэд – аха дүүнэр шэнгил, энэ номой үгэнүүдые сахин бэелүүлэгшэдтэйл адли зараса гээшэб. Ши Бурханда һүгэдэн мүргэ!» 10 Намда тэрэ иигэжэ хэлээ: «Энэ номой уридшалан хэлэһэн үгэнүүдые бү суургалан тамгалаарай! Саг бүри дүтэлѳѳд байна. 11 Муу хүн муу юумэеэ хэжэ үргэлжэлүүлэг! Жэрхэмшэг муухай хүн тэрэл муухай юумэеэ хэг, һайн хүн һайе хэжэл байг, арюун нангин хүн тэрэл зандаа арюун ябаг». 12 «Иигээд Би һаядаа ерэхэб! Хүн болгониие хэһэн хэрэгэйнь зэргээр шагнаха, хэһээхын тула шагналаа, хэһээлтэеэ ѳѳртѳѳ абажа ябанаб. 13 Би Альфа, Омега гээшэб, Түрүүшынхинь, Һүүлшынхинь, Эхиниинь, Эсэсынь гээшэб». 14 Хубсаһаа сэбэрлэгшэд жаргалтай! Тэдэнэр амидаралгын модондо хүртэлсэхэ эрхэтэй, тэдэнэр хаалгын үүдээр хотодо орохо эрхэтэй. 15 Теэд нохосууд, эди шэдитэн, зальхай забхай ябадалтан, алуурша этэгээдүүд, онгонуудта шүтэгшэд, худал хуурмаг ябадалда дуратайшуул, тиимэ юумэ хэгшэд – хотын гадаа тээ үлэхэ юм. 16 Иимэ гэршэлгые таанадта һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдэй дамжуулхынь тула ѳѳрынгѳѳ эльгээмэлые би, Иисус, ябуулһан байнаб. Би Давидай Үндэһэ, Һалааниинь гээшэб. Би үүрэй ялагар одон гээшэб». 17 Нангин Һүлдэшье, хадамай басаганшье: «Ерэ!»– гэнэд. Шагнажа байгаашашье: «Ерэ!»– гэг. Ундаа ехээр хүрэгшэдшье ерэг! Амидаралгын уһа абаха дуратайшуул ерэжэ, тэрэ уһа миинтэ абаг лэ! 18 Энэ номой уридшалан хэлэһэн үгэнүүдые шагнагша бүхэндэ иигэжэ дуулганаб: эдэ үгэнүүдтэ ямар нэгэн юумэ хэн нэмэлтэ оруулнаб, энэ ном соо бэшээтэй гай аюулые Бурхан нэмэжэ, бүри ехэ болгохо. 19 Энэ номой уридшалан хэлэгдэһэн үгэнүүд сооһоо ямар нэгэн юумэ хаһажа хаяа болболынь, тэрэнэй амидаралай модоной үрэ жэмэс эдихэ эрхые, Нангин Хотодо орохо эрхые Бурхан хаһаха юм. Энэ модон ба энэ хото тухай энэ ном соо бэшээтэй. 20 Энээниие гэршэлэн баталагша иигэжэ хэлэнэ: «Тиимэ даа, би һаядаа ерэхэб!» Болтогой, Дээдын Эзэн Иисус, заларжа ерэ! 21 Дээдын Эзэн Иисусай үршѳѳл хайрань бултанда хүртэхэ байна!